Jump to content

Веселые мужчины

(Перенаправлено с Уилла Стьюти )

Робин Гуд и веселые человечки (иллюстрация Пабло Маркоса , ок. 1995 г.)

Веселые человечки — группа преступников , последователей Робин Гуда в английской литературе и фольклоре. Группа появляется в самых ранних балладах о Робин Гуде и остается популярной в современных адаптациях. История Веселые человечки — это группа Робин Гуда, которая грабит богатых и раздает бедным. Они выступили против тиранического правления принца Джона, в то время как король Ричард сражался в крестовых походах . Это также приводит их к конфликту с приспешниками принца Джона, Гаем Гисборном и шерифом Ноттингема .

В ранних балладах конкретные имена даны только трем товарищам: Маленькому Джону , Мачу, сыну Миллера , и Уильяму Скарлоку или Скэтлоку, Уиллу Скарлету из более поздних традиций. К ним присоединяются от 20 до «семидесяти » (140) йоменов, объявленных вне закона . Самым выдающимся из Веселых человечков является заместитель Робина, Маленький Джон . Он появляется в самых ранних балладах и упоминается еще в более ранних источниках, таких как Эндрю Винтоуна около «Orygynale Chronicle» 1420 года и Уолтера Бауэра расширение «Scoticronicon » , завершенное около 1440 года. которые появляются только в одной или двух балладах, в то время как другие, такие как менестрель Алан-а-Дейл и веселый монах Так , полностью привязались к легенде. Некоторые баллады о Робин Гуде рассказывают историю того, как отдельные Веселые Мужчины присоединяются к группе; это часто достигается победой Робина на дуэли.

Фраза «веселый человек» изначально была общим термином для любого последователя или товарища преступника, рыцаря или подобного лидера. [1] » группа Робина называется «милыми людьми» В самой старой известной балладе о Робин Гуде « Робин Гуд и монах . [2] который сохранился в рукописи, завершенной после 1450 года. [3]

