Jump to content

Список песен, написанных Ирвингом Берлином

Ноты к песне «Когда я тебя потерял»

Эта статья представляет собой список песен, написанных Ирвингом Берлином . Они расположены в алфавитном порядке, но их можно изменить в хронологическом порядке, щелкнув вверху этого столбца. Вы также можете дважды щелкнуть вверху столбца «Нажмите, чтобы воспроизвести», чтобы переместить эти элементы в начало списка. Кроме того, вы можете нажать на последний столбец, чтобы вывести наверх те песни, о которых есть статьи в Википедии.

Источники различаются относительно количества песен, написанных Берлином, но в статье в TIME за 2001 год эта цифра составляет около 1250. Из них 25 мелодий заняли первое место в поп-чартах. [ 1 ] Это не полный список, учитывая, что он написал на сотни песен больше, чем перечисленные здесь. [ 2 ] [ 3 ]

В этом списке указывается год написания каждой песни или, альтернативно, каждая песня группируется по пятилетнему периоду. Список неполон, но дает представление об эволюции Берлина как автора песен на протяжении десятилетий.

По данным Нью-Йоркской публичной библиотеки , чья коллекция Ирвинга Берлина включает 555 некоммерческих записей радиопередач, живых выступлений и частных записей, [ 4 ] он опубликовал свою первую песню «Мария из солнечной Италии» в 1907 году и выпустил свой первый крупный международный хит « Alexander's Ragtime Band » в 1911 году.

Многие песни Берлина были включены в семнадцать полных партитур, которые он написал для бродвейских мюзиклов и ревю, в том числе «Кокосовые орехи» , «Как тысячи приветствий» , «Покупка Луизианы» , «Мисс Свобода» , «Мистер Президент» , «Зовите меня мадам» и «Энни достань свой пистолет» . [ 4 ]

Название песни Год написания Нажмите, чтобы сыграть (если доступно)
Пара певцов и плясунов 1945
Пара свеллов 1947–1951
Парень с зонтиком 1947–1951
Парень в понедельник 1962–1966
Немного всего 1912–1916
Маленькое бунгало 1922–1926
Маленькая старая церковь в Англии 1937–1941
Мужчина гонится за девушкой 1947–1951
Мужчина – всего лишь мужчина 1917–1921
Мужчина, для которого нужно готовить 1962–1966
Женщина из одного мужчины 1962–1966
Пьеса без спальни 1917–1921
Красивая девушка похожа на мелодию 1919
Моряк не моряк до 1954 года
Серенада старомодной девушке 1942–1946
Полоса блюза 1917–1921
Истинно прирожденный солдат 1912–1916
Эби поет ирландскую песню 1912–1916
Авраам 1942–1946
Принятие танца 1942–1946
Эзоп, этот сказочный человек 1952–1956
После медового месяца 1907–1911
После того, как вы получили то, что хотите, вы этого не хотите 1920
Александр и его кларнет 1907–1911
Александровский оркестр волынок 1912–1916
Рэгтайм-бэнд Александра [ 4 ] 1911 Duration: 1 minute and 55 seconds.
Алиса в стране чудес 1922–1926
совсем один 1924
Все сам [ 5 ] 1921
Вся моя жизнь 1942–1946
Пришла Руфь 1912–1916
Всегда апрель 1922–1926
Всегда относись к ней как к ребенку 1912–1916
Всегда [ 1 ] 1925
Американские Иглз 1942–1946
Старомодная мелодия всегда нова 1937–1941
Апельсиновая роща в Калифорнии 1922–1926
И отец хотел, чтобы я научился ремеслу 1912–1916
Анджело 1907–1911
Ангелы милосердия 1937–1941
Ангелы 1907–1911
День свадьбы Анны Лизы 1912–1916
Антонио, тебе лучше вернуться домой 1912–1916
Есть ли сегодня облигации? 1941
Есть ли любовь сегодня? 1927–1931
Кто угодно может написать 1952–1956
Все, что вы можете сделать (я могу сделать лучше) [ 1 ] 1942–1946
Araby 1912–1916
Оружие во имя любви к Америке 1937–1941
В мире с миром 1922–1926
Суд за углом 1917–1921
На дьявольском балу 1912–1916
На фотовыставке 1912–1916
Спина к спине 1937–1941
Бандана Мяч 1922–1926
Будьте осторожны, это мое сердце 1942–1946
Красивые лица нуждаются в красивой одежде 1917–1921
Потому что я тебя люблю 1926
Бекки получила работу в музыкальном шоу 1912–1916
Прежде чем я пойду и женюсь, я поговорю с тобой 1907–1911
Умоляя о любви 1927–1931
За вентилятором 1917–1921
Колокола 1917–1921
Удачи в следующий раз 1947–1951
Лучшие времена с Элом 1927–1931
я пью 1917–1921
Ударь в свой рог 1912–1916
Голубое небо [ 1 ] 1926
Совершенно новый 1912–1916
Верни мне мою Лену 1907–1911
Верни моего любимого мужчину 1907–1911
Принеси мне кольцо весной 1907–1911
Давай перец 1922–1926
Брокерский ансамбль 1927–1931
Бизнес для хорошей девочки – это плохо 1947–1951
Бизнес есть бизнес, Рози Коэн 1907–1911
Но где ты? 1932–1936
