Генерал-ведьмовщик (фильм)
Генерал искателя ведьм | |
---|---|
![]() Британский четырехугольный постер | |
Режиссер | Майкл Ривз |
Автор сценария |
|
На основе | Генерал искателя ведьм Рональд Бассетт |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Джон Кокильон |
Под редакцией | Говард Лэннинг |
Музыка | Пол Феррис |
Производство компании | |
Распространено | Снимки Тигон |
Дата выпуска |
|
Время работы | 86 минут [3] |
Страна | Великобритания [1] |
Язык | Английский |
Бюджет | £83,000 |
Театральная касса | 1,5 миллиона долларов (аренда в Северной Америке) [4] [5] |
«Генерал ведьм» (названный на экране как «Мэтью Хопкинс: Генерал ведьм» ) — британского периода фолк-фильм ужасов 1968 года, снятый Майклом Ривзом и в главных ролях: Винсент Прайс , Ян Огилви , Хилари Дуайер , Роберт Рассел и Руперт Дэвис . Сценарий Ривза и Тома Бейкера. [а] был основан на романе Рональда Бассетта 1966 года « Генерал искатель ведьм» . Фильм представляет собой сильно вымышленный рассказ об убийственных (Прайса) в охоте на ведьм подвигах Мэтью Хопкинса , юриста, который ложно утверждал, что был назначен «генеральным искателем ведьм» [ sic парламентом ] во время гражданской войны в Англии для искоренения волшебство и колдовство . Сюжет рассказывает о солдате -круглоголовом Ричарде Маршалле (Огилви), который безжалостно преследует Хопкинса и его помощника Джона Стирна (Рассел) после того, как они охотятся на его невесту Сару (Дуайер) и казнят ее дядю-священника Джона Лоуза (Дэвис).
снят с небольшим бюджетом Фильм был менее 100 000 фунтов стерлингов и произведен компанией Tigon British Film Productions . В Соединенных Штатах, где его распространяла компания American International Pictures (AIP), « Witchfinder General» компания AIP переименовала в «Червь-завоеватель» (на экране это было название « Мэттью Хопкинс: Червь-завоеватель» ), чтобы связать его с их более ранней серией адаптаций Эдгара Аллана По, снятых режиссером. Роджер Корман и Прайс в главной роли; поскольку его повествование не имеет никакого отношения ни к одному из рассказов По, Американ печатает в конце фильма свое стихотворение « Червь-завоеватель », читаемое под повествованием Прайса.
«Генерал искателей ведьм» в конечном итоге стал культовым фильмом , что частично связано со смертью Ривза через девять месяцев после его выхода. Несколько видных критиков поддержали фильм, в том числе Тим Лукас , Дж. Хоберман , Дэнни Пири , Робин Вуд и Дерек Малкольм ; их похвала подчеркнула его направление, исполнение и музыку Пола Ферриса .
Сюжет
[ редактировать ]В 1645 году, во время Гражданской войны в Англии , Мэтью Хопкинс , оппортунистический охотник на ведьм, воспользовался развалом общественного порядка, чтобы установить режим террора в Восточной Англии . Хопкинс и его помощник Джон Стерн посещают различные деревни, чтобы выбить признания из подозреваемых в ведьмах. Они взимают плату с местных судей за выполняемую ими работу.
Ричард Маршалл — молодой круглоголовый . Пережив короткую стычку и убив своего первого вражеского солдата (и таким образом спасая жизнь своему капитану), он едет домой в Брандестон , Саффолк , чтобы навестить свою возлюбленную Сару, племянницу Джона Лоуза, деревенского священника. Лоуз дает разрешение Маршаллу жениться на Саре, говоря ему, что в деревню приближаются проблемы, и он хочет, чтобы Сара уехала подальше, прежде чем они прибудут. Сара сообщает Маршаллу, что им угрожали и что они стали изгоями в своей деревне, и Маршалл клянется защищать ее. По окончании армейского отпуска Маршалл возвращается, чтобы присоединиться к своему полку, и случайно встречает на пути Хопкинса и Стирна. Маршалл сообщает двум мужчинам дорогу до Брандестона, а затем едет дальше.
В Брандестоне Хопкинс и Стерн немедленно начинают облаву подозреваемых. Лоуса обвиняют в его доме и пытают. Ему воткнули иглы в спину (в попытке найти так называемую « Знак Дьявола »), и его собираются убить, когда Сара останавливает Хопкинса, предлагая ему сексуальные услуги в обмен на безопасность своего дяди. Хопкинса вызывают в другую деревню, и Стирн пользуется отсутствием Хопкинса, насилуя Сару. Хопкинс возвращается, узнает, что сделал Стирн, и отказывается общаться с Сарой. Он приказывает Стерну снова начать пытать Лоуза. Незадолго до отъезда из деревни Хопкинс и Стерн казнят Лоуза и двух женщин.
Маршалл возвращается в Брандестон и приходит в ужас от того, что случилось с Сарой, и клянется убить Хопкинса и Стирна. После «женитьбы» на Саре на церемонии, которую он сам придумал и поручил ей бежать в Лавенхэм , он уезжает один. Тем временем Хопкинс и Стирн разошлись после того, как патруль Круглоголовых попытался завладеть их лошадьми. Маршалл находит Стирна, но после жестокой битвы Стерну удается сбежать. Он воссоединяется с Хопкинсом и сообщает ему о желании Маршалла отомстить.
Хопкинс и Стерн входят в деревню Лавенхем. Во время патрулирования в поисках короля Маршалл узнает, что они там, и быстро едет в деревню с группой своих друзей-солдат; однако, узнав ранее, что Сара была в Лавенхеме, Хопкинс устроил ловушку, чтобы поймать Маршалла. Хопкинс и Стерн выставляют Маршалла и Сару ведьмами и отвозят их в замок на допрос. Маршалл наблюдает, как Саре неоднократно втыкают иглы в спину, но отказывается признаться в колдовстве, вместо этого снова поклявшись убить Хопкинса. Он вырывается из оков и топает Стерна по лицу, в то время как его товарищи по армии приближаются к темнице замка. Маршалл хватает топор и несколько раз бьет Хопкинса. Солдаты входят в комнату и с ужасом видят, что сделал их друг. Один из них, друг Маршалла солдат Своллоу, избавляет изуродованного, но живого Хопкинса от страданий, застрелив его. Разум Маршалла ломается, и он кричит: «Ты забрал его у меня! Ты забрал его у меня!» Сара, также очевидно находящаяся на грани безумия, бесконтрольно кричит снова и снова.
