Джозеф Эдкинс
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2017 г. ) |
Джозеф Эдкинс | |||
---|---|---|---|
Рожденный | Нэйлсворт , Глостершир, Англия | 19 декабря 1823 г. ||
Умер | 23 апреля 1905 г. Шанхай, Цин Китай | (81 год) ||
Образование | Лондонский университет | ||
Супруг (а) | Джейн Роуботэм Эдкинс (урожденная Стоббс) | ||
Китайское имя | |||
китайский | Джозеф | ||
|
Джозеф Эдкинс (19 декабря 1823 – 23 апреля 1905) был британским протестантским миссионером , который провел 57 лет в Китае, 30 из них – в Пекине. Как китаевед , он специализировался на китайских религиях. Он также был лингвистом , переводчиком и филологом . Пишу много, [1] он написал много книг о китайском языке и китайских религиях, особенно буддизме . В своей книге «Место Китая в филологии» (1871 г.) он пытается показать, что языки Европы и Азии имеют общее происхождение, сравнивая китайский и индоевропейский словарь.
Жизнь
[ редактировать ]Родился в Нэйлсворте , Глостершир, [ нужна ссылка ] он прошел обучение в Кауард-колледже , диссидентской академии , готовившей людей для нонконформистского служения. [2] и окончил Лондонский университет в 1843 году. Он был рукоположен 8 декабря 1847 года. По поручению Лондонского миссионерского общества он прибыл в Китай 22 июля 1848 года в Гонконг и прибыл в Шанхай 2 сентября. Сначала он работал в издательстве Лондонского миссионерского общества в Шанхае под руководством Уолтера Генри Медхерста . С 1852 по 1858 год он редактировал китайский ежегодный китайский и зарубежный альманах согласия (華洋和合通書), позже известный как китайский и западный альманах (中西通書). В этот период времени он сотрудничал с Ли Шанланом , Ван Тао и другими для перевода многих западных научных трудов на китайский язык. Помимо этого, он занимался переводом Библии и был активным членом Северо-Китайского отделения Королевского азиатского общества . В 1850-х годах он много путешествовал по регионам Шанхая и Нинбо . Он также участвовал в прямой евангелизации и сопровождал Хадсона Тейлора в некоторых из его первых путешествий на лодке по Китаю, распространяя отрывки из Священного Писания и христианские брошюры.
В марте 1858 года он уехал в Англию. Когда он вернулся, он привез с собой свою шотландскую невесту Джейн Роуботам Стоббс. Они поженились 7 февраля 1859 года. 14 сентября того же года они поселились в Шанхае.
Во время своего пребывания в Шанхае в июле 1860 года он посетил лидеров тайпинского восстания в Сучжоу , Цзянсу. Он установил несколько контактов с лидерами «Тайпинского Небесного Царства», пытаясь определить точные убеждения этого движения. В конце марта 1861 года он провел одиннадцать дней в контролируемом тайпинами Нанкине .
В 1860 году семья Эдкинсов переехала в Яньтай , Шаньдун, а в 1861 году — в Тяньцзинь . Его жена умерла до 1863 года в возрасте 22 лет. В том же году Эдкинс женился повторно на Джанет Вуд Уайт. В мае 1863 года он поселился в Пекине. В 1872 году он сотрудничал с Уильямом А. П. Мартином при публикации китайского журнала Peking Magazine (中西聞見錄). В журнале было выпущено 36 номеров, закончившихся в 1875 году.
В 1873 году он отправился в одиночку в Англию через Соединенные Штаты и вернулся в Пекин в 1876 году. В 1880 году он ушел из Лондонского миссионерского общества, чтобы стать переводчиком Китайской императорской морской таможни . Он овдовел во второй раз в 1877 году и женился на Йоханне Шмидт в 1881 году. Глава таможни назначил его редактировать и переводить серию западных научных работ на китайский язык, плодами которого стали « 16 букварей западных знаний» (西學啟蒙十六).種), изданный в 1898 году, в который вошли учебники по зоологии, ботанике, химии, географии, физиологии, логике и другим предметам. В 1903 году он перенес тиф и продолжал писать в возрасте 81 года. Он умер в Шанхае в пасхальное воскресенье 1905 года.