Но! Она просто немного сумасшедшая 1917–1921
Баттерфингеры 1932–1936
Позвоните еще раз 1912–1916
Позвони мне в дождливый день 1907–1911
Можете ли вы использовать деньги сегодня? 1947–1951
Разве ты не можешь сказать? 1922–1926
Сменить партнера 1938
Шансон Принтаньер 1922–1926
Забудь все свои заботы и иди спать, детка. 1927–1931
Болтовня, болтовня 1912–1916
Щека к щеке [ 6 ] 1932–1936
Китайские петарды 1917–1921
Хореография 1952–1956
Кажется, что до Рождества осталось много лет 1907–1911
Золушка потеряла туфельку 1917–1921
ратуша 1932–1936
Восхождение по шкале 1922–1926
Коэн должен мне девяносто семь долларов 1912–1916
Полковник Баффало Билл 1942–1946
Цветной Рим 1907–1911
Приходи, секстет 1917–1921
Приходите в игрушечный город 1917–1921
Вернись ко мне, моя мелодия 1912–1916
Приезжайте в страну Аргентины 1912–1916
Кокетка 1927–1931
Считайте свои благословения (вместо овец) 1954
Кринолиновые дни 1922–1926
Увидимся на КУБЕ 1920
Обниматься 1907–1911
Папа, иди домой 1912–1916
Танцуй и худей 1917–1921
Потанцуй со мной (Сегодня вечером на Марди Гра) 1937–1941
Танцуй, прочь свои проблемы 1922–1926
Эта длинная тряпка 1907–1911
Это моя девочка 1907–1911
О такой большой любви, о таком опьянении 1922–1926
Дорогая Мэйми, я люблю тебя 1907–1911
Долги 1932–1936
Алмазная подкова 1922–1926
Дин Донг 1917–1921
Сделай это снова 1912–1916
Вы верите своим глазам или своему ребенку? 1927–1931
Исполни свой долг, Доктор 1907–1911
Собака ушла от этого холодного человека 1907–1911
Делай то, что приходит естественно [ 7 ] 1942–1946
Не бойтесь романтики 1962–1966
Не оставляйте жену одну 1912–1916
Не гасите свет 1907–1911
Не отправляйте меня обратно в Петроград 1922–1926
Не берите свою красотку на берег моря 1907–1911
Не ждите слишком долго 1922–1926
Дорандо 1907–1911
Внизу в Чаттануге 1912–1916
В моем сердце 1912–1916
Вниз к Фоли-Бержер 1907–1911
Там, где растут фонари Джека 1917–1921
Мечтай, маленький мальчик-солдат. 1917–1921
Мечты, просто мечты 1907–1911
Застольная песня 1932–1936
Сонливая голова 1917–1921
Барабанный сумасшедший 1947–1951
Пасхальный парад 1933
Восемнадцатая поправка отменена 1932–1936
Лифтёр поднимается вверх! Поднимаемся! Поднимаемся! 1912–1916
Пустые карманы, наполненные любовью 1962–1966
Англия Каждый раз для меня 1912–1916
Ефрем играл на фортепиано 1907–1911
С тех пор, как я надел униформу 1917–1921
Все знали, кроме меня 1942–1946
Каждый шаг 1921
Все делают это сейчас 1907–1911
Все в мире делают Чарльстон 1922–1926
В Америке всё — рэгтайм 1912–1916
Теперь для Рози все радужно 1917–1921
Дополнительный! Дополнительный! 1947–1951
Разлюбить может быть весело 1947–1951
Отцовская борода 1912–1916
Пятичасовой чай 1922–1926
Флорида у моря 1922–1926
Следуй за мной повсюду 1912–1916
Следуй за толпой 1912–1916 Duration: 2 minutes and 4 seconds.
Следуйте за флотом 1932–1936
Следуйте за лидером Джигом 1947–1951
Вслед за девушкой за улыбкой 1912–1916
Дураки влюбляются 1937–1941
Впервые 1952–1956
Для вашей страны и моей страны [ 1 ] 1917
Бесплатно 1947–1951
Отсюда в Шанхай 1917–1921
Смешные Ноги 1922–1926
Обустройство дома для двоих 1912–1916
Ох, как бы мне хотелось вернуться в армию 1952–1956
Джентльмены предпочитают блондинок 1922–1926
Отойди от меня, сатана 1932–1936
Никуда не денешься (бег по кругу) 1945
Имбирь 1912–1916
Девушка из полицейской газеты 1937–1941
Дай мне своих усталых, своих бедных (Эмма Лазарус) 1947–1951
Рад быть дома 1962–1966
Боже, благослови Америку [ 6 ] 1937–1941
Бог дал тебя мне 1912–1916
Прощай, Франция 1917–1921
Прощай, девочка, и помни меня 1907–1911
Гуди, Гуди, Гуди, Гуди, Хорошо 1912–1916
Христос воскрес 1947–1951
С праздником 1942–1946
Счастливая маленькая деревенская девочка 1912–1916
Гаремная жизнь 1917–1921
Гарлем в моих мыслях 1932–1936
У него нет ритма 1937–1941
Он не знает, что это такое 1922–1926
Он играл на своем Фид, Фид, Фиддл-Де-Ди. 1912–1916
Он обещал мне 1907–1911
Тепловая волна 1933
Небеса наблюдают за Филиппинами 1942–1946
Помогите мне помочь моему соседу 1947–1951
Герман, давай потанцуем этот прекрасный вальс 1907–1911
Он дьявол в своем родном городе 1912–1916
Он сборщик тряпок 1912–1916
Он становится слишком большим для города с одной лошадью 1912–1916
Он так добр ко мне 1912–1916
Группа Хирама 1912–1916
Холидей Инн 1942–1946
Снова дома блюз 1917–1921
Тоска по дому 1922–1926 Duration: 3 minutes and 3 seconds.
