Jump to content

Крестьянское восстание

Крестьянское восстание
Картина Ричарда II
Мальчик-король Ричард II встречает повстанцев 14 июня 1381 года, на миниатюре из « копии Жана Фруассара 1470 Хроник» -х годов .
Дата 30 мая - ноябрь 1381 г.
Расположение
Англия
Результат
  • Разграбление лондонского Тауэра и массовая казнь королевских чиновников
  • Хартии, выданные мятежным городам
  • Возможное подавление восстания и казнь лидеров повстанцев
Воюющие стороны
Повстанческие силы Королевское правительство
Командиры и лидеры
Жертвы и потери
По меньшей мере 1500 убитых Неизвестный

Крестьянское восстание , также называемое Восстанием Уота Тайлера или Великим восстанием , было крупным восстанием, охватившим большую часть Англии в 1381 году. Восстание имело различные причины, в том числе социально-экономическую и политическую напряженность, вызванную Черной смертью в 1340-х годах, высокие налоги, возникшие в результате конфликта с Францией во время Столетней войны , и нестабильность внутри местного руководства Лондона.

Последним толчком к восстанию стало вмешательство королевского чиновника Джона Бэмптона в Эссексе 30 мая 1381 года. Его попытки собрать невыплаченные подушные налоги в Брентвуде закончились жестоким противостоянием, которое быстро распространилось по юго-востоку страны. Широкий спектр сельского общества, в том числе многие местные ремесленники и деревенские чиновники, поднялись в знак протеста, сжигая судебные протоколы и открывая местные тюрьмы. Повстанцы добивались снижения налогов, прекращения крепостного права и смещения высокопоставленных чиновников короля Ричарда II и судов.

Вдохновленный проповедями радикального священнослужителя Джона Болла и возглавляемый Уотом Тайлером , отряд кентских повстанцев двинулся на Лондон. их встретили В Блэкхите представители королевского правительства, которые безуспешно пытались убедить их вернуться домой. Король Ричард, которому тогда было 14 лет, отступил в безопасное место в лондонском Тауэре , но большая часть королевских войск находилась за границей или в северной Англии. 13 июня повстанцы вошли в Лондон и вместе со многими местными горожанами напали на тюрьмы, разрушили Савойский дворец , подожгли юридические книги и здания в Храме и убили всех, кто был связан с королевским правительством. На следующий день Ричард встретился с повстанцами в Майл-Энде и согласился на большинство их требований, включая отмену крепостного права. Тем временем повстанцы вошли в лондонский Тауэр, убив Саймона Садбери , лорда-канцлера , и Роберта Хейлза , лорда-казначея , которых они нашли внутри.

15 июня Ричард покинул город, чтобы встретиться с Тайлером и повстанцами в Смитфилде . Вспыхнуло насилие, и группа Ричарда убила Тайлера. Ричард разрядил напряженную ситуацию на время, достаточное для того, чтобы мэр Лондона Уильям Уолворт собрал в городе ополчение и разогнал силы повстанцев. Ричард немедленно приступил к восстановлению порядка в Лондоне и отменил свои прежние гранты повстанцам. Восстание также распространилось на Восточную Англию , где было совершено нападение на Кембриджский университет и убиты многие королевские чиновники. Беспорядки продолжались до вмешательства Генри Деспенсера , который разгромил армию повстанцев в битве при Норт-Уолшеме 25 или 26 июня. Проблемы распространились на север до Йорка , Беверли и Скарборо , а также на запад до Бриджуотера в Сомерсете . Ричард мобилизовал 4000 солдат для восстановления порядка. Большинство лидеров повстанцев были выслежены и казнены; к ноябрю было убито не менее 1500 повстанцев.

Крестьянское восстание широко изучалось учеными. Историки конца XIX века использовали ряд источников современных летописцев для составления отчета о восстании, а в XX веке они были дополнены исследованиями с использованием протоколов судебных заседаний и местных архивов. Интерпретации восстания с годами изменились. Когда-то это считалось определяющим моментом в английской истории, но современные ученые менее уверены в его влиянии на последующую социальную и экономическую историю. Восстание сильно повлияло на ход Столетней войны, удерживая более поздние парламенты от повышения дополнительных налогов для оплаты военных кампаний во Франции. Восстание широко использовалось в социалистической литературе, в том числе автором Уильямом Моррисом , и остается мощным символом левых политических сил , служащим основой для аргументов, связанных с введением « Общинного заряда» в Соединенном Королевстве в 1980-х годах.

Терминология

[ редактировать ]

Термин «Крестьянское восстание» не встречается в средневековых источниках: современные хроники не давали событиям конкретного названия, а термин «крестьянин» не появлялся в английском языке до 15 века. [ 1 ] В восемнадцатом и девятнадцатом веках оно было широко известно как «Восстание Уота Тайлера». [ 2 ] Хотя он заметил, что «какой историк восемнадцатого или девятнадцатого века первым использовал дважды дискредитированную фразу «Крестьянское восстание», я не смог определить», первое идентифицированное использование этого термина Полом Стромом было в « крестьянства» Джона Ричарда Грина . Краткой истории Английский народ в 1874 году. [ 1 ] Это имя подверглось критике со стороны современных историков, таких как Стром и Мири Рубин , как на том основании, что многие участники движений не были крестьянами, так и на том основании, что события больше напоминают длительный протест или восстание, а не восстание или восстание. [ 3 ] Альтернативные термины включают «Восстание 1381 года». [ 1 ] и «английское Восстание 1381 года». [ 4 ]

Предыстория и причины

[ редактировать ]

Экономика

[ редактировать ]

Крестьянское восстание было вызвано экономическими и социальными потрясениями 14 века. [ 5 ] В начале века большинство англичан работали в сельской экономике, которая кормила города страны и поддерживала обширную международную торговлю. [ 6 ] На большей части территории Англии производство было организовано вокруг поместий , контролируемых местными лордами, включая дворянство и церковь , и управлялось через систему поместных судов . [ 7 ] Часть населения была несвободными крепостными , которым приходилось работать на землях своих лордов в течение определенного периода каждый год, хотя соотношение свободных и несвободных варьировалось по всей Англии, а на юго-востоке крепостное право было относительно редким. [ 8 ] Некоторые крепостные были рождены несвободными и не могли покинуть свои имения для работы в другом месте без согласия местного господина; другие приняли ограничения своей свободы как часть соглашения о владении своими сельскохозяйственными угодьями. [ 9 ] Рост населения привел к давлению на доступные сельскохозяйственные земли, увеличивая власть местных землевладельцев. [ 10 ]

В 1348 году чума, известная как « Чёрная смерть», перешла из материковой Европы в Англию, быстро убив около 50 процентов населения. [ 11 ] После начального периода экономического шока Англия начала адаптироваться к изменившейся экономической ситуации. [ 12 ] Уровень смертности среди крестьян означал, что внезапно земли стало относительно много, а рабочих стало гораздо меньше. [ 13 ] Рабочие могли брать больше за свой труд, и в результате возникшей конкуренции за рабочую силу заработная плата резко выросла. [ 14 ] В свою очередь, прибыли землевладельцев были подорваны. [ 15 ] Торговые, торговые и финансовые сети в городах распались. [ 16 ]

Власти отреагировали на хаос принятием чрезвычайного закона, Постановления о рабочих в 1349 году и Статута о рабочих в 1351 году. [ 17 ] Они пытались установить заработную плату на уровне, существовавшем до чумы, объявив отказ от работы или разрыв существующего контракта преступлением и наложив штрафы на тех, кто нарушил его. [ 18 ] Первоначально система применялась через специальных судей рабочих , а затем, с 1360-х годов, через обычных мировых судей , обычно представителей местного дворянства. [ 19 ] Хотя теоретически эти законы применялись как к рабочим, стремящимся к более высокой заработной плате, так и к работодателям, искушенным перебить цену своих конкурентов за рабочих, на практике они применялись только к рабочим, и то довольно произвольным образом. [ 20 ] Законодательство было ужесточено в 1361 году, а наказания были увеличены и теперь включают клеймение и тюремное заключение. [ 21 ] Королевское правительство раньше не вмешивалось таким образом и не вступало в союз с местными землевладельцами столь очевидным или непопулярным образом. [ 22 ]

В течение следующих нескольких десятилетий экономические возможности английского крестьянства увеличились. [ 23 ] Некоторые рабочие занялись специализированной работой, которая раньше была им запрещена, а другие переходили от работодателя к работодателю или становились прислугой в более богатых семьях. [ 24 ] Эти изменения остро ощущались на юго-востоке Англии, где лондонский рынок создал широкий спектр возможностей для фермеров и ремесленников. [ 25 ] Местные лорды имели право препятствовать выходу крепостных из своих поместий, но когда крепостные оказывались заблокированными в поместных судах, многие просто уезжали нелегально работать в поместья в других местах. [ 26 ] Заработная плата продолжала расти, и между 1340-ми и 1380-ми годами покупательная способность сельских рабочих увеличилась примерно на 40 процентов. [ 27 ] По мере роста благосостояния низших классов в 1363 году парламент принял новые законы, запрещающие им потреблять дорогие товары, которые раньше были доступны только элите. Эти законы о роскоши оказались неисполнимыми, но более широкое трудовое законодательство продолжало строго применяться. [ 28 ]

Война и финансы

[ редактировать ]

Другим фактором восстания 1381 года стало ведение войны с Францией. В 1337 году король Англии Эдуард III заявил о своих притязаниях на французский престол , положив начало длительному конфликту, который стал известен как Столетняя война . Эдвард добился первоначальных успехов, но его кампании не имели решающего значения. Карл V Французский стал более активным в конфликте после 1369 года, воспользовавшись большей экономической мощью своей страны, чтобы начать набеги через Ла-Манш на Англию. [ 29 ] К 1370-м годам английские армии на континенте находились под огромным военным и финансовым давлением; Например, содержание гарнизонов в Кале и Бресте обходилось в 36 000 фунтов стерлингов в год, в то время как военные экспедиции могли потратить 50 000 фунтов стерлингов всего за шесть месяцев. [ 30 ] [ номер 1 ] Эдуард умер в 1377 году, оставив трон своему внуку Ричарду II , которому тогда было всего десять лет. [ 32 ]

Средневековая живопись
Английские солдаты высаживаются в Нормандии , ок. 1380–1400, во время Столетней войны.

Правительство Ричарда было сформировано вокруг его дядей, в первую очередь богатого и влиятельного Джона Гонта , и многих бывших высокопоставленных чиновников его деда. Они столкнулись с проблемой финансового обеспечения войны во Франции. Налоги в 14 веке взимались на разовой основе через парламент, в который тогда входили лорды , титулованная аристократия и духовенство; и Палата общин , представители рыцарей, купцов и старшего дворянства со всей Англии. [ 33 ] Эти налоги обычно взимались с движимого имущества семьи, такого как товары или акции. [ 34 ] Повышение этих налогов затронуло членов палаты общин гораздо больше, чем лордов. [ 35 ] Ситуация усложнялась тем, что официальная статистика, используемая для администрирования налогов, существовала еще до Черной смерти, и, поскольку размер и богатство местных сообществ сильно изменились после чумы, эффективный сбор налогов становился все более трудным. [ 36 ]

Незадолго до смерти Эдварда парламент ввел новую форму налогообложения, названную подушным налогом , который взимался по ставке четыре пенса с каждого человека старше 14 лет, с вычетом для супружеских пар. [ 37 ] [ номер 2 ] Этот раунд налогообложения, призванный распределить расходы на войну на более широкую экономическую базу, чем предыдущие налоговые сборы, оказался крайне непопулярным, но собрал 22 000 фунтов стерлингов. [ 37 ] Война продолжала идти плохо, и, несмотря на получение некоторой суммы денег за счет принудительных займов, Корона вернулась в парламент в 1379 году, чтобы запросить дополнительные средства. [ 39 ] Палата общин поддержала молодого короля, но выразила обеспокоенность по поводу разыскиваемых сумм денег и того, как их тратили советники короля, которых они подозревали в коррупции. [ 40 ] Был одобрен второй подушный налог, на этот раз со скользящей шкалой налогов для семи различных классов английского общества, при этом высшие классы платили больше в абсолютном выражении. [ 41 ] Повсеместное уклонение от налога оказалось проблемой, и налог собрал всего 18 600 фунтов стерлингов, что намного меньше 50 000 фунтов стерлингов, на которые надеялись. [ 42 ]

В ноябре 1380 года парламент снова был созван в Нортгемптоне . Архиепископ Саймон Садбери , новый лорд-канцлер , проинформировал Палату общин об ухудшении ситуации во Франции, коллапсе в международной торговле и риске дефолта Короны по своим долгам. [ 43 ] Палате общин сообщили, что теперь требуется колоссальная сумма в 160 000 фунтов стерлингов в качестве новых налогов, и между королевским советом и парламентом начались споры о том, что делать дальше. [ 44 ] Парламент принял третий подушный налог (на этот раз по фиксированной ставке в размере 12 пенсов на каждого человека старше 15 лет, без каких-либо льгот для супружеских пар), который, по их оценкам, принесет 66 666 фунтов стерлингов. [ 45 ] Третий подушный налог был крайне непопулярен, и многие на юго-востоке уклонились от него, отказавшись регистрироваться. [ 46 ] В марте 1381 года королевский совет назначил новых комиссаров для допроса местных деревенских и городских чиновников в попытке найти тех, кто отказывался подчиниться. [ 47 ] Чрезвычайные полномочия и вмешательство этих групп следователей в местные сообщества, прежде всего на юго-востоке и востоке Англии, еще больше усилили напряженность вокруг налогов. [ 48 ]

Протест и власть

[ редактировать ]
Средневековая живопись
Овцеводство, из Псалтири Латтрелла , ок. 1320–1340 гг.

