Матенадаран
![]() | |
![]() Вид с воздуха на Матенадаран: его главное/старое (в центре) и новое (вверху справа) здания. | |
![]() | |
Учредил | 3 марта 1959 г [1] |
---|---|
Расположение | 53 Проспект Маштоца , Район Кентрон , Ереван , Армения |
Координаты | 40 ° 11'31 "N 44 ° 31'16" E / 40,19207 ° N 44,52113 ° E |
Тип | Художественный музей , архив , научно-исследовательский институт |
Размер коллекции | ~23 000 рукописей и свитков (включая фрагменты) [2] |
Посетители | 132,600 (2019) [3] |
Директор | Араик Хзмалян |
Архитектор | Марк Григорян , Артур Месчян |
Владелец | Правительство Армении , Министерство образования и науки [4] |
Веб-сайт | Матенадаран |
Матенадаран Матенадаран ( арм . Маштоца ), официально Институт древних рукописей Месропа , [а] — музей, хранилище рукописей и научно-исследовательский институт в Ереване , Армения . Это крупнейшее в мире хранилище армянских рукописей. [5]
Он был создан в 1959 году на основе национализированной коллекции Армянской церкви , ранее хранившейся в Эчмиадзине . С момента основания его коллекция постепенно расширялась, в основном за счет индивидуальных пожертвований. Одна из самых выдающихся достопримечательностей Еревана, она названа в честь Месропа Маштоца , изобретателя армянского алфавита , чья статуя стоит перед зданием. Его коллекция включена в реестр программы ЮНЕСКО « Память мира» .
Имя
[ редактировать ]Слово матенадаран представляет собой сложное слово, состоящее из матеан («книга» или « пергамент ») и даран («хранилище»). Оба слова имеют среднеперсидское происхождение. [6] его иногда переводят как « скрипторий », Хотя на английский [7] более точный перевод — «хранилище или библиотека рукописей». [8] [9] [б] В средневековой Армении термин матенадаран использовался в значении библиотеки, поскольку все книги были рукописными. [16] [с]
Некоторые хранилища армянских рукописей по всему миру до сих пор известны как матенадаран , например, в монастыре мхитаристов в Сан-Лазаро, Венеция. [17] и Армянский Константинопольский Патриархат , [18] и Хранилище рукописей Ватче и Тамар Манукян в Первопрестольном Святом Эчмиадзине . [19] Чтобы отличить его от других, его часто называют Матенадараном Еревана . [23] Ереванский Матенадаран , [24] [25] или Матенадаран Маштоца [26] [27] (Маштоцян Матенадаран).
История
[ редактировать ]Исторические предшественники
[ редактировать ]Самое раннее упоминание о хранилище рукописей в Армении зафиксировано в трудах историка V века Газара Парпеци , который отметил существование такого хранилища в Эчмиадзинском католикосате в Вагаршапате , где на греческом и армянском языках хранились тексты . Источники хранят молчание о судьбе Эчмиадзинского матенадарана до XV века, когда католикосат вернулся из Сиса в Киликию . [1] Хранилища рукописей существовали в крупных монастырях средневековой Армении, таких как Ахпат ( Ахпат Матенадаран ), Санаин , Сагмосаванк , Татев , Гегард , Кечарис , Хромкла и Бардзраберд . [13] В некоторых случаях монастырские комплексы имеют отдельные сооружения в качестве хранилищ рукописей. Иногда рукописи переносили в пещеры, чтобы избежать уничтожения иноземными захватчиками. [13] Тысячи рукописей в Армении были уничтожены на протяжении десятого-пятнадцатого веков во время тюркских и монгольских нашествий. По мнению средневекового армянского историка Степаноса Орбеляна , турки-сельджуки несут ответственность за сожжение более 10 000 армянских рукописей в Багаберде в 1170 году. [1]
Фон
[ редактировать ]

В результате того, что Армения была постоянным полем битвы между двумя крупными державами, Матенадаран в Эчмиадзине несколько раз подвергался разграблению, последний из которых произошел в 1804 году, во время русско-персидской войны . Восточной Армении Аннексия Российской империей в начале XIX века обеспечила более стабильный климат для сохранения сохранившихся рукописей. [1] Если в 1828 году хранители Матенадарана каталогизировали коллекцию всего из 1809 рукописей, то в 1863 году коллекция увеличилась до 2340 рукописей, а в 1892 году — до 3338 рукописей. [29] До Первой мировой войны , в 1914 году, собрание достигло 4660 рукописей. [1] [29] Коллекцию отправили на хранение в Москву, поскольку Эчмиадзин находился недалеко от зоны боевых действий. [29]
Тысячи армянских рукописей были уничтожены во время геноцида в Османской империи. [1]
Современный Матенадаран
[ редактировать ]17 декабря 1920 года, всего через две недели после распада Первой Республики Армения и советизации Армении, новое большевистское правительство Армении издало декрет о национализации всех культурных и образовательных учреждений в Армении. [29] Указ, подписанный министром образования Ашотом Оганесяном , объявил рукописное хранилище Эчмиадзина «собственностью трудящихся народов Армении». [30] Его отдали под надзор Левона Лисициана , искусствоведа и вновь назначенного комиссара всех культурно-просветительских учреждений Эчмиадзина. [30] [31] рукописи из Эчмиадзина, отправленные в Москву во время Первой мировой войны приказал вернуть в Армению В марте 1922 года Александр Мясникян . [1] 1730 рукописей были добавлены к первоначальным 4660 рукописям, хранившимся в Эчмиадзине после их возвращения в Армению. [29]