Бросать
[ редактировать ]
- Винсент Прайс в роли Мэтью Хопкинса
- Ян Огилви в роли корнета Ричарда Маршалла
- Хилари Дуайер в роли Сары Лоуз
- Руперт Дэвис в роли Джона Лоуза
- Роберт Рассел , как Джон Стирн
- Патрик Ваймарк в роли Оливера Кромвеля
- Ники Хенсон в роли солдата Ласточки
- Уилфрид Брамбелл в роли мастера Лоуча
- Тони Селби, как Солтер
- Бернард Кей, как Гор
- Годфри Джеймс, как Уэбб
- Майкл Бейнт, как капитан Гордон
- Джон Тренаман в роли солдата Харкорта
- Билл Максвелл, как Гиффорд
- Пол Феррис, как Пол
- Мэгги Кимберли в роли Элизабет
- Маргарет Нолан в роли девушки в гостинице
Производство
[ редактировать ]Фон
[ редактировать ]
С 1645 по 1647 год Мэтью Хопкинс и Джон Стерн путешествовали по востоку Англии в качестве охотников на ведьм . Они жестко допрашивали подозреваемых ведьм (используя такие методы, как лишение сна ), осматривали их, укалывая на предмет ведьминских меток , а иногда бросали обвиняемых ведьм в воду для « испытания на плавание ». Местные власти оплатили эти услуги плюс расходы. Незадолго до своей смерти от чахотки в 1647 году Хопкинс опубликовал «Открытие ведьм» , свой трактат об охоте на ведьм. На одной из иллюстраций он был назван «Генерал-искатель ведьм».
Роман Рональда Бассетта « Генерал искателей ведьм» , основанный на исторических произведениях Хопкинса и Стерна, был опубликован в 1966 году. Тони Тенсер , основатель и исполнительный директор Tigon British Film Productions , прочитал книгу Бассетта, когда она еще находилась в стадии разработки , и купил права на фильм импульсивно перед публикацией. Тенсер чувствовал, что в нем «был некоторый размах, была некоторая широта; был холст для фильма». [6]
Письмо
[ редактировать ]Майкл Ривз, только что закончивший фильм Тигона « Чародеи» (1967) с Борисом Карлоффом в главной роли , представил план истории, который встретил восторженное одобрение Тенсера. Тенсер немедленно начал составлять предварительный бюджет и попросил Ривза быстро завершить полный сценарий фильма, подчеркнув Ривзу, что производство необходимо будет начать к сентябрю того же года, чтобы избежать съемок в холодную погоду. Ривз позвал своего друга детства Тома Бейкера (который вместе с Ривзом написал «Волшебники ») помочь ему со сценарием. [6] Ривз и Бейкер начали писать сценарий, твердо помня о Дональде Плезенсе как звезде фильма; однако, как только American International Pictures подключилась к производству, они настояли на том, чтобы их контрактная звезда Винсент Прайс получила главную роль, а Плезенс исключили из фильма. [7] [8] После резкой смены звезды Ривзу и Бейкеру пришлось переосмыслить свою первоначальную концепцию представления Хопкинса как «неэффективного и неадекватного ... нелепой авторитетной фигуры», которую, по их мнению, «Плезенс» мог бы выполнять эффективно. Они знали, что высокий, импозантный Прайс с его долгой историей ролей ужасов должен быть более простым злодеем, и внесли соответствующие изменения в свой сценарий. [9]
Как того требовал закон для британского кинопроизводства того времени, законченный первый вариант сценария был представлен Тенсером Британскому совету киноцензоров (BBFC) 4 августа, чтобы определить, можно ли ожидать каких-либо возможных проблем с цензурой. В тот же день эксперт BBFC опубликовал предварительный отчет, который, отметив, что Тенсер был «обезьяной», назвал сценарий «совершенно чудовищным» и «омерзительным». Через несколько дней сценарий был возвращен Тенсеру с более подробным отчетом того же эксперта, в котором сценарий описывался как «исследование садизма, в котором с любовью рассмотрена каждая деталь жестокости и страданий». [10] После того, как второй черновик был написан и отправлен в BBFC всего через одиннадцать дней после первого, реакция была почти такой же. Его вернули Тенсеру с длинным списком требований, чтобы уменьшить возможную оскорбительность фильма. [11]
Ривз и Бейкер завершили третий и последний вариант, содержание которого было «существенно смягчено» по сравнению с предыдущими попытками. В этой версии сценария, которая была дополнительно переработана во время производства, отсутствовали многие из наиболее явных моментов насилия, описанных в первых представленных черновиках: смертельные спазмы повешенной жертвы перед титрами , пятнадцать ударов Лоуза стальным шипом. , а жертва снайпера кувыркается в воздухе и врезается в дерево. Должен был быть снят эпизод, изображающий битву при Нейсби , во время которого на экране нужно было отрезать голову солдату. Самое главное, что финал фильма был полностью изменен. В оригинальном финале Стерн сталкивается с группой цыган и пытается изнасиловать одну из их женщин, которая успешно отбивается от нападавшего, вонзая большие пальцы ему в глаза, ослепляя его. Затем цыгане закололи его до смерти. Прибывает Маршалл и убеждает цыган помочь ему устроить засаду на Хопкинса. Хопкинса жестоко избивает Маршалл, который вынуждает окровавленного человека «признаться». Маршалл частично топит Хопкинса (большие пальцы которого были привязаны к ногам), а затем, наконец, вешает его. Тенсер ранее выражал обеспокоенность по поводу масштабов сцены «Битва при Нейсби», а также цыганского финала, поскольку обе эти сцены потребуют использования дополнительных групп статистов. Он попросил Ривза и Бейкера убрать сцену боя и упростить финал окончательного варианта. [12] [13]
Кастинг
[ редактировать ]Прайс не был выбором Ривза на роль Хопкинса; это был 75-й фильм ветерана ужасов и 17-й фильм для American International Pictures. Эта роль стала для Прайса большим испытанием, поскольку его частые столкновения с Ривзом заставляли его не знать, чего хочет режиссер. Несмотря на это, Прайс считал, что он показал «одно из лучших выступлений, которые я когда-либо давал». [14]
Огилви и Ривз дружили с подросткового возраста, и актер появлялся во многих любительских короткометражных фильмах режиссера. Огилви также снялся в обоих предыдущих художественных фильмах Ривза, «Женщина-зверь» и «Чародеи» , и был первым кандидатом на роль главной роли в «Искателе ведьм » . Описывая свои рабочие отношения с Ривзом, Огилви заметил, что «его мастерство в технических аспектах было абсолютным», но добавил: «Майк никогда не руководил актерами. Он всегда говорил, что ничего не знает об актерском мастерстве и предпочитает оставить это на наше усмотрение». Огилви понравилось работать с Прайсом, и он нашел его «очень забавным, в каком-то «королевском» смысле». [15]