...с самого начала все люди по природе были созданы одинаковыми...

Джон Болл , 1381 г. [ 49 ]

Десятилетия, предшествовавшие 1381 году, были мятежным и беспокойным периодом. [ 50 ] города Лондон был особым очагом волнений, и деятельность политически активных гильдий и братств часто тревожила власти. [ 51 ] Лондонцы возмущались расширением королевской правовой системы в столице, в частности возросшей ролью суда Маршалси в Саутварке, который начал конкурировать с городскими властями за судебную власть в Лондоне. [ 52 ] [ номер 3 ] Население города также возмущалось присутствием иностранцев, фламандских ткачей. в частности [ 54 ] Лондонцы ненавидели Джона Гонта, потому что он был сторонником религиозного реформатора Джона Уиклифа , которого лондонская общественность считала еретиком. [ 55 ] Джон Гонт также был вовлечен в вражду с лондонской элитой и, по слухам, планировал заменить избранного мэра капитаном, назначенным Короной. [ 56 ] Лондонская элита сама вела жестокую внутреннюю борьбу за политическую власть. [ 57 ] В результате в 1381 году правящие классы Лондона были нестабильными и разделенными. [ 58 ]

Сельские общины, особенно на юго-востоке, были недовольны действием крепостного права и использованием местных помещичьих судов для взимания традиционных штрафов и поборов, не в последнюю очередь потому, что те же самые землевладельцы, которые руководили этими судами, также часто выступали в качестве проводников непопулярных законов. трудовое законодательство или в качестве королевских судей. [ 59 ] Многие представители деревенской элиты отказались занимать должности в местных органах власти и начали срывать работу судов. [ 60 ] Животные, конфискованные судами, начали забираться у владельцев, а чиновники правоохранительных органов подвергались нападениям. [ 61 ] Некоторые начали выступать за создание независимых деревенских общин, уважающих традиционные законы, но отделенных от ненавистной правовой системы с центром в Лондоне. [ 62 ] Как описывает историк Мири Рубин , для многих «проблемой были не законы страны, а те, кто отвечал за их соблюдение и защиту». [ 63 ]

Высказывались опасения по поводу этих изменений в обществе. [ 64 ] Уильям Ленгленд написал стихотворение «Пирс Пахарь» незадолго до 1380 года, восхваляя крестьян, которые уважали закон и усердно работали на своих лордов, но жаловался на жадных странствующих рабочих, требующих более высокой заработной платы. [ 65 ] Поэт Джон Гауэр предостерег от будущего восстания как в Mirour de l'Omme , так и в Vox Clamantis . [ 66 ] Возникла моральная паника по поводу угрозы, исходящей от вновь прибывших в города рабочих, и возможности того, что слуги могут восстать против своих хозяев. [ 67 ] В 1359 году было введено новое законодательство в отношении мигрантов, существующие законы о заговоре применялись более широко, а законы об измене были распространены на слуг или жен, предавших своих хозяев и мужей. [ 68 ] К 1370-м годам возникли опасения, что, если французы вторгнутся в Англию, сельские классы могут встать на сторону захватчиков. [ 22 ]

Недовольство начало сменяться открытым протестом. В 1377 году « Великий слух » произошел на юго-востоке и юго-западе Англии. [ 69 ] Сельские рабочие организовались и отказались работать на своих лордов, аргументируя это тем, что, согласно « Книге судного дня» , они освобождены от таких требований. [ 70 ] Рабочие безуспешно обращались в суды и к королю. [ 71 ] В городах также широко распространена напряженность, особенно в Лондоне, где Джон Гонт едва избежал линчевания. [ 72 ] Беспорядки снова усилились в 1380 году, с протестами и беспорядками по всей северной Англии и в западных городах Шрусбери и Бриджуотер . [ 73 ] В Йорке произошло восстание, в ходе которого Джон де Гисборн, мэр города, был отстранен от должности, а в начале 1381 года последовали новые налоговые бунты. [ 74 ] В мае 1381 года в Англии разразился сильный шторм, который, по мнению многих, предвещал будущие перемены и потрясения, что еще больше усиливало тревожное настроение. [ 75 ]

Вспышка восстания

[ редактировать ]

Эссекс и Кент

[ редактировать ]

Восстание 1381 года вспыхнуло в Эссексе после прибытия Джона Бэмптона для расследования неуплаты подушного налога 30 мая. [ 76 ] Бэмптон был членом парламента, мировым судьей и имел хорошие связи с королевскими кругами. [ 76 ] Он обосновался в Брентвуде и 1 июня вызвал представителей соседних деревень Коррингем , Фоббинг и Стэнфорд-ле-Хоуп, чтобы объяснить и восполнить дефицит. [ 76 ] Жители деревни, судя по всему, прибыли хорошо организованными и вооруженными старыми луками и палками. [ 77 ] Бэмптон сначала допросил жителей Фобинга, чей представитель Томас Бейкер заявил, что его деревня уже заплатила налоги и что денег больше не будет. [ 77 ] Когда Бэмптон и два сержанта попытались арестовать Бейкера, вспыхнуло насилие. [ 76 ] Бэмптон сбежал и отступил в Лондон, но трое его клерков и несколько горожан Брентвуда, согласившихся выступать в качестве присяжных, были убиты. [ 78 ] Роберт Билнап , председатель суда по общим делам , который, вероятно, уже проводил суд в этом районе, был уполномочен арестовать и разобраться с преступниками. [ 79 ]

Средневековая живопись
Крестьяне-лучники на тренировке из Псалтири Латтрелла , ок. 1320–1340 гг.

На следующий день восстание быстро нарастало. [ 80 ] Жители деревни распространили эту новость по всему региону, а Джон Джеффри, местный судебный пристав, проехал между Брентвудом и Челмсфордом , заручившись поддержкой. [ 80 ] 4 июня повстанцы собрались в Бокинге , где, похоже, обсуждались их планы на будущее. [ 81 ] Повстанцы из Эссекса, возможно, численностью в несколько тысяч человек, двинулись к Лондону, некоторые, вероятно, шли напрямую, а другие через Кент. [ 80 ] Одна группа под руководством Джона Рэве , бывшего капеллана , двинулась на север в сторону соседнего графства Саффолк, с намерением поднять там восстание. [ 82 ]

Восстание вспыхнуло также в соседнем Кенте . [ 83 ] Сэр Саймон де Берли , близкий соратник Эдварда III и молодого Ричарда, утверждал, что человек из Кента по имени Роберт Беллинг был сбежавшим крепостным из одного из его поместий. [ 83 ] Берли послал двух сержантов в Грейвсенд , где жил Беллинг, чтобы вернуть его. [ 83 ] Местные судебные приставы Грейвсенда и Беллинг пытались договориться о решении, согласно которому Берли принял бы денежную сумму в обмен на прекращение дела, но это не удалось, и Беллинга увезли в тюрьму в Рочестерском замке . [ 83 ] Разъяренная группа местных жителей собралась в Дартфорде , возможно, 5 июня, чтобы обсудить этот вопрос. [ 84 ] Оттуда повстанцы направились в Мейдстон , где штурмовали тюрьму, а затем в Рочестер . 6 июня [ 85 ] Столкнувшись с разъяренной толпой, констебль, отвечающий за Рочестерский замок, сдал его без боя, и Беллинг был освобожден. [ 86 ]

Некоторые из кентских толп теперь рассеялись, но другие продолжили движение. [ 86 ] С этого момента их, похоже, возглавил Уот Тайлер , который, как предполагает Anonimalle Chronicle, был избран их лидером на большом собрании в Мейдстоне 7 июня. [ 87 ] О прежней жизни Тайлера известно относительно мало; летописцы предполагают, что он был родом из Эссекса, служил во Франции лучником и был харизматичным и способным лидером. [ 87 ] Некоторые летописцы полагают, что он был ответственен за формирование политических целей восстания. [ 88 ] Некоторые также упоминают Джека Стро как лидера кентских повстанцев на этом этапе восстания, но неясно, был ли это реальный человек или псевдоним Уота Тайлера или Джона Рэу. [ 89 ] [ номер 4 ]

Тайлер и кентские люди двинулись к Кентербери , без сопротивления войдя в окруженный стеной город и замок 10 июня. [ 91 ] Повстанцы свергли отсутствующего архиепископа Кентерберийского Садбери и заставили монахов собора присягнуть на верность своему делу. [ 92 ] Они нападали на объекты недвижимости в городе, связанные с ненавистным королевским советом, и обыскивали город в поисках предполагаемых врагов, вытаскивая подозреваемых из домов и казня их. [ 93 ] Городская тюрьма была открыта, а заключенные освобождены. [ 94 ] Затем Тайлер убедил несколько тысяч повстанцев покинуть Кентербери и на следующее утро вместе с ним двинуться в Лондон. [ 95 ]

Марш на столицу

[ редактировать ]
Средневековая живопись
Изображение священнослужителя Джона Болла XV века , поддерживающего повстанцев; Уот Тайлер показан красным, спереди слева.

Наступление Кента на Лондон, судя по всему, было скоординировано с движением повстанцев в Эссексе, Саффолке и Норфолке . [ 95 ] Их силы были вооружены оружием, включая палки, боевые топоры, старые мечи и луки. [ 96 ] [ кол. 5 ] По пути они встретили леди Джоан , мать короля, которая возвращалась в столицу, чтобы не оказаться втянутой в восстание; над ней издевались, но в остальном она осталась невредимой. [ 95 ] 12 июня кентские повстанцы достигли Блэкхита , расположенного к юго-востоку от столицы. [ 95 ] [ номер 6 ]

Весть о восстании достигла короля в Виндзорском замке в ночь на 10 июня. [ 95 ] На следующий день он отправился на лодке по Темзе в Лондон, в целях безопасности поселившись в мощной крепости лондонского Тауэра , где к нему присоединились его мать, архиепископ Садбери, лорд-верховный казначей сэр Роберт Хейлз , графы из Арундела , Солсбери и Уорвика и нескольких других высокопоставленных дворян. [ 99 ] Делегация во главе с Томасом Бринтоном , епископом Рочестера , была отправлена ​​из Лондона для переговоров с повстанцами и убеждения их вернуться домой. [ 95 ]

В Блэкхите Джон Болл произнес знаменитую проповедь собравшимся кентишцам. [ 100 ] Болл был известным священником и радикальным проповедником из Кента, который к тому времени был тесно связан с Тайлером. [ 101 ] Отчеты летописцев относительно того, как он оказался вовлеченным в восстание, различаются; он мог быть освобожден из тюрьмы Мейдстон толпой или уже был на свободе, когда вспыхнуло восстание. [ 102 ] Болл риторически спросил толпу: «Когда Адам копал, а Ева пряла, кто тогда был джентльменом?» и продвигал повстанческий лозунг «С королем Ричардом и истинным достоянием Англии». [ 100 ] В этих фразах подчеркивалось мятежное противодействие сохранению крепостного права и иерархии церкви и государства, отделивших субъекта от короля, при этом подчеркивалось, что они были лояльны монархии и, в отличие от советников короля, были «верны» Ричарду. . [ 103 ] Повстанцы отклонили предложение епископа Рочестера вернуться домой и вместо этого приготовились идти дальше. [ 95 ]

В лондонском Тауэре прошли дискуссии о том, как поступить с восстанием. [ 95 ] У короля под рукой было лишь несколько войск: гарнизон замка, его непосредственная охрана и, самое большее, несколько сотен солдат. [ 104 ] [ номер 7 ] Многие из наиболее опытных военачальников находились во Франции, Ирландии и Германии, а ближайшая крупная военная сила находилась на севере Англии, защищаясь от потенциального шотландского вторжения. [ 106 ] Сопротивление в провинциях также осложнялось английским законодательством, согласно которому только король мог вызывать местные ополчения или законно казнить повстанцев и преступников, в результате чего многие местные лорды не желали пытаться подавить восстания собственными силами. [ 107 ]

Поскольку переговоры в Блэкхите провалились, было принято решение, что сам король должен встретиться с повстанцами в Гринвиче , на южном берегу Темзы. [ 108 ] Под охраной четырех солдатских барж Ричард отплыл из Тауэра утром 13 июня, где на другом берегу его встретили толпы повстанцев. [ 109 ] Переговоры провалились, поскольку Ричард не хотел выходить на берег, а повстанцы отказывались вступать в переговоры до тех пор, пока он этого не сделает. [ 109 ] Ричард вернулся через реку в Тауэр. [ 110 ]

События в Лондоне

[ редактировать ]

Въезд в город

[ редактировать ]
Карта Лондона
Карта Лондона 1381 года:
  • А – Клеркенвелл
  • B – Приорат Святого Иоанна
  • C – Смитфилд
  • D – Тюрьмы Ньюгейт и Флит
  • E – Савойский дворец
  • F – Храм
  • G - Черные монахи
  • H - Олдгейт
  • Я – Майл Энд
  • J – Вестминстер
  • К - Саутуарк
  • L – тюрьма Маршалси
  • М – Лондонский мост
  • N – Лондонский Тауэр