вся коллекция рукописей Эчмиадзина была передана Государственной публичной библиотеке в Ереване (позже ставшей Национальной библиотекой Армении ). В 1939 году по решению правительства Советской Армении [30] [2] В том же году в Матенадаране было каталогизировано 9382 рукописи. [32] 3 марта 1959 года Совет Министров Советской Армении официально учредил Матенадаран как «институт научных исследований со специальными отделами научной консервации, изучения, перевода и публикации рукописей» в нынешнем здании. [29] В 1962 году он был назван в честь Месропа Маштоца, создателя армянского алфавита . [2]
Матенадарана был открыт филиал . В 2015 году рядом с монастырем Гандзасар в Республике Арцах (Нагорный Карабах) [33] [34] [35]
Архитектура
[ редактировать ]

Главное здание
[ редактировать ]Здание Матенадарана расположено на склоне холма в северо-восточной части проспекта Маштоца , главной улицы центра Еревана . [36] Он возвышается на 18 м (59 футов) над уровнем улицы. [37] Он был построен из серого базальта. [39] однако между 1945 и 1958 годами в строительстве была пауза с 1947 по 1953 год из-за нехватки квалифицированных рабочих . [40] Спроектированный главным архитектором Еревана Марком Григоряном , он создан под влиянием средневековой армянской архитектуры . [29] [41] вдохновлен восточным фасадом ) XII века южного притвора ( нартекса церкви Святых Апостолов (Аракелоц) Ани В частности, его прямоугольный фасад , великой столицы Багратидской Армении . [42] Сам Григорян отмечал, что конструкция фасада (высокий центральный вход, окруженный двумя декоративными нишами с обеих сторон) имеет древние корни, возникающие в древнеегипетском храме Эдфу , а затем в церкви Апостолов Ани и дворце барона , которые также включают в себя декоративная рамка. [43] Неглубокие ниши черпают вдохновение из ниш монастыря Гегард . [44]
Здание охарактеризовали как монументальное. [45] грандиозный, [46] суровый, [47] торжественный и солидный вид. [48] Вардан Грегорян предположил, что это «возможно, по замыслу самое впечатляющее здание в Ереване». [49] Некоторые авторы сравнивали его внешний вид с храмом или церковью. [д] в то время как другие сравнивали его с дворцом, [36] особенно в его стиле и пропорциях. [53] Рубен Поль Адалян предположил, что он «задуман как современный храм армянской цивилизации». [54] Андрей Битов назвал его самым замечательным произведением современной армянской архитектуры. [55]
Он внесен в список национальных памятников Армении. [56] и последний раз был отремонтирован в 2012 году. [57]
Статуи и выставка под открытым небом
[ редактировать ]Статуя Месропа Маштоца и его ученика Корюна работы Гукаса Чубаряна была установлена в 1962 году под террасой, на которой стоит главное здание. [56] статуи шести средневековых армянских учёных — Тороса Рослина , Григора Татеваци , Анании Ширакаци , Мовсеса Хоренаци , Мхитара Гоша и Фрика . С 1963 по 1967 год перед зданием были установлены [56] Они представляют собой освещение рукописей , философию, космологию , историю, юриспруденцию и поэзию соответственно. [58]
- Grigor Tatevatsi
(Адибек Григорян, 1967 г.)
С 1970-х годов в колоннадах по обе стороны от входа размещается выставка под открытым небом. На выставке представлены хачкары 13-17 веков; надгробие с кладбища Норатус ; вишап .; II-I тыс. до н. э дверь из Тейшебаини (Кармир Блур), урартского археологического памятника. [56]
Интерьер
[ редактировать ]
Общая площадь здания составляет 28 000 квадратных метров (300 000 квадратных футов). [59] Григоряна Дизайн вестибюля был вдохновлен притвором ( притвором) монастыря Санаин . [60] Три фрески, созданные Ваном Хачатур (Ваником Хачатряном) в 1959 году, изображают три периода армянской истории — Урарту , эллинизм и Средневековье — окружают ступеньки, ведущие в главный выставочный зал. [61] [56] Другая фреска Хачатура, созданная в 1960 году, изображает Аварайрскую битву (451 г.) и расположена в вестибюле . [56]
большой медальон из слоновой кости диаметром 2 м (6 футов 7 дюймов) с портретом Владимира Ленина работы Сергея Меркурова . Ранее в лекционном зале висел [60] В 1970-х годах американский архивист Патрисия Кеннеди Гримстед отмечала, что Матенадаран — одно из немногих мест в Советской Армении, где есть кондиционеры . [62]
Новостройка
[ редактировать ]
Новое здание Матенадарана было спроектировано Артуром Месчяном , архитектором, более известным как музыкант, для размещения растущей коллекции рукописей. [63] Это пятиэтажное строение превосходит по размерам своего предшественника, обеспечивая в три раза больше места. [64] Одной из его особенностей является современная лаборатория, занимающаяся сохранением, реставрацией и оцифровкой рукописей. [63] Дизайн Месчяна плавно расширяет наследие старой структуры, не затмевая ее. [64] Первоначально его планировалось построить в конце 1980-х годов, но не удалось реализовать из-за армянского землетрясения 1988 года , Первой Нагорно-Карабахской войны и последовавшего за этим экономического кризиса. [64] На средства московского армянского бизнесмена Сергея Амбарцумяна (10 миллионов долларов) и директора Зангезурского медно-молибденового комбината Максима Акопяна (4 миллиона долларов) он был построен с мая 2009 года по сентябрь 2011 года. [65] [63] Он был открыт 20 сентября 2011 года, накануне празднования 20-летия независимости Армении в присутствии президента Сержа Саргсяна , католикоса Гарегина II Эчмиадзина Арама I и Киликийского , президента Арцаха Бако Саакяна и других. [66] [67]
Музей
[ редактировать ]Матенадаран с момента своего основания стал одной из достопримечательностей и главных туристических достопримечательностей Еревана. [54] Михаил Тихомиров писал в 1961 году, что оно привлекает большое количество туристов. [68] Его называют самым важным музеем Армении. [69] и самая важная и самая популярная туристическая достопримечательность Еревана. [70] [54] Джон Брейди Кислинг назвал его «музеем мирового уровня». [38] а Алексей Левыкин , директор Российского государственного исторического музея , назвал его легендарным. [71]
