Jump to content

Веселые приключения Робин Гуда

Веселые приключения знаменитого Робина Гуда в Ноттингемшире
Декоративный титульный лист, издание 1883 г.
Автор Говард Пайл
Язык Английский
Жанр Детская литература , историческая фантастика
Опубликовано 1883 (Скрибнерс)
Место публикации Соединенные Штаты
Страницы 192

«Веселые приключения знаменитого Робин Гуда в Ноттингемшире» роман американского иллюстратора и писателя Говарда Пайла, вышедший в 1883 году . Пайл собрал традиционные о Робин Гуде баллады как серию эпизодов связного повествования. Для диалогов своих персонажей Пайл адаптировал поздний среднеанглийский язык баллад на диалект, подходящий для детей .

Роман примечателен тем, что тема Робин Гуда, которая пользовалась все большей популярностью в XIX веке, рассматривается в новом направлении , которое оказало влияние на более поздних писателей, художников и кинематографистов в следующем столетии. [1]

Характер

[ редактировать ]

Сюжет повествует о Робине Гуде, который становится преступником после конфликта с лесниками , а также благодаря его многочисленным приключениям и столкновениям с законом. В каждой главе рассказывается отдельная история о Робине, который вербует Веселых Людей, сопротивляется властям и помогает своим собратьям. популярные истории о том, как Маленький Джон победил Робина в бою с посохами, о победе Робина от рук монаха Така и о его сговоре с Алланом Дейлом Появляются . В конце концов, Робин и его люди помилованы королем Ричардом Львиное Сердце короля , а его банда включена в свиту , к большому разочарованию шерифа Ноттингема .

Развитие и значение

[ редактировать ]
Брат Так переносит Робин Гуда через реку. Иллюстрация на фронтисписе Говарда Пайла.

Пайл отправлял иллюстрированные стихи и сказки в издания Нью-Йорка с 1876 года и добился успеха. «Веселые приключения Робин Гуда» были его первым романом. Он взял материал из средневековых баллад и сплел их в связную историю, изменяя их в соответствии со вкусами своей детской аудитории. Например, он включил « Робин Гуда и монаха Курталя » в повествовательный порядок, чтобы представить монаха Така как часть пересказа баллады « Робин Гуд и Аллан-а-Дейл кооператив », поскольку ему нужен был священник- для свадьбы преступника Аллана. Дейл своей возлюбленной Эллен. [2] В оригинальном « Подвиге Робина Хода » рыцарь спасает жизнь анонимному борцу, который выиграл бой, но, скорее всего, был убит, потому что был незнакомцем. Пайл адаптировал его и дал борцу личность Дэвида Донкастера , одного из банды Робина в рассказе « Робин Гуд и Золотая Стрела ». Таким образом, в своей романной трактовке сказок Пайл разработал несколько персонажей, которые были упомянуты только в одной балладе, таких как Давид Донкастерский или Артур Блэнд .

Книга Пайла продолжила тенденцию XIX века изображать Робин Гуда как героического преступника, который грабит богатых, чтобы накормить бедных; это изображение контрастирует с Робин Гудом из баллад, где главный герой - отъявленный мошенник, чьи преступления мотивированы личной выгодой, а не политикой или желанием помочь другим. [1] Например, он изменил балладу конца 17-го века « Путешествие Робин Гуда в Ноттингем », изменив ее с Робина, убившего четырнадцать лесников за невыполнение пари, на Робина, защищающегося от покушения на его жизнь со стороны одного из лесников. Пайл приказывает Робину убить только одного человека, который стреляет в него первым. [3] Сказки изменены, в которых Робин крадет все, что принес попавший в засаду путешественник, например, баллада конца 18-го века « Робин Гуд и епископ Херефордский », так что жертва оставляет себе треть, а еще треть посвящается бедным.

«Уход Робин Гуда». Картина Н. К. Уайета, ученика Пайла. Опубликовано в книге «Робин Гуд» (1917). Полом Кресвиком

Пайл не особо заботился об исторической точности, но переименовал королеву-супругу в рассказе « Робин Гуд и королева Екатерина » в Элеонору (Аквитанскую). Это сделало ее исторически совместимой с королем Ричардом Львиное Сердце , с которым Робин в конце концов заключает мир.