Повстанцы начали переходить дорогу из Саутварка на Лондонский мост во второй половине дня 13 июня. [ 110 ] Оборона Лондонского моста была вскрыта изнутри, либо из сочувствия к повстанцам, либо из страха, и повстанцы продвинулись в город. [ 111 ] [ номер 8 ] В то же время силы повстанцев из Эссекса продвинулись к Олдгейту на северной стороне города. [ 113 ] Повстанцы двинулись на запад через центр города, и Олдгейт был открыт, чтобы впустить остальных повстанцев. [ 114 ]

Кентские повстанцы составили обширный список людей, которых они хотели, чтобы король выдал на казнь. [ 109 ] В него входили национальные деятели, такие как Джон Гонт, архиепископ Садбери и Хейлз; другие ключевые члены королевского совета; официальные лица, такие как Белкнап и Бэмптон, вмешавшиеся в дела Кента; и другие ненавистные члены королевского круга. [ 109 ] Когда они добрались до тюрьмы Маршалси в Саутварке, они разорвали ее на части. [ 115 ] К этому времени к повстанцам в Кенте и Эссексе присоединились многие восставшие лондонцы. [ 116 ] Тюрьмы Флит . и Ньюгейт подверглись нападению толпы, повстанцы также напали на дома, принадлежащие фламандским иммигрантам [ 117 ]

На северной стороне Лондона повстанцы подошли к Смитфилду и монастырю Клеркенвелл , штаб-квартире рыцарей-госпитальеров , которую возглавлял Хейлз. [ 118 ] Монастырь был разрушен вместе с находившейся неподалеку усадьбой. [ 118 ] Направляясь на запад по Флит-стрит , повстанцы атаковали Храм , комплекс юридических зданий и офисов, принадлежавших госпитальерам. [ 119 ] Содержимое, книги и документы были вынесены и сожжены на улице, а здания систематически снесены. [ 119 ] Тем временем Джон Фордэм , хранитель тайной печати и один из мужчин, включенных в список казненных повстанцев, чудом спасся, когда толпа обыскала его жилье, но не заметила, что он все еще находится в здании. [ 119 ]

Следующим на Флит-стрит подвергся нападению Савойский дворец , огромное роскошное здание, принадлежавшее Джону Гонту. [ 120 ] По словам летописца Генри Найтона, в нем было «такое количество сосудов и серебряных тарелок, не считая позолоченного и чистого золота, что пяти тележек едва хватило бы, чтобы их перевезти»; По официальным оценкам, стоимость содержимого составила около 10 000 фунтов стерлингов. [ 120 ] Внутренние помещения систематически разрушались повстанцами, которые сжигали мягкую мебель, разбивали изделия из драгоценных металлов, разбивали драгоценные камни, поджигали записи герцога и бросали останки в Темзу и городскую канализацию. [ 120 ] Почти ничего не украли повстанцы, объявившие себя «ревнителями правды и справедливости, а не ворами и грабителями». [ 121 ] Затем остатки здания были подожжены. [ 122 ] Вечером силы повстанцев собрались возле лондонского Тауэра, откуда король наблюдал за пожарами, горящими по всему городу. [ 123 ]

Взятие Лондонского Тауэра

[ редактировать ]
Средневековая живопись
конца XV ​​века. Изображение Лондонского Тауэра и его крепости , Белой башни,

Утром 14 июня толпа продолжила свой путь на запад вдоль Темзы, сжигая дома чиновников вокруг Вестминстера и открывая Вестминстерскую тюрьму. [ 124 ] Затем они вернулись в центр Лондона, подожгли еще несколько зданий и штурмовали тюрьму Ньюгейт. [ 124 ] Охота на фламандцев продолжалась, и те, у кого был фламандский акцент, были убиты, в том числе королевский советник Ричард Лайонс . [ 125 ] [ номер 9 ] В одном городском округе на улице были свалены тела 40 казнённых фламандцев, а в популярной среди фламандцев церкви Святого Мартина Винтри были убиты 35 представителей общины. [ 127 ] Историк Родни Хилтон утверждает, что эти нападения могли быть скоординированы гильдиями ткачей Лондона, которые были коммерческими конкурентами фламандских ткачей. [ 128 ]

Изолированное внутри Башни королевское правительство находилось в состоянии шока от такого поворота событий. [ 129 ] В то утро король покинул замок и отправился на переговоры с повстанцами в Майл-Энд в восточном Лондоне, взяв с собой лишь очень маленького телохранителя. [ 130 ] Король оставил Садбери и Хейлза в Тауэре либо ради их собственной безопасности, либо потому, что Ричард решил, что безопаснее дистанцироваться от своих непопулярных министров. [ 131 ] По пути несколько лондонцев обратились к королю с жалобами на предполагаемую несправедливость. [ 132 ]

Неизвестно, кто выступал от имени повстанцев в Майл-Энде, и Уот Тайлер, возможно, не присутствовал на этом мероприятии, но они, похоже, выдвинули королю свои различные требования, включая выдачу ненавистных чиновников из их списков на казнь. ; отмена крепостного права и несвободного землевладения; «что в королевстве не должно быть никаких законов, кроме закона Винчестера», и всеобщая амнистия для повстанцев. [ 133 ] Неясно, что именно имел в виду закон Винчестера , но он, вероятно, отсылал к бунтарскому идеалу саморегулирующихся деревенских общин. [ 134 ] [ кол. 10 ] Ричард издал грамоты, объявлявшие об отмене крепостного права, которые немедленно начали распространяться по стране. [ 136 ] Он отказался выдать кого-либо из своих чиновников, очевидно, вместо этого пообещав, что лично осуществит любое необходимое правосудие. [ 137 ]

Пока Ричард находился в Майл-Энде, Тауэр был взят повстанцами. [ 138 ] Эти силы, отдельные от тех, что действовали под командованием Тайлера в Майл-Энде, подошли к замку, возможно, поздно утром. [ 138 ] [ номер 11 ] Ворота были открыты, чтобы принять Ричарда по его возвращению, и толпа из примерно 400 повстанцев вошла в крепость, не встретив сопротивления, возможно, потому, что стража была напугана ими. [ 139 ]

Оказавшись внутри, повстанцы начали выслеживать свои ключевые цели и обнаружили архиепископа Садбери и Роберта Хейлза в часовне Белой Башни. [ 140 ] Вместе с Уильямом Эпплтоном, врачом Джона Гонта, и Джоном Леггом, королевским сержантом, их вывезли в Тауэр-Хилл и обезглавили. [ 140 ] Их головы пронесли по городу, а затем прикрепили к Лондонскому мосту . [ 141 ] Повстанцы нашли сына Джона Гонта, будущего Генриха IV , и собирались казнить и его, когда Джон Феррур, один из королевских гвардейцев, успешно заступился за него. [ 142 ] Повстанцы также обнаружили в замке леди Джоан и Джоан Холланд , сестру Ричарда, но отпустили их невредимыми, посмеявшись над ними. [ 143 ] Из замка были тщательно разграблены доспехи и королевская атрибутика. [ 144 ]

После нападения Ричард не вернулся в Тауэр, а вместо этого отправился из Майл-Энда в Большой Гардероб, один из своих королевских домов в Блэкфрайарсе , части юго-западного Лондона. [ 145 ] Там он назначил военачальника Ричарда Фицалана , графа Арундела , вместо Садбери на посту канцлера, и начал строить планы по восстановлению преимущества над повстанцами на следующий день. [ 146 ] Многие из повстанцев Эссекса теперь начали расходиться, удовлетворившись обещаниями короля, в результате чего Тайлер и силы Кентиша стали самой значительной фракцией в Лондоне. [ 147 ] В тот вечер люди Тайлера бродили по городу, выискивая и убивая сотрудников Джона Гонта, иностранцев и всех, кто связан с правовой системой. [ 148 ]

Смитфилд

[ редактировать ]
Средневековая живопись
Изображение конца XIV века, где Уильям Уолворт убивает Уота Тайлера ; Король представлен дважды: он наблюдает за развитием событий (слева) и обращается к толпе (справа). Британская библиотека , Лондон.

15 июня королевское правительство и оставшиеся повстанцы, неудовлетворенные хартиями, выданными накануне, согласились встретиться в Смитфилде, недалеко от городских стен. [ 149 ] В Лондоне по-прежнему царило смятение: по городу независимо бродили различные банды повстанцев. [ 144 ] Ричард помолился в Вестминстерском аббатстве, прежде чем отправиться на собрание ближе к вечеру. [ 150 ] Все рассказы летописцев об этой встрече различаются в деталях, но сходятся в общей последовательности событий. [ 151 ] Король и его отряд численностью не менее 200 человек, включая вооруженных людей , расположились возле монастыря Святого Варфоломея к востоку от Смитфилда, и тысячи повстанцев сосредоточились вдоль западной оконечности. [ 152 ] [ номер 12 ]

Ричард, вероятно, позвал Тайлера из толпы, чтобы встретить его, и Тайлер приветствовал короля с тем, что королевская партия сочла чрезмерной фамильярностью, назвав Ричарда своим «братом» и пообещав ему дружбу. [ 154 ] Ричард поинтересовался, почему Тайлер и повстанцы до сих пор не покинули Лондон после подписания хартий накануне, но это вызвало гневный упрек со стороны Тайлера, который потребовал составить еще одну хартию. [ 155 ] Лидер повстанцев грубо потребовал еды и, как только она была предоставлена, попытался уйти. [ 156 ]

Затем между Тайлером и некоторыми королевскими слугами вспыхнул спор. [ 156 ] Лорд-мэр Лондона Уильям Уолворт выступил вперед, чтобы вмешаться, Тайлер сделал какое-то движение в сторону короля, и королевские солдаты прыгнули внутрь. [ 157 ] Либо Уолворт, либо Ричард приказали арестовать Тайлера, Тайлер попытался напасть на мэра, и Уолворт ответил, нанеся Тайлеру ножевое ранение. [ 156 ] Ральф Стэндиш, королевский оруженосец , затем несколько раз ударил Тайлера своим мечом, смертельно ранив его. [ 158 ]

Ситуация теперь была нестабильной, и казалось вероятным насилие, поскольку повстанцы готовились дать залп стрел. [ 158 ] Ричард поехал вперед к толпе и убедил их последовать за ним от Смитфилда к Клеркенвелл Филдс , разрядив ситуацию. [ 158 ] Тем временем Уолворт начал восстанавливать контроль над ситуацией при поддержке подкреплений из города. [ 159 ] Голова Тайлера была отрезана и выставлена ​​на шесте, а после смерти лидера и поддержки королевского правительства лондонской милицией повстанческое движение начало рушиться. [ 160 ] Ричард немедленно посвятил Уолворта и его ведущих сторонников в рыцари за их заслуги. [ 158 ]

Более широкое восстание

[ редактировать ]

Восточная Англия

[ редактировать ]
Фотография
Ворота аббатства Бери-Сент-Эдмундс , штурмованные повстанцами 13 июня.

Пока в Лондоне разворачивалось восстание, Джон Рэу повел свои войска в Саффолк. [ 161 ] Враве имел значительное влияние на развитие восстания в восточной Англии, где повстанцев могло быть почти столько же, сколько во время лондонского восстания. [ 162 ] Власти оказали восстанию очень незначительное сопротивление: крупные дворяне не смогли организовать оборону, ключевые укрепления легко достались повстанцам, а местное ополчение не было мобилизовано. [ 163 ] Как и в Лондоне и на юго-востоке, отчасти это произошло из-за отсутствия ключевых военачальников и характера английского законодательства, но любые набранные на месте люди также могли оказаться ненадежными перед лицом народного восстания. [ 164 ]

12 июня Рэве атаковал собственность сэра Ричарда Лайонса в Оверхолле, а на следующий день продвинулся к Кавендишу и Бери-Сент-Эдмундсу в западном Саффолке, собирая по ходу дальнейшего движения поддержку. [ 165 ] Джона Кембриджа, приора богатого аббатства Бери-Сент-Эдмундс , не любили в городе, и Рэве объединился с горожанами и штурмовал аббатство. [ 166 ] Приор сбежал, но через два дня был найден и обезглавлен. [ 167 ] Небольшая группа повстанцев двинулась на север, в Тетфорд, чтобы вымогать у города деньги за защиту , а другая группа выследила сэра Джона Кавендиша , главного судью Королевской скамьи и канцлера университета Кембриджского . [ 168 ] Кавендиш был пойман в Лейкенхите и убит. [ 169 ] Джон Баттисфорд и Томас Сэмпсон независимо возглавили восстание возле Ипсвича 14 июня. [ 170 ] Они без сопротивления взяли город и разграбили имущество архидьякона и местных налоговых инспекторов. [ 170 ] Насилие распространилось дальше, сопровождаясь нападениями на многие объекты собственности и сожжением протоколов местных судов. [ 171 ] Один чиновник, Эдмунд Лейкенхит, был вынужден бежать с побережья Саффолка на лодке. [ 172 ]

Восстание начало вспыхивать в Сент-Олбансе в Хартфордшире поздно вечером 13 июня, когда появились новости о событиях в Лондоне. [ 173 ] В Сент-Олбансе существовали давние разногласия между городом и местным аббатством , имевшим обширные привилегии в регионе. [ 174 ] 14 июня протестующие встретились с аббатом Томасом де ла Маром и потребовали их освобождения из аббатства. [ 173 ] Группа горожан под руководством Уильяма Гриндекобба отправилась в Лондон, где обратилась к королю с просьбой отменить права аббатства. [ 175 ] Уот Тайлер, тогда еще контролировавший город, тем временем предоставил им полномочия принять прямые меры против аббатства. [ 176 ] Гриндекобб и повстанцы вернулись в Сент-Олбанс, где обнаружили, что приор уже сбежал. [ 177 ] Повстанцы ворвались в тюрьму аббатства, разрушили заборы, обозначающие земли аббатства, и сожгли записи аббатства на городской площади. [ 178 ] Затем они вынудили Томаса де ла Мара отказаться от прав аббатства в хартии от 16 июня. [ 179 ] Восстание против аббатства распространилось в течение следующих нескольких дней, при этом имущество аббатства и финансовые отчеты были уничтожены по всему графству. [ 180 ]

Фотография
Старый суд колледжа Корпус-Кристи , атакованный повстанцами 15 июня.