В 2016 году его посетило около 89 000 человек. [72] и около 132 600 в 2019 году. [3]
Матенадаран посетили многие иностранные высокопоставленные лица, в том числе Леонид Брежнев (1970 г.), [73] Индира Ганди (1976), [74] Владимир Путин (2001 г.), [75] Хосе Мануэль Баррозу (2012), [76] Принц Чарльз (2013). [77] [и]
Коллекция
[ редактировать ]В настоящее время Матенадаран содержит в общей сложности около 23 000 рукописей и свитков , включая фрагменты. [2] На сегодняшний день это самая большая коллекция армянских рукописей в мире. [85] [86] Кроме того, более 500 000 документов, таких как императорские указы и указы католиков , различные документы, связанные с арменоведением , и архивные периодические издания. [30] [32] Рукописи охватывают широкий круг тем: религиозные и богословские произведения ( Евангелия , Библии , лекционарии, псалтыри , гимны , проповеди и богослужебные книги), тексты по истории, математике, географии, астрономии, космологии, философии, юриспруденции, медицине, алхимии. , астрология, музыка, грамматика, риторика, филология, педагогика, сборники стихов, художественные тексты и переводы с греческого и сирийского языков . [29] [2] сочинения классических и средневековых историков Мовсеса Хоренаци , Егише и Корюна Здесь сохранились , а также юридические, философские и богословские сочинения других известных армянских деятелей. Сохранившиеся в Матенадаране сочинения Григора Нарекаци и Нерсеса Шнорали составляют краеугольный камень средневековой армянской литературы.
Рукописи, ранее хранившиеся в Эчмиадзине, составляют основу коллекции Матенадарана. Остальное поступило из Лазаревского института восточных языков в Москве, Нерсисянской семинарии и Армянского этнографического общества в Тбилиси, а также Ереванского литературного музея . [29]

Когда в 1959 году Матенадаран был создан как отдельное учреждение, в нем насчитывалось около 10 000 армянских рукописей и 4 000 фрагментов (неполных томов или отдельных страниц), датируемых еще V веком. [29] [87] В то время существовало около тысячи рукописей на других языках, таких как персидский, сирийский, арабский, греческий, грузинский, русский, иврит, хинди, тамильский , латынь, эфиопский ( геэз ) и другие языки. [29] Некоторые оригиналы, написанные на других языках, сохранились только в армянских переводах. [2]
Постоянно растет число рукописей, хранящихся в Матенадаране, в основном за счет даров частных лиц из армянской диаспоры . [29] В 1972 году насчитывалось уже 12 960 рукописей на армянском языке и около двух тысяч рукописей на других языках. [88] Среди основных дарителей Матенадарана Арутюн Хазарян из Нью-Йорка (397 рукописей), Варужан Салатян из Дамаска (150 рукописей), Рафаэль Маркосян из Парижа (37 рукописей). Рубен Галичян из Лондона подарил старые карты. В 1969 году 95-летний Тачат Маркосян из деревни Гарган , недалеко от Исфахана , в центральном Иране, подарил Матенадарану рукопись 1069 года. Написанное в монастыре Нарекаванк , оно представляет собой копию Евангелия, написанного Маштоцем. [2]
Известные рукописи
[ редактировать ]
Среди наиболее значительных рукописей Матенадарана — Лазарево Евангелие (9 век), Эчмиадзинское Евангелие (10 век) и Евангелие Мугни (11 век). [88] Первый, названный так потому, что был привезен из Лазарианского института , датируется 887 годом и является одним из старейших полных томов Матенадарана. Эчмиадзинское Евангелие, датированное 989 годом, имеет резную обложку из слоновой кости VI века, вероятно, византийскую. [29] [88] иллюминированные киликийские рукописи двух выдающихся мастеров Тороса Рослина (13 век) и Саргиса Пицака (14 век). Пользуются большим уважением и [29]
Трем рукописям разрешено покидать Матенадаран на регулярной основе. Первое — это Веаморское Евангелие , подаренное Матенадарану католикосом Вазгеном I в 1975 году. Вероятно, оно датируется VII веком и, таким образом, является старейшей полной сохранившейся армянской рукописью. Имя относится к матери католикоса ( вехамайр ), памяти которой Вазген I посвятил рукопись. Начиная с Левона Тер-Петросяна в 1991 году, все президенты Армении приносили присягу на этой книге. [89] [90] Два других, Шуришкани Евангелие (1498, Васпуракан ) [91] и Евангелие Шухонца (1669 г.) [92] каждый год их привозят в церкви Мугни и Ошакана для поклонения. [90]
Другие предметы
[ редактировать ]Помимо рукописей, в Матенадаране хранится копия «Урбатагирка » , первой опубликованной армянской книги (1512, Венеция) и все выпуски первого армянского журнала « Аздарар» («Вестник»), издававшегося в Мадрасе, Индия, с 1794 по 1796 год. [29] Первая карта, напечатанная на армянском языке — в Амстердаме в 1695 году — также хранится в Матенадаране. [93]
Публикации
[ редактировать ]Каталоги
[ редактировать ]Первый полный каталог рукописей Матенадарана («Список рукописей») был опубликован в двух томах в 1965 и 1970 годах с дополнительным томом в 2007 году. В этих трех томах перечислено 11 100 рукописей, хранящихся в Матенадаране, с краткими описаниями. С 1984 года издается более подробный каталог под названием «Основной список армянских рукописей» («Основной список армянских рукописей»). По состоянию на 2019 год издано десять томов. [94]
Обслуживание баннеров