«Охотник на ведьм» стал дебютным полнометражным фильмом Дуайера. Имея за плечами три года работы на телевидении, Тенсер заметил ее и заключил контракт с Тайгоном в возрасте 21 года. Она чувствовала, что Ривз был «просто замечательным… Работа с ним действительно вдохновляла. первый фильм, я даже не представлял, как мне повезло». [16] Затем она снялась еще в нескольких фильмах ужасов для AIP, в большинстве из них с Прайсом в главной роли, прежде чем в конце 1970-х оставить актерскую карьеру и стать продюсером. [17]

, выступивший в роли дяди Дуайера, «Искатель ведьм» был одним из нескольких фильмов ужасов, в которых британский характерный актер Руперт Дэвис играл на более позднем этапе своей карьеры. Дэвис был недоволен, когда обнаружил, что съемки сцен его пыток должны были быть дополнены живыми крысами, помещенными на его тело. Актер вспомнил, как Ривз инструктировал его: «Не двигайся! Подожди, пока один из них не начнет кусать тебя за челюсть, тогда ты можешь немного пошевелить головой». [18]
Часто рассказываемый анекдот гласит, что Ривз счел высокий голос Рассела неподходящим для такого грубого персонажа, и все его диалоги были дублированы Бернардом Кеем (который также играл рыбака); однако Билл Келли сомневается в этой истории, говоря, что голос Рассела в «Инспекторе Клузо» похож на тот, который появляется в «Witchfinder» . [19] [20]
Съемки
[ редактировать ]Производство началось 18 сентября 1967 года. [21] с бюджетом 83 000 фунтов стерлингов. AIP внесла 32 000 фунтов стерлингов, из них 12 000 фунтов стерлингов на расходы и гонорары Прайса и 20 000 фунтов стерлингов на производственные затраты. Филип Уоддилов, бывший продюсер радио и звукозаписывающей компании BBC, внес 5000 фунтов стерлингов в обмен на оплату счетов ассоциированного продюсера. [22] Хотя этот фильм станет самым бюджетным фильмом в истории Тигона, затраты AIP представляли собой относительно небольшие расходы. Руководители AIP Сэмюэл З. Аркофф и Джеймс Х. Николсон не ожидали качественного результата; фильм был задуман как списание налогов . [23]
Интерьеры снимались в двух специально переоборудованных авиационных ангарах недалеко от Бери-Сент-Эдмундс в Саффолке , которые были арендованы за 1500 фунтов стерлингов; Эта мера затрат привела к тому, что большую часть диалогов пришлось перезаписывать позже, потому что жестяные крыши ангаров вызывали эхо. [24] Наружные кадры варьируются от побережья Данвича (сцена с рыбаком) до парка Лэнгли за пределами Лондона (сцена, где Стирн сбегает из плена). Следящий кадр засады после вступительных титров был снят в Блэк-парке на юго-востоке Бакингемшира , месте, которое часто использует компания Hammer Film Productions . [24] Лавенхэм- сквер (в Лавенхэме, Саффолк), место сцены сожжения ведьм, была настоящей рыночной площадью Лавенхема; съемочная группа опустила телевизионные антенны и телефонные провода, а Уоддилов нанял сборщика вишни у местной коммунальной компании за 10 фунтов стерлингов, поскольку у подразделения не было денег на операторский кран . [19] Виды сельской местности, которые можно увидеть в сценах погони верхом на лошадях, были сняты на Стэнфордском поле боя недалеко от Тетфорда , Норфолк — продюсер, благодаря связям с правительством , смог арендовать часть территории. [19] В фильме используется церковь Святого Иоанна Богослова в Рашфорде , Норфолк. [25] Сцены утопления и подвешивания в рву были сняты в Кентвелл-холле в Лонг-Мелфорде . [26] Кульминация фильма была снята в замке Орфорд , на побережье Восточной Англии. [27] Съемки завершились, как и было запланировано, 13 ноября 1967 года. [8]
Производство прошло относительно гладко, за исключением безжалостных антагонистических отношений, которые сложились между Ривзом и Прайсом. Ривз сказал всем, кто был связан с постановкой, что американский актер не был его выбором на эту роль, и комментарии режиссера дошли до актера еще в США. Ривз отказался встретиться с Прайсом в аэропорту Хитроу , когда он прибыл в Англию, что было «намеренным пренебрежением, рассчитанным на то, чтобы оскорбить и Прайса, и AIP». [9] «Отведите меня к своему чертовому юному гению», — как сообщается, сказал Прайс сопродюсеру Филиппу Уоддилову, который приветствовал актера в аэропорту вместо Ривза. [28] Когда Прайс приехал на съемочную площадку и впервые встретился с Ривзом, молодой режиссер сказал актеру: «Я не хотел тебя, и до сих пор не хочу тебя, но я застрял с тобой!» [29]
По словам Кима Ньюмана в его книге « Кошмарные фильмы» , когда Ривз сделал предложение на съемочной площадке, Прайс возразил и сказал режиссеру: «Я снял 87 [ sic ] фильмов. Что ты сделал?» И Ривз ответил: «Я сделал три хороших». [30] Позже Прайс вспоминал, что это был один из первых фильмов, где он поссорился с режиссёром. [31] Прайс чувствовал, что всем актерам на съемочной площадке были трудности с режиссером, который, по мнению Прайса, не понимал, как давать указания актерам. [32]
В одной из сцен Ривзу нужно было, чтобы Прайс выстрелил кремневым ружьем между ушей лошади, на которой он ехал. Когда Прайс понял, что Ривз приказал использовать настоящий холостой заряд, чтобы было видно клубы дыма от оружия, он закричал: «Что? Ты хочешь, чтобы пистолет грохнул между ушами этой чертовой клячи? Как ты это сделаешь?» думаешь, он отреагирует?"; однако Ривз настоял, и когда пистолет выстрелил, лошадь встала на дыбы и отправила Прайса на землю. Прайс не пострадал, но был крайне разгневан этим инцидентом. [33]
В последний день съемок Прайс появился на съемочной площадке явно пьяным. Ривз кипел Уоддилаву: «Он пьян — как он смеет быть пьяным на моей съемочной площадке! Я убью этого ублюдка». Ваддилов вскоре обнаружил, что Ривз планировал болезненно отомстить актеру. Во время подготовки к сцене насильственной смерти Прайса было слышно, как режиссер велел Огилви «по-настоящему врезаться в Винсента» сценическим топором. Когда сцена была снята, Огилви ответил ударами, которые не были инсценированы, но Уоддилов снабдил костюм Прайса подкладкой, защищающей актера от травм. [34]
Несмотря на напряжение между двумя мужчинами во время съемок, когда Прайс посмотрел фильм в следующем году, он признал, что понимает художественное видение Ривза, и написал молодому режиссеру десятистраничное письмо, восхваляющее фильм. Ривз ответил Прайсу: «Я знал, что ты так подумаешь». Спустя годы после смерти Ривза Прайс сказал: «Я понял, что он хотел сдержанного, очень непринужденного и угрожающего выступления. Он это получил, но я боролся с ним почти на каждом этапе пути. Знал ли я, что он хотел, я бы сотрудничал». [35]