вспыхнуло восстание 15 июня в Кембриджшире , которое возглавили элементы восстания Враве в Саффолке и некоторые местные жители, такие как Джон Грейстон, который участвовал в событиях в Лондоне и вернулся в свое родное графство, чтобы распространить восстание, и Джеффри Кобб и Джон Ханчак, представители местного дворянства. [ 181 ] Кембриджский университет, укомплектованный священниками и пользовавшийся особыми королевскими привилегиями, пользовался всеобщей ненавистью среди жителей города. [ 181 ] Вспыхнуло восстание, поддержанное мэром Кембриджа, главной целью которого стал университет. [ 181 ] Повстанцы разграбили колледж Корпус-Кристи , который имел связи с Джоном Гонтом, и университетскую церковь университетского беделя . , и попытались казнить сбежавшего [ 182 ] Библиотека и архивы университета были сожжены в центре города, а некая Марджери Старр возглавила толпу в танце под сплоченный клич «Долой обучение клерков, прочь это!» пока документы горели. [ 183 ] На следующий день университет был вынужден согласовать новый устав, отказавшись от своих королевских привилегий. [ 184 ] Затем волнения распространились на север от Кембриджа в сторону Эли , где была открыта тюрьма и казнен местный мировой судья. [ 185 ]

В Норфолке восстание возглавили ткач Джеффри Литстер и сэр Роджер Бэкон, местный лорд, связанный с повстанцами Саффолка. [ 186 ] 14 июня Литстер начал рассылать гонцов по округу с призывом к оружию, и произошли отдельные вспышки насилия. [ 187 ] Повстанцы собрались 17 июня возле Нориджа и убили сэра Роберта Салля, который отвечал за оборону города и пытался договориться об урегулировании. [ 188 ] Затем жители города открыли ворота, чтобы впустить повстанцев. [ 188 ] Они начали грабить здания и убили Реджинальда Экклса, местного чиновника. [ 189 ] Уильям де Аффорд , граф Саффолк, бежал из своих поместий и переодетым отправился в Лондон. [ 190 ] Другие видные представители местного дворянства были схвачены и вынуждены играть роли членов королевской семьи, работая на Литстера. [ 190 ] Насилие распространилось по всему графству: открывались тюрьмы, убивали фламандских иммигрантов, сжигались судебные протоколы, а имущество разграблялось и уничтожалось. [ 191 ]

Северная и западная Англия

[ редактировать ]
Средневековая живопись
Иллюстрация из Vox Clamantis стихотворения Джона Гауэра , в котором описывается и осуждается восстание, в библиотеке Университета Глазго.

Восстания также произошли по всей остальной части Англии, особенно в городах на севере, традиционно являющихся центрами политических волнений. [ 192 ] В городе Беверли в мае вспыхнуло насилие между более богатой торговой элитой и более бедными горожанами. [ 193 ] К концу месяца повстанцы захватили власть и заменили прежнюю городскую администрацию своей. [ 194 ] Повстанцы попытались заручиться поддержкой Александра Невилла , архиепископа Йоркского , и в июне вынудили бывшее правительство города согласиться на арбитраж через Невилла. [ 195 ] Мир был восстановлен в июне 1382 года, но напряженность продолжала нарастать в течение многих лет. [ 196 ]

Слухи о проблемах на юго-востоке распространились на север, замедленные из-за плохих коммуникаций средневековой Англии. [ 197 ] В Лестере , где у Джона Гонта был солидный замок , поступило предупреждение о наступлении на город отряда повстанцев из Линкольншира , которые намеревались разрушить замок и его содержимое. [ 197 ] Мэр и город мобилизовали свою оборону, в том числе местную милицию, но повстанцы так и не прибыли. [ 198 ] Джон Гонт находился в Бервике , когда 17 июня до него дошло известие о восстании. [ 199 ] Не зная, что Уот Тайлер уже убит, Джон Гонт привел в боевую готовность свои замки в Йоркшире и Уэльсе. [ 200 ] В Бервик продолжали прибывать свежие слухи, многие из которых были ошибочными, предполагая массовые восстания на западе и востоке Англии и грабежи герцогского дома в Лестере; Говорят, что повстанческие отряды даже охотились за самим герцогом. [ 200 ] Гаунт начал марш к замку Бамбург , но затем изменил курс и направился на север, в Шотландию, вернувшись на юг только после окончания боевых действий. [ 201 ]

Новости о первых событиях в Лондоне также достигли Йорка около 17 июня, и сразу же начались нападения на собственность доминиканских монахов, францисканских монастырей и других религиозных учреждений. [ 202 ] Насилие продолжалось в течение следующих недель, и 1 июля группа вооруженных людей под командованием Джона де Гисборна ворвалась в город и попыталась захватить контроль. [ 203 ] Мэр Симон де Киксле постепенно начал восстанавливать власть, но порядок не был должным образом восстановлен до 1382 года. [ 203 ] Весть о восстании на юге достигла Скарборо, где 23 июня вспыхнули беспорядки против правящей элиты, когда повстанцы были одеты в белые капюшоны с красным хвостом на спине. [ 204 ] Члены местного правительства были отстранены от должности, а одного сборщика налогов чуть не линчевали. [ 205 ] К 1382 году элита восстановила власть. [ 206 ]

19 июня в городе Бриджуотер в Сомерсете вспыхнуло восстание, которое возглавили Томас Инглби и Адам Брюгге. [ 207 ] Толпа напала на местный дом Августина и заставила своего хозяина отказаться от местных привилегий и заплатить выкуп. [ 208 ] Затем повстанцы атаковали собственность Джона Сиденхэма, местного торговца и чиновника, разграбили его поместье и сожгли документы, прежде чем казнить Уолтера Бэрона, местного жителя. [ 209 ] Тюрьма Ильчестера была взята штурмом, и один непопулярный заключенный казнен. [ 210 ]

Подавление

[ редактировать ]
Фотография
Резьба XIV века с изображением Генри Деспенсера , победителя битвы при Норт-Уолшеме в Норфолке.

Королевское подавление восстания началось вскоре после смерти Уота Тайлера 15 июня. [ 211 ] Сэр Роберт Ноллес , сэр Николас Брембре и сэр Роберт Лаунде были назначены для восстановления контроля в столице. [ 212 ] Был вызван солдат, вероятно, около 4000 человек было собрано в Лондоне, и вскоре последовали экспедиции в другие неспокойные части страны. [ 213 ]

Восстание в Восточной Англии было самостоятельно подавлено Генри Деспенсером , епископом Нориджа . [ 190 ] Генри находился в Стэмфорде в Линкольншире, когда вспыхнуло восстание, и когда он узнал об этом, он двинулся на юг с восемью латниками и небольшим отрядом лучников, собирая по ходу дела новые силы. [ 214 ] Сначала он двинулся в Питерборо , где разгромил местных повстанцев и казнил всех, кого смог захватить, включая тех, кто укрылся в местном аббатстве. [ 215 ] Затем он направился на юго-восток через Хантингдон и Эли, 19 июня достиг Кембриджа, а затем направился дальше в контролируемые повстанцами районы Норфолка. [ 216 ] Генри отвоевал Норвич 24 июня, прежде чем отправиться с группой людей на выслеживание лидера повстанцев Джеффри Литстера. [ 217 ] Эти две силы встретились в битве при Северном Уолшеме 25 или 26 июня; Войска епископа одержали победу, Литстер был схвачен и казнен. [ 218 ] Быстрые действия Генриха были необходимы для подавления восстания в Восточной Англии, но он был очень необычен в том, что взял дело в свои руки таким образом, и его казнь повстанцев без королевской санкции была незаконной. [ 219 ]

17 июня король отправил в Кент своего сводного брата Томаса Холланда и сэра Томаса Тривета с небольшим отрядом для восстановления порядка. [ 220 ] Они держали суды в Мейдстоне и Рочестере. [ 220 ] Уильям де Аффорд, граф Саффолк, вернулся в свое графство 23 июня в сопровождении отряда из 500 человек. [ 221 ] Он быстро подчинил себе территорию и вскоре провел суд в Милденхолле , где многие обвиняемые были приговорены к смертной казни. [ 222 ] 6 июля он переехал в Норфолк, где проводил заседания в Норидже, Грейт-Ярмуте и Хакинге . [ 220 ] Хью, лорд ла Зуш, возглавил судебное разбирательство против повстанцев в Кембриджшире. [ 220 ] В Сент-Олбансе аббат арестовал Уильяма Гриндекобба и его главных сторонников. [ 223 ]

20 июня дяде короля Томасу Вудстоку и Роберту Тресилиану , новому главному судье, были даны специальные поручения по всей Англии. [ 220 ] Томас курировал судебные дела в Эссексе, при поддержке значительной военной силы, поскольку сопротивление продолжалось, а в графстве все еще царили беспорядки. [ 224 ] Сам Ричард посетил Эссекс, где встретился с делегацией повстанцев, требующей подтверждения грантов, предоставленных королем в Майл-Энде. [ 225 ] Ричард отверг их, якобы сказав им, что «вы были деревенскими людьми и остаетесь деревенскими людьми. Вы останетесь в рабстве не так, как прежде, а несравненно более суровом». [ 225 ] [ номер 13 ] Тресилиан вскоре присоединился к Томасу и провел 31 казнь в Челмсфорде, а затем в июле отправился в Сент-Олбанс для дальнейших судебных процессов, в которых, по-видимому, использовались сомнительные методы для вынесения обвинительных приговоров. [ 227 ] Томас отправился в Глостер с 200 солдатами, чтобы подавить там беспорядки. [ 228 ] Генри Перси , графу Нортумберленду , было поручено восстановить порядок в Йоркшире. [ 228 ]

В процессе подавления применялся широкий спектр законов: от общей измены до обвинений в сожжении книг или сносе домов - процесс, осложненный относительно узким определением государственной измены в то время. [ 229 ] Использование информаторов и доносы стали обычным явлением, что вызвало распространение страха по всей стране; к ноябрю не менее 1500 человек были казнены или убиты в боях. [ 230 ] Многие из тех, кто потерял собственность в ходе восстания, пытались добиться юридической компенсации, и Джон Гонт приложил особые усилия, чтобы выследить тех, кто несет ответственность за разрушение его Савойского дворца. [ 231 ] Большинство из них имели лишь ограниченный успех, поскольку обвиняемые редко желали присутствовать в суде. [ 231 ] Последнее из этих дел было разрешено в 1387 году. [ 231 ]

Лидеры повстанцев были быстро задержаны. [ 232 ] Лидер повстанцев по имени Джек Стро был схвачен в Лондоне и казнен. [ 233 ] [ номер 14 ] Джона Болла поймали в Ковентри, судили в Сент-Олбансе и казнили 15 июля. [ 235 ] Гриндекобба также судили и казнили в Сент-Олбансе. [ 233 ] Джона Рэве судили в Лондоне; он, вероятно, дал показания против 24 своих коллег в надежде на помилование, но был приговорен к казни через повешение, вытягивание и четвертование 6 мая 1382 года. [ 236 ] Сэр Роджер Бэкон, вероятно, был арестован перед финальной битвой в Норфолке, предстал перед судом и был заключен в тюрьму в лондонском Тауэре, прежде чем, наконец, был помилован Короной. [ 237 ] По состоянию на сентябрь 1381 года Томас Инглби из Бриджуотера успешно скрылся от властей. [ 238 ]

Хотя такие женщины, как Джоанна Феррур, сыграли заметную роль в восстании, не было обнаружено никаких доказательств того, что женщин казнили или наказывали так же сурово, как их коллег-мужчин. [ 239 ]

Последствия

[ редактировать ]
Средневековая живопись
конца XIV века Портрет Ричарда II в Вестминстерском аббатстве.

