Луки против баронов
![]() Первое издание | |
Автор | Джеффри Триз |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Детский роман, исторический роман |
Издатель | Мартин Лоуренс |
Дата публикации | 1934 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 152 |
ОКЛК | 6171653 |
«Лук против баронов» — детский роман 1934 года британского писателя Джеффри Триза , основанный на легенде о Робин Гуде . В нем рассказывается история мальчика-подростка, который присоединяется к банде преступников и принимает участие в великом восстании против феодальной элиты. Первый роман Треза «Лук против баронов» знаменует собой начало его плодотворной карьеры как писателя-историка. Он примечателен переосмыслением легенды о Робин Гуде и возрождением традиций детской исторической фантастики в Великобритании 20-го века.
Введение в сюжет
[ редактировать ]происходит в средневековой Англии и Действие фильма «Луки против баронов» повествует о приключениях крестьянского мальчика, который становится преступником и присоединяется к банде Робин Гуда. Вместе они восстают против хозяев Англии и борются за права простого народа. Бывший хозяин главного героя пытается их подавить, но дорогой ценой.
Название относится к длинному луку , основному оружию преступников.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( Апрель 2024 г. ) |
Действие «Поклонов против баронов» происходит в последние месяцы жизни Робин Гуда, начиная с начала июня и заканчивая примерно в феврале следующего года. В основном это рассказывается с точки зрения Дикона, 16-летнего крестьянского мальчика из деревни Окстон .
Главы 1–9
[ редактировать ]Роман начинается с изображения невзгод Дикона, когда он был крепостным в баронском поместье . избивает его Пристав за прогул на работе, а деревенский священник преследует его за неуплату десятины . Несмотря на свою молодость, Дикону приходится быть кормильцем своей семьи, потому что его отец, Дик, был призван лучником в крестовые походы . Его проблемы усугубляются, когда королевские олени из близлежащего Шервудского леса разоряют его сады. В гневе Дикон убивает стрелой одного из оленей. Затем он убегает в лес, чтобы избежать наказания за браконьерство . В конце концов он встречает Алана-а-Дейла , который приводит его в банду Робин Гуда. Дикон, доказавший свою способность стрелять из лука, принят в их компанию.
Под видом ученика ткача Дикон становится посланником Робина ко всем повстанцам Ноттингема . Под предводительством кузнеца Дикон и население собираются на рыночной площади, чтобы протестовать против условий труда и требовать освобождения заключенных рабочих. Шериф Ноттингема пытается их разогнать, но прибывают Робин и его преступники и побеждают шерифа. В результате беспорядков заключенные рабочие освобождаются. Однако прибывают конные солдаты из Ноттингемского замка , чтобы подавить восстание.
Преследуемый всадником, Дикон убегает через секретные ходы и достигает безопасного Шервудского леса, но его схватывают королевские лесники и сопровождают на север, где его будут судить за браконьерство. Однако Алану удается вступить в контакт с Диконом, замаскировавшись под слепого менестреля , а свои сообщения - как собачку . По указанию Алана Дикон пытается задержать путешествие лесников. Его планы почти рушатся, когда он встречает своего бывшего хозяина, сэра Рольфа Д'Энкура, который вернулся из крестовых походов и теперь пытается вернуть Дикон. К счастью, главный лесник отказывается выдать его, настаивая на приоритете королевского правосудия. Когда его путешествие возобновляется, Дикон клянется отомстить, когда узнает, что его отец погиб в бою. Когда Дикон и лесники в конце концов достигают деревни, кузнец и жители деревни протестуют против плена Дикона. В завязавшейся схватке лесник чуть не убивает Дикона, но вовремя приходит Алан и спасает его. Вместе они присоединяются к жителям деревни в победе над лесниками.
Позже из Ноттингема отправляются солдаты, чтобы наказать жителей деревни, но Робин и его группа устраивают засаду и побеждают их, прежде чем они достигнут места назначения.