Ривзу также пришлось столкнуться с другими проблемами во время съемок. В первый день Прайса сбросили с лошади и отправили обратно в отель, чтобы он пришел в себя. На следующий день актер вернулся на работу. Ближе к концу съемок была объявлена забастовка, когда британский профсоюз технических специалистов узнал, что продюсерская компания не нанимает достаточно большую съемочную группу, как того требуют правила профсоюза. После того, как был нанят дополнительный человек, бригада возобновила работу. Дважды Ривзу не хватало актеров. Ваддилов заменил отсутствующего актера в роли офицера Круглоголового во время однодневной сцены Ваймарка. Жена Ваддилава, Сюзи, сыграла одну из женщин в загоне для животных во время сцены сожжения ведьм. [36]
Жестокий финал фильма отклонился от сценария из-за проблемы с непрерывностью. В написанной сцене солдат Своллоу должен был использовать кремневые пистолеты, свой и Харкорта, чтобы застрелить Хопкинса и Ричарда; однако в предыдущих сценах только Харкорт был изображен с пистолетом, и поэтому застрелить можно было только одного человека. Когда эта дыра в сюжете была обнаружена, Ривз немедленно сказал актеру Ники Хенсону: «Хорошо, просто застрели Винсента, и я заставлю Йена кричать, кричать, сходить с ума и стоп-кадр кричащей Хилари Дуайер». [37]
несколько дополнительных обнаженных сцен Во время съемок было снято . Сообщается, что эти эпизоды, действие которых происходит в пабе и с участием местных «девиц», предназначались исключительно для немецкой версии фильма. [38] Ривз отказался принимать участие в съемках этих сцен, и они были завершены съемочной группой после того, как были сняты первоначальные версии сцен, а Тенсер из Тигона выступил в качестве режиссера. [39] По словам Ваддилова, Луи М. Хейворд , руководитель европейского производства AIP, появился на месте только для того, чтобы убедиться, что эти дополнительные сцены были сняты. [40] В титрах говорилось: «Дополнительные сцены Луи М. Хейворда». По словам Огилви, это была шутка , потому что для Ривза «дополнительные сцены» означали «какой-то укол продюсера, вставившего весло и испортившего то, что сделал режиссер». [40]
Саундтрек
[ редактировать ]Генерал искателя ведьм | |
---|---|
Альбом саундтреков | |
Выпущенный | 24 ноября 2013 г. [41] |
Записано | Олимпийские студии , февраль 1968 года. |
Жанр | Музыка из фильма , современная классика |
Длина | 50 : 00 |
Этикетка | Де Вулф |
Witchfinder General написал к Музыку друг Ривза Пол Феррис , который ранее написал музыку к «Волшебникам» и играл в фильме под псевдонимом «Моррис Джар» (отсылка к его любимому композитору Морису Жарру ). Он черпал вдохновение из народной песни « Зеленые рукава » при написании романтической темы «Мирная интерлюдия» как средства, напоминающего о временном периоде, а также как противовес жестокости фильма. [42] Кинокритик Тим Лукас сравнил музыку с Марчелло Джомбини музыкой к головорезному фильму «Ножи мстителя» , заявив, что каждый фильм представляет собой «историческую мелодраму, действующую как метафорический вестерн ». [43]
Амбиции Ферриса столкнулись с амбициями Тенсера; композитор надеялся, что партитура будет исполнена на традиционных елизаветинских инструментах - творческий выбор, на который Тенсер наложил вето по бюджетным причинам. Вместо этого он дирижировал оркестром из 55 человек, с которым записывался в Olympic Studios в феврале 1968 года; он выплатил большую часть заработной платы исполнителям из собственных денег, когда Тенсер отказался выделить дополнительные средства, хотя позже ему вернули деньги после того, как Тенсер был впечатлен его усилиями. Феррис продал издательские и основные права на саундтрек компании De Wolfe Music , которая включила его в свою большую библиотеку стандартной музыки и выпустила музыку вместе с музыкой Питера Найта к фильму Tigon/AIP «Проклятие Багрового Алтаря » на своей платформе. альбом Strange Location , приписанный «London Studio Orchestra». В конце концов, в 2013 году Де Вулф выпустил официальный альбом саундтреков; Релиз компакт-диска включает 12-страничный буклет, содержащий кадры из фильма и примечания биографа Тенсера Джона Гамильтона. [42]
Вся музыка написана Полом Феррисом.
|
Темы и жанр
[ редактировать ]В статье, написанной для Британского института кино, посвящённой 50-летию первого выпуска «Генерал-ведьмоискателя » , Адам Сковелл определил «вооружённую веру», представленную эксплуатацией Хопкинсом иррациональности и суеверий населения как средства достижения власти и реализации своих планов. сексуальные и политические амбиции - как основная тема фильма, в которой говорится, что «вера не создает [его] меч, но определенно обостряет его». Он также описывает использование «пасторального насилия», когда красота английской сельской местности сочетается с актами крайнего насилия, особенно в первой сцене, изображающей повешение осужденной ведьмы. [2]
В сценарии для Cine Outsider Джерри Уайт считает, что фильм «блестяще воссоздает ощущение социального коллапса», а его комментарии заслуживают критики политики исторической охоты на ведьм, которая нашла бы отклик у современной аудитории в свете маккартизма и вьетнамской войны. Война . [44] Развивая утверждение Иэна Синклера о том, что «успех фильма заключается в напряжении между утопической вседозволенностью [Тома] Бейкера, его чувством к стране и демоническим фатализмом Ривза», [45] Уайт описывает Witchfinder как «английский вестерн ». [44] Отмечая давний интерес Ривза к этому жанру, он определяет различные связи фильма с ним, в том числе частые сцены верховой езды, четкие различия между добром и злом и стремление Маршалла отомстить Хопкинсу. Отвечая на оценку Дэвидом Пири фильма как «одного из самых личных и зрелых заявлений в истории британского кино», [46] Уайт также считает, что этот фильм является одним из немногих художественных изображений Гражданской войны в Англии, в котором содержится серьезное и позитивное изображение Новой модели армии и Старого доброго дела по сравнению с такими фильмами, как «Кромвель» (1970) и «Убить короля » (1970). 2003), которые он охарактеризовал как «отстраненную пародию на истину, простые жития Кромвеля, которым не хватает энергии, дальновидности, интенсивности и изобретательности малобюджетной, импровизированной жемчужины Ривза». [44]