Королевское правительство и парламент начали восстанавливать нормальный процесс управления после восстания; как описывает историк Майкл Постан , восстание во многом было «мимолетным эпизодом». [ 240 ] 30 июня король приказал английским крепостным вернуться к прежним условиям службы, а 2 июля королевские грамоты, подписанные под принуждением во время восстания, были официально аннулированы. [ 220 ] Парламент собрался в ноябре, чтобы обсудить события года и то, как лучше всего реагировать на возникающие проблемы. [ 241 ] В восстании обвинили неправомерное поведение королевских чиновников, которые, как утверждалось, были чрезмерно жадными и властными. [ 242 ] Палата общин поддержала существующие законы о труде, но потребовала изменений в королевском совете, что Ричард удовлетворил. [ 243 ] Ричард также даровал общее помилование тем, кто казнил повстанцев без надлежащей правовой процедуры, всем мужчинам, которые остались верными, и всем тем, кто восстал - за исключением жителей Бери-Сент-Эдмундса, всех людей, которые были вовлечены в убийство советников короля и тех, кто все еще бежал из тюрьмы. [ 244 ]

Несмотря на жестокость подавления, правительство и местные лорды были относительно осмотрительны в восстановлении порядка после восстания и продолжали опасаться новых восстаний в течение нескольких десятилетий. [ 245 ] Лишь немногие лорды мстили своим крестьянам, кроме как через суд. [ 246 ] Беспорядки низкого уровня продолжались еще несколько лет. [ 247 ] В сентябре 1382 года в Норфолке произошли беспорядки, связанные с очевидным заговором против епископа Нориджа, а в марте следующего года было проведено расследование заговора с целью убийства шерифа Девона . [ 248 ] Договариваясь об арендной плате со своими помещиками, крестьяне ссылались на память о восстании и на угрозу насилия. [ 249 ]

Парламент не предпринимал дальнейших попыток ввести подушный налог или реформировать финансовую систему Англии. [ 250 ] Вместо этого в конце 1381 года Палата общин пришла к выводу, что военные усилия на континенте следует «осторожно, но существенно сократить». [ 251 ] Не имея возможности поднять новые налоги, правительство было вынуждено свернуть свою внешнюю политику и военные экспедиции и начало рассматривать варианты мира. [ 252 ] Институт крепостного права пришел в упадок после 1381 года, но в первую очередь по экономическим, а не политическим причинам. [ 253 ] Заработная плата в сельской местности продолжала расти, и лорды все чаще продавали свободу своих крепостных в обмен на наличные или преобразовывали традиционные формы владения в новые соглашения об аренде . [ 254 ] В 15 веке в Англии исчезло крепостное право. [ 249 ]

Повстанцы

[ редактировать ]
Средневековая живопись
Сельская сцена XIV века, где управитель руководит крепостными , из Псалтири царицы Марии . Британская библиотека , Лондон

Летописцы в первую очередь описывали повстанцев как сельских крепостных, используя широкие уничижительные латинские термины, такие как serviles Rustici , servile genus и Rusticitas . [ 255 ] Некоторые летописцы, в том числе Найтон, также отмечали присутствие беглых учеников, ремесленников и других людей, иногда называя их «меньшим населением». [ 255 ] Доказательства из протоколов суда после восстания, хотя и предвзятые в различных отношениях, также показывают участие гораздо более широкого сообщества, и прежнее представление о том, что повстанцы состояли только из несвободных крепостных, теперь отвергается. [ 256 ] [ кол. 15 ]

Сельские повстанцы происходили из самых разных слоев общества, но обычно они были, как описывает историк Кристофер Дайер , «людьми значительно ниже ранга дворянства, но в основном владевшими землей и имуществом», а не самыми бедными членами общества. , составлявшие меньшинство повстанческого движения. [ 258 ] Многие из них занимали руководящие посты в местном деревенском управлении и, судя по всему, стали лидерами восстания. [ 259 ] Некоторые из них были ремесленниками, в том числе, как перечисляет историк Родни Хилтон, «плотники, пилильщики, каменщики, сапожники, портные, ткачи, сукнольщики, перчаточники, чулочно-носочные изделия, кожевенники, пекари, мясники, трактирщики, повара и известняк». [ 260 ] В их рядах были преимущественно мужчины, но в их рядах были и женщины. [ 261 ] Повстанцы, как правило, были неграмотны; только от 5 до 15 процентов англичан умели читать в этот период. [ 262 ] Они также были выходцами из самых разных местных сообществ, включая как минимум 330 деревень на юго-востоке. [ 263 ]

Многие из повстанцев имели городское происхождение, и большинство участников событий в Лондоне, вероятно, были местными горожанами, а не крестьянами. [ 264 ] В некоторых случаях горожане, присоединившиеся к восстанию, были городской беднотой, пытавшейся получить выгоду за счет местной элиты. [ 265 ] В Лондоне, например, городские повстанцы, похоже, в основном состояли из бедных и неквалифицированных людей. [ 128 ] Другие городские повстанцы были частью элиты, например, в Йорке, где протестующими обычно были зажиточные члены местного сообщества, в то время как в некоторых случаях горожане вступали в союз с сельским населением, как в Бери-Сент-Эдмундс. [ 266 ] В других случаях, таких как Кентербери, приток населения из деревень после Черной смерти сделал любое различие между городом и деревней менее значимым. [ 267 ] Когда Крестьянское восстание ознаменовало революцию в борьбе за свободу, рабочая сила стала настолько дорогой, что феодальной системе в конечном итоге пришел конец. [ 268 ] Повстанцы Крестьянского восстания были представлены различными авторами, поскольку они не фигурировали в исторических записях. [ 269 ] Искажение письменных источников подразумевало, что эти повстанцы были неграмотны или иным образом бессвязны. [ 269 ] Некоторые из этих искажений, сделанных бесчисленными авторами, также носили интерпретационный характер и поддерживали их собственные позиции, что усложняло работу историков, пытающихся раскрыть более правдивое представление о повстанцах. [ 269 ] Автор и медиевист Стивен Джастис показывает, что повстанцы на самом деле были способны к наиболее развитой речи и языку. [ 270 ] Примеры этого включают культурные формы самовыражения, такие как ритуалы, представления и литературные тексты. [ 270 ]

Подавляющее большинство участников восстания 1381 года не были представлены в парламенте и были исключены из принятия им решений. [ 271 ] В некоторых случаях повстанцев возглавляли или к ним присоединялись относительно зажиточные представители дворянства, такие как сэр Роджер Бэкон из Норфолка. [ 272 ] Некоторые из них позже утверждали, что повстанцы заставили их присоединиться к восстанию. [ 273 ] Духовенство также приняло участие в восстании; а также более выдающиеся лидеры, такие как Джон Болл или Джон Рэу, около 20 упоминаются в записях восстания на юго-востоке. [ 274 ] Некоторые из них преследовали недовольство местных жителей, некоторые находились в неблагоприятном положении и страдали от относительной бедности, а третьи, по-видимому, руководствовались сильными радикальными убеждениями. [ 275 ]

Многие из участников восстания использовали псевдонимы, особенно в письмах, рассылаемых по стране с призывом к поддержке и новым восстаниям. [ 276 ] Их использовали как для того, чтобы избежать обвинения отдельных лиц, так и для отсылки к популярным ценностям и историям. [ 277 ] Одним из популярных вымышленных имен был Пирс Плауман, взятый из имени главного героя Уильяма Лэнглэнда стихотворения . [ 278 ] Джек также был широко используемым псевдонимом повстанцев, и историки Стивен Джастис и Картер Ревард предполагают, что это могло произойти потому, что он находил отклик у Жака, участвовавшего во французском восстании Жакери несколькими десятилетиями ранее. [ 279 ]

Наследие

[ редактировать ]

Историография

[ редактировать ]
Портрет пожилого седого мужчины с седыми усами, одетого в черное и сидящего в кресле.
Историк Уильям Стаббс , считавший восстание «одним из самых знаменательных событий во всей нашей истории», картина Хуберта фон Херкомера. [ 280 ]

Современные летописцы событий восстания стали важным источником для историков. Летописцы были предвзято настроены против повстанцев и обычно изображали повстанцев, по словам историка Сьюзан Крейн, как «зверей, чудовищ или заблудших дураков». [ 281 ] Лондонские летописцы также не желали признавать роль простых лондонцев в восстании, предпочитая полностью возложить вину на сельских крестьян юго-востока. [ 1 ] Среди ключевых источников была анонимная Anonimalle Chronicle , автор которой, судя по всему, был членом королевского двора и был очевидцем многих событий в Лондоне. [ 282 ] Летописец Томас Уолсингем присутствовал на большей части восстания, но сосредоточил свое внимание на ужасе социальных волнений и был крайне предвзято настроен против повстанцев. [ 283 ] События были записаны во Франции Жаном Фруассаром , автором « Хроник» . [ 284 ] У него были хорошо осведомленные источники, близкие к восстанию, но он был склонен дополнять известные факты красочными историями. [ 285 ] Никаких сочувственных рассказов о повстанцах не сохранилось. [ 98 ]

В течение четырех столетий летописцы и историки восстания были в подавляющем большинстве негативными, но отношение начало меняться в 18 веке, когда крепостное право было давно отвергнуто, а также после радикализма, связанного с Французской революцией . [ 286 ] В конце XIX века произошел всплеск исторического интереса к Крестьянскому восстанию, вызванный современным ростом рабочего и социалистического движений . [ 287 ] Работы Чарльза Омана , Эдгара Пауэлла, Андре Ревиля и Г.М. Тревельяна определили ход восстания. [ 288 ] К 1907 году все отчеты летописцев были широко доступны в печати, и были идентифицированы основные публичные записи, касающиеся событий. [ 289 ] Ревиль начал использовать юридические обвинительные заключения, предъявленные против предполагаемых повстанцев после восстания, в качестве свежего источника исторической информации, и в течение следующего столетия было проведено обширное исследование местной экономической и социальной истории восстания с использованием разрозненных местных источников. по юго-восточной Англии. [ 290 ]

Интерпретации восстания менялись с годами. Историки 17-го века, такие как Джон Смит, установили идею о том, что восстание положило конец несвободному труду и крепостному праву в Англии. [ 280 ] Историки XIX века, такие как Уильям Стаббс и Торольд Роджерс, подтвердили этот вывод, Стаббс назвал его «одним из самых знаменательных событий во всей нашей истории». [ 280 ] В 20 веке эта интерпретация все чаще подвергалась сомнению со стороны таких историков, как Мэй Маккисак , Майкл Постан и Ричард Добсон, которые пересмотрели влияние восстания на дальнейшие политические и экономические события в Англии. [ 291 ] середины 20-го века Историки -марксисты одновременно интересовались и в целом симпатизировали делу повстанцев - тенденция, кульминацией которой стало описание восстания Хилтоном в 1973 году, противопоставленное более широкому контексту крестьянских восстаний по всей Европе в тот период . [ 292 ] Крестьянское восстание привлекло больше академического внимания, чем любое другое средневековое восстание, и это исследование носило междисциплинарный характер, в нем участвовали историки, литературоведы и международное сотрудничество. [ 293 ]

Большой сланцевый памятник «Великому восстанию» был заказан Мэтью Беллом и вырезан Эмили Хоффнунг. Его представил кинорежиссер Кен Лоуч в Смитфилде 15 июля 2015 года. [ 294 ]

[ редактировать ]
Гравированная иллюстрация
Иллюстрация с титульного листа к Уильяма Морриса ( «Сон о Джоне Болле» 1888). книге Эдварда Бёрн-Джонса

Крестьянское восстание стало популярной литературной темой. [ 295 ] Поэт Джон Гауэр , имевший тесные связи с чиновниками, участвовавшими в подавлении восстания, после восстания внес поправки в свое знаменитое стихотворение Vox Clamantis , включив в него раздел, осуждающий повстанцев и сравнивающий их с дикими животными. [ 296 ] Джеффри Чосер , который жил в Олдгейте и, возможно, находился в Лондоне во время восстания, использовал убийство повстанцами фламандцев как метафору более широкого беспорядка в «Рассказе монахини-священника» , части «Кентерберийских рассказов» , пародируя стихотворение Гауэра. [ 297 ] [ 298 ] Хотя Крестьянское восстание лишь изредка упоминалось в «Кентерберийских рассказах» Джеффри Чосера, Крестьянское восстание было одним из многих исторических событий, произошедших в жизни Чосера до появления его популярных произведений. [ 268 ] Наряду с другими событиями, такими как Черная смерть, разрушения, последовавшие за чумой, побудили выживших крестьян искать лучшего качества жизни. [ 270 ] Свидетельства того впечатления, которое восстание произвело на Чосера, можно увидеть в прологе Миллера к «Кентерберийским рассказам». Чосер изображает Миллера как человека, которого не совсем удовлетворяет типичное представление о том, что такое крестьянин и как ему следует жить, и он использует метафоры, чтобы передать этот смысл в Прологе Миллера. [ 270 ] Представление о том, что Мельник способен рассказать историю, которая может сравниться или даже лучше, чем история одного из самых высокопоставленных рыцарей в паломничестве, показывает бунт и настойчивость в улучшении своего статуса, что похоже на то, что наблюдалось в отношениях крестьян в их восстании. [ 270 ] В остальном Чосер не упоминал восстание в своей работе, возможно, потому, что, поскольку он был клиентом короля, обсуждать его было бы политически неразумно. [ 299 ] Уильям Лэнгленд, автор стихотворения «Пирс Плауман» , широко использовавшегося повстанцами, после восстания внес в его текст различные изменения, чтобы дистанцироваться от их дела. [ 300 ]

Восстание легло в основу пьесы конца XVI века « Жизнь и смерть Джека Стро» , возможно, написанной Джорджем Пилом и, вероятно, первоначально предназначенной для постановки на городских представлениях гильдий. [ 301 ] В нем Джек Стро изображен как трагическая фигура, которого Джон Болл привел к неправомерному восстанию, что демонстрирует четкую политическую связь между нестабильностью позднеелизаветинской Англии и XIV веком. [ 302 ] История восстания использовалась в брошюрах во время гражданской войны в Англии 17 века и стала частью Джона Кливленда . ранней истории войны [ 303 ] Он использовался в качестве предостережения в политических выступлениях в 18 веке, а книга под названием «История Уота Тайлера и Джека Строу» оказалась популярной во время восстаний якобитов и американской войны за независимость . [ 304 ] Историк Джеймс Кроссли утверждает, что после Французской революции Крестьянское восстание воспринималось более позитивно, особенно среди радикалов и революционеров. [ 305 ] Томас Пейн и Эдмунд Берк спорили об уроках, которые следует извлечь из восстания: Пейн выражал сочувствие повстанцам, а Берк осуждал насилие. [ 306 ] Поэт -романтик Роберт Саути основал свою пьесу 1794 года «Уот Тайлер» на этих событиях, приняв радикальную и проповстанческую точку зрения. [ 307 ]