[ редактировать ]Матенадаран издает научный журнал Банбер Матенадарани («Вестник Матенадарана») с 1941 года. [95] Статьи обычно посвящены рукописям и изданиям текстов, содержащимся в сборнике. Журнал получил высокую оценку за высокое качество научных исследований. [29]
Значимость и признание
[ редактировать ]
Коллекция Матенадарана была внесена ЮНЕСКО в реестр «Память мира» в 1997 году. [96] В 2011 году президент Армении Серж Саргсян назвал Матенадаран «национальным достоянием, ставшим величайшей цитаделью армянской идентичности». [65] Асогик Карапетян , директор музеев Эчмиадзина , назвал Матенадаран одним из самых святых мест армянской идентичности, наряду с горой Арарат и Эчмиадзином . [97]
По словам Норы Дадвик, в советский период Матенадаран «символизировал центральные ценности армянской культуры [и означал] для армян высокий уровень культуры и образованности, достигнутый их предками еще в пятом веке». [98] Томас де Ваал отмечает, что наряду с несколькими другими учреждениями (например, Оперой , Национальной галереей ) Матенадаран играл центральную роль в советских усилиях превратить Ереван в «хранилище армянских мифов и надежд». [99] Левон Абрамян утверждает, что светский Матенадаран продолжил традиции средневековых монастырей атеистического государства . [100]
Патрик Донабедян и Клод Мутафян охарактеризовали его как «современный, светский и городской монастырь». [101] Геворг Эмин назвал его «главным храмом» армянских рукописей. [102] а Сильва Капутикян предположила, что он «вызывает такое же благоговейное чувство», как церковь Святой Рипсиме и монастырь Гегард . [103] Абрамян предполагает, что Матенадаран стал для армян святилищем и храмом, где к рукописям относятся не только с научным уважением, но и с обожанием. [104] Американская делегация во главе с Гленном Т. Сиборгом , посетившая его в 1971 году, отметила «любовную заботу, с которой люди явно относились» к «огромному богатству» Матенадарана. [105]
В советское время он был изображен на марке 1978 года и 5 рублей памятной монете номиналом , выпущенной в 1990 году. Официальная газета Коммунистической партии « Правда » писала в 1989 году, что ни один образованный советский гражданин не может «представить себе духовную жизнь без столичной Третьяковской галереи , Ленинградский Эрмитаж и ереванский Матенадаран». [106] В 1984 году Карен Демирчян , лидер советской Армении, заявил, что больше нет необходимости охранять армянские книги и рукописи от потенциального уничтожения в результате постоянных миграций, поскольку они были сохранены в Матенадаране, который он назвал «храмом бесценных творений ум и талант народа». [25]
В постсоветской Армении он появился на банкноте номиналом 1000 драмов, обращавшейся с 1994 по 2004 год. [107] Кроме того, он был изображен на не бывших в обращении памятных монетах 2002 г. (золото) и 2007 г. (серебро). [108] [109] а также на марке выпуска 2007 года . [110] В 2015 году Центральный банк России выпустил серебряную памятную монету, посвященную Евразийскому экономическому союзу , на которой были изображены символы столиц государств-членов, в том числе Матенадаран. [ф] [111] [112]
Известный персонал
[ редактировать ]Директора
[ редактировать ]- Геворг Абов (1940–1952) [113]
- Левон Хачикян (1954–1982) [114]
- Сен Аревшатян (1982–2007) [115]
- Грачья Тамразян (2007–2016) [116]
- Ваан Тер-Гевондян (2018–2023 гг.) [117]
- Араик Хзмалян (2023–) [118]

Известные исследователи
[ редактировать ]- Геворг Эмин , поэт. В 1940-х годах он некоторое время работал в Матенадаране. [119]
- Рафаэль Ишханян , лингвист, политический деятель, депутат. Работал в Матенадаране с 1961 по 1963 год. [120]
- Нунэ Саркисян , первая леди Армении (2018–2022 гг.). В 1980-х годах работала в Матенадаране. [121]
- Левон Тер-Петросян , первый президент Армении (1991–98). Работал в Матенадаране с 1978 по 1991 год. Первоначально был младшим научным сотрудником, но в 1985 году стал старшим научным сотрудником. [122] [123] [124]
- Асатур Мнацаканян , филолог и историк. Он работал в Матенадаране с 1940 года до своей смерти в 1983 году. [125]
Ссылки
[ редактировать ]- Примечания
- ^ Институт древних рукописей Месропа Маштоци, Институт Месропа Маштоци анван хин дзерагрери
- ^ Матенадаран иногда называют библиотекой . [10] [11] [12]
- ↑ В современном восточноармянском языке термин градаран заменил слово «библиотека», тогда как в западноармянском языке слово матенадаран продолжает использоваться для обозначения «библиотека». [13]
- ^ Майкл Дж. Арлен : «большое здание, похожее на церковь», [50]
Макс Мол: «напоминает церковь, торжественный храм», [51]
Эрих Рихтер: «снаружи напоминающий храм». [52] - ^ Включая, среди прочего, президентов Бориса Тадича , Сербии [78] Серджио Маттарелла из Италии, [79] Бронислав Коморовский из Польши, [80] Хайнц Фишер из Австрии, [81] Валдис Затлерс из Латвии, [82] Румен Радев из Болгарии, [83] Прокопис Павлопулос из Греции. [84]
- ^ также Большой Кремлевский дворец и Спасская башня в Москве, Национальная библиотека Беларуси в Минске, Президентский дворец Казахстана в Астане и Кыргызский государственный исторический музей в Бишкеке.
- Цитаты
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Чукасян, Бабкен Л. [на армянском языке] ; Зорян, Левон [на армянском языке] (1981). «Մատենադարան (Матенадаран)». Армянская советская энциклопедия, том 7 (на армянском языке). стр. 284-286 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Матенадаран. Историческое обозрение» . matenadaran.am . Архивировано из оригинала 6 сентября 2018 года.