Главы 10–20
[ редактировать ]Тем временем сэр Рольф эксплуатирует и угнетает своих арендаторов в погоне за богатством и роскошью. Преступники Шервудского леса противостоят ему, побуждая крепостных сопротивляться его тирании. В союзе с соседними баронами сэр Рольф загоняет преступников в лес и пытается их выследить. Преступники побеждают их, прячась на деревьях и отстреливая его людей с замаскированных позиций. Когда они празднуют свою победу, Робин раскрывает свою конечную цель – свержение всех правителей и свободу народа Англии.
Преступники теперь готовятся к нападению на замок Д'Энкур, собирая деньги для своих нужд. Алан ведет Дикона и других, чтобы подстерегать аббата Раффорда, маскируясь под рыцарей и заманивая его в засаду. Видя талант Дикона к маскировке, Робин отправляет мальчика проникнуть в замок Д'Энкур и получить информацию о его защите. Под видом пажа с обесцвеченными волосами Дикону удается проникнуть в Д'Энкура на Рождество, но его выдает неокрашенная прядь волос. Преследуемый, он прячется на балках часовни и в конце концов сбегает из замка, пережив выстрел из арбалета .
Благодаря информации Дикона, преступники наконец нападают на замок зимой. Алан ведет Дикона и группу преступников, чтобы проникнуть и захватить крепость замка . Заняв позиции на его зубчатых стенах , они отстреливают защитников Д'Энкура своими стрелами, в то время как Робин начинает основной штурм внешних стен. Его объединенные силы преступников и крепостных в конечном итоге прорываются и разрушают замок. Дикон убивает своего бывшего судебного пристава, а Маленький Джон убивает сэра Рольфа.
Воодушевленные своим успехом, преступники пытаются напасть на сам Ноттингем. Однако граф Уэссекский ловит их в клешнях между Ноттингемом и Ньюарком и побеждает их всех. Когда его союзник, архиепископ, вслух задается вопросом, почему повстанцы так охотно умирают от мечей его солдат, граф мрачно отвечает: «Потому что они знают, что победят – но не в мое время».
Алан, Брат Так и Уилл Скарлет Среди убитых . Дикон, Робин и Маленький Джон выживают в битве и вместе с другими выжившими бегут на север, в Йоркшир , претерпевая на своем пути много трудностей. Дикон чуть не тонет в болоте . Раненый, Робин укрывается в Кирклисе, чья настоятельница истекает кровью , чтобы потребовать награду от графа. Предупрежденные стрелой, выпущенной Робином со смертного одра, преступники забирают его тело и в отместку сжигают монастырь.
После похорон Робина банда преступников распадается. Дикон и Маленький Джон - единственные, кто остается преданным делу Робина. Они отправляются на Хай-Пик в Дербишире, полные решимости продолжить дело Робина и осуществить его мечтательный идеал.
Персонажи
[ редактировать ]Вымышленные персонажи
[ редактировать ]В порядке появления:
- Дикон : Главный герой. Изображен как 16-летний крестьянский мальчик с растрепанными черными волосами. У него есть мать и трое младших братьев.
- Уильям : Судебный пристав Д'Энкура. Характеризуется суровым обращением с арендаторами сэра Рольфа.
- Томас Поул : ткач из Ноттингема, выступавший в роли связного Робина во время бунта в Ноттингеме.
- Королевские лесники : шесть королевских лесников Гаскони, захватившие Дикона после бунта в Ноттингеме. Один из них, Гай, пытается убить мальчика во время нападения жителей деревни.
- Хэл Арфист : персонаж, принятый Аланом за маскировку слепого менестреля.
- Сэр Рольф Д'Энкур : бывший хозяин Дикона. В романе он сравнивается с жестоким и эксплуататорским бароном с кулаком в доспехах . Его фамилия, возможно, происходит от семейной фамилии лорда Теннисона . [1]
- Мартин : бывший ученик из Барнсли и друг Дикона-преступник. Прозвище Джинджер за рыжие волосы.
- Аббат Раффорда : жадный и развратный священник, ограбленный преступниками.