Как описывает историк Майкл Постан, восстание прославилось «как веха в социальном развитии и [как] типичный пример восстания рабочего класса против угнетения» и широко использовалось в социалистической литературе XIX и XX веков. [ 308 ] Уильям Моррис опирался на Чосера в своем романе «Сон Джона Болла» , опубликованном в 1888 году, создав рассказчика, который открыто симпатизировал крестьянскому делу, хотя и был персонажем 19-го века, перенесенным мечтой в 14-й век. [ 309 ] История заканчивается пророчеством о том, что социалистические идеалы однажды увенчаются успехом. [ 310 ] В свою очередь, такое изображение восстания повлияло на утопические социалистические «Новости из ниоткуда» Морриса . [ 311 ] Флоренс Конверс использовала восстание в своем романе « Длинная воля» 1903 года. [ 308 ] Позже социалисты 20-го века продолжали проводить параллели между восстанием и современной политической борьбой, в том числе во время споров по поводу введения общественного налога в Соединенном Королевстве в 1980-х годах. [ 308 ]

Теоретики заговора , в том числе писатель Джон Робинсон , пытались объяснить предполагаемые недостатки в основных исторических отчетах о событиях 1381 года, такие как скорость, с которой было скоординировано восстание. [ 312 ] Теории включают в себя то, что восстание возглавила секретная оккультная организация под названием «Великое общество», которая, как говорят, была ответвлением ордена тамплиеров, уничтоженного в 1312 году, или что братство масонов тайно участвовало в организации восстания. . [ 313 ] [ номер 16 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Невозможно точно сравнить цены и доходы 14 века и современные. Для сравнения, доход типичного дворянина, такого как Ришар ле Скроп , составлял около 600 фунтов стерлингов в год, тогда как только шесть графов в королевстве имели доход более 5000 фунтов стерлингов в год. [ 31 ]
  2. ^ Для сравнения, заработная плата неквалифицированного рабочего в Эссексе в 1380 году составляла около трех пенсов в день. [ 38 ]
  3. Суд Маршалси изначально предназначался для обеспечения правосудия в отношении королевского двора и тех, кто вел с ним дела, путешествовал с королем по стране и имел власть, охватывающую 12 миль (19 км) вокруг монарха. Монархи 14-го века все чаще базировались в Лондоне, в результате чего суд Маршалси начал полупостоянный бизнес в столице. Последующие монархи использовали суд для осуществления королевской власти, часто за счет корпорации лондонского Сити. [ 53 ]
  4. ^ Уолсингем подчеркивает роль «Джека Стро», и его поддерживает Фруассар, хотя Найтон утверждает, что это был псевдоним; другие летописцы вообще о нем не упоминают. Историк Фридрих Бри популяризировал аргумент в пользу псевдонима в 1906 году. Современные историки признают Тайлера главным лидером и сомневаются в роли «Джека Стро». [ 90 ]
  5. Военный историк Джонатан Сампшен считает это описание вооружения повстанцев, взятое у летописца Томаса Уолсингема , достоверным; историк литературы Стивен Джастис менее уверен, отмечая саркастическую манеру, в которой Уолсингем высмеивает старое и ветхое оружие повстанцев, в том числе их луки, «покрасневшие от времени и дыма». [ 97 ]
  6. Историк Эндрю Прескотт раскритиковал это время, утверждая, что маловероятно, чтобы так много повстанцев могло так быстро продвинуться к Лондону, учитывая состояние средневековых дорожных сетей. [ 98 ]
  7. Данные летописцев о непосредственных силах короля в Лондоне различаются; Генри Найтон утверждает, что у короля было от 150 до 180 человек в лондонском Тауэре, Томас Уолсингем предполагает 1200 человек. Вероятно, это были завышенные оценки, и историк Аластер Данн считает, что присутствовала лишь основная сила; По оценкам Джонатана Сампшена, присутствовало около 150 вооруженных людей и несколько лучников. [ 105 ]
  8. Неизвестно, кто открыл оборону на Лондонском мосту и Олдгейте. После восстания трое олдерменов, Джон Хорн, Уолтер Сибил и Уильям Тонг, были преданы суду властями, но неясно, насколько эти обвинения были мотивированы постконфликтной лондонской политикой. Историк Найджел Сол сомневается в их вине в сотрудничестве с повстанцами. Родни Хилтон предполагает, что они, возможно, открыли ворота, чтобы выиграть время и таким образом предотвратить разрушение своего города, хотя он предпочитает теорию, что толпа в Лондоне заставила открыть ворота. Джонатан Сампшн также утверждает, что олдермены были вынуждены открыть ворота под давлением народа. [ 112 ]
  9. Считалось, что королевский советник Ричард Лайонс имел фламандское происхождение, хотя он также был непопулярен сам по себе из-за своей роли в правительстве. [ 126 ]
  10. Призыв повстанцев вернуться к «закону Винчестера» вызвал много споров. Одна из теорий состоит в том, что это был еще один термин для Книги судного дня Вильгельма I , которая, как полагали, обеспечивала защиту определенных групп арендаторов. Другой заключается в том, что он ссылался на Статут Винчестера 1285 года, который позволял обеспечивать соблюдение местного законодательства посредством вооруженных деревенских общин и который цитировался в более поздних законах об уголовном праве. Создание специальных судей и королевских чиновников в XIV веке рассматривалось как подрыв этих принципов. [ 135 ]
  11. Большинство летописцев заявили, что силы, атаковавшие Лондонский Тауэр, были отделены от сил, действовавших под командованием Тайлера в Майл-Энде; только Anonymalle Chronicle связывает их с Тайлером. Время нападения поздним утром основано на сообщении Вестминстерской хроники . [ 138 ]
  12. Основными источниками событий в Смитфилде являются Anonimalle Chronicle , Томас Уолсингем, Жан Фруассар, Генри Найтон и Вестминстерский летописец . В их описаниях событий есть небольшие различия. Фруассар предполагает, что Уот Тайлер намеревался схватить короля и убить королевскую свиту, и что Тайлер инициировал помолвку с Ричардом, чтобы осуществить этот план. Anonimalle Chronicle и Walsingham подробно описывают требования повстанцев, хотя и различаются. Уолсингем и Найтон написали, что Тайлер вместо того, чтобы собираться уйти в конце переговоров с Ричардом, похоже, собирался убить короля, что вызвало королевскую реакцию. Уолсингем отличается от других летописцев тем, что ключевую роль в начале встречи отводит сэру Джону Ньютону. [ 153 ]
  13. ^ «Деревенская» цитата из Ричарда II принадлежит летописцу Томасу Уолсингему, и к ней следует относиться с осторожностью. Историк Дэн Джонс подозревает, что, хотя Ричард, несомненно, презирал повстанцев, сам язык, возможно, был в значительной степени изобретен Уолсингемом. [ 226 ]
  14. ^ Как отмечалось выше, существуют вопросы относительно личности Джека Стро. Летописец Томас Уолсингем приписывает казнённому в Лондоне Джеку Стро длинное признание, однако достоверность этого признания ставится под сомнение историками: Родни Хилтон называет его «несколько сомнительным», а Аластер Данн считает его по сути выдумкой. Достоверных подробностей суда и казни нет. [ 234 ]
  15. ^ Историк Сильвия Федерико отмечает опасность упрощенного подхода к спискам помилований, учитывая тенденцию некоторых невинных людей получать помилование в целях дополнительной безопасности, а также тенденцию возбуждать дела против отдельных лиц по местным, неполитическим причинам. [ 257 ]
  16. Термин «Великое общество» возник из обвинительных заключений против повстанцев, в которых упоминались magne societatis . Вероятно, это означало «большая компания» или «большая группа» повстанцев, но в конце 19 века было неправильно переведено как «Великое общество». [ 314 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Стром 2008 , с. 201
  2. ^ Прескотт 2017 , с. 79
  3. ^ Рубин 2006 , с. 121; Стром 2008 , с. 202; Кон 2013 , с. 3
  4. ^ Прескотт 2017 , с. 78
  5. ^ Данн 2002 , стр. 22–23.
  6. ^ Рубин 2006 , стр. 1–3.
  7. ^ Рубин 2006 , с. 2; Данн 2002 , с. 14
  8. ^ Позже 1975 г. , с. 172
  9. ^ Данн 2002 , с. 14; Постан 1975 , с. 172
  10. ^ Дайер 2009 , с. 249; Данн 2002 , с. 15
  11. ^ Дайер 2009 , стр. 271–272.
  12. ^ Дайер 2009 , стр. 273–274.
  13. ^ Рубин 2006 , с. 65
  14. ^ Дайер 2009 , с. 278
  15. ^ Дайер 2000 , стр. 202–203.
  16. ^ Мясник 1987 , с. 86
  17. ^ Дайер 2009 , с. 282
  18. ^ Дайер 2009 , с. 282; Рубин 2006 , с. 69
  19. ^ Дайер 2009 , стр. 282, 285.
  20. ^ Дайер 2009 , стр. 282–283.
  21. ^ Рубин 2006 , с. 69
  22. ^ Перейти обратно: а б Дайер 2009 , с. 285
  23. ^ Рубин 2006 , с. 122
  24. ^ Дайер 2009 , с. 279; Рубин 2006 , стр. 122–123.
  25. ^ Дайер 2000 , с. 200
  26. ^ Рубин 2006 , с. 122; Дайер 2009 , с. 278; Постан 1975 , с. 172
  27. ^ Дайер 2009 , с. 279
  28. ^ Дайер 2009 , стр. 283–284; Джонс 2010 , с. 16
  29. ^ Рубин 2006 , с. 121; Sumption 2009 , стр. 18, 53–60.
  30. ^ Sumption 2009 , стр. 325–327, 354–355, 405; Данн 2002 , с. 52
  31. ^ Гивен-Уилсон 1996 , с. 157; Рубин 2006 , с. 161
  32. ^ Рубин 2006 , с. 120
  33. ^ Рубин 2006 , с. 50
  34. ^ Данн 2002 , с. 50
  35. ^ Джонс 2010 , стр. 19–20.
  36. ^ Данн 2002 , с. 51
  37. ^ Перейти обратно: а б Джонс 2010 , с. 21; Данн 2002 , с. 51
  38. ^ Дайер 2000 , с. 168
  39. ^ Sumption 2009 , стр. 325–327, 354–355; Данн 2002 , стр. 51–52.
  40. ^ Рубин 2006 , с. 120; Сумма 2009 г. , с. 355
  41. ^ Данн 2002 , стр. 50–51.
  42. ^ Данн 2002 , с. 51; Джонс 2010 , с. 22
  43. ^ Данн 2002 , стр. 52–53.
  44. ^ Данн 2002 , с. 53; Сумма 2009 г. , с. 407
  45. ^ Данн 2002 , с. 53; Сумма 2009 г. , с. 408
  46. ^ Данн 2002 , с. 54; Сумма 2009 г. , с. 419
  47. ^ Данн 2002 , с. 55
  48. ^ Sumption 2009 , стр. 419–420; Пауэлл 1896 , с. 5
  49. ^ «Радио BBC 4 голоса бессильных - с участием крестьянского восстания» . www.bbc.co.uk.
  50. ^ Постан 1975 , с. 171; Дайер 2000 , с. 214
  51. ^ Рубин 2006 , стр. 121–122.
  52. ^ Хардинг 1987 , стр. 176–180; Данн 2002 , стр. 80–81.
  53. ^ Данн 2002 , стр. 80–81.
  54. ^ Шпиндлер 2012 , стр. 65, 72.
  55. ^ Джонс 2010 , с. 34
  56. ^ Джонс 2010 , стр. 34, 35, 40.
  57. ^ Собственный 1906 , с. 18
  58. ^ Джонс 2010 , с. 40
  59. ^ Дайер 2000 , стр. 213–217.
  60. ^ Дайер 2000 , стр. 211–212.
  61. ^ Дайер 2000 , с. 212
  62. ^ Дайер 2000 , с. 219; Рубин 2006 , стр. 123–124.
  63. ^ Рубин 2006 , с. 124
  64. ^ Дайер 2009 , с. 281
  65. ^ Дайер 2009 , стр. 281, 282.
  66. ^ Викерт 2016 , с. 18
  67. ^ Рубин 2006 , с. 70
  68. ^ Рубин 2006 , с. 70; Хардинг 1987 , стр. 18–190.
  69. ^ Вера 1987 , с. 43
  70. ^ Вера 1987 , стр. 44–46.
  71. ^ Вера 1987 , с. 69
  72. ^ Данн 2002 , с. 88; Кон 2013 , с. 100
  73. ^ Кон 2013 , с. 105; Дилкс 1927 , с. 59
  74. ^ Добсон 1987 , с. 123
  75. ^ Дайер 2000 , с. 218.
  76. ^ Перейти обратно: а б с д Данн 2002 , с. 73
  77. ^ Перейти обратно: а б Сумма 2009 г. , с. 420
  78. ^ Данн 2002 , с. 73; Сумма 2009 г. , с. 420
  79. ^ Данн 2002 , стр. 73–74.
  80. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , с. 74
  81. Sumption 2009 , стр. 420–421.
  82. ^ Данн 2002 , с. 122; Пауэлл 1896 , с. 9
  83. ^ Перейти обратно: а б с д Данн 2002 , с. 75
  84. ^ Данн 2002 , стр. 75–76.
  85. ^ Данн 2002 , стр. 60, 76.
  86. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 76