Дорога домой 1912–1916
Домашнее задание 1947–1951
Как насчет поддержки флота? 1942–1946
Как насчет меня? 1927–1931
Как я могу изменить свою удачу? 1927–1931
Как я могу забыть 1917–1921
Насколько глубок океан? 1932–1936
Как ты это делаешь, Мэйбл, на двадцать долларов в неделю? 1907–1911
Насколько я сух 1919
Сколько раз? 1922–1926
Как сильно я тебя люблю 1927–1931
Как Шанс? 1932–1936
Спешите вернуться в мою бамбуковую хижину 1912–1916
Прошу прощения, дорогой старый Бродвей 1907–1911
Я всегда могу найти немного солнечного света в YMCA 1917–1921
Я не могу обойтись без тебя 1927–1931
Я не могу вспомнить 1932–1936
Я не могу солгать 1942–1946
Я вообще не пошел домой 1907–1911
Я не хочу жениться 1927–1931
Я лажу с австралийцами 1942–1946
Я потерялась в его объятиях 1942–1946
У меня есть солнце утром (и луна ночью) 1942–1946
Я тебя ненавижу 1912–1916
У меня только одно сердце только для одного мальчика 1917–1921
Я только что вернулся, чтобы попрощаться 1907–1911
Я продолжаю убегать от тебя 1957–1961
Я оставил дверь открытой, и мой папа ушел 1917–1921
Я оставил свое сердце в столовой у входа на сцену 1942–1946
мне нравится Айк 1952–1956
Мне это нравится 1917–1921
Я потерял сердце в Диксиленде [ 5 ] 1919
Я люблю фортепиано 1915
Я люблю своего соседа 1927–1931
Я люблю танцевать 1912–1916
Мне нравится, когда вокруг меня мальчики 1912–1916
Я люблю ссориться с тобой 1912–1916
Я люблю оставаться дома 1912–1916
Я люблю тебя больше с каждым днем 1907–1911
У меня никогда не было шанса 1932–1936
Я никогда не знал 1917–1921
Я никогда не хочу видеть тебя снова 1952–1956
Я бы никогда не поступил в обществе 1912–1916
Я заплатил подоходный налог сегодня 1942–1946
Я вложил свое сердце в песню 1937–1941
Я говорю, что это шпинат (и черт с ним) 1932–1936
Мне все еще нравится Айк 1952–1956
Я поцеловал океан 1942–1946
Раньше я был дальтоником 1938
Раньше я играл на слух 1962–1966
Я хочу быть артистом балета 1922–1926
Я хочу быть в Дикси 1912–1916
Я хочу вернуться в Мичиган 1914 Duration: 3 minutes and 48 seconds.
Я хочу тебя для себя 1927–1931
Я летал вокруг 1912–1916
Я бы хотел, чтобы ты была моей девушкой, Молли 1907–1911
Я думаю 1917–1921
Я бы не дал этого человеку, который не умеет танцевать 1917–1921
Я бы хотел, чтобы меня сфотографировали 1947–1951
Я бы хотел, чтобы меня застрелили из пушки вместе с тобой 1937–1941
Я бы лучше возглавил группу 1932–1936
Я бы лучше посмотрел шоу менестрелей 1917–1921
Если бы все девушки, которых я знал, были такими, как ты 1912–1916
Если бы я добился своего, я бы жил среди цыган 1917–1921
Если бы ты был у меня 1912–1916
Если бы я думал, что ты не скажешь 1907–1911
Если это ваше представление о чудесном времени (Отвези меня домой) 1912–1916
Если бы менеджеры думали так же, как мама 1907–1911
Если ты веришь 1937–1941
Если ты меня не хочешь (почему ты торчишь рядом) 1912–1916
Если тебе не нужны мои персики (лучше перестань трясти мое дерево) 1912–1916
Айк еще на четыре года 1952–1956
Я захвачу твое сердце пением 1942–1946
Я буду танцевать кольца вокруг тебя 1942–1946
Я буду знать лучше в следующий раз 1957–1961
Я буду скучать по тебе вечером 1932–1936
Я поделюсь всем этим с тобой 1942–1946
Я отвезу тебя обратно в Италию (написано для мюзикла Джек О'Лантерн ) 1917–1921
Я плохой, плохой человек 1942–1946
Теперь я учитель танцев 1912–1916
я гантель 1917–1921
Я счастливый женатый мужчина 1907–1911
Я вампир с Восточного Бродвея, 1917–1921
Я боюсь, милая горничная, я боюсь 1912–1916
Я тоже индиец 1942–1946
Я начинаю скучать по тебе 1947–1951
Я в Гонолулу, осматриваю их 1912–1916
Я устаю, поэтому могу спать 1942–1946
Я возвращаюсь в Дикси 1912–1916
Я возвращаюсь на ферму 1912–1916
Я собираюсь в длительный отпуск 1907–1911
Я сделаю это, если мне это понравится 1917–1921
Я собираюсь получить его 1962–1966
Я прикреплю свою медаль к девушке, которую оставил позади [ 1 ] 1917
Я ищу длинноногого папочку 1922–1926
Я не боюсь 1952–1956
Я не готов 1912–1916
Я еду домой 1922–1926
