Jump to content

Бартольд Флес

Бартольд Флес
Рожденный ( 1902-02-07 ) 7 февраля 1902 г.
Амстердам , Нидерланды
Умер 19 декабря 1989 г. (1989-12-19) (87 лет)
Ларен , Нидерланды
Псевдоним Ян ван Страатен
Занятие
Жанр
Предмет
Известные работы книги : Славянская рапсодия, Briefwechsel; переводы : Музыка здесь и сейчас, Дети Бэмби ; статьи : Чавес зажигает новую музыку старыми огнями, Литература в изгнании
Супруг Рут Грюнвальд (разное)
Родственники

Бартольд «Барт» Флес (7 февраля 1902 — 19 декабря 1989) — голландско-американский литературный агент , автор , переводчик , редактор и издатель . [ 1 ] [ 2 ] Среди его многочисленных клиентов были Элиас Канетти , Раймонд Лоуи , Генрих Манн , Йозеф Рот , Феликс Зальтен , Игнацио Силоне , Бруно Вальтер и Арнольд Цвейг .

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Бартольд Флес родился в Амстердаме в ассимилирующейся еврейской семье. Его отец, Луи Флес , был успешным бизнесменом и активистом против религии. У Бартольда были напряженные отношения со своим отцом, который хотел, чтобы он занимался своим бизнесом, в то время как молодой Флес больше всего интересовался чтением. Бартольд читал на голландском, немецком, английском и французском языках в любое время и с огромной скоростью. Он изучал бизнес в профессиональном училище и нашел работу в издательстве De Lange.

В 1923 году он уехал в США. [ 2 ] В Нью-Йорке Флес нашел временную работу скрипача, красил квартиры, продавал пылесосы и работал в издательствах. [ 3 ]

Литературное агентство

[ редактировать ]

В 1933 году он основал литературное агентство на Манхэттене , Нью-Йорк . Первоначально многие из его клиентов были немецкими беженцами и другими иностранными авторами. [ 4 ] [ 5 ] Он организовывал для этих авторов вечера в Нью-Йорке, чтобы познакомить их с американским книжным рынком. [ 6 ] Начиная с 1940-х годов большая часть его клиентуры была из Соединенных Штатов. [ 7 ]

Флес был особой фигурой в жизни многих своих клиентов. Он поддерживал тесные связи, поощрял своих авторов сосредоточиться на своем искусстве и организовывал стипендии в литературных фондах. [ 3 ] [ 8 ] Тем не менее, некоторые клиенты перешли в более крупные агентства или позже были представлены издательствами, юристами или самими собой, часто после длительных отношений. Исключением стала Анаис Нин , которая ушла от него вскоре после того, как присоединилась к кругу его клиентов, сославшись на неорганизованное деловое поведение. [ 9 ] «Добрый день, друг, и прощай, литературный агент», - написала она ему. [ 9 ] Однако в биографических заметках о Флесе она заявила, что он отказался встретиться с ее парнем Генри Миллером . [ 9 ] Сам Миллер тоже испытывал обиды, называя Флеса нечестным человеком и представителем издательского истеблишмента. [ 10 ] В течение нескольких десятилетий Флес оказал влияние на публикацию авторов, занесенных в черный список . [ 11 ] [ 12 ]

Бартольд Флес написал две детские книги: «Славянская рапсодия : жизнь Антонина Дворжака» (1948) под псевдонимом Ян ван Страатен (Ван Страатен - девичья фамилия его матери) и «Восточная Германия» (1973). Он также написал предисловия к сборникам и множество статей, а также перевел несколько книг с немецкого на английский. Среди переводов была еще одна детская книга Дети Бэмби» « Феликса Зальтена . [ 13 ] Его научно-популярные произведения и переводы получили значительную похвалу, за исключением книги о Германии. Эта книга явно выходила за пределы его знаний (музыки и литературы) и закрепила его сочинение для публикации, отложив вступление к «Больше» Делла Шеннона (1982), написанное его плодовитой клиенткой Элизабет Линингтон . [ 14 ]

Личное и наследие

[ редактировать ]

В 1936 году Бартольд женился на Рут Грюнвальд, танцовщице Метрополитен-опера, которая прожила в Соединенных Штатах всего один год. [ 15 ] Рут помогала Бартольду в его литературном агентстве. [ 16 ] Позже она ушла от него. [ 17 ]

В 1986 году в возрасте 84 лет Флес закрыл свое агентство. Впоследствии он вернулся в родные Нидерланды, [ 18 ] где он провел свои последние три года в доме Ларена Розы Спир для художников-пенсионеров. [ 4 ] [ 19 ] В Rosa Spier к нему обратилась Мадлен Риетра, голландский эксперт по немецкой литературе, которая посмертно опубликовала его переписку с клиентами Джозефом Ротом (глава книги в 1991 году). [ 4 ] и Генрих Манн (книга 1993 г.), [ 20 ] вместе с комментариями и биографическими примечаниями.