Работает
[ редактировать ]- Джозеф Эдкинс (1853 г.). Грамматика разговорного китайского языка: как это показано на шанхайском диалекте . Шанхай: Пресса пресвитерианской миссии.
- Джозеф Эдкинс (1857 г.). Грамматика китайского разговорного языка, обычно называемого мандаринским диалектом . Шанхай: Пресса пресвитерианской миссии. ; Джозеф Эдкинс (1864 г.). Грамматика китайского разговорного языка, обычно называемого мандаринским диалектом (2-е изд.). Шанхай: Пресса пресвитерианской миссии.
- Джозеф Эдкинс (1864 г.). Прогрессивные уроки китайской разговорной речи: со списками общеупотребительных слов и словосочетаний и приложением, содержащим законы тонов в пекинском диалекте... (2-е изд.). Шанхай: Пресса пресвитерианской миссии. п. 103.
- Джозеф Эдкинс (1869). Словарь шанхайского диалекта . Шанхай: Пресса пресвитерианской миссии.
- Джозеф Эдкинс. Племена Миау-ци . Фучжоу: Розарио, Марсал и компания.
- Джозеф Эдкинс (1871 г.). Место Китая в филологии: попытка показать, что языки Европы и Азии имеют общее происхождение . ООО «Адеги Графикс». п. 435. ИСБН 978-1-4021-8104-7 .
- Джозеф Эдкинс (1876 г.). Введение в изучение китайских иероглифов . Хартфорд: Трюбнер и компания. п. 314.
- Джозеф Эдкинс (1876 г.). Каталог китайских произведений в Бодлианской библиотеке . Кларендон Пресс.
- Джозеф Эдкинс (1880). Китайский буддизм: сборник исторических, описательных и критических очерков . Лондон: Трюбнер и компания.
- Джозеф Эдкинс (1888). Эволюция китайского языка: как пример возникновения и развития человеческой речи . Трюбнер и компания. п. 99.
- Джозеф Эдкинс (1898). Опиум: Историческая справка; или Мак в Китае . Шанхай: Издательство Американской пресвитерианской миссии.
Джозеф Эдкинс.
- Джозеф Эдкинс (1901). Китайская валюта . Шанхай: Пресса пресвитерианской миссии. стр. 151 .
- Джозеф Эдкинс (1903). Доходы и налоги Китайской империи . Пресвитерианская миссионерская пресса. стр. 240 .
- Джозеф Эдкинс (1905). Банковское дело и цены в Китае . Шанхай: Пресса пресвитерианской миссии. стр. 286 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Де Лакупери, Терриен (1894). Западное происхождение ранней китайской цивилизации от 2300 г. до н. э. до 200 г. н. э., или Главы об элементах, заимствованных из старых цивилизаций Западной Азии в формировании древней китайской культуры . Лондон: Ашер и компания.
- ^ Диксон, Саймон Н. (июнь 2011 г.). «Трусливый колледж (1833–1850)» . Несогласные академии в Интернете: база данных и энциклопедия . Центр диссидентских исследований доктора Уильямса, Центр религии и литературы на английском языке королевы Марии . Проверено 3 февраля 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Биографический очерк и список его работ в Ресурсном центре фамилий EDKINS.
- Биографический очерк в базе данных Круглого стола Риччи 21 века.
- Его работы опубликованы в гонконгских журналах , в Hong Kong Journals Online (HKJO), многие статьи, поиск по запросу «Эдкинс».
- 1823 рождения
- 1905 смертей
- Протестантские миссионеры в Китае
- Британские эмигранты в Китае
- Английские протестантские миссионеры
- Британские китаеведы
- протестантские писатели
- Переводчики Библии на китайский язык
- Люди из Нейлсворта
- Выпускники Лондонского университета
- Британские переводчики XIX века
- Британские лингвисты-миссионеры