- Этьен : паж, который видит маскировку Дикона во время его миссии Д'Энкура.
- Ульрик, Гурт : два преступника, которые присоединяются к группе Алана, чтобы проникнуть в крепость Д'Энкура.
- Граф Уэссекса : дворянин, ответственный за подавление восстания Робина. Первоначально в первом издании он был герцогом , но в последующих изданиях его звание было изменено, когда Трез обнаружил, что его не существовало в историческую эпоху его романа. [2]
- Архиепископ Йоркский : союзник графа Уэссекса, который помогает дворянам предотвратить дальнейшие восстания, распространяя антиповстанческую пропаганду через своих священнослужителей и подавляя письменные записи о деяниях Робина. Изображен в виде старого трусливого священника.
Фольклорные деятели
[ редактировать ]- Робин Гуд : центральный персонаж. Изображен стареющим, но харизматичным лидером с «лисье-золотыми» волосами и «стально-голубыми» глазами. Будучи категорически эгалитарным , он однажды упрекает Дикона за то, что тот обращается к нему «сэр»: «Мы в Шервуде товарищи, все равны. Какой смысл избавляться от одного хозяина и брать нового?» [3]
- Алан-а-Дейл : Главный персонаж. Изображен добродушным обманщиком.
- Маленький Джон : второстепенный персонаж. Изображен добродушным великаном и грозным бойцом.
- Брат Так : второстепенный персонаж. Изображен энергичным, мирским человеком.
- Уилл Скарлет : второстепенный персонаж. Ненадолго появляется в роли несогласного во время ограбления аббата Раффорда.
- Горничная Мэриан : второстепенный персонаж. Ненадолго появляется как компаньон Робина.
- Шериф Ноттингема : второстепенный персонаж. Ненадолго появляется во время беспорядков в Ноттингеме.
- Настоятельница монастыря Кирклис : появляется в последней главе как убийца Робина. Изображена бледной, зловещей монахиней.
Параметр
[ редактировать ]Действия Bows Against the Barons происходят в основном в английском Мидлендсе , прежде всего в Ноттингемшире . В последних двух главах он движется на север через Дистрикт Дербишира Пик - в Йоркшир . В романе о Робин Гуде « Лук против баронов» есть много мест, связанных с легендой: Шервудский лес, Ноттингем, Кирклис и Хатерсейдж . Барнсдейл несколько раз упоминается как альтернативное убежище и место назначения для преступников Шервуда. В романе также кратко упоминается Эдвинстоу .
Действие романа происходит в период Крестовых походов, хотя и не уточняется, в какой именно. В нем упоминается, что сэр Рольф проводил кампанию на Святой Земле и посетил «гниющие дворы Восточной Европы», что является намеком на Византийскую империю в ее упадке. Тирания сэра Рольфа отчасти объясняется « новыми представлениями о жестокости и роскоши », возникшими в последнем месте. [4] В романе также упоминается норманнское завоевание как исторический фон, изображая Ноттингем как город, разделенный между саксонскими и норманнскими районами , и сравнивая битву между Робином и Уэссексом с битвой при Гастингсе .
В своем предисловии 1948 года и постскриптуме 1966 года Триз сравнивает события своего романа с восстанием английских крестьян 1381 года , а свою версию Робин Гуда — со средневековыми повстанцами, такими как Уот Тайлер , Роберт Кетт и Джек Кейд . [5] [6]
Основные темы
[ редактировать ]
«Лук против баронов» примечателен левой версией легенды о Робин Гуде. В отличие от более ранних изображений преступника как дворянина и верного подданного короля, Робин изображается как популистская фигура левых радикалов . [7] [8] В романе преступники Робина изображены как партизаны, которые помогают рабочим в средневековой классовой борьбе против их хозяев. [7] и в нем много революционной риторики, главы имеют такие названия, как «Товарищи леса» и «Люди говорят». [9] Исследователь Робин Гуда Стивен Томас Найт описывает роман как «богатый левым энтузиазмом середины 1930-х годов». [9] сравнивая сцену беспорядков в Ноттингеме с Сергея Эйзенштейна » «Броненосцем Потемкин . [9]
Первое издание «Лук против баронов» дополнило левую риторику романа иллюстрациями аналогичного характера. Например, на одной из этих иллюстраций бунт в Ноттингеме изображен как массовая сцена, наполненная образами серпа и молота . [9] (См. изображение справа.)