Бартольд Флес, страдавший диабетом в течение нескольких десятилетий, умер 19 декабря 1989 года в возрасте 87 лет.

Публикации

[ редактировать ]

Написано

[ редактировать ]

Скомпилировано

[ редактировать ]

Переведено

[ редактировать ]

Опубликовано

[ редактировать ]

Эти сборники стихов на немецком языке Exillliteratur были опубликованы Бартольдом Флесом Верлагом, Нью-Йорк.

  • 1941 — Макс Херрманн-Нейсе : Последние стихи
  • 1941 — Квартал Бертольда : Не бойтесь! Новые стихи
  • 1942 — Ганс Саль : Светлые ночи , стихи из Франции.
  • 1942 — Макс Герман-Нейсе: Моя песня остаётся мне , избранное из неопубликованных стихотворений (посмертное издание)

Написано

[ редактировать ]

Переведено

[ редактировать ]

Биография

[ редактировать ]
  • Мадлен Риетра: «Нью-йоркский литературный агент Бартольд Флес как посредник между старым и новым миром (1933-1945)» в Баттсе М.С. (ред.): Старые миры - новые миры, файлы IX. Конгресс Международной ассоциации германской лингвистики и литературы . Тюбинген : Нимейер, 1996, с. 164. ISBN   3-484-10718-9 .
  • Мадлен Риетра: «Генрих Манн/Бартхольд Флес: автор/агент» в книге Вюрцнер Х, Кренке К (ред.): Немецкая литература в изгнании в Нидерландах 1933-1940. Амстердам: Родопи , 1994, стр. 151–162. ISBN   978-90-5183-649-3 .
  • Эльс Андринга (2012): « Посредничество и передача немецкой эксиллитературы в голландских условиях; О роли посредников с особым вниманием к появлению литературных агентов ». Журнал голландского языка и литературы , том 128, стр. 276.
  1. ^ Блейлер Э.Ф.: Путеводитель по сверхъестественной фантастике , стр. 189. Кент, Огайо : Издательство Кентского государственного университета , 1983.
  2. ^ Jump up to: а б Боберах, Хайнц; Шульце-Бидлингмайер, Ингрид (1994). Источники по немецкой политической эмиграции 1933-1945 гг. (на немецком языке). КГ Саур . ISBN  978-3-598-23040-0 . Переписка Бартольд Флес (1902–1989) литературный агент, издатель, писатель, переводчик голландско-еврейского происхождения; Нью-Йорк с 1923 года, где проработал литературным агентом 52 года.
  3. ^ Jump up to: а б с д Спур, Андре (6 мая 1994 г.). «Литературная акушерка; Переписка Генриха Манна и его американского издателя» [Литературная акушерка; Обмен письмами Генриха Манна и его американского издателя. Торговый журнал NRC . Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 г. Проверено 26 сентября 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Риетра М: «Всегда ли вам нужно отправлять деньги по почте, чтобы вообще иметь возможность с вами связаться? Джозеф Рот и Бартольд Флес в письмах», в Onderdelinden S: «Interbellum un Exil», стр. 199. Rodopi Publishers , 1991.
  5. ^ Jump up to: а б с Эстер, Х: «Переписка Генриха Манна-Бартольда Флеса: Иногда от писем дует холодный ветер, тогда из них не может исходить никакого приветствия». Архивировано 26 декабря 2015 г. в Wayback Machine , Тру , 30 сентября 1993 г.
  6. ^ Грот, М.: «Дорога в Нью-Йорк: эмиграция берлинских журналистов, 1933-1945», стр. 248. К. Г. Саур , 1988.
  7. ^ Кэзден, Р.: «Немецкая литература в изгнании в Америке, 1933-1950», стр. 147. Американская библиотечная ассоциация , 1970.
  8. ^ Рикхофф, Жан (1976). Один из Раймондов . Фосетт Крест . п. 5. ISBN  978-0-449-23090-9 . ХЕЛЕН ТЕЙЛОР, которая пыталась сделать меня писателем, и ДЖОЙС ЭНГЕЛЬСОН, которая пытается оставить мне одного, двух великих редакторов; и моему агенту БАРТОЛЬДУ ФЛЕСУ, который поддерживал меня и (часто) давал деньги, чтобы я продолжал двигаться вперед, эта книга посвящается с восхищением и любовью.