Известные участники

[ редактировать ]
  • Маленький Джон – лейтенант Робин Гуда. Более поздние истории изображают его как огромного человека, который присоединяется к группе после битвы с Робином с посохами над рекой.
  • Много Сына Миллера – взрослый мужчина и опытный боец ​​в ранних балладах. Более поздние истории изображают его как одного из самых молодых Веселых Людей.
  • Уилл Скарлет – еще один очень ранний компаньон, появляющийся в таких балладах, как « Подвиг Робин Ход ». В « Недавно возрожденном Робин Гуде » он опытный фехтовальщик и племянник Робина.
  • Артур Блэнд – он появляется только в одной балладе « Робин Гуд и Кожевник ». Он обвиняемый в браконьерстве , который побеждает Робина в драке и присоединяется к группе.
  • Дэвид Донкастерский — появляется в одной балладе из сборника детского «Робин Гуд и Золотая стрела» . [4] Шериф устраивает соревнование по стрельбе из лука, и Дэвид, «храбрый молодой человек», предостерегает Робина от участия, потому что это ловушка, и этот совет вдохновляет Робина принять меры предосторожности против захвата. [5] Он снова появляется в более поздних адаптациях, как в книгах, так и в фильмах. Например, в «Историях Робина Гуда и его веселых преступников » Дж. Уокера МакСпаддена он представлен «веселым сапожником» и снова предупреждает Робина об опасностях соревнований по стрельбе из лука, появляясь иначе в сцене с королем Ричардом в лесу. . [6] Дэниел Пикок изобразил его в фильме 1991 года « Робин Гуд: Принц воров », хотя его персонаж носил прозвище «Бык». В Клейтона Эмери Дэвид «Сказках о Робин Гуде» — надежный весельчак, который носит свои темные волосы с тех пор, как королевские лесники отрезали ему уши.
Он чаще появляется в Говарда Пайла работах . В «Веселых приключениях Робин Гуда» он появляется как один из самых молодых в группе и борец. Как и в «Робин Гуде и Золотой Стреле» , он предупреждает Робина, что соревнование — это ловушка, вдохновляя Робина принять те же меры предосторожности, что и в балладе, но и в других сказках. В «Подвиге Робина Хода » сэр Ричард в Ли спасает анонимного борца-йомена, который выиграл в бою, но был чуть не убит, потому что был незнакомцем, и извинился за задержку, а Робин сказал, что помощь любому йомену доставляет ему удовольствие. но, по словам Пайла, борцом является Дэвид Донкастер, и Робин ему глубоко благодарен. Он также появляется в различных других приключениях как второстепенный персонаж; где Робин Гуд, спасающий Уилла Статли, неназванный «храбрый молодой человек» допрашивает Палмера, чтобы узнать о повешении, Пайл уточняет, что спрашивает Дэвид.
  • Уилл Статли - Он появляется в двух балладах: « Робин Гуд и Маленький Джон » и « Робин Гуд, спасающий Уилла Статли ». В первом случае он дает Маленькому Джону свое имя преступника; в последнем его необходимо спасти после того, как шериф Ноттингема поймал его за шпионажем. Его иногда путают с Уиллом Скарлетом. Стьюти время от времени появляется в фильмах и различных детских романах о Робин Гуде, таких как Говарда Пайла » «Веселые приключения Робин Гуда , в которых рассказывается о спасении Уилла, а также упоминается, что он любит пошалить.
  • Брат Так – постоянный священнослужитель группы. Так развивался отдельно от традиции Робин Гуда; Подобные персонажи появляются в пьесах 15 и 16 веков, а преступник начала 15 века использовал псевдоним Монах Так. [7] Боевой монах появляется в балладе « Робин Гуд и Куртальский монах », хотя его имя не упоминается. Робин и монах вступают в битву умов, в которой в какой-то момент святой человек переносит преступника через реку только для того, чтобы бросить его туда. В конце концов, монах присоединяется к Весельчакам. Более поздние истории изображают Така скорее любителем эля и веселым, чем воинственным.
  • Алан-а-Дейл – бродячий менестрель . Он появляется в более поздней балладе « Робин Гуд и Аллан-а-Дейл », в которой Робин помогает ему спасти свою возлюбленную, которую принуждают выйти замуж за другого мужчину. Несмотря на свое относительно позднее появление, в более поздних версиях он стал популярным персонажем.
  • Гилберт Уайтхэнд (или Гилберт с Белой рукой ) - изображен в «Подвиге Робин Хоуд» как опытный лучник, почти равный Робину. Он появляется вместе с другими Веселыми человечками во время стрельбы за золотую и серебряную стрелу и снова в Барнсдейлском лесу во время визита замаскированного короля. [8]
  • Рейнольд Гринлиф - Хотя это имя использовалось Маленьким Джоном в качестве псевдонима в «Подвиге Робин Хоуд», когда он обманом проник на службу шерифу. [9] есть еще один Рейнольд, представленный позже в балладе как отдельный участник Веселых человечков, который соревновался в поединке по стрельбе из лука за золотую и серебряную стрелы вместе с Робином, Маленьким Джоном и другими членами группы. [10]