Я играю с огнем 1932–1936
Я кладу все яйца в одну корзину 1932–1936
мне жаль себя 1937–1941
Я парень, который охраняет гарем 1917–1921
Я главный человек 1927–1931
В уютной квартире с мини-кухней 1917–1921
В Акапулько 1947–1951
Во Флориде среди пальм 1912–1916
В моем гареме 1912–1916
В нашем убежище 1962–1966
Утром 1927–1931
В тени укрывающего дерева 1922–1926
В те старые добрые времена Бауэри 1927–1931
Невинная Бесси Браун 1907–1911
Ирвинг Берлин Барретт 1957–1961
Си пила сидр 1912–1916
Он единственный мужчина в мире? 1962–1966
Это приятно? 1927–1931
Могу ли я еще что-нибудь сделать для вас? 1907–1911
Разве это не прекрасный день? 1932–1936
Израиль 1957–1961
Все это принадлежит мне 1927–1931
В Белом доме становится одиноко 1962–1966
Это не то, что он сказал, а то, как он это сказал 1912–1916
Это происходит только тогда, когда я танцую с тобой 1947–1951
Чтобы заняться любовью, нужен ирландец 1917–1921
Чтобы согреть женщину, нужно нечто большее, чем просто любовь 1952–1956
Оно придет к тебе 1937–1941
Сегодня прекрасный день 1950
Завтра прекрасный день 1937–1941
Это прогулка с Уокером 1922–1926
Это всегда одно и то же 1962–1966
Это немного ирландского 1917–1921
Это зависит от группы 1927–1931
Это твое 1927–1931
Меня беспокоит сладкоежка 1912–1916
Теперь на меня работает мой капитан 1920 Duration: 2 minutes and 42 seconds.
У меня есть любовь, которая согреет меня 1937
Я должен быть рядом 1962–1966
Мне нужно вернуться в Техас 1912–1916
Мне нужно немного полюбить сейчас 1912–1916
Джейк! Джейк! Игрок в мяч на идишере 1912–1916
Японо-немецкий секстет 1942–1946
Джимми 1927–1931
Джунгли Джингл 1927–1931
Просто синий саржевый костюм 1942–1946
Еще немного 1922–1926
Еще немного 1927–1931
Просто еще одно убийство 1917–1921
Прямо как роза 1907–1911
(Только один из способов сказать) Я люблю тебя 1947–1951
Кейт 1947–1951
Держитесь подальше от парня, у которого есть автомобиль 1912–1916
Продолжайте идти 1912–1916
Король Бродвея 1917–1921
Поцелуй меня, моя дорогая, поцелуй меня 1907–1911
Поцелуй своего моряка на прощание 1912–1916
Наряд на кухню 1917–1921
Клондайк Кейт 1952–1956
Рыцари дороги 1927–1931
Дамы хора 1942–1946
Леди вечера 1922–1926
Латиняне знают, как 1937–1941
Смейся 1962–1966
Ленивый 1922–1926
Приведи меня к любви 1912–1916
Веди меня к этой прекрасной группе 1912–1916
Научитесь делать распорку 1922–1926
Научитесь петь песню о любви 1927–1931
Позвольте мне петь, и я буду счастлив 1927–1931
Отпусти себя 1932–1936
Давайте теперь все будем американцами [ 1 ] 1917
Давайте встретимся с музыкой и танцами [ 6 ] 1932–1936
Пойдем по городу 1912–1916
Вернемся к вальсу 1962–1966
Пойдем снова на запад 1942–1946
Давай выпьем еще чашечку кофе 1932–1936
Скажем это петардами 1942–1946
Начнем Новый год правильно 1942–1946
Давайте совершим старомодную прогулку 1947–1951
Почтовые ящики 1917–1921
Лихтенбург 1947–1951
Линди 1917–1921
Прослушивание 1922–1926
Маленькая бабочка 1922–1926
Маленькая рыбка в большом пруду 1947–1951
Запри меня в своем гареме и выбрось ключ 1912–1916
Одинокое сердце 1932–1936
Одинокая луна 1912–1916
Пока я могу отвезти тебя домой 1962–1966
Посмотрите, как они это делают 1912–1916
Берегитесь этого большевика 1917–1921
За столом для завтрака 1930
Покупка Луизианы 1937–1941
любовь и погода 1947–1951
Любовь ведет к браку 1952–1956
Любовь, ты поступила со мной неправильно 1952–1956
Счастливчик 1922–1926
Обед в автомате 1932–1936
Дева Меша 1922–1926
Величественные паруса в полночь 1932–1936
Мужчина кусает собаку 1932–1936
Мэнди [ 1 ] 1919
Манхэттенское безумие 1932–1936
Идя вместе со временем [ 1 ] 1938
Мари (также известная как «Мари (Рассвет)») 1929
Мари из солнечной Италии [ 4 ] 1907
Жениться по любви 1947–1951
Мэри Браун 1917–1921
Может быть, я слишком сильно тебя люблю 1932–1936
Может быть, это потому, что я люблю тебя 1933
Мне 1927–1931
Я и мой комплект 1947–1951
Я и моя Мелинда 1942–1946
Мясо и картофель 1962–1966
Встретимся сегодня вечером 1907–1911