Генерала Witchfinder обычно называют примером поджанра народного ужаса , и его часто объединяют с «Кровью на когте сатаны» (1971) и «Плетеным человеком» (1973) как окончательные произведения этого жанра. Эту ассоциацию популяризировал Марк Гэтисс в документальном сериале 2010 года «История ужасов» . [47] [48] и расширен в более поздних работах, таких как книга Адама Сковелла 2017 года « Народный ужас: ужасные часы и странные вещи». [49] и документальный фильм Кир-Ла Жанисс 2021 года «Темные леса и заколдованные дни: история народных ужасов» . [50] Сковелл связывает эти фильмы с народным ужасом, потому что во всех трех персонажи физически и/или социально изолированы в сельской местности, где они сталкиваются с враждебными системами убеждений. [51]
Биограф Бенджамин Халлиган предполагает, что этот фильм является вершиной эволюции Ривза как режиссера: «Зверь» представляет собой прямой подход к атрибутам жанра ужасов , «Колдуны» служат аллегорическим комментарием к самому кино, а «Искатель ведьм» служит произведением. который выходит за рамки жанровой фантастики , используя свои условности для создания «совершенно другого». [52]
Выпускать
[ редактировать ]Цензура
[ редактировать ]Для своего времени «Генерал ведьмов» считался необычайно садистским фильмом. Сообщается, что британский киноцензор Джон Тревельян был дальним родственником Майкла Ривза. [53] и принял добрые намерения режиссера, когда Ривз объяснил, почему он считает необходимым включить в фильм такое жестокое насилие. Тем не менее Тревельян утверждал: «В фильме создалось впечатление, что в нем используется насилие, и в частности садизм, в коммерческих целях». [54] Ривз согласился внести некоторые первоначальные незначительные сокращения сам, но когда были выдвинуты дополнительные и более обширные требования, он категорически отказался принимать участие в дальнейшем редактировании. [55]
Тревельян утверждал, что Ривз позже написал ему письмо, в котором признал, что сокращения оказались не такими вредными, как он ожидал. [56] Ни одна копия письма так и не появилась, и, основываясь на нескольких других комментариях, сделанных впоследствии режиссером о том, как правки «испортили фильм», биограф Ривза Бенджамин Халлиган полагает, что Тревельян, возможно, каким-то образом «неправильно запомнил» существование этого письма, перепутав его с более раннее послание директора, в котором он просил BBFC о снисхождении. [57]
прием в Великобритании
[ редактировать ]Усеченная версия вызвала серьезные споры со стороны британских кинокритиков из-за количества насилия, показанного на экране. В The Sunday Times Дилис Пауэлл подчеркнула «повешение, сожжение, изнасилование и [и] крики» и назвала фильм «чрезвычайно тошнотворным». [58] И The Guardian , и Маргарет Хинксман из The Sunday Telegraph считали, что фильм наполнен экстравагантным садизмом. [59] В «Ежемесячном кинобюллетене» говорится: «Ни один фильм со времен «Подглядывающего Тома» не вызывал такого возмущения по поводу мерзости и неоправданного насилия, как этот». [60] Темп фильма подвергся критике со стороны драматурга Алана Беннета , заявившего, что в нем нет забавных моментов, которые могли бы компенсировать ужас. Хотя поначалу Ривз был разгневан критикой Беннета, позже он указал, что реакция Беннета подтвердила его решение включить в фильм крайнее насилие. [61]
Некоторые критики высоко оценили фильм и его элементы ужасов. Джон Рассел Тейлор в Times Saturday Review похвалил Ривза, заявив: «У него уже есть настоящие достижения: не просто хорошие фильмы ужасов, но и хорошие фильмы, и точка». [58] Films and Filming похвалили Прайса в роли Хопкинса и заявили, что фильм ужасен. [58]
прием в США
[ редактировать ]Руководители AIP Аркофф и Николсон первоначально внесли свою часть бюджета в виде списания налогов, но когда им показали готовый фильм, они были поражены его качеством. [62] Аркофф отметил, что «Майкл Ривз выявил в Винсенте какой-то элемент, которого не было видно уже долгое время». [13]
В США фильм не подвергался какой-либо цензуре и был выпущен в обычном для AIP формате, состоящем из заездов и гриндхаусов , по двойной афише с фильмом «Молодой, злой и дикарь» . [63] В попытке связать фильм с более ранней серией фильмов Роджера Кормана об Эдгаре Аллане По, он был переименован в «Червь-завоеватель» . краткие пролог и эпилог Чтобы оправдать новое название, были добавлены Прайса, взятые из стихотворения По. Во время выхода в прокат в США фильм остался почти незамеченным критиками. [64]
Некоторые рецензенты раскритиковали сценарий фильма и высокий уровень насилия. [58] Хотя Variety похвалил игру Дуайера, они посчитали, что ей «мешает посредственный сценарий и обычная режиссура Майкла Ривза». [65] Рената Адлер также высоко оценила актерскую игру в The New York Times . [3] Несмотря на отсутствие поддержки критиков, фильм имел скромный успех в США, заработав для AIP 1,5 миллиона долларов по данным журнала Cinefantastique . [66] В своей биографии Ривза Бенджамин Халлиган утверждает, что фильм собрал в США 10 миллионов долларов. [67]
Переоценка
[ редактировать ]После его первого выхода весной 1968 года несколько критиков начали поддерживать фильм в Великобритании и США. Критики назвали фильм лучшей работой Ривза. [68] и подчеркнул темп фильма. [69] Критики положительно отметили английскую сельскую местность как место действия, так и игру актеров. [70] [46] [71] В 2000 году Дерек Малкольм включил «Генерал ведьм» в свой сериал «Век фильмов» , список ста самых «художественно или культурно значимых» фильмов 20-го века. [72] В 2005 году журнал Total Film назвал «Генерал ведьм» 15-м величайшим фильмом ужасов всех времен. [73] Фильм получил культовый статус, который Дж. Хоберман из The Village Voice объяснил смертью его режиссера еще до выхода фильма, актерской игрой актеров и изображением злодеяний политических деятелей, находившим отклик у зрителей. [71]
Противоположную оценку высказал Алекс Кокс , который во вступлении к фильму в эпизоде программы BBC2 Moviedrome в 1992 году игру похвалил Прайса как «не обеспокоенную» его американским акцентом, но в остальном охарактеризовал фильм как «довольно обычный ужас Прайса». фильм». Он также заявил, что насилие в фильме было умеренным по сравнению с фильмами «Пятница 13-е» и «Кошмар на улице Вязов» . [74]
Хотя некоторые рецензенты хвалили фильм за его историческую достоверность, [75] [76] другие поставили под сомнение его приверженность историческим фактам. Малкольм Гаскилл , научный сотрудник и бывший директор по историческим исследованиям Черчилль-колледжа в Кембридже , [77] раскритиковал фильм как «пародию на историческую правду» и заявил, что единственные исторически точные факты в фильме заключаются в том, что Хопкинс и его помощник пытали, судили и повесили Джона Лоуза, викария Брандестона. Основываясь на исторической достоверности, Гаскилл оценил фильм на 3/10. [78]