Роман был впервые опубликован издательством Scribner's в 1883 году и имел немедленный успех. [1] открывая новую эру историй о Робин Гуде. Это помогло укрепить образ героического Робин Гуда, который зародился в более ранних произведениях, таких как роман Вальтера Скотта 1819 года «Айвенго» . Следуя примеру Пайла, Робин Гуд стал стойким филантропом, защищающим невинных от все более агрессивных злодеев. [1] Наряду с публикацией « Детских баллад» Фрэнсиса Джеймса Чайлда , в которую вошло большинство сохранившихся баллад о Робин Гуде, роман Пайла помог повысить популярность легенды о Робин Гуде в Соединённых Штатах. «Веселые приключения» оказали влияние и на последующую детскую литературу. Это помогло перенести легенду о Робин Гуде из области дешевых ужастиков в область уважаемых детских книг. [3] После Пайла Робин Гуд становился все более популярной темой для детских книг: Луи Рхеда « Смелый Робин Гуд и его банда преступников» (1912) и Кресвика Пола «Робин Гуд» (1917), иллюстрированные учеником Пайла Н. К. Уайетом , были детскими романами после Пайла. Мода Пайла. [3] [4] : 202 

Изобретенный среднеанглийский диалект

[ редактировать ]
Веселые приключения

«Теперь я дам клятву, — сказал Маленький Джон, — что ты лучший фехтовальщик, которого когда-либо видели мои глаза». ...
«Теперь, — сказал Маленький Джон, — мне кажется, что вместо того, чтобы пытаться перерезать друг другу глотки, нам было бы лучше быть хорошими товарищами. Что ты говоришь, веселый Кук, пойдешь ли ты со мной в Шервудский лес и присоединиться к отряду Робин Гуда? Ты будешь жить веселой жизнью в лесу, и у тебя будет семьдесят хороших товарищей, один из которых — я сам, ты будешь получать два зеленых костюма Линкольна каждый год и сорок марок жалованья».

Часть вторая, глава III, стр. 73 [5] : 73 

Жест

«Я даю обет Богу», сказал Маленький Джон,
«И клянусь моим истинным льюте,
Ты один из лучших фехтовальщиков
Что когда-либо еще видел я меня.
 
«Не мог бы ты стрелять из лука,
К зеленому лесу ты должен идти со мной,
И два раза в году одежда твоя
Изменено должно быть,
 
«И каждый год Робин Гуда
Двадцать марок к твоему гонорару.
«Подними свой меч», сказал повар,
«И мы будем молодцами».

Третий Фитт, строки 673–684. [6] : строки 673-684

Персонажи Пайла используют манеру речи, которая с тех пор стала знакома современной аудитории как своего рода диалект среднеанглийского или раннего современного английского языка. Вот часть диалога во время сцены дуэли на мечах между Маленьким Джоном и Поваром по сравнению с диалогом в соответствующей сцене из «Жела Робин Ход» . (Написание геста было обновлено до современного английского для облегчения чтения.)

  1. ^ Jump up to: а б с д «Робин Гуд: Развитие популярного героя» . Проект Робин Гуда . Университет Рочестера. 2006. Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 года . Проверено 6 февраля 2022 г.
  2. ^ Майкл Патрик Хирн, «Послесловие», стр. 384 « Веселые приключения Робин Гуда», ISBN 0-451-52007-6
  3. ^ Jump up to: а б с «ИЗМЕНЕНИЯ В ЛЕГЕНДЕ О РОБИН ГУДЕ» Детские рассказы и комические оперы . Вольфсхед сквозь века История Робин Гуда . 2013. Архивировано из оригинала 28 июля 2021 года . Проверено 6 февраля 2022 г.
  4. ^ Аллен, Дуглас; Аллен-младший, Дуглас (1972). NC Уайет: Собрание картин, иллюстраций и фресок . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Crown Publishers. ISBN  0-517-50054-Х .
  5. ^ Пайл, Ховард (1883). Веселые приключения знаменитого Робин Гуда в Ноттингемшире (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. Архивировано из оригинала 28 сентября 2006 года . Проверено 6 февраля 2022 г.
  6. ^ «Жест Робин Ход» . Проект Робин Гуда . Университет Рочестера. 2021. Архивировано из оригинала 14 ноября 2020 года . Проверено 29 декабря 2021 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 944973374bdc230895c26f57a8345982__1717245780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/82/944973374bdc230895c26f57a8345982.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Merry Adventures of Robin Hood - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)