«Поклоны против баронов» — это также история о взрослении , в которой изображены попытки главного героя-подростка преодолеть трудности и понять свое место в мире. [10]
Литературный контекст
[ редактировать ]Фон
[ редактировать ]Трез начал сочинять Bows Against the Barons в 1933 году. [11] В своем предисловии 1948 года и постскриптуме 1966 года к роману он объяснил, почему он это сделал. [5] [6] С детства ему нравилось читать рассказы о Робин Гуде, но он также сомневался в некоторых деталях в этих рассказах - например, в изображении жизни преступника с ее невзгодами как «веселой», [5] [6] и подчинение Робина королю. Таким образом, Трез хотел «создать новую картину Шервудского леса, которая должна была быть более реалистичной». [5] [6]
В эссе 1996 года Трез представил более подробный контекст композиции своего романа:
В детстве я был пристрастием к хенти ... [и] впитал в себя ценности хенти – славу войны, превосходство Британской империи и белую кожу, неполноценность женщины... Вы встали на сторону Кавалеры против круглоголовых , французские аристократы против воющей толпы. К рабочему классу допускались только верные вассалы. К концу школьных лет я отказался от таких ценностей... В 1933 году я был довольно наивным левым членом Лейбористской партии , недавно женился и боролся за выживание как писатель-фрилансер... [А ] После отвергнутого романа и других разочарований ко мне пришла отчаянная идея, хотя и тогда она во многом была подсказана моими политическими симпатиями. Почему детей нужно обучать – и даже внушать – правым взглядам, а потом их приходится кропотливо обращать, одного за другим, в левое евангелие? Можем ли мы не поймать их молодыми? [12]
Чтобы реализовать свою идею, Трез обратился к издателю, связанному с Коммунистической партией Великобритании , и сделал предложение написать левый роман о Робин Гуде. [13] Это было принято. «Поклоны против баронов » были написаны «с невероятной скоростью». [13] и опубликовано в следующем году.
В последующие годы Трез критически относился к своему роману. Он придирался к историческим ошибкам и недостатку исследований, которые он объяснял юношеской чрезмерной самоуверенностью. [2] и приложил усилия, чтобы «устранить худшие недостатки» в более поздних изданиях. [14] Он также раскритиковал роман как «пропагандистский». [2] и смягчил свою левую риторику в более поздних изданиях - например, удалив слова « рабочие » и « товарищ » из большей части текста. [1] Однако Trease также признал его «жизненность». [14] как «книга для молодых людей». [15]
Прием
[ редактировать ]Поначалу роман встретил в основном безразличную реакцию в Великобритании и США. Как позже вспоминал автор, его «не осуждали и не высмеивали, а в основном игнорировали». [13] книга имела немедленный успех Однако в Советском Союзе , в результате чего автор и его жена приехали туда на пять месяцев для сбора гонораров в 1935 году. [13] [16] Именно в это время он опубликовал в журнале «Международная литература: орган Международного союза революционных писателей» № 7 (1935) статью «Революционная литература для молодежи», в которой изложил некоторые принципы того, что это такое. должно быть и предполагает, что в детских книгах должен появиться новый тип героя.