Память, которая скоро забудется 1927–1931
Столичные ночи 1912–1916
Столичное открытие 1932–1936
Дни менестреля 1922–1926
Мисс Свобода 1947–1951
Молли, ох! Молли 1907–1911
Монмартр 1922–1926
Луна над Неаполем 1932–1936
Лунные маневры 1932–1936
Самогонная колыбельная 1942–1946
Утренние упражнения 1912–1916
Подвинься 1912–1916
Сам мистер Джаз 1917–1921
Мистер Монотони 1947–1951
Господин Президент 1962–1966
миссис Салли Адамс 1947–1951
Мой ребенок вернулся ко мне 1922–1926
Моя девушка Бен Али Хаггин 1917–1921
Моя райская птица 1912–1916
Мой британский приятель 1943
Мой Замок 1927–1931
Моя защита ослаблена 1942–1946
Моя Хизер Белль 1912–1916
Моя маленькая книга стихов 1917–1921
Мой маленький парень 1927–1931
Моя мелодия-мечта 1907–1911
Мой Нью-Йорк 1927–1931
Моя девочка со стразами 1927–1931
Мой сержант и я друзья 1942–1946
Мой милый итальянский мужчина 1912–1916
моя милая 1917–1921
Моя девочка с бубном 1917–1921
Моя трость 1937–1941
Моя жена уехала в деревню (Ура! Ура!) 1907–1911
Рядом с твоей матерью, кого ты любишь? 1907–1911
Никто не мог сделать это так, как мой отец 1907–1911
Никаких условий (я свободен) 1932–1936
Никто не знает (и, кажется, никого это не волнует) 1917–1921
Нора 1927–1931
Не для всего риса в Китае 1933
Теперь это можно рассказать 1937–1941
Нудистская колония 1932–1936
Часы работы 1912–1916
Ой! Как я ненавижу вставать утром [ 1 ] 1910 Duration: 3 minutes and 29 seconds.
Ой! Быть снова дома 1942–1946
Ой! Где моя жена сегодня вечером? 1907–1911
О, как этот немец мог любить 1910 Duration: 3 minutes and 27 seconds.
Ох, эта красивая тряпка 1907–1911
Старомодная свадьба [ 7 ] 1966
На крыше Манхэттена 1932–1936
На ступенях могилы Гранта 1937–1941
Раз в четыре года 1962–1966
Однажды сегодня 1947–1951
одна девушка 1922–1926
В час ночи мне становится одиноко 1907–1911
Только для американцев 1947–1951
Ох, может быть, это ты 1927–1931
Открытие истории Мизнера 1952–1956
Опера-Бурлеск на секстете 1912–1916
Наш день независимости 1947–1951
День нашей свадьбы 1932–1936
Из этого мира в мои объятия 1952–1956
Помимо того, что я люблю тебя, ты мне нравишься 1962–1966
Помимо этого я люблю тебя 1937–1941
За морем, мальчики 1917–1921
Соберите свои грехи и идите к дьяволу» 1922–1926
Пэрис просыпается и улыбается 1947–1951
Пианист 1907–1911
Пик, пик, пик на мандолине, Антонио 1912–1916
Пиканинни — Моуз 1917–1921
Косички и веснушки 1962–1966
Сыграйте простую мелодию [ 1 ] (также известная как «Простая мелодия / Музыкальный демон») 1914
Пожалуйста, позволь мне вернуться к тебе 1952–1956
Есть за что быть благодарным 1942–1946
Полька 1912–1916
Полли, милая Полли 1917–1921
Бедный Джо 1962–1966
Собака бедной богатой девочки 1917–1921
Фарфоровая Горничная 1922–1926
Симпатичная птичка 1917–1921
Парад Пулман Портерс 1912–1916
Путтин в Ритце [ 1 ] 1930
Куини 1907–1911
Финал рэгтайма 1912–1916
Рэгтайм-пересмешница 1912–1916
Рэгтайм Оперная Мелодия 1912–1916
Рэгтайм Бритвенная Бригада 1917–1921
Рэгтайм-солдат 1912–1916
Радуга девушек 1927–1931
Дождливый день Сью 1922–1926
Достижение Луны 1930
настоящая девушка 1907–1911
Родственники 1917–1921
Помнить 1925
Восстание на Кубе 1932–1936
Ленты и банты 1927–1931
Рок-прощай, детка 1922–1926
Розы вчерашнего дня 1927–1931
Ром Там Тиддл 1912–1916
Беги домой и расскажи своей матери 1907–1911
Русская колыбельная 1927
Сэди Саломе (Иди домой) 1907–1911
Сейлор Песня 1912–1916
Сэм, Сэм, мужчина, кто я 1957–1961
Сан-Франциско связан 1912–1916
Скажи, что это не так 1932–1936
Скажи это с музыкой 1917–1921
Сайонара 1957–1961
Отправьте туда много джазовых групп 1917–1921
Поселитесь в городе с одной лошадью 1912–1916
Секс продолжается 1937–1941
Вытряси блюз прочь 1927–1931
Она была дорогой маленькой девочкой 1907–1911
Покажи мне путь 1917–1921
Покажите нам, как играть фокстрот 1912–1916
Серебряное блюдо 1957–1961
Спой песню Синг-Синг 1947–1951
Сестры [ 5 ] 1953
Сижу на солнце (считаю свои деньги) 1952–1956
Шестнадцать, сладкие шестнадцать 1922–1926