- ^ Перейти обратно: а б Назаретян, Оганес (10 февраля 2022 г.). «Туризм преодолевает коронавирусный шок [Туризм преодолевает коронавирусный шок]» . Civilnet.am . Архивировано из оригинала 21 мая 2023 года.
- ^ «О реорганизации Научно-исследовательского института древних рукописей имени Месропа Маштоца (Матенадаран) при Правительстве Республики Армения» . arlis.am (на армянском языке). Армянская правовая информационная система. 6 марта 2002 г.
- ^ Абгарян, Г. (1960) «Незнакомые библиотеки VI: Матенадаран в Ереване». Коллекционер книг 9 № 2 (лето): 146-150.
- ^ Аджарский, Грачья (1971). Словарь армянских корневых слов (на армянском языке) (2-е изд.). Ереван: Издательство Ереванского университета . Том I, с. 633 , Том III, с. 269:
- ^ Капутикян, Сильва (1981). «Маденатаран: пергаментные ворота Армении». Армянское обозрение . 34 (2). Ассоциация Хайреник : 219.
- ^ Абрамян 2006 , стр. 310.
- ^ Санджян, Аведис К. (1972). «Колофоны армянских рукописей, 1301–1480: источник по истории Ближнего Востока». Международный журнал исследований Ближнего Востока . 3 (3): 365–371. JSTOR 162806 .
- ^ Стоун, Майкл Э. (1991). Избранные исследования псевдоэпиграфов и апокрифов: с особым акцентом на армянскую традицию . БРИЛЛ. п. 106 . ISBN 9789004093430 .
- ^ Хант, Люси-Энн (2009). «Восточно-христианские иконографические и архитектурные традиции: восточно-православные». В Перри, Кенз (ред.). Блэквеллский компаньон восточного христианства . Джон Уайли и сыновья. п. 398. ИСБН 9780470766392 .
- ^ Маршалл, Д.Н. (1983). История библиотек: древние и средневековые . Нью-Дели: Oxford & IBH Publishing Co. Pvt. ООО с. 71.
- ^ Перейти обратно: а б с д Абгарян, Г. [на армянском языке] ; Ишханян, Р. (1981). «Матенадаран [Матенадаран]». Советско-армянская энциклопедия, том 7 (на армянском языке). Ереван. п. 284 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Агаян, Эдуард [на армянском языке] (1976). Толковый словарь современного армянского языка (на армянском языке). Ереван: Издательство «Айастан». п. 974 .
- ^ Новый словарь армянского языка (на армянском языке). Венеция: Сан-Лазаро-дельи-Армени . 1837. с. 215 .
- ^ [13] [14] [15]
- ^ Акопян, Х. (1968). "Армянские миниатюры. Рукопись библиотеки Мхитаристов, А, Венеция, 1966" . Патма-Банасиракан Хандес (на армянском языке). 3 (3). 264–269.
- ^ «АПИА 00248» . vhmml.org . Музей Хилла и библиотека рукописей . Архивировано из оригинала 23 марта 2020 года.
Армянский Патриархат Стамбула, Азгайын Матенадаран.
- ^ «Открытие нового Матенадарана в Первопрестольном Святом Эчмиадзине» . Арменпресс . 18 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 г.
- ^ Кули 2014 , с. 34.
- ^ Айвазян, Гия (1981). «Проблемы формирования армянских фондов и технической обработки в библиотеках США». Периодические статьи о библиотечном деле Ближнего Востока (1). Ассоциация библиотекарей Ближнего Востока: 23.
- ^ Самуэлян, Томас Дж. (1982). Классическая армянская культура: влияния и творчество . Ученые Пресс. п. 70. ИСБН 9780891305651 .
- ^ [20] [21] [22]
- ^ Хаджикян, Агоп Джек ; Басмаджян, Габриэль; Франчук, Эдвард С.; Узунян, Нурхан (2002). Наследие армянской литературы: с шестого по восемнадцатый век . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна. п. 167 . ISBN 9780814330234 .
- ^ Перейти обратно: а б Демирчян, К.С. (1984). Советская Армения . Москва: Издательство Прогресс. п. 9 .
- ^ Алексанян, Джозеф М. (1995). «Армянская версия Нового Завета». В Эрмане, Барт Д .; Холмс, Майкл В. (ред.). Текст Нового Завета в современных исследованиях: Очерки Status Quaestionis . Вм. Издательство Б. Эрдманс. п. 160 . ISBN 9780802848246 .
....в Матенадаране Маштоца в Ереване...
- ^ Стоун, Нира; Стоун, Майкл Э. (2007). Армяне: искусство, культура и религия . Библиотека Честера Битти . п. 44. ИСБН 9781904832379 .
- ^ «Старое здание семинарии» . www.armenianchurch.org . Первопрестольный Святой Эчмиадзин. Архивировано из оригинала 20 сентября 2018 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Хьюсен, Роберт Х. (1981). «Матенадаран». В Вечински, Джозеф Л. (ред.). Современная энциклопедия российской и советской истории Том 21 . Академическая международная пресса. стр. 136–138. ISBN 978-0-87569-064-3 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Мхитарян, Лусине (28 июня 2018 г.). «Ценности, которые никогда не стареют» . Айастани Анрапетутюн (на армянском языке). Архивировано из оригинала 6 сентября 2018 года.
- ^ Сукиасян, Х. (2014). «Экспроприация церковного имущества в Советской Армении (декабрь 1920-февраль 1921 г.)» . Лрабер Хасаракакан Гитутуннери (на армянском языке). 1 (1). 96–97.
- ^ Перейти обратно: а б «Президент Республики Армения С.Саргсян ознакомился с ходом строительства нового здания Матенадарана» (на армянском языке). Арменпресс . 19 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 г.