Наследие и влияние
[ редактировать ]«Генерал искателей ведьм» вдохновил компанию American International Pictures на создание большего количества фильмов, связанных с Эдгаром Алланом По, в том числе «Продолговатый ящик » (связанный с рассказом По « Преждевременные похороны ») и «Крик банши» (очень слабо связанный со стихотворением По « Колокола »). [79] [80] В «Продолговатой коробке» главную роль играл Прайс, и изначально планировалось, что режиссером станет Ривз, но его отдали Гордону Хесслеру после того, как Ривз ушел за неделю до начала съемок. [81] Хесслер также снял фильм «Крик банши » с участием Прайса и Дуайера. Он был производным от Witchfinder General , но изображал ведьм реальными и содержал более явное сексуальное насилие. [82] Тигон продолжил Witchfinder General , изменив историю для его выпуска 1971 года «Кровь на когте Сатаны» ; сеттинг был перенесен из викторианской эпохи в 18 век, и были добавлены другие элементы, чтобы сделать его более похожим на Witchfinder . [80] [83]
«Генерал искатель ведьм» был популярен в Германии и вдохновил на создание новых фильмов в том же жанре. [66] Подобные фильмы, полностью или частично финансируемые немецкими продюсерскими компаниями, включали «Знак дьявола» , «Кровавый судья» и «Hexen geschändet und zu Tode gequält» , выпущенные в США как «Знак дьявола, часть II» . [84]
Некоторые критики утверждают, что фильм Кена Рассела « Дьяволы » создан под влиянием фильма Ривза; однако Рассел сказал, что ненавидит фильм Ривза, назвав его «одним из худших фильмов, которые я когда-либо видел, и, безусловно, самым тошнотворным». [85] [86] Witchfinder General послужил источником вдохновения для BBC Radio 4 пьесы «Винсент Прайс и ужас английского кровавого зверя» , впервые вышедшей в эфир в марте 2010 года. [87]
В 2016 году режиссер Николас Виндинг Рефн и дистрибьютор Руперт Престон получили на ремейк права Witchfinder General . [88] В 2019 году Джон Хиллкоат . режиссером ремейка был объявлен [89]
Версии домашнего видео
[ редактировать ]«Экспортная версия», которая содержала как ранее вырезанные сцены насилия, так и альтернативные кадры обнаженной до пояса, снятые для выпуска за границей, была передана BBFC без вырезок в 1995 году и выпущена на VHS компанией Redemption. В 2001 году в Великобритании компанией Metrodome был выпущен DVD, состоящий из двух версий: полной «Режиссерской версии», содержащей две минуты ранее подвергнутого цензуре насилия, и вышеупомянутой «Экспортной версии» с сохраненным насилием и добавленными кадрами обнаженной натуры. определенные последовательности. В обеих версиях две минуты насилия были взяты из так называемого «зернистого источника VHS». [90] Некоторые критики жаловались, что просмотр фильма в такой манере «раздражает». [90] или «отвлекающий». [91] Саундтрек к недавно вставленным кадрам обнаженной натуры содержал «краткие фрагменты звука, повторяющиеся из-за времени, необходимого для вставки ранее вырезанных кадров». [91]
В США, хотя цензура фильма никогда не была решающим фактором, появление фильма на домашнем видео в его первоначально задуманной форме неоднократно задерживалось. Когда Orion Pictures приобрела права на многие игры AIP в 1980-х годах, они не пожелали также приобретать права на музыкальные саундтреки к некоторым фильмам, включая Witchfinder General , и заменили оригинальную музыку синтезаторными партитурами композитора Кендалла Шмидта. [92] Тим Лукас охарактеризовал восстановление Шмидта как «предательство всех усилий, которые оригинальный фильм предпринял, чтобы оставаться верным своим временным рамкам». [93] В течение многих лет оригинальная музыка Ферриса не была доступна в США в домашних видеорелизах, хотя она была включена в театральные и телевизионные репродукции. В выпуске видеокассеты HBO конца 1980-х годов использовалась версия «Орион», которая также включала вставки обнаженной натуры. Лукас говорит, что голосовой саундтрек не соответствует этим недавно добавленным кадрам. [94]
Восстановленная версия была выпущена на DVD под баннером Midnite Movies 11 сентября 2007 года компанией 20th Century Fox Home Entertainment . [95] Релиз включает в себя полную, неразрезанную версию фильма с неизмененной партитурой Ферриса. Вступительное и заключительное повествование Прайса, добавленное к версии AIP Conqueror Worm , а также альтернативные эпизоды обнаженной натуры не были доступны в этом выпуске. [96] но были включены в британский выпуск Blu-ray от Odeon Entertainment, выпущенный в июне 2011 года. В Blu-ray использовалась та же передача высокой четкости , что и в DVD MGM 2007 года, и он был полностью неразрезан. [97] «Фабрика криков» включила фильм в бокс-сет Blu-ray Винсента Прайса с несколькими названиями , выпущенный осенью 2013 года. [98]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Том Бейкер был другом детства Ривза, написавшим в соавторстве «Генерал ведьм» и «Колдуны» ; его не следует путать с Томом Бейкером , актером «Доктора Кто» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Генерал ведьмов (1968)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 26 сентября 2022 года . Проверено 26 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Сковелл 2018 .
- ^ Jump up to: а б Адлер 1968 , с. 46.
- ^ «Большой прокат фильмов 1968 года». Разнообразие . 8 января 1969 г. с. 15.
- ^ Гамильтон 2005 , с. 114.
- ^ Jump up to: а б Халлиган 2003 , с. 107 .
- ^ Халлиган 2003 , стр. 107–108 .
- ^ Jump up to: а б Уильямс 1995 , с. 210.
- ^ Jump up to: а б Халлиган 2003 , с. 118 .
- ^ Халлиган 2003 , стр. 120–121 .
- ^ Халлиган 2003 , стр. 122–123 .
- ^ Халлиган 2003 , с. 124 .
- ^ Jump up to: а б Келли 1991b , с. 42.
- ^ Биодровски 2005 .
- ^ Халлиган 2003 , с. 139 .
- ^ Халлиган 2003 , стр. 133–134 .
- ^ Барнс 2020 .
- ^ Халлиган 2003 , с. 132 .
- ^ Jump up to: а б с Келли 1991b , с. 40.
- ^ Купер 2014 , с. 40 .
- ^ Ригби 2004 , с. 175.
- ^ Келли 1991a , с. 38.
- ^ Халлиган 2003 , с. 112 .
- ^ Jump up to: а б Келли 1991b , с. 41.
- ^ Пайкетт 2008 , с. 131.
- ^ Пайкетт 2008 , с. 133.
- ^ Ригби 2004 , с. 176.
- ^ Купер 2014 , с. 50.
- ^ Халлиган 2003 , с. 119 .
- ^ Ньюман 2011 , с. 29 .
- ^ Биодровски и Дель Валле 1989 , с. 69.
- ^ Халлиган 2003 , с. 6 .
- ^ Халлиган 2003 , с. 138 .
- ^ Халлиган 2003 , с. 147 .
- ^ Биодровски и Дель Валле 1989 , стр. 69–79.
- ^ Келли 1991b , с. 39.
- ^ Флеминг 1978 , с. 19.
- ^ МакГи, Марк Томас (1996). Быстрее и яростнее: переработанная и расширенная басня об американских международных кинокомпаниях . МакФарланд и компания. ISBN 0-7864-0137-0 .