Катайся со мной 1932–1936
Песня о катании на коньках 1912–1916
Трущобы на Парк-авеню 1937–1941
Улыбнись и покажи свою ямочку 1917–1921
Улыбающаяся гейша 1952–1956
Снуки Оокамс 1912–1916
Снег 1952–1956
Так помоги мне 1932–1936
Светская свадьба 1932–1936
Мягкий свет и приятная музыка 1927–1931
Земельная шляпа 1907–1911
Кое-что о тебе 1907–1911
Какой-то солнечный день 1922–1926
Кто-то приходит в мой дом 1912–1916
Там может быть кто-то еще 1917–1921
Кто-то такой же, как ты, дорогой 1907–1911
Кто-то ждет меня 1907–1911
Есть о чем потанцевать 1947–1951
Песня для танцовщицы живота 1962–1966
Песня для Элизабет Эстер Барретт 1957–1961
Песня свободы 1942–1946
Испанская любовь 1907–1911
Весна и осень 1912–1916
Оставайся здесь, где твое место 1912–1916
Выхожу с ребенком 1947–1951
Стоп Пресс 1932–1936
Останови эту тряпку (продолжай играть) 1907–1911
Останавливаться! Смотреть! Слушать! 1912–1916
Останавливаться! Останавливаться! Останавливаться! Приходи и люби меня еще больше 1907–1911
Солнечный свет 1927–1931
Время ужина 1932–1936
Свани Шаффл 1927–1931
сладкий ребенок 1927–1931
Сладкая итальянская любовь 1907–1911
Милая Мари, устрой со мной танец-время-потанцуй 1907–1911
Слаще сахара (моя конфетка) 1917–1921
Свинг-сестра 1937–1941
Синкопированный коктейль 1917–1921
Возьмите небольшой совет от отца 1912–1916
Возьми маленькую жену 1922–1926
Забери его, он разбивает мне сердце 1922–1926
Примите это спокойно 1942–1946
Возьми меня обратно 1912–1916
Сними немного 1912–1916
Танго Мелодия 1922–1926
Научи меня любить 1912–1916
Расскажи всем людям в Кентукки (я возвращаюсь домой) 1922–1926
Расскажи ей весной 1922–1926
Расскажи мне сказку на ночь 1922–1926
Расскажи мне мелодией 1922–1926
Скажи мне, маленькая цыганка 1917–1921
Ложь 1907–1911
Спасибо, добрый сэр, сказала она. 1907–1911
Эта умирающая тряпка 1907–1911
Эта добрая мелодия 1917–1921
Это Хула Хула 1912–1916
Эта международная тряпка 1913 Duration: 2 minutes and 52 seconds.
Этот танец Казацкого 1907–1911
Эта завораживающая мелодия Мендельсона 1907–1911
Эта обезьянья мелодия 1907–1911
Эта загадочная тряпка (написано совместно с Тедом Снайдером) 1911 Duration: 2 minutes and 16 seconds.
Эта оперная тряпка 1907–1911
Эта русская зима 1942–1946
Этот общественный медведь 1912–1916
Это хорошая девочка 1922–1926
Вот как я тебя люблю 1912–1916
Это мое представление о рае 1917–1921
Это мое представление о рае 1912–1916
Вот что будет носить хорошо одетый мужчина в Гарлеме 1942–1946
Яблоня и шмель 1912–1916
Армия сделала из меня человека 1942–1946
Красавица с бала парикмахера 1912–1916
Посыльные 1922–1926
Лучшие друзья должны расстаться 1907–1911
Лучшее для тебя (был бы я) 1947–1951
Лучшие вещи случаются, пока вы танцуете 1952–1956
Голубые дьяволы Франции 1917–1921
Зов Юга 1922–1926
Куриная прогулка 1912–1916
Цирк приезжает в город 1917–1921
Дьявол принес весь уголь 1917–1921
Глаза молодежи видят правду 1917–1921
Пятая армия там, где мое сердце 1942–1946
Первая леди 1962–1966
Поезд свободы 1947–1951
Парад монахов 1912–1916
Приколы 1932–1936
Забавная маленькая мелодия 1912–1916
Сад вчерашнего дня 1912–1916
Девушка на обложке журнала 1912–1916
Девушка, на которой я женюсь 1942–1946
Девушки моей мечты 1917–1921
Медведь Гризли 1907–1911
Рука, качавшая мою колыбель, управляет моим сердцем 1917–1921
Блюз счастливого Нового года 1922–1926
Дом с привидениями 1912–1916
Почетная профессия четвертого сословия 1947–1951
Хозяйка с Мостами 1947–1951
Удар в штаны 1942–1946
Собака Ки-И-Юдлинг 1912–1916
Закон необходимо соблюдать 1912–1916
Ног Наций 1917–1921
Легенда о жемчуге 1917–1921
Маленькая девочка, которой было все равно 1912–1916
Маленькая красная лаковая клетка 1922–1926
Мелочи жизни 1930
Господь исправил мою душу 1937–1941
Шар на миллион долларов 1912–1916
Парад менестрелей 1912–1916
Обезьяна Дудл Ду (из сериала «Все на борту ») 1912–1916
Самая дорогая статуя в мире 1947–1951
Самый 1952–1956
Новолуние 1919 Duration: 2 minutes and 8 seconds.