  9. ^ Jump up to: а б с д Нин А: Огонь. Урожай, 1996 год. ISBN   978-0-15-600390-2 .
  10. ^ Уэбб, Уильям (1991). Генри и друзья: Калифорнийские годы, 1946–77 . Капра Пресс. п. 16 . ISBN  978-0-88496-343-1 . Генри был рад видеть Уокера , но не так рад видеть Бартольда Флеса, литературного агента, который также был в гостях у Уокера. Разговор стал оживленным. Генри отпустил несколько шуток о том, что Флес был мошенником, частью издательского общества, которое по определению было жадным и нечестным.
  11. ^ Jump up to: а б с д и Рувероль, Жан (2000). Беженцы из Голливуда: журнал лет черного списка . Издательство Университета Нью-Мексико . п. 212 . ISBN  978-0-8263-2266-1 . Человеком, который перевел первого Бэмби, был его бывший клиент по имени Уиттакер Чемберс . [...] Но [Бартхольд Флес] упомянул, что помимо Маргарет он имел дело и с другими писателями, занесенными в черный список : Филом Стивенсоном (писавшим как «Ларс [Лоуренс]») и Гаем Эндором Оборотень из [Парижа] »). Итак, все еще озадаченный, но отчаянно желающий снова пополнить ряды публикуемых писателей, я начал бесстыдно ухаживать за ним, предложив на следующий день стать его гидом по некоторым туристическим достопримечательностям Мексики (с личной надеждой, что после этого у него найдется время). немного почитать).
  12. ^ Jump up to: а б Митфорд, Джессика (2006). Сассман, Питер (ред.). Декка: Письма Джессики Митфорд . Альфред А. Кнопф. ISBN  978-0-375-41032-1 . Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 г. Проверено 1 января 2022 г. Бартольд Флес был первым литературным агентом Декки. Ее представил ему муж Дорис Брин Уокер , Мейсон Роб[р]сон. Апелляция Флеса включала в себя его дальнейшее представительство сценаристов, занесенных в черный список, чьи работы публиковались небольшими левыми издательствами в годы антикрасной истерии.
  13. ^ Jump up to: а б Льюис Бьюэлл E: Прекрасное продолжение современной классики «Бэмби». Архивировано 19 июля 2018 г. в Wayback Machine . The New York Times , 3 декабря 1939 г.: BR105.
  14. ^ Jump up to: а б Шеннон, Д. (Линингтон, Э) : «Ещё от Шеннон». Даблдэй , 1982.
  15. ^ Манн, Генрих; Бартольд Флес; Мадлен Риетра (1993). Переписка с Бартольдом Флесом, 1942–1949 гг. (на немецком языке). Берлин : Афбау. п. 11. ISBN  978-3-351-02244-0 . В 1936 году он женился на Рут Грюнвальд, танцовщице Метрополитен-опера, которая годом ранее эмигрировала из Франкфурта в Нью-Йорк вместе со своими родителями.
  16. ^ «Бартхольд Флес» (просмотр ограничен) . Publishers Weekly : 40. 1957. Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 г. Проверено 8 декабря 2020 г. БАРТОЛЬД ФЛЕС, литературный агент из Нью-Йорка, 5 июля уехал в Европу. Он посетит авторов и издателей в 13 европейских странах и 30 городах и вернется 15 сентября. В его отсутствие агентством будут управлять г-жа Рут Флес и г-жа Робин МакКаун .
  17. ^ Уотерс, Фрэнк (1998). О времени и переменах. Мемуары . Сан-Франциско, Калифорния : Макадам/Кейдж. п. 217. ИСБН  978-1-878448-86-6 . Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 г. Проверено 8 декабря 2020 г. Дасбург и Флес сбежали в гостиницу «Таос», где ужинали в честь Дня Благодарения. Я присоединился к ним, раскаиваясь и смущаясь. Барт Флес, от которого только что ушла жена, пожал плечами. — Ты ничем не отличаешься от всех нас, Фрэнк. Это случается со