В «Оксфордском справочнике по детской литературе» (1984) Хамфри Карпентер и Мари Причард раскритиковали Bows Against the Barons за «политическую проповедь». [17] особенно за то, что заставил «Робина [говорить] как члена Коммунистической партии Великобритании 1930-х годов». [17] Однако они также похвалили роман как «хорошо продуманный приключенческий рассказ, демонстрирующий повествовательное мастерство, характерное для всей художественной литературы Треза». [17]
Значение
[ редактировать ], первый роман Треза, «Поклоны против баронов» знаменует его дебют в детской исторической фантастике. Он продолжал вносить свой вклад в этот жанр до 1997 года. [18]
«Лук против баронов» примечателен радикальной переработкой традиций детской исторической фантастики в Великобритании. Его антиавторитарная позиция бросила вызов консервативным ценностям, которые доминировали в этом жанре с 19 века. [19] [20] особенно империалистические произведения Г. А. Генти . [21] Его современный стиль прозы, эгалитарная характеристика и реалистическое внимание к суровости средневековой жизни - все это знаменует собой существенные отклонения от аристократической направленности и романтического гламура, которые доминировали в этом жанре с XIX века. [22] [23] Эти изменения предвосхищают возобновление в середине 20-го века детской исторической фантастики таких писателей, как Розмари Сатклифф , Генри Трис , Синтия Харнетт и сам Трез. [24]
В статье «Socialist Review» 1995 года о детской художественной литературе Алан Гиббонс называет «Лук против баронов» плодотворным произведением социалистической литературы для детей, хваля его как «вдохновляющее чтение» и сравнивая его заключение со « Говарда Фаста » Спартаком . [25]
2003 года В статье ALAN Review говорится, что Bows Against the Barons основали жанр молодежного романа о Робин Гуде. [10] Последующие работы в этом жанре включали Моники Ферлонг » «Страну Робина , Терезы Томлинсон » трилогию «Лесная жена , Нэнси Спрингер » серию «Роуэн Гуд , МакКинли Робина «Преступники Шервуда» » Майкла Кэднума и «Запретный лес . [26]
История публикаций
[ редактировать ]- 1934, Великобритания, Мартин Лоуренс, OCLC 6171653 , твердый переплет. Первое издание. Иллюстрировано Майклом Боландом.
- 1948, Великобритания, Lawrence & Wishart , OCLC 9211980 , твердый переплет. Новое издание. Иллюстрировано Джеком Мэтью.
- 1966, Великобритания, Ходдер и Стоутон , ISBN 0-340-04043-2 , твердый переплет. Переработанное издание. Иллюстрировано К. Уолтером Ходжесом .
- 2004, Великобритания, Эллиотт и Томпсон, ISBN 1-904027-26-1 , мягкая обложка. Переиздание Young Spitfire издания 1966 года.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Найт 180.
- ^ Jump up to: а б с Трейз, «Пятьдесят лет спустя», 151.
- ^ Глава 3.
- ^ Глава 10.
- ^ Jump up to: а б с д Сокровище, Предисловие, 7.
- ^ Jump up to: а б с д Сокровище, Постскриптум, 151.
- ^ Jump up to: а б Найт 178–180.
- ↑ Watson 714 о «Джеффри Тризе»: «В политическом отношении он стоял значительно левее, и Робин Гуд и его товарищи из первого романа Триза « Поклоны против баронов» (1934) были бы более дома в Москве, чем в Голливуде. ."
- ^ Jump up to: а б с д Рыцарь 178.
- ^ Jump up to: а б Барнхаус 3.
- ↑ Trease, «Пятьдесят лет спустя», 150.
- ↑ Trease, «Шестьдесят лет спустя», 132–133.
- ^ Jump up to: а б с д Трейз, «Шестьдесят лет спустя», 133.
- ^ Jump up to: а б Трейз, «Пятьдесят лет спустя», 152.
- ^ Сокровище, Постскриптум, 152.
- ^ Британские детские исторические романы: Джеффри Триз.
- ^ Jump up to: а б с Карпентер и Причард 541.
- ↑ в основной статье Джеффри Триза . Список его книг см.
- ^ Watson 7 о «приключенческой фантастике»: «Многочисленные исторические приключенческие рассказы Г. А. Хенти ['] ... выбор места действия, персонажей и действий выражают идеалы современного британского империализма. [ Серия Biggles WE Johns характеризуется] анахроническое отношение к расе, полу, классу и патриотизму... По мере того как отношение общества к конфликтам и морали изменилось, историческая приключенческая история XIX века изменилась. Изменения начались с книги Джеффри Триза « Лук против баронов» (1934), радикального пересказа романа. истории Робин Гуда».