Ночь наполнена музыкой 1937–1941
Окарина 1947–1951
Бал старой девы 1912–1916
Старик 1952–1956
ПХ 1962–1966
Цветок страсти 1917–1921
Пикколино 1932–1936
Полиция Нью-Йорка 1927–1931
Бал полицейских 1947–1951
Бал в честь дня рождения президента 1942–1946
Пулитцеровская премия 1947–1951
Скаковая лошадь и блоха 1942–1946
Рэгтайм-жокей 1912–1916
Регтайм-скрипка 1907–1911
Дорога, ведущая к любви 1917–1921
Школьный блюз 1917–1921
Секретная служба 1962–1966
Песня окончена (но мелодия продолжается) 1927–1931
Песня метронома 1937–1941
Стерлинговое серебро Луна 1917–1921
Солнечные доллары 1912–1916
Синкопированный Вамп 1917–1921
Синкопированная прогулка 1912–1916
Десять лучших раздетых женщин мира 1962–1966
Поезд 1947–1951
Голос Бельгии 1912–1916
Давным-давно вальс 1922–1926
Вашингтонский поворот 1962–1966
Свадьба слов и музыки 1917–1921
Ямс 1937–1941
Профессор идиша 1912–1916
У окопа нет крыльев 1942–1946
В Дикси два глаза 1917–1921
На небесах есть уголок 1917–1921
В Аризоне есть девушка 1912–1916
В Гаване есть девушка 1907–1911
Нет бизнеса лучше шоу-бизнеса [ 6 ] 1946
Есть что-то хорошее на юге 1917–1921
Они всегда следуют за мной 1912–1916
Они называют это танцами 1917–1941
Им нравится Айк 1947–1951
Они любят меня [ 5 ] 1962
Они говорят, что это чудесно 1942–1946
Они обвиняют Чарльстон 1922–1926
Они едут в Мексику 1912–1916
Они заставили меня сделать это сейчас 1912–1916
Они все были не в ногу, но Джим [ 1 ] 1917
Это великая страна 1962–1966
Это армия, мистер Джонс 1942
Это жизнь 1912–1916
На этот раз 1942–1946
Поцелуи этого года 1937–1941
Щекотка слоновой кости 1927–1931
Тинг-а-Линг, звон колоколов 1922–1926
Быть забытым 1927–1931
Быть или не быть 1932–1936
Моей мамочке 1927–1931
Тост за запрет 1927–1931
Вместе мы двое 1927–1931
Такой блюз 1922–1926
Слишком много возлюбленных 1922–1926
Цилиндр, белый галстук и фрак 1932–1936
Песня Факела 1927–1931
Тра-Ла, Ла, Ла! 1912–1916
Попробуйте это на своем фортепиано 1907–1911
Два приветствия вместо трех 1927–1931
Невезучий в любви 1922–1926
Пока я не влюбился в тебя 1915
Нам это не нравится 1942–1946
Венецианские острова 1922–1926
Вирджиния Лу 1907–1911
Подожди, пока твой папа не придет домой 1912–1916
Подожди, пока ты не поженишься 1962–1966
Ожидание в конце дороги 1929
Был ли когда-нибудь такой приятель, как ты? 1917–1921
Вашингтон Сквер Дэнс 1947–1951
Разве это не было вчера? 1917–1921
Следи за своим шагом 1912–1916
Нам есть за что быть благодарными 1912–1916
Мы видели море 1932–1936
Мы должны заботиться 1922–1926
Добро пожаловать домой 1912–1916
Мы все окажемся на небесах, когда доллар попадет в ад 1932–1936
Мы все пойдём голосовать за Ала 1922–1926
Мы никогда не узнаем 1922–1926
Мы подождем, подождем, подождем, подождем 1907–1911
Мы на пути во Францию 1917–1921
Какой счастливый случай для меня 1927–1931
Что я буду делать? 1907–1911
Что мы будем делать со всеми джипами? 1942–1946
Что можно сделать с генералом? 1947–1951
Какой у меня шанс с любовью? 1937–1941
Какой у меня шанс с любовью? 1952–1956
Что мне нужно сделать, чтобы моя фотография появилась в газете? 1947–1951
Как он выглядит? 1942–1946
Какое это имеет значение? 1927–1931
Что такое любовь? 1912–1916
Что заставляет меня любить тебя? 1927–1931
Что мне делать? [ 1 ] 1924
Что там обо мне? 1922–1926
Когда дочь однозвездного генерала встречает сына четырехзвездочного генерала 1952–1956
Когда я обнаружил тебя 1912–1916
Когда я вернусь в США 1912–1916
Когда я слышу, как ты играешь на пианино, Билл 1907–1911
Когда я оставлю мир позади 1912–1916
Когда я потерял тебя 1912 Duration: 4 minutes and 3 seconds.