  87. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 58; Сумма 2009 г. , с. 421
  88. ^ Данн 2002 , с. 58
  89. ^ Данн 2002 , стр. 62–63.
  90. ^ Данн 2002 , стр. 62–63; Бри 1906 , стр. 106–111; Мэтисон 1998 , с. 150
  91. ^ Данн 2002 , стр. 76–77; Лайл 2002 , с. 91
  92. ^ Данн 2002 , с. 77
  93. ^ Данн 2002 , с. 77; Сумма 2009 г. , с. 421
  94. ^ Сумма 2009 , с. 421
  95. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Данн 2002 , с. 78
  96. ^ Сумма 2009 , с. 422
  97. ^ Правосудие 1994 , с. 204; Сумма 2009 г. , с. 422
  98. ^ Перейти обратно: а б Стром 2008 , с. 203
  99. ^ Данн 2002 , с. 78; Сумма 2009 г. , с. 423
  100. ^ Перейти обратно: а б Сумма 2009 г. , с. 423
  101. ^ Данн 2002 , с. 60; Сумма 2009 г. , с. 422
  102. ^ Данн 2002 , с. 76; Сумма 2009 г. , с. 422
  103. ^ Данн 2002 , с. 58; Джонс 2010 , стр. 62, 80; Рубин 2006 , с. 124
  104. ^ Сумма 2009 , с. 422; Данн 2002 , с. 135; Так 1987 , с. 199
  105. ^ Данн 2002 , стр. 91–92; Сумма 2009 г. , с. 423
  106. ^ Сумма 2009 , с. 423; Данн 2002 , с. 135; Так 1987 , с. 199
  107. ^ Так 1987 , стр. 198–200.
  108. ^ Данн 2002 , стр. 78–79.
  109. ^ Перейти обратно: а б с д Данн 2002 , с. 79
  110. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 79; Сумма 2009 г. , с. 424
  111. ^ Сумма 2009 , с. 424; Добсон 1983 , с. 220; Бэррон 1981 , с. 3
  112. ^ Саул 1999 , с. 424; Хилтон 1995 , стр. 189–190; Сумма 2009 г. , с. 424
  113. ^ Сумма 2009 , с. 424
  114. ^ Сумма 2009 , с. 425
  115. ^ Данн 2002 , с. 81; Сумма 2009 г. , с. 424
  116. ^ Сумма 2009 , с. 425; Данн 2002 , с. 81
  117. ^ Сумма 2009 , с. 425; Данн 2002 , стр. 81–82.
  118. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 83
  119. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , с. 84
  120. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , стр. 85, 87.
  121. ^ Данн 2002 , с. 86
  122. ^ Данн 2002 , стр. 86–87.
  123. ^ Данн 2002 , с. 92
  124. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 88
  125. ^ Данн 2002 , с. 90
  126. ^ Кон 2013 , с. 286; Данн 2002 , с. 90
  127. ^ Шпиндлер 2012 , стр. 62, 71; Саул 1999 , с. 70
  128. ^ Перейти обратно: а б Хилтон 1995 , с. 195
  129. ^ Данн 2002 , стр. 92–93.
  130. ^ Данн 2002 , с. 95; Сумма 2009 г. , с. 427
  131. ^ Данн 2002 , с. 95
  132. ^ Саул 1999 , стр. 68.
  133. ^ Данн 2002 , стр. 68, 96; Оман 1906 , с. 200
  134. ^ Данн 2002 , с. 69; Хардинг 1987 , стр. 166–167.
  135. ^ Хардинг 1987 , стр. 165–169; Данн 2002 , с. 69
  136. ^ Данн 2002 , стр. 96–97.
  137. ^ Данн 2002 , с. 98
  138. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , с. 99
  139. ^ Сумма 2009 , с. 427; Саул 1999 , с. 69
  140. ^ Перейти обратно: а б Сумма 2009 г. , стр. 427–428.
  141. ^ Данн 2002 , с. 101
  142. ^ Данн 2002 , с. 101; Мортимер 1981 , с. 18
  143. ^ Данн 2002 , стр. 99–100.
  144. ^ Перейти обратно: а б Саул 1999 , с. 69
  145. ^ Мортимер 1981 , с. 18
  146. ^ Данн 2002 , с. 102; Сумма 2009 г. , с. 428
  147. ^ Данн 2002 , с. 97
  148. ^ Сумма 2009 , с. 428.
  149. ^ Данн 2002 , стр. 103, 105.
  150. ^ Данн 2002 , стр. 102–103.
  151. ^ Данн 2002 , с. 103
  152. ^ Данн 2002 , с. 103; Саул 1999 , с. 70
  153. ^ Данн 2002 , стр. 103–106.
  154. ^ Данн 2002 , с. 104
  155. ^ Данн 2002 , стр. 104–105.
  156. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , стр. 106–107.
  157. ^ Данн 2002 , с. 106
  158. ^ Перейти обратно: а б с д Данн 2002 , с. 107
  159. ^ Данн 2002 , стр. 107–108.
  160. ^ Данн 2002 , с. 107; Джонс 2010 , стр. 154–155.
  161. ^ Данн 2002 , с. 122
  162. ^ Пауэлл 1896 , стр. 41, 60–61.
  163. ^ Пауэлл 1896 , стр. 57–58.
  164. ^ Пауэлл 1896 , с. 58; Так 1987 , стр. 197–198.
  165. ^ Данн 2002 , стр. 122–123.
  166. ^ Данн 2002 , стр. 123–124.
  167. ^ Данн 2002 , с. 124; Пауэлл 1896 , с. 19
  168. ^ Данн 2002 , с. 124; Пауэлл 1896 , с. 12
  169. ^ Данн 2002 , стр. 124–125.
  170. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 126
  171. ^ Данн 2002 , с. 126; Пауэлл 1896 , с. 24.
  172. ^ Данн 2002 , с. 126; Пауэлл 1896 , с. 21
  173. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 113
  174. ^ Данн 2002 , стр. 112–113.
  175. ^ Данн 2002 , с. 114
  176. ^ Данн 2002 , стр. 114–115.
  177. ^ Данн 2002 , с. 115
  178. ^ Данн 2002 , стр. 115–117.
  179. ^ Данн 2002 , стр. 117–118.
  180. ^ Данн 2002 , с. 119
  181. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , с. 127
  182. ^ Данн 2002 , с. 128
  183. ^ Данн 2002 , стр. 128–129.
  184. ^ Данн 2002 , с. 129
  185. ^ Пауэлл 1896 , стр. 45–49.
  186. ^ Данн 2002 , с. 130; Пауэлл 1896 , с. 26
  187. ^ Пауэлл 1896 , стр. 27–28.
  188. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 130; Пауэлл 1896 , с. 29
  189. ^ Данн 2002 , стр. 130–131.
  190. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , с. 131
  191. ^ Пауэлл 1896 , стр. 31–36.
  192. ^ Добсон 1987 , стр. 112–114.
  193. ^ Добсон 1987 , с. 124
  194. ^ Добсон 1987 , стр. 126–127.
  195. ^ Добсон 1987 , стр. 127–128.
  196. ^ Добсон 1987 , стр. 128–129.
  197. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 121
  198. ^ Данн 2002 , стр. 121–123.
  199. ^ Данн 2002 , с. 143
  200. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , стр. 143–144.
  201. ^ Данн 2002 , с. 144
  202. ^ Добсон 1987 , с. 121
  203. ^ Перейти обратно: а б Добсон 1987 , стр. 122–123.
  204. ^ Добсон 1987 , стр. 130–136.
  205. ^ Добсон 1987 , стр. 136–137.
  206. ^ Добсон 1987 , с. 138
  207. ^ Дилкс 1927 , с. 64
  208. ^ Дилкс 1927 , с. 65
  209. ^ Дилкс 1927 , стр. 65–66.
  210. ^ Дилкс 1927 , с. 66
  211. ^ Данн 2002 , с. 135
  212. ^ Данн 2002 , стр. 135–136.
  213. ^ Данн 2002 , стр. 135–136; Так 1987 , с. 200
  214. ^ Данн 2002 , с. 131; Оман, 1906 г. , стр. 130–132.
  215. ^ Джонс 2010 , стр. 172–173.
  216. ^ Джонс 2010 , стр. 178–182.
  217. ^ Джонс 2010 , с. 194
  218. ^ Джонс 2010 , стр. 194–195.
  219. ^ Так 1987 , стр. 197, 201; Пауэлл 1896 , с. 61
  220. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Данн 2002 , с. 136
  221. ^ Данн 2002 , стр. 126, 136.
  222. ^ Пауэлл 1896 , с. 25; Данн 2002 , с. 136
  223. ^ Данн 2002 , стр. 140–141.
  224. ^ Данн 2002 , стр. 136–137.
  225. ^ Перейти обратно: а б Саул 1999 , с. 74
  226. ^ Джонс 2010 , с. 196; Саул 1999 , с. 74; Стром 2008 , с. 198
  227. ^ Данн 2002 , стр. 137, 140–141.
  228. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 137
  229. ^ Данн 2002 , стр. 137–138; Федерико 2001 , с. 169
  230. ^ Джонс 2010 , стр. 200–201; Прескотт 2004 , цитируется Джонс 2010 , с. 201
  231. ^ Перейти обратно: а б с Данн 2002 , с. 138; Рубин 2006 , с. 127
  232. ^ Джонс 2010 , с. 20
  233. ^ Перейти обратно: а б Данн 2002 , с. 139
  234. ^ Данн 2002 , стр. 71, 139; Хилтон 1995 , с. 219
  235. ^ Данн 2002 , стр. 137, 139–140.
  236. ^ Пауэлл 1896 , с. 25; Данн 2002 , с. 139
  237. ^ Пауэлл 1896 , с. 39
  238. ^ Дилкс 1927 , с. 67
  239. ^ Мелисса Хогенбум (14 июня 2012 г.). «Крестьянское восстание: Время, когда женщины взялись за оружие» . Журнал BBC News . Проверено 14 июня 2012 г.
  240. ^ Постан 1975 , с. 172; Так 1987 , с. 212
  241. ^ Данн 2002 , стр. 141–142.
  242. ^ Так 1987 , стр. 205–206.
  243. ^ Данн 2002 , с. 142
  244. ^ Данн 2002 , стр. 142–143.
  245. ^ Хилтон 1995 , с. 231; Так 1987 , с. 210
  246. ^ Так 1987 , с. 201
  247. ^ Рубин 2006 , с. 127
  248. ^ Эйден 1999 , стр. 370; Рубин 2006 , стр. 127;
  249. ^ Перейти обратно: а б Дайер 2009 , с. 291
  250. ^ Так 1987 , стр. 203–205.
  251. ^ Сумма 2009 , с. 430
  252. ^ Так 1987 , стр. 208–209; Сумма 2009 г. , с. 430
  253. ^ Данн 2002 , с. 147
  254. ^ Данн 2002 , с. 147; Хилтон 1995 , с. 232
  255. ^ Перейти обратно: а б Хилтон 1995 , стр. 176–177; Крейн 1992 , с. 202
  256. ^ Постан 1975 , с. 171; Хилтон 1995 , стр. 178, 180; Стром 2008 , с. 197
  257. ^ Федерико 2001 , стр. 162–163.
  258. ^ Дайер 2000 , с. 196; Хилтон 1995 , с. 184; Стром 2008 , с. 197
  259. ^ Дайер 2000 , стр. 197–198.
  260. ^ Хилтон 1995 , с. 179
  261. ^ Федерико 2001 , с. 165
  262. ^ Крейн 1992 , с. 202
  263. ^ Дайер 2000 , с. 192
  264. ^ Рубин 2006 , с. 121; Стром 2008 , стр. 197–198.
  265. ^ Мясник 1987 , стр. 84–85.
  266. ^ Мясник 1987 , с. 85; Стром 2008 , с. 197
  267. ^ Мясник 1987 , с. 85
  268. ^ Перейти обратно: а б «Интерпретации крестьянского восстания – Обзор истории KS3» . BBC Bitesize . Проверено 10 декабря 2021 г.
  269. ^ Перейти обратно: а б с Крейн 1992г .
  270. ^ Перейти обратно: а б с д и «Протест, жалоба и восстание в «Повести Миллера». » . chaucer.lib.utsa.edu . Проверено 10 декабря 2021 г.
  271. ^ Рубин 2006 , с. 121
  272. ^ Хилтон 1995 , с. 184
  273. ^ Так 1987 , с. 196
  274. ^ Хилтон 1995 , стр. 207–208.
  275. ^ Хилтон 1995 , стр. 208–210.
  276. ^ Джонс 2010 , с. 169; Хилтон 1995 , стр. 214–215.
  277. ^ Джонс 2010 , с. 169
  278. ^ Правосудие 1994 , с. 223
  279. ^ Правосудие 1994 , с. 222
  280. ^ Перейти обратно: а б с Хилтон 1987 , с. 2
  281. ^ Крейн 1992 , с. 208; Стром 2008 , стр. 198–199.
  282. ^ Джонс 2010 , с. 215
  283. ^ Данн 2002 , стр. 99–100; Джонс 2010 , с. 215
  284. ^ Рейно 1897 , с. 94
  285. ^ Джонс 2010 , стр. 215–216.
  286. ^ Кроссли 2022
  287. ^ Дайер 2003 , с. х; Кроссли, 2022 , стр. 241–267.
  288. ^ Дайер 2003 , с. х; Пауэлл 1896 г .; Оман 1906 г .; Ревиль 1898 г .; Тревельян 1899 г.
  289. ^ Дайер 2000 , с. 191
  290. ^ Дайер 2000 , стр. 191–192; Хилтон 1987 , с. 5
  291. ^ Хилтон 1987 , стр. 2–3.
  292. ^ Стром 2008 , с. 203; Хилтон 1995 ; Джонс 2010 , с. 217; Дайер 2003 , стр. XII–XIII; Кроссли, 2022 г. , стр. 345–401.
  293. ^ Кон 2013 , стр. 3–4.
  294. ^ «Мемориальная доска крестьянского восстания открыта в Смитфилде» . Лондонист . 17 июля 2015 года . Проверено 18 октября 2020 г.
  295. ^ Джонс 2010 , с. 208; Кроссли 2022
  296. ^ Фишер 1964 , с. 102; Галлоуэй, 2010 г. , стр. 298–299; Саул 2010 , с. 87; Правосудие 1994 , с. 208; Кроссли 2022 , с. 47
  297. ^ Правосудие 1994 , стр. 207–208; Кроу и Леланд 2008 , с. восемнадцатый
  298. ^ Весы, Лен (15 июня 2007 г.). «Хлеб, сыр и геноцид: представление об уничтожении народов в средневековой Западной Европе» (PDF) . История . 92 (307): 284–300. дои : 10.1111/j.1468-229X.2007.00396.x . Проверено 22 апреля 2022 г.
  299. ^ Хасси 1971 , с. 6
  300. ^ Правосудие 1994 , стр. 233–237; Крейн 1992 , стр. 211–213.
  301. ^ Рибнер 2005 , стр. 71–72
  302. ^ Рибнер 2005 , стр. 71–74
  303. ^ Джонс 2010 , с. 210; Мэтисон 1998 , с. 135; Кроссли, 2022 г. , стр. 89–100.
  304. ^ Джонс 2010 , с. 210; Мэтисон 1998 , стр. 135–136; Кроссли, 2022 г. , стр. 131–136.
  305. ^ Кроссли 2022
  306. ^ Мэтисон 1998 , стр. 138–139; Кроссли, 2022 г. , стр. 155–161.
  307. ^ Мэтисон 1998 , с. 143; Кроссли, 2022 , стр. 161–183.
  308. ^ Перейти обратно: а б с Ортенберг 1981 , с. 79; Постан 1975 , с. 171; Кроссли, 2022 , стр. 183–429.
  309. ^ Эллис 2000 , стр. 13–14.
  310. ^ Мэтисон 1998 , с. 144; Кроссли, 2022 г. , стр. 268–297.
  311. ^ Усби 1996 , с. 120
  312. ^ Робинсон 2009 , стр. 51–59.
  313. ^ Робинсон 2009 , стр. 51–59; Серебряное облако 2007 , с. 287; Пикнетт и Принс 2007 , с. 164
  314. ^ Хилтон 1995 , стр. 214–216.