- ^ «Президент присутствовал на официальной церемонии открытия Хранилища рукописей в Гандзасаре» . президент.am . Канцелярия Президента Республики Армения. 21 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 10 января 2022 г.
- ^ «Начались строительные работы арцахского филиала Матенадарана» . artsakhpress.am (на армянском языке). 12 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 19 января 2022 г.
- ^ «Открытие библиотеки Гандзасара» . panorama.am (на армянском языке). 21 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Dulyan, Suren; Aslanyan, Arsham (1972). Знакомьтесь, Армения [Meet Armenia] (in Russian). Yerevan: Ayastan. pp. 99-100 .
- ^ Simonian, Abel P. [in Armenian] (1965). Ереван: очерк истории, экономики и культуры города [Yerevan: Sketch of the History, Economy, and Culture of the City] . Yerevan: Mitk. p. 243 .
- ^ Перейти обратно: а б Кислинг, Брэди (2000). Открытие Армении заново: археологический/туристический справочник и набор карт исторических памятников Армении (PDF) . Ереван/Вашингтон: Посольство Соединенных Штатов Америки в Армении . п. 10. Архивировано из оригинала (PDF) 3 мая 2006 г.
- ^ [29] [38]
- ^ Григорян 1960 , с. 12.
- ^ Измайлова Татьяна; Айвазян, Мариам (1962). Искусство Армении . Москва: Опыт . стр. 249-250 . Архивировано из оригинала 20 ноября 2023 г. Проверено 20 ноября 2023 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Асратян, Мурад (2011). «Архитектура Ани» . Патма-Банасиракан Хандес (на армянском языке). 3 (3). 11. Архивировано из оригинала 15 ноября 2023 г. Проверено 15 ноября 2023 г.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Григорян 1960 , стр. 18-19.
- ^ Смит, Адам Т. (2012). « Ереван, мой древний Эребуни»: археологический репертуар, общественные собрания и производство (пост-)советской нации». Археология власти и политики в Евразии . Издательство Кембриджского университета . п. 67 . ISBN 9781107016521 .
Внешний фасад здания, по обе стороны от высокого арочного входа, был прорезан неглубокими нишами в гегардском стиле.
- ^ Serebryakov, Konstantin. (1974). Симфония в камне (Symphony in Stone) . (Moscow: Progress); quoted in Балиозян, Ара (1979). Армения Наблюдается . Нью-Йорк: Арарат Пресс. п. 166. ИСБН 9780933706101 .
- ^ Ганиева, Алиса (2 февраля 2014 года). "И пристали к Арарату" . Неизвестная Gazeta . Archived from the original on 16 December 2023.
грандиозного рукописного хранилища Матенадаран
- ^ Брук, Стивен (1993). Клешни краба: Грузия и Армения в кризисе . Лондон: Издательство Трафальгарской площади. п. 172 . ISBN 978-1856191616 .
- ^ Лоттман, Герберт Р. (29 февраля 1976 г.). «Несмотря на годы плена, армяне упорствуют» . Нью-Йорк Таймс . п. 287.
- ^ Грегорян, Вартан (2003). Дорога домой: моя жизнь и времена . Саймон и Шустер. стр. 178-179 . ISBN 9781439129111 .
- ^ Арлен, Майкл Дж. (1982). Изгнанники; Переход на Арарат . Книги о пингвинах . п. 115. ; «Проход на Арарат», впервые опубликованный в 1975 году Фарраром, Штраусом и Жиру.
- ^ Мол, Макс (1968). Той, той, той, Товарищч: Путешествия и размышления в Советском Союзе (на немецком языке). Гютерсло: издатель научно-популярной литературы Bertelsmann . п. 259. ИСБН 978-3-925761-40-9 .
- ^ Рихтер, Эрих (1986). «Дас Матенадаран» (PDF) . Mitteilungsblatt [Информационный бюллетень] (на немецком языке). 36 . Бонн: Ассоциация библиотек земли Северный Рейн-Вестфалия: 424-427 . ISSN 0042-3629 . Архивировано из оригинала 27 ноября 2023 г. Проверено 27 ноября 2023 г.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Михайлов, Николай [на русском языке] (1988). Книга о России - В Союзе равных - Описания, впечатления, самое запоминающееся . Москва: Издательство Прогресс. п. 111 . ISBN 978-5010017941 .
- ^ Перейти обратно: а б с Адалян, Рубен Поль (2010). Исторический словарь Армении . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press . п. 58 . ISBN 978-0-8108-7450-3 .
- ^ originally published in «Уроки Армении» [1969]; Bitov, Andrei (1996). "Уроки Армении [Lessons of Armenia]". Империя в четырёх измерениях III: Кавказский пленник [The Empire in Four Dimensions III: Caucasian Captive] (PDF) (in Russian). Kharkov: Folio. pp. 28–30. ISBN 5-7150-0351-2 . Archived from the original on 2023-11-19 . Retrieved 2023-11-19 .
Если многое считается замечательным в современной армянской архитектуре, то Матенадаран — самый замечательный пример этого «замечательного».
{{cite book}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с д и ж Правительство Республики Армения (2 ноября 2004 г.). «Государственный список недвижимых памятников истории и культуры города Еревана Республики Армения [Список памятников истории и культуры Еревана]» . arlis.am (на армянском языке). Армянская правовая информационная система. Архивировано из оригинала 5 августа 2016 года.
- ^ Даниелян, Гаяне (20 сентября 2012 г.). «Отреставрированное старинное здание Матенадарана открыло свои двери» . azatutyun.am Радио Свобода . Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 года.
- ^ «Библиотека: Тайны рукописей /Таинственная библиотека» (на армянском языке). Общественное телевидение Армении . 19 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. в 13:00
- ^ Григорян 1960 , с. 19.
- ^ Перейти обратно: а б Григорян 1960 , с. 15.