- ^ Халлиган 2003 , стр. 132–133 .
- ^ Jump up to: а б Келли 1991а , с. 43.
- ^ «Генерал Witchfinder (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Амазонка . Архивировано из оригинала 2 марта 2023 года . Проверено 27 мая 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Гамильтон, Джон. «Высвобождение генерала-ведьмоискателя» . Музыка Де Вульфа . Архивировано из оригинала 28 мая 2019 года . Проверено 27 мая 2019 г.
- ^ Лукас 2007a , с. 654.
- ^ Jump up to: а б с Уайт 2011 .
- ^ Синклер 1997 , с. 301.
- ^ Jump up to: а б Пири 2012 .
- ^ Сковелл 2017 , стр. 7.
- ^ Крейвен и Балансатеги, 2023 , с. 248.
- ^ Крейвен и Балансатеги, 2023 , с. 246.
- ^ Крейвен и Балансатеги, 2023 , стр. 248–249.
- ^ Scovell 2017 , стр. 17–18.
- ^ Старк и Томбс 1999 , 0:22:40.
- ^ Купер 2014 , с. 47 .
- ^ Купер 2014 , с. 49 .
- ^ Халлиган 2003 , с. 153 .
- ^ Флеминг 1978 , стр. 18–19.
- ^ Халлиган 2003 , стр. 161–162 .
- ^ Jump up to: а б с д Уильямс 1995 , с. 211.
- ^ Флеминг 1978 , с. 17.
- ^ Браун 1968 , с. 100.
- ^ Халлиган 2003 , стр. 196–198 .
- ^ Халлиган 2003 , с. 200 .
- ^ Стаффорд 2006 .
- ^ Пири 1981 , с. 55.
- ^ «Генерал ведьмов» . Разнообразие . 1968. Архивировано из оригинала 25 июня 2008 года.
- ^ Jump up to: а б Биодровски и Дель Валле 1989 , с. 70.
- ^ Халлиган 2003 , с. 202 .
- ^ Вуд 2018 , с. 20.
- ^ Пири 1981 , с. 58.
- ^ Вуд 2018 , стр. 21–23.
- ^ Jump up to: а б Хоберман 2005 .
- ^ Малькольм 2000 .
- ^ «Шоковый ужас! Total Film с гордостью называет 50 величайших фильмов ужасов всех времен» . Тотальный фильм . 10 октября 2005 г. Архивировано из оригинала 18 июля 2006 г. Проверено 23 июля 2006 г.
- ^ Кокс, Алекс (1993). Кинодром: Путеводитель (PDF) . Би-би-си . Архивировано (PDF) из оригинала 17 июля 2016 года . Проверено 6 июня 2019 г.
- ^ Энгдаль, Малин. «История в кино: ранние современные годы - генерал искателей ведьм» . Университет Сент-Эндрюс. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 24 июля 2006 г.
- ^ Вуд, Крис. «Генерал ведьмов» . Британские фильмы ужасов. Архивировано из оригинала 10 июня 2019 года . Проверено 24 июля 2006 г.
- ^ Гаскилл, Малькольм (2005). Искатели ведьм: английская трагедия 17 века . Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-01976-8 .
- ^ Гаскилл, Малькольм. «Генерал ведьмов» . История 4 канала . Архивировано из оригинала 27 августа 2006 года . Проверено 26 сентября 2006 г.
- ^ Лэмпли 2011 , стр. 131–135.
- ^ Jump up to: а б Фрайер 2017 , с. 138.
- ^ Халлиган 2003 , стр. 213–214 .
- ^ Лэмпли 2011 , с. 135.
- ^ Стаффорд 2008 .
- ^ Браун, К. Х. «Кровь на когте сатаны» . Киноцит . Архивировано из оригинала 5 сентября 2006 года . Проверено 21 сентября 2006 г.
- ^ Борн, Томас. «Дьяволы» . Университет Сент-Эндрюс. Архивировано из оригинала 21 июля 2006 года . Проверено 20 июля 2006 г.
- ^ Халлиган 2003 , с. 162н6 .
- ^ Купер 2014 , с. 15.
- ^ Тартальоне 2016 .
- ^ Тартальоне 2019 .
- ^ Jump up to: а б Свиндолл 2001 .
- ^ Jump up to: а б Джейн 2003 .
- ^ Люк 1992 , с. 56.
- ^ Лукас 2007a , с. 624.
- ^ Люк 1992 , с. 55.
- ^ Япп 2007 .
- ^ Лукас 2007b .
- ^ Томпсон 2011 .
- ^ Циммерман 2013 .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Адлер, Рената (15 августа 1968 г.). «Крикущие» . Нью-Йорк Таймс . п. 46.
- Барнс, Майк (10 апреля 2020 г.). «Хилари Хит, актриса сериала «Генерал ведьмовщицы» , умерла от осложнений, вызванных COVID-19, в возрасте 74 лет» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года . Проверено 4 декабря 2022 г.
- Биодровски, Стив (2005). « Генерал-ведьмовщик : блестящий, жестокий мини-шедевр исторического ужаса» . Голливудская готика . Архивировано из оригинала 13 июня 2006 года . Проверено 30 мая 2006 г.
- Биодровски, Стив и Дель Валле, Дэвид (январь 1989 г.). «Винсент Прайс: Наследный принц ужасов» . Синефантастика . Том. 19, нет. 1–2. стр. 40–85, 120.
- Браун, Джефф (июль 1968 г.). « Общий обзор Witchfinder ». Ежемесячный кинобюллетень . Том. 25, нет. 414. с. 100.
- Купер, Ян (2014) [2011]. Генерал ведьмов . Серия «Защитники дьявола». Автор. ISBN 978-1-906733-94-0 .
- Крэйвен, Эллисон; Балансатеги, Джессика (2023). Чудовищные существа и медиакультуры: народные монстры, им/материальность, региональность . Серия фильмов ужасов и готических медиа-культур. Издательство Амстердамского университета. ISBN 978-94-6372-634-4 .
- Флеминг, Джон (март 1978 г.). «Генерал ведьмов» . Дом ужасов Хаммера . № 1 (изд. США). стр. 16–19.
- Фрайер, Ян (2017). Британский фильм ужасов: от немого к мультиплексу (изд. Kindle). Фонтхилл Медиа. ISBN 978-1-78155-641-2 .
- Халлиган, Бенджамин (2003). Майкл Ривз . Издательство Манчестерского университета. ISBN 0-7190-6351-5 .
- Гамильтон, Джон (2005). Звери в подвале: Карьера Тони Тенсера в киноэксплуатации . ФАБ Пресс. ISBN 978-1-903254-27-1 .
- Хоберман, Дж. (24 мая 2005 г.). « Генерал-ведьма » . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 23 марта 2024 года . Проверено 23 марта 2024 г.