  • Горничная Мэриан – романтический интерес Робин Гуда. Мэриан развивалась отдельно от традиции Робин Гуда; Средневековая французская пьеса « Же де Робин и Марион» рассказывает историю пастушки Мариан и рыцаря Робина и не имеет отношения к Робин Гуду. Средневековый архетип Мэриан стал ассоциироваться с английскими и шотландскими первомайскими праздниками и в конечном итоге стал ассоциироваться с Робин Гудом. [11] Она является главным героем баллады « Робин Гуд и горничная Мэриан », а также упоминается в « Робин Гуде и королеве Екатерине » и « Золотом призе Робин Гуда ». В «Девице Мэриан» она присоединяется к Веселым человечкам, сражаясь с Робином до ничьей, пока оба замаскированы. [12] В некоторой викторианской литературе она играет более пассивную роль дворянки и желанную Робина, но все это почти закончилось в 20 веке, когда Мэриан возобновила свою роль сорванца-переодевания и способного бойца. В таком виде она изображена в фильме 1952 года «История Робин Гуда и его веселых людей» , телесериале «Робин из Шервуда» и фильме 1991 года «Робин Гуд: Принц воров» . Детский комедийный телесериал « Горничная Мэриан и ее веселые человечки» делает еще один шаг вперед, поручив Мэриан руководить группой. В сериале 2006 года «Робин Гуд » Мэриан работает двойным агентом , передавая Робину важную информацию о шерифе.
  • Тинкер - лудильщик ( жестянщик и мастер по ремонту посуды), который пытался поймать Робина ради денежного вознаграждения, но в конечном итоге стал одним из его Веселых людей. Хотя его имя не упоминается в оригинальной балладе « Робин Гуд и Тинкер », в более поздних адаптациях ему дали разные имена. [13] Говард Пайл называет его «Ват о Крабовый посох» (отсылка к посоху, который он использует в качестве оружия). [14] в то время как в «Смелом Робин Гуде и его банде преступников» Луиса Рэда его зовут Дик о'Бэнбери . [15]
  • Повар - повар , живший в доме шерифа. Через некоторое время после того, как Маленький Джон обманом проник на службу к шерифу, он и повар дрались друг с другом на мечах. Ни один из них не превзошел другого, они стали друзьями, и Маленький Джон пригласил повара присоединиться к группе Робина. Хотя его имя не упоминается в «Подвиге Робин Ход» (в котором он впервые появился), в более поздних адаптациях ему дали разные имена. [16] В «Жизни и приключениях Робин Гуда» Джона Б. Марша он известен под прозвищем «Сковорода» , а его мастерство повара соответствует его славе фехтовальщика. [17] В «Историях Робина Гуда и его веселых преступников» Дж. Уокера МакСпаддена не кто иной, как сам Мач первоначально служил шерифу его поваром, пока не присоединился к Веселым человечкам после дуэли с Маленьким Джоном. [18]
  • Рейнджер - лесник , отвечавший за защиту королевского оленя. Когда он встретил Робина и узнал, что тот занимается браконьерством, они сразились друг с другом на мечах, а затем на посохах. Лесник (имя которого не названо) победил Робина, который затем предложил ему место среди своей компании преступников, как сказано в « Робин Гуде и рейнджере ». [19]
  • Пиндер - Пиндер (сборщик бездомных животных), который вместе столкнулся с Робином, Маленьким Джоном и Уиллом Скарлетом. Как и в других историях, в которых Робин сражается с противником и встречает достойного соперника, они сражались на мечах, пока не было заключено перемирие. Затем Пиндера пригласили присоединиться к «Веселым человечкам», что он пообещал сделать после Михайловского дня , когда истек срок контракта с его бывшим работодателем, как сказано в « Веселом Пиндере из Уэйкфилда ». [20] [21] Хотя персонаж не указан в балладе, его зовут Джордж Грин в пьесе о Робин Гуде « Джордж Грин, знаток Уэйкфилда» , напечатанной в 1599 году. [22] 1632 года книга «Известная история Джорджа Грина, Пиндера из Уэйкфилда» , [23] и другие подобные произведения того периода. Это имя также использовала Мод Рэдфорд Уоррен в своем сборнике 1914 года «Робин Гуд и его веселые люди» , где он также выступает в качестве самопровозглашенного хранителя мира. [24] Генри Гилберт в «Робин Гуде» (1912) называет его Симом из Уэйкфилда . [25]
  • Шотландец - шотландец , которого Робин встретил во время путешествия на север. Он предложил служить Робину, который сначала отказался, думая, что тот окажется неверным, но затем согласился при условии, что они сначала вступят в бой. Шотландец выиграл бой и стал членом банды Робина, как сказано в « Робин Гуде и шотландце ». [26]
  • Три йомена - трое йоменов (фермеров-землевладельцев), которых шериф Ноттингема собирался повесить за браконьерство, пока их не спасли Робин и компания лучников. Их отвезли обратно в безопасный зеленый лес, и они присоединились к отряду Робина, как сказано в « Робин Гуде и Нищем » (версия 1). [27]
  • Ударный бренд - неизвестный человек, упомянутый в компании с еще несколькими известными Веселыми человечками («маленький Джон», «Скатлок», «Много Миллерс-Сонне» и «Фрайар Так») в Энтони Мандея . « Метрополис Короната» , напечатанный в 1615 году. [28]