- ^ Холлиндейл 205: «За последние пятьдесят лет произошли кардинальные изменения в исторической художественной литературе для детей… Первые изменения произошли в Англии в 1930-х годах, особенно в новаторском романе Джеффри Триза « Луки против баронов» . Роман Треза, левый Представление истории Робина Гуда сигнализировало о неудовлетворенности романтическими и патриотическими стереотипами в исторической художественной литературе, а также об убеждении, что исторические истории могут быть более политически сложными, более тщательно исследованными и более скептически настроенными по отношению к самоудовлетворительным национальным мифам, чем истории об этом. вид был раньше».
- ^ Ватсон 7.
- ^ Watson 335 об «исторической фантастике»: «В Великобритании в середине 20-го века новации Джеффри Триза привнесли свежий современный стиль и демократическую точку зрения в жанр, который окаменел.... Еще В 1934 году, когда он написал «Лук против баронов …», он был полон решимости… показать не гламур его героя, а жестокие условия, в которых жили крестьяне. Это означало заметное изменение мировоззрения детской исторической фантастики. , который в 19 веке работал на предположении, что читательскую аудиторию среднего класса будет в первую очередь интересовать жизнь аристократии».
- ^ Фишер 491: «[Ранние] книги [детской исторической фантастики] были в основном посвящены приключениям или историческим романам, а не попыткам создать живое прошлое. В 1934 году Джеффри Триз написал « Луки против баронов» и изменил природу жанра. Он нарисовал образ человека, борющегося с несправедливостью и угнетением, не отважного Робин Гуда из легенд, а революционного персонажа, настоящего живого человека, который случайно оказался из прошлого, полного красок и энергии».
- ^ Watson 7, 335. Он приписывает им продолжение «либерализации историко-приключенческого романа» Треза (7) и начало «золотого века» детской исторической фантастики (335).
- ^ «Однажды».
- ^ Барнхаус 4–8.
Ссылки
[ редактировать ]- Барнхаус, Ребекка. (зима 2003 г.). «Робин Гуд взрослеет». Обзор АЛАН . URL получен в мае 2008 г.
- Карпентер, Хамфри и Мари Причард. (1984). Оксфордский справочник детской литературы . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Фишер, Джанет. (2004). «Историческая фантастика». Международная энциклопедия детской литературы . Эд. Питер Хант . 2-е издание. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, стр. 490–498.
- Гиббонс, Алан . (октябрь 1995 г.). "Давным-давно." Социалистическое обозрение . URL получен в мае 2008 г.
- Холлиндейл, Питер . (декабрь 1997 г.). «Дети Эйама: драматизация истории». Детская литература в образовании . Том 28, номер 4, стр. 205–218.
- Найт, Стивен Томас . (2003). Робин Гуд: мифическая биография . Итака и Лондон: Издательство Корнельского университета.
- Трез, Джеффри . (1948). Предисловие («К читателю»). Поклоны против баронов . Новое издание. Великобритания: Лоуренс и Уишарт, стр. 7–8.
- Трез, Джеффри. (1966). Постскриптум («Примечание автора»). Поклоны против баронов . Переработанное издание. Великобритания: Ходдер и Стоутон, стр. 151–152.
- Трез, Джеффри. (сентябрь 1983 г.). «Пятьдесят лет спустя: писатель оглядывается назад». Детская литература в образовании . Том 14, номер 3, стр. 149–159.
- Трез, Джеффри. (сентябрь 1996 г.). «Шестьдесят лет спустя». Детская литература в образовании . Том 27, номер 3, стр. 131–141.
- Уотсон, Виктор, изд. (2001). Кембриджский путеводитель по детским книгам на английском языке . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Британские детские исторические романы: Джеффри Триз - обсуждает карьеру автора и контекст романа.