- ^ Григорян 1960 , с. 18.
- ^ Гримстед, Патрисия Кеннеди (1973). «Региональное архивное развитие в СССР: советские стандарты и национальное документальное наследие» . Американский архивариус . 36 (1): 50. дои : 10.17723/aarc.36.1.73x7728271272n88 .
- ^ Перейти обратно: а б с Степанян, Рузанна (20 сентября 2011 г.). «Армения расширяет известное хранилище рукописей» . azatutyun.am . Радио Свободная Европа/Радио Свобода . Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 года.
- ^ Перейти обратно: а б с Даниелян, Гаяне (19 сентября 2011 г.). «Новый научный комплекс Матенадарана является стимулом для развития арменоведения» . azatutyun.am (на армянском языке). Радио Свободная Европа/Радио Свобода . Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 года.
- ^ Перейти обратно: а б «Президент Серж Саргсян присутствовал на церемонии закладки фундамента новой пристройки Матенадарана имени Месропа Маштоца» . президент.am . 14 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2018 г.
- ^ «В Армении открывается знаковое здание музея» . Независимый . Агентство Франс-Пресс . 20 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 г.
- ^ «Президент Серж Саргсян присутствовал на церемонии открытия научно-исследовательского комплекса Матенадаран» . президент.am . 20 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2019 г.
- ^ Tikhomirov, M. N. (1961). "Об охране и изучении письменных богатств нашей страны [On the Preservation and Study of the Written Heritage of Our Country]". Voprosy Istorii (in Russian) (4): 64 .
- ^ Гросс, Евгения и Джеффри (1976). Советский Союз: Путеводитель для путешественников . Нью-Йорк: Харпер и Роу. п. 255.
- ^ Каранян, Мэтью; Куркджян, Роберт (2002). Край времени: Путешествие по Армении и Карабаху . Stone Garden Productions. п. 85. ИСБН 9780967212029 .
- ^ " "Каждая эпоха таит подделки" " . Ogoniok (in Russian). Kommersant . 29 February 2016. Archived from the original on 16 December 2023.
экспонаты из легендарного Матенадарана
- ^ «90 тысяч посетителей в 2016 году: География туристов, посетивших Матенадаран в Армении, расширяется» . Арменпресс . 9 февраля 2017 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2018 г.
- ^ «Советский Союз: Внутренние дела». Ежедневный отчет (231). Информационная служба зарубежного вещания : B13 . 30 ноября 1970 г.
- ^ «От Индиры Ганди до членов королевской семьи Бельгии – ереванское сокровище Матенадаран может похвастаться первоклассными посетителями» . Арменпресс . 5 февраля 2019 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2019 г.
- ^ "Президент Владимир Путин посетил хранилище средневековых армянских рукописей Матенадаран" . Кремлин.ру . 15 сентября 2001 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2018 г.
- ^ «Барозо посетил Матенадаран» . panorama.am (на армянском языке). 1 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2018 г.
- ^ «Принц Чарльз с визитом в Армению» . Радио Свобода . 29 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2020 г.
- ^ «Президент Республики Сербия Борис Тадич посещает музей древних рукописей Матенадаран» . Фотоприманка. 29 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2018 г.
- ^ «Президент Италии посетил Матенадаран с дочерью» . Арменпресс . 30 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2019 г.
- ^ «Президент Польши Бронислав Коморовский посетил Матенадаран» . matenadaran.am (на армянском языке). 28 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 г.
- ^ «Президент Австрии Хайнц Фишер посетил Матенадаран» (на армянском языке). PanARMENIAN.Net . 26 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 19 января 2022 г. Проверено 15 декабря 2018 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ «Президент Латвии В. Затлерс со своей дамой посетил Матенадаран» (на армянском языке). Арменпресс . 11 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2022 г.
- ^ «Президент Болгарии Румен Радев посетил Матенадаран» . Арменпресс . 13 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2022 г.
- ^ " Это показывает силу армянского народа", - заявил президент Греции после посещения ереванского Матенадарана" . Арменпресс . 6 ноября 2019 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2019 г.
- ^ Кули 2014 , с. 26.
- ^ Стоун, Майкл Э. (1969). «Библиотека рукописей Армянского Патриархата в Иерусалиме». Израильский журнал исследований . 19 (1): 20–43. JSTOR 27925161 .
- ^ Хьюсен, Роберт Х. (1968). «Наука в Армении седьмого века: Анания из Сирака». Исида . 59 (1). Общество истории науки : 40. doi : 10.1086/350333 . JSTOR 227850 . S2CID 145014073 .
- ^ Перейти обратно: а б с Аревшатян, СС «Матенадаран [Матенадаран]». Большая советская энциклопедия (на русском языке). онлайн
- ^ « Великое Евангелие » . 168.am (на армянском языке). 23 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Секерский, Конрад (2014). « Одна нация, одна вера, одна церковь»: Армянская Апостольская церковь и этнорелигия в постсоветской Армении». В Агаджаняне, Александр (ред.). Армянское христианство сегодня: политика идентичности и популярная практика . Лондон: Рутледж. п. 18 . ISBN 9781317178576 .
- ^ «Сохраненные книги: Евангелие Шуришкана» . mediamax.am (на армянском языке). 12 апреля 2015 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2019 г.
- ^ «Чудотворное Евангелие от Шухонца будет перенесено в Ошакан» (на армянском языке). Арменпресс . 7 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2022 г.
- ^ «Музейный комплекс Матенадаран» . matenadaran.am . Архивировано из оригинала 29 сентября 2018 года.
- ^ «Материнский список Библиотеки рукописей Маштоца на армянском языке» . matenadaran.am (на армянском языке). Архивировано из оригинала 10 апреля 2020 года.
- ^ «Вестник Банбера Матенадарана » support.am
- ^ «Собрание древних рукописей Маштоца Матенадарана» . сайт ЮНЕСКО.org . Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года.