Современные дополнения

[ редактировать ]

В нескольких современных адаптациях к группе добавляется мавр или сарацин :

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Веселый человек, н». . Оксфордский словарь английского языка . 2001 . Проверено 2 мая 2013 г.
  2. ^ «Робин Гуд и монах», строка 35; в Найт и Олгрен (1997)
  3. Робин Гуд и монах: Введение в «Найт и Олгрен» (1997)
  4. ^ Стивен Найт (редактор), Томас Х. Олгрен Робин Гуд и Золотая Стрела, примечание 35
  5. ^ Фрэнсис Джеймс Чайлд , английские и шотландские популярные баллады, «Робин Гуд и Золотая стрела»
  6. ^ МакСпадден, Дж. Уокер (1904). Истории Робин Гуда и его веселых преступников . Томас Ю. Кроуэлл и компания .
  7. ^ Робин Гуд и монах Курталь: Введение ; в Найт и Олгрен (1997)
  8. ^ «Жест Робин Ход», строки 1165–8, 1600–16; в Найт и Олгрен (1997)
  9. ^ «Жест Робин Ход», строки 595–600; в Найт и Олгрен (1997)
  10. ^ «Жест Робин Ход», строки 1169–72; в Найт и Олгрен (1997)
  11. ^ Джеффри Ричардс, (1980). Мечники экрана: от Дугласа Фэрбенкса до Майкла Йорка , с. 190. Рутледж и Кеган Пол, Лонд, Хенли и Бостон.
  12. ^ Робин Гуд и горничная Мэриан: Введение ; в Найт и Олгрен (1997)
  13. ^ «Робин Гуд и Тинкер» ; в детстве (1882–1889)
  14. ^ Пайл, Ховард (1929) [1883]. Веселые приключения Робин Гуда . Сыновья Чарльза Скрибнера . п. 15.
  15. ^ Рхед, Луи (1912). Смелый Робин Гуд и его банда преступников . Харпер и братья . п. 100.
  16. ^ «Жест Робин Ход», строки 651–715; в Найт и Олгрен (1997)
  17. ^ Марш, Джон Б. (1865). Жизнь и приключения Робин Гуда . Джордж Рутледж и сыновья . стр. 259, 268.
  18. ^ МакСпадден, Дж. Уокер (1904). Истории Робин Гуда и его веселых преступников . Томас Ю. Кроуэлл и компания . п. 56.
  19. ^ «Робин Гуд и Рейнджер» ; в детстве (1882–1889)
  20. ^ "Веселого Пиндера из Уэйкфилда" Введение ; в Найт и Олгрен (1997)
  21. ^ "Веселый Пиндер из Уэйкфилда" Текст баллады ; в Найт и Олгрен (1997)
  22. ^ «Джордж Грин» Робин Гуд: факты и вымысел.
  23. ^ Международная библиография Робин Гуда
  24. ^ Уоррен, Мод Рэдфорд (1914). Робин Гуд и его веселые люди . Рэнд МакНелли и компания . п. 46.
  25. ^ Гилберт, Генри (1994) [1912]. Робин Гуд (первоначально опубликованный как «Робин Гуд и люди Гринвуда »). Издания Вордсворта . п. 102. ISBN   1853261270 .
  26. ^ «Робин Гуд и шотландец» ; в детстве (1882–1889)
  27. ^ «Робин Гуд и Нищий, я» ; в детстве (1882–1889)
  28. ^ Мандей, Энтони (1615). Метрополис Короната, тривмы древней драпировки: или Богатая одежда Англии, во втором Йирском представлении в честь достижения сэра Джона Айоллса, рыцаря, на высокий пост лорд-мэра Лондона и принятия присяги на то же самое Власть, В понедельник, 30-е число. Октября. 1615 г. Исполнено в сердечной привязанности к Нему и по щедрым обвинениям Его Достойных Братьев Истинно Честным Обществом Тканцев, первым, получившим такое достоинство в этом городе. Обдумано и написано AM Лондоном: Джордж Перслоу. стр. Б3.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ebc38d4687b5e7dbf964ac18da92c507__1721299440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/eb/07/ebc38d4687b5e7dbf964ac18da92c507.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Merry Men - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)