- Джейн, Ян (6 октября 2003 г.). «Генерал ведьмов» . DVD-маньяки . Архивировано из оригинала 5 сентября 2006 года . Проверено 26 сентября 2006 г.
- Келли, Билл (август 1991a). «Майкл Ривз, Джеймс Дин из фильмов ужасов» . Синефантастика . Том. 22, нет. 1. С. 32–38, 43–45.
- Келли, Билл (август 1991b). «Съёмки шедевра Ривза: Генерал-ведьмовщик » . Синефантастика . Том. 22, нет. 1. С. 39–45.
- Лэмпли, Джонатан Малкольм (2011). Женщины в фильмах ужасов Винсента Прайса . МакФарланд. ISBN 978-0-7864-3678-1 .
- Лукас, Тим (1992). Книга «Видеосторож» . Видео Сторожевой пес . ISBN 0-9633756-0-1 .
- Лукас, Тим (2007a). Марио Бава: Все цвета тьмы . Видео Сторожевой пес. ISBN 978-0-9633756-1-2 .
- Лукас, Тим (10 сентября 2007 г. b). «Генерал ведьмовцев завтра в магазинах» . Видео СмотретьБлог . Архивировано из оригинала 5 декабря 2022 года . Проверено 5 декабря 2022 г.
- Малькольм, Дерек (7 декабря 2000 г.). «Майкл Ривз: Генерал-охотник на ведьм » . Хранитель . Архивировано из оригинала 15 июня 2006 года . Проверено 1 июня 2006 г.
- Ньюман, Ким (2011). Кошмарные фильмы: ужасы на экране с 1960-х годов . Блумсбери. ISBN 978-1-4088-0503-9 .
- Пири, Дэнни (1981). Культовые фильмы . Дельта Книги. ISBN 0-517-20185-2 .
- Пири, Дэвид (10 сентября 2012 г.). « Генерал-ведьма » . Таймаут . Архивировано из оригинала 25 сентября 2023 года . Проверено 8 ноября 2022 г. Ранее опубликовано в Пим, Джон, изд. (2004). Путеводитель по фильмам Time Out (13-е изд.). Тайм-аут. ISBN 978-1-904978-21-3 .
- Пайкетт, Дерек (2008). Места съемок британских фильмов ужасов . МакФарланд. ISBN 978-0-7864-3329-2 .
- Ригби, Джонатан (2004). Английская готика: век кино ужасов . Рейнольдс и Хирн. ISBN 978-1-903111-79-6 .
- Сковелл, Адам (2017). Народные ужасы: ужасные часы и странные дела . Издательство Ливерпульского университета. ISBN 978-1-911325-24-6 .
- Сковелл, Адам (18 мая 2018 г.). «Террор старых обычаев: 50 лет генерала-ведьмоискателя » . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 8 июня 2019 года . Проверено 8 июня 2019 г.
- Синклер, Иэн (1997). На территории гаснет свет: 9 экскурсий в тайную историю Лондона . Книги Гранты. ISBN 978-1-86207-009-7 .
- Стаффорд, Джефф (15 сентября 2006 г.). «Инсайдерская информация (Червь-завоеватель)» . ТКМ . Архивировано из оригинала 9 июня 2019 года . Проверено 9 июня 2019 г.
- Стаффорд, Джефф (24 марта 2008 г.). «Инсайдерская информация (Кровь на когте сатаны)» . ТКМ . Архивировано из оригинала 10 апреля 2014 года . Проверено 17 марта 2024 г.
- Старк, Эндрю ; Могилы, Пит (19 декабря 1999 г.). «Кровавый зверь: Фильмы Майкла Ривза». Евротика! . 1 сезон. 12 серия. 4 канал .
- Суиндолл, Джефф (2001). «Мэттью Хопкинс: Генерал-охотник на ведьм» . DVD Савант . Архивировано из оригинала 10 октября 2006 года . Проверено 26 сентября 2006 г.
- Тартальоне, Нанси (17 мая 2016 г.). «Ник Виндинг Рефн и Руперт Престон снимут ремейк «Генерал ведьм» – Канны» . Крайний срок . Архивировано из оригинала 4 сентября 2022 года.
- Тартальоне, Нанси (18 мая 2019 г.). «Джон Хиллкоут возглавит римейк «Генерал ведьм» Николаса Виндинга Рефна – Канны» . Крайний срок . Архивировано из оригинала 4 сентября 2022 года.
- Томпсон, Натаниэль (1 июня 2011 г.). « Генерал-ведьма » . Мондо Диджитал . Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 4 июня 2011 г.
- Уайт, Джерри (19 июня 2011 г.). «Пейзаж, Ужасы, История» . Киноаутсайдер . Архивировано из оригинала 8 июня 2019 года . Проверено 8 июня 2019 г.
- Уильямс, Люси Чейз (1995). Полное собрание фильмов Винсента Прайса . Цитадель Пресс. ISBN 0-8065-1600-3 .
- Вуд, Робин (2018). «Памяти: Майкла Ривза». В Гранте, Барри Кейт (ред.). Робин Вуд о фильме ужасов: Сборник очерков и обзоров . Издательство Государственного университета Уэйна. стр. 11–24. ISBN 978-0-8143-4524-5 . Перепечатано с Вуд, Робин (зима 1969–70). «Памяти Майкла Ривза» (PDF) . Фильм (17): 2–6.
- Япп, Нейт (17 июля 2007 г.). "Обложки DVD с фильмами Midnite в изобилии!" . Классический ужас . Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Проверено 11 сентября 2007 г.
- Циммерман, Сэмюэл (26 апреля 2013 г.). « Общий искатель ведьм и другие цены приходят в Blu» . Фангория . Архивировано из оригинала 29 мая 2013 года . Проверено 3 июня 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Генерал Witchfinder на IMDb
- Генерал Witchfinder в AllMovie
- Генерал искателей ведьм в Rotten Tomatoes
- Генерал Witchfinder на BFI экране онлайн
- Генерал Witchfinder – Кинофантастическая ретроспектива
- Статья "Чувства кино" на Witchfinder General
- Интервью с Яном Огилви, посвященное Witchfinder General
- фильмы 1968 года
- фильмы ужасов 1968 года
- Исторические фильмы ужасов 1960-х годов
- Фильмы American International Pictures
- Британские исторические фильмы ужасов
- Цензурированные фильмы
- Культурные изображения Оливера Кромвеля
- Фильмы о гражданской войне в Англии
- Англоязычные фильмы 1960-х годов
- Фильмы о колдовстве
- Британские фильмы, основанные на реальных событиях
- Фильмы по мотивам романов ужасов
- Фильмы Майкла Ривза
- Фильмы, действие которых происходит в Саффолке
- Фильмы, действие которых происходит в 1645 году.
- Народные фильмы ужасов
- Исторические фильмы ужасов
- Фильмы об охоте на ведьм
- Фильмы по сценарию Майкла Ривза
- Фильмы о пытках
- Британские фильмы 1960-х годов