Когда я один, мне одиноко 1907–1911
Когда я с тобой 1912–1916
Когда я думаю о тебе, я думаю о чудесной любви 1912–1916
Когда идет дождь, любимая, когда идет дождь 1912–1916
Когда в Дикси Лэнде ночь 1912–1916
Когда в Лихтенбурге пора цветения персика 1952–1956
Когда квартет Джонсона гармонизируется 1912–1916
Когда любовь была всем 1957–1961
Когда мой ребенок улыбается 1917–1921
Когда мои мечты сбываются 1927–1931
Когда этот человек мертв и ушел 1937–1941
Когда паршивая овца возвращается в стадо 1912–1916
Когда занавес падает 1917–1921
Когда люди наверху делают среднее внизу 1927–1931
Когда Полуночный Чу-Чу уезжает в Алабам [ 8 ] 1912
Когда этот безумный мир снова станет разумным 1937–1941
Когда у нас есть собственный маленький отель 1922–1926
Когда придет зима 1937–1941
Когда ты целуешь итальянскую девушку 1907–1911
Когда ты ушел, тут же вошел кто-то другой 1922–1926
Когда ты в Луисвилле (Позвони мне) 1912–1916
Когда ты в городе (В моем родном городе) 1907–1911
Где находится «Мой маленький старый Нью-Йорк»? 1922–1926
Где для меня Песня Песней? 1927–1931
Пока группа играла американскую тряпку 1912–1916
Шепчи это 1962–1966
Свистящая тряпка 1907–1911
Белое Рождество [ 6 ] 1942
Кого ты любишь, я надеюсь? [ 7 ] 1942–1946
Кому нужны птицы и пчелы? 1962–1966
ВОЗ 1922–1926
Почему вы хотите знать, почему? 1922–1926
Придет ли она с Востока? 1922–1926
Чье маленькое сердце ты сейчас разбиваешь? 1917–1921
Почему они не дают нам шанса? 1912–1916
Почему я люблю своего ребенка 1927–1931
Почему он должен летать так часто в неделю? 1927–1931
Без ума от тебя 1937–1941
Тряпка дикой вишни 1907–1911
Желая 1907–1911
С семейной репутацией 1922–1926
С головой в облаках 1942–1946
С тобой 1927–1931
Вудман, Вудман, пощади это дерево 1907–1911
Янки Лав 1907–1911
Мелодия Яши Михайловского 1927–1931
Идиша Глаза 1907–1911
Идиш Соловей 1907–1911
Йиддл на скрипке, сыграй немного рэгтайма 1907–1911
Тебе лучше вернуться домой 1912–1916
Вы можете иметь его 1947–1951
Вы не сможете приготовить шимми-коктейль с чаем 1917–1921
Ты не можешь отмахнуться от меня 1937–1941
Вы не можете поймать человека с пистолетом [ 7 ] 1942–1946
Вы не можете потерять блюз с помощью цветов 1957–1961
Вы забыли вспомнить 1922–1926
Вы должны иметь это в Голливуде 1927–1931
Ты продолжаешь возвращаться, как песня 1943
Вы должны родиться с этим 1927–1931
Вам нужно хобби 1962–1966
Вы выбрали плохой день, чтобы попрощаться 1912–1916
Вы будете удивлены 1919
Ты сентиментальный парень 1952–1956
Ты любитель дамы 1952–1956
С тобой легко танцевать 1942–1946
Ты просто влюблен 1947–1951
Ты смеешься надо мной 1937–1941
Ты одинок и я одинок 1937–1941
Ты такая красивая 1917–1921
Ты разжег огонь в моем сердце 1907–1911
Ты меня загипнотизировал 1907–1911
У тебя большие голубые глаза твоей матери 1912–1916
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н « Это старое рождественское чувство: Ирвинг Америка». Корлисс, Ричард. ВРЕМЯ . 24 декабря 2001 г.» . Архивировано из оригинала 4 февраля 2011 года . Проверено 6 августа 2008 г.
  2. ^ Бергрин, Лоуренс. Тысячи ликуют , Викинг, 1990 г.
  3. ^ «Мечтаю об Ирвинге Берлине в том сезоне, которым он владел» . The New York Times , 23 декабря 2005 г. (по оценкам, у него было 1500 песен)
  4. ^ Jump up to: а б с д «Ирвинг Берлин сборник некоммерческих звукозаписей [звукозаписи]» . Публичная библиотека Нью-Йорка . Проверено 2 ноября 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Отдел специальных коллекций библиотек Университета штата Миссисипи
  6. ^ Jump up to: а б с д и Бергрин, Лоуренс. Под приветствие тысяч: Жизнь Ирвинга Берлина Da Capo Press (1996)
  7. ^ Jump up to: а б с д Кляйн, Элвин. «Театр: бурный спектакль «Энни достань пистолет», The New York Times . 31 мая 1987 г. Дата обращения 16 февраля 2019 г.
  8. ^ Библиотеки Массачусетского технологического института: Музыкальная библиотека Льюиса
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 952897d74e7756479eae6692c784de5c__1720879260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/95/5c/952897d74e7756479eae6692c784de5c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of songs written by Irving Berlin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)