- ^ Карапетян, Асогик (11 ноября 2023 г.). «Маштоцианский Матенадаран – это святыня нашей айказской идентичности и самосознания, подобно Арарату и Св. Эчмиадзину» (на армянском языке). Архивировано из оригинала 11 ноября 2023 года.
- ^ Дадвик, Нора К. (1994). Память, идентичность и политика в Армении . Пенсильванский университет (доктор философии). п. 310.
- ^ де Ваал, Томас (2003). Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну . Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. п. 76. ИСБН 978-0-8147-1945-9 .
- ^ Абрамян 2006 , стр. 314.
- ^ Донабедиан, Патрик ; Мутафян, Клод (2010). Les douze Capitales d'Arménie [Двенадцать столиц Армении] (на французском языке). Сомогия . п. 228 . ISBN 9782757203439 .
- ^ Эмин, Геворг (апрель 1972 г.). «Песня Армении». Советская жизнь . 4 (187). Посольство СССР в США : 14-15 .
- ^ Капутикян, Сильва (1982). «13 июня, Ереван». Меридианы карты и души . Перевод Т. Смолянской. Москва: Издательство «Известия». Архивировано из оригинала 26 ноября 2023 г. Проверено 26 ноября 2023 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Абрамян 2006 , стр. 87, 310.
- ^ Левин, Джозеф, изд. (1972). «Да будет атом…» Отчет делегации Комиссии по атомной энергии США в СССР, август 1971 года . Комиссия по атомной энергии США . п. 105 .
- ^ «Впечатления от сессии Верховного Совета 26 июня». Ежедневный отчет: Советский Союз (122–125). Информационная служба зарубежного вещания : 45 . 1989. ( в архиве )
- ^ "Банкноты вышедшие из обращения - 1000 драм" . cba.am. Центральный банк Армении . Архивировано из оригинала 19 февраля 2022 года.
- ^ «2002 – 1600-летие армянского алфавита» . Центральный банк Армении . Архивировано из оригинала 10 декабря 2023 года.
- ^ «2007 – 50 лет со дня основания Матенадарана» . Центральный банк Армении . Архивировано из оригинала 10 декабря 2023 года.
- ^ «Матенадаран имени М. Маштоца» . Айпост . Архивировано из оригинала 3 августа 2018 года.
- ^ "О выпуске в обращение монет из драгоценных и недрагоценного металлов" (in Russian). Central Bank of Russia . 24 November 2015. Archived from the original on 16 December 2023.
- ^ «Евразийский экономический союз» . Центральный банк России . Архивировано из оригинала 16 декабря 2023 года.
- ^ «Над Геворгом [Над Геворгом]». Советская Армянская энциклопедия (на армянском языке). 1974. с. 31 .
- ^ Редакционная (1982). «Смерть Левона Степани Хачикяни, директора, профессора, академика Ереванского рукописного Матенадарана имени С. Месропа Маштоца» . Эчмиадзин (на армянском языке). 39 (3).
- ^ «Сен Аревшатян скончался в 86 лет» . А1плюс . 25 июля 2014 г.
- ^ «Скончался директор Матенадарана Грачья Тамразян» . Арменпресс . 3 сентября 2016 г.
- ^ «Новым директором Матенадарана избран Ваан Тер-Гевондян» . panorama.am . 6 марта 2018 г.
- ^ «Араик Хзмалян избран директором Матенадарана» . Хетк . 18 июля 2023 г.
- ^ Бардакджян, Кеворк Б., изд. (2000). Справочник по современной армянской литературе 1500-1920 годов: с вводной историей . Издательство Государственного университета Уэйна. п. 342 . ISBN 9780814327470 .
- ^ «Рафаэли Аветиси Ишханян [Рафаэли Аветиси Ишханян]» . ysu.am (на армянском языке). Ереванский государственный университет .
- ^ «Госпожа Нунэ Саркисян» . президент.am . Канцелярия Президента Республики Армения.
- ^ Колтон, Тимоти Дж .; Такер, Роберт С. (1995). Модели постсоветского лидерства . Вествью Пресс. п. 146. ИСБН 9780813324913 .
- ^ Цурчер, Кристоф (2009). Постсоветские войны: восстание, этнический конфликт и государственность на Кавказе . Нью-Йорк Пресс. п. 161 . ISBN 9780814797242 .
- ^ «Первый президент Армении» . президент.am . Канцелярия президента Армении. Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года.
- ^ Микаэлян, Вардгес (1983). «Асатур Мнацаканян » Лрабер Хасаракакан Гитутуннери (на армянском языке). 7 (7). 100–101.
Библиография
[ редактировать ]- Григорян, М.В. (1960). «О строительстве здания Матенадарана» (PDF) . Банбер Матенадарани (на армянском языке). 5 : 9-20. Архивировано из оригинала 21 июля 2018 г. Проверено 15 декабря 2018 г.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - Кули, Бернард (2014). «Коллекции и каталоги армянских рукописей». В Кальцолари, Валентина (ред.). Армянская филология в современную эпоху: от рукописи к цифровому тексту . Издательство «Брилл» . стр. 23–64. ISBN 978-90-04-25994-2 .
- Абрамян, Левон (2006). Армянская идентичность в меняющемся мире . Издательство Мазда. ISBN 9781568591858 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Хирш, Дэвид (2010). «Матенадаран» . В Суаресе Майкл Ф.; Вудхуйсен, HR (ред.). Оксфордский спутник книги . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199570140 .
- Григорян, Марк (1945). «Проект Матенадарана » Эчмиадзин (на армянском языке). 2 (1–2). 50–52.
- Айвазян, Оганес, изд. (2012). «Матенадаран [Матенадаран]». Энциклопедия Армении (на армянском языке). Национальная академия наук Армении . стр. 736-739 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]