Библиография

[ редактировать ]
  • Арнер, Линн (2013). Чосер, Гауэр и народное восстание: поэзия и проблемы населения после 1381 года . Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN  978-0-271-05894-8 .
  • Бэррон, Кэролайн М. (1981). Восстание в Лондоне: 11–15 июня 1381 г. Лондон: Лондонский музей. ISBN  978-0-904818-05-5 .
  • Бри, Фридрих (1906). «Уот Тайлер и Джек Стро» . Английский исторический обзор . 21 : 106–111.
  • Мясник, А.Ф. (1987). «Английское городское общество и восстание 1381 года». В Хилтоне, Родни; Альтон, штат Техас (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 84–111. ISBN  978-1-84383-738-1 .
  • Кон, Сэмюэл К. (2013). Народный протест в английских городах позднего средневековья . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-107-02780-0 .
  • Крейн, Сьюзен (1992). «Урок письма 1381 года». В Ханавальте, Барбара А. (ред.). Англия Чосера: литература в историческом контексте . Миннеаполис: Издательство Университета Миннесоты. стр. 201–222. ISBN  978-0-8166-2019-7 .
  • Кроссли, Джеймс. 2021 «Джон Болл и «крестьянское восстание»» , в Джеймсе Кроссли и Аластере Локхарте (ред.), Критический словарь апокалиптических и милленаристских движений .
  • Кроссли, Джеймс (2022). Призраки Джона Болла: Крестьянское восстание в политической истории Англии, 1381–2020 гг . Лондон: Равноденствие. ISBN  978-1800501362 .
  • Кроу, Мартин М.; Лиланд, Вирджиния Э. (2008). «Жизнь Чосера». В Кэнноне, Кристофер (ред.). Риверсайд Чосер (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. xi – xxi. ISBN  978-0-19-955209-2 .
  • Дилкс, Т. Брюс (1927). «Бриджуотер и восстание 1381 года». Журнал Сомерсетского общества археологии и естествознания . 73 : 57–67.
  • Добсон, РБ (1983). Крестьянское восстание 1381 года (2-е изд.). Лондон: Макмиллан. ISBN  0-333-25505-4 .
  • Добсон, РБ (1987). «Восстания в Йорке, Беверли и Скарборо». В Хилтоне, Родни; Альтон, штат Техас (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 112–142. ISBN  978-1-84383-738-1 .
  • Данн, Аластер (2002). Великое восстание 1381 года: крестьянское восстание и неудавшаяся революция в Англии . Страуд, Великобритания: Темпус. ISBN  978-0-7524-2323-4 .
  • Дайер, Кристофер (2000). Повседневная жизнь в средневековой Англии . Лондон и Нью-Йорк: Хэмблдон и Лондон. ISBN  978-1-85285-201-6 .
  • Дайер, Кристофер (2003). "Введение". В Хилтоне, Родни (ред.). Кабалы стали свободными: средневековые крестьянские движения и английское восстание 1381 года (новое издание). Абингдон, Великобритания: Рутледж. стр. ix–xv. ISBN  978-0-415-31614-9 .
  • Дайер, Кристофер (2009). Заработок в средние века: народ Британии 850–1520 гг . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-300-10191-1 .
  • Эйден, Герберт (1999). «Норфолк, 1382 год: продолжение крестьянского восстания». Английский исторический обзор . 114 (456): 370–377. дои : 10.1093/ehr/114.456.370 .
  • Эллис, Стив (2000). Чосер в целом: поэт в современном воображении . Миннеаполис: Издательство Университета Миннесоты. ISBN  978-0-8166-3376-0 .
  • Вера, Розамонд (1987). «Великий слух» 1377 года и крестьянская идеология». В Хилтоне, Родни; Альтон, штат Техас (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 43–73. ISBN  978-1-84383-738-1 .
  • Федерико, Сильвия (2001). «Воображаемое общество: женщины в 1381 году». Журнал британских исследований . 40 (2): 159–183. дои : 10.1086/386239 .
  • Фишер, Джон Х. (1964). Джон Гауэр, моральный философ и друг Чосера . Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN  978-0-8147-0149-2 .
  • Галлоуэй, Эндрю (2010). «Переоценка мечтаний Гауэра». В Даттоне, Элизабет; Хайнс, Джон; Йегер, РФ (ред.). Джон Гауэр, трехъязычный поэт: язык, перевод и традиция . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. стр. 288–303. ISBN  978-1-84384-250-7 .
  • Гивен-Уилсон, Крис (1996). Английское дворянство в позднем средневековье . Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-203-44126-8 .
  • Хардинг, Алан (1987). «Восстание против судей». В Хилтоне, Родни; Альтон, штат Техас (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 165–193. ISBN  978-1-84383-738-1 .
  • Хилтон, Родни (1987). "Введение". В Хилтоне, Родни; Альтон, штат Техас (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 1–8. ISBN  978-1-84383-738-1 .
  • Хилтон, Родни (1995). Кабалы стали свободными: средневековые крестьянские движения и английское восстание 1381 года . Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-01880-7 .
  • Хасси, Стэнли Стюарт (1971). Чосер: Введение . Лондон: Метуэн. ISBN  978-0-416-29920-5 .
  • Израиль, Чарльз Э. (1963). Кто тогда был этим джентльменом? Роман . Нью-Йорк: Саймон и Шустер.
  • Джонс, Дэн (2010). Лето крови: Крестьянское восстание 1381 года . Лондон: Харпер Пресс. ISBN  978-0-00-721393-1 .
  • Джастис, Стивен (1994). Письмо и восстание: Англия в 1381 году . Беркли и Лос-Анджелес: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  0-520-20697-5 .
  • Лайл, Марджори (2002). Кентербери: 2000 лет истории (пересмотренная редакция). Страуд, Великобритания: Темпус. ISBN  978-0-7524-1948-0 .
  • Мэтисон, Листер М. (1998). «Крестьянское восстание через пять столетий слухов и репортажей: Ричард Фокс, Джон Стоу и их преемники». Исследования по филологии . 95 (2): 121–151.
  • Мортимер, Ян (1981). Страхи Генриха IV: жизнь английского короля-самоучки . Лондон: Винтаж. ISBN  978-1-84413-529-5 .
  • Оман, Чарльз (1906). Великое восстание 1381 года . Оксфорд: Кларендон Пресс. OCLC   752927432 .
  • Ортенберг, Вероника (1981). В поисках Святого Грааля: В поисках Средневековья . Лондон: Хэмблдон Континуум. ISBN  978-1-85285-383-9 .
  • Усби, Ян (1996). Кембриджский путеводитель по литературе на английском языке в мягкой обложке . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-43627-4 .
  • Пикнетт, Линн; Принц, Клайв (2007). Откровение тамплиеров: Тайные хранители истинной личности Христа (изд. к 10-летию). Лондон: Рэндом Хаус. ISBN  978-0-552-15540-3 .
  • Постан, Майкл (1975). Средневековая экономика и общество . Хармондсворт, Великобритания: Penguin Books. ISBN  0-14-020896-8 .
  • Пауэлл, Эдгар (1896). Восстание 1381 года в Восточной Англии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC   1404665 .
  • Прескотт, Эндрю (2004). « Рука Божия»: Подавление крестьянского восстания в 1381 году». В Моргане, Найджел (ред.). Пророчество, Апокалипсис и Судный день . Донингтон, Великобритания: Шон Тайас. стр. 317–341. ISBN  978-1-900289-68-9 .
  • Прескотт, Эндрю (2017). « « Великие и ужасные слухи »: формирование английского восстания 1381 года». В Фирнхабер-Бейкере, Жюстин; Шонэрс, Дирк (ред.). Справочник Рутледжа по истории средневекового восстания . Лондон: Рутледж. стр. 76–103. ISBN  9781315542423 .
  • Ревиль, Андре (1898). Исследование восстания 1381 года в графствах Хартфорд, Саффолк и Норфолк (на французском языке). Париж: А. Пикард и сыновья. OCLC   162490454 .
  • Рейно, Гастон (1897). Хроники Жана Фруассара (на французском языке). Полет. 10. Париж: Французское историческое общество.
  • Рибнер, Ирвинг (2005). Английская историческая пьеса в эпоху Шекспира . Абингдон, Великобритания: Рутледж. ISBN  978-0-415-35314-4 .
  • Робинсон, Джон Дж. (2009). Рожденный в крови: утерянные тайны масонства . Лэнхэм, США: Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-1-59077-148-8 .
  • Рубин, Мири (2006). Полая корона: история Британии в позднем средневековье . Лондон: Пингвин. ISBN  978-0-14-014825-1 .
  • Саул, Найджел (1999). Ричард II . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-300-07875-6 .
  • Сол, Найджел (2010). «Джон Гауэр: пророк или перебежчик?». В Даттоне, Элизабет; Хайнс, Джон; Йегер, РФ (ред.). Джон Гауэр, трехъязычный поэт: язык, перевод и традиция . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. стр. 85–97. ISBN  978-1-84384-250-7 .
  • Серебряное Облако, Терри Дэвид (2007). Облик Бога: Тайны, сказки и легенды Воинов Зари . Виктория, Канада: Траффорд. ISBN  978-1-4251-0836-6 .
  • Шпиндлер, Эрик (2012). «Фламандцы в крестьянском восстании 1381 года». В Шкоде Ханна; Ланчнер, Патрик; Шоу, Р. (ред.). Контакты и обмен в Европе позднего средневековья: очерки в честь Малкольма Вейла . Вудбридж, Великобритания: The Boydell Press. стр. 59–78. ISBN  978-1-84383-738-1 .
  • Стром, Пол (2008). «Крестьянское восстание»? В Харрисе, Стивен Дж.; Григсби, Брайон Ли (ред.). Заблуждения о Средневековье . Нью-Йорк: Рутледж. стр. 197–203. ISBN  978-0-415-77053-8 .
  • Сампшн, Джонатан (2009). Разделенные дома: Столетняя война III . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN  978-0-571-24012-8 .
  • Тревельян, Джордж (1899). Англия в эпоху Уиклифа . Лондон: Лонгманс и Грин. ОСЛК   12771030 .
  • Так, Дж.А. (1987). «Дворяне, общины и великое восстание 1381 года». В Хилтоне, Родни; Альтон, штат Техас (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 192–212. ISBN  978-1-84383-738-1 .
  • Викерт, Мария (2016) [1953]. Исследования Джона Гауэра . Перевод Мейндла, Роберта Дж. Темпе, Аризона: Аризонский центр исследований средневековья и Возрождения. п. 18. ISBN  9780866985413 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f2dd16130acc049beeb26a6d7e106940__1723317120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/40/f2dd16130acc049beeb26a6d7e106940.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Peasants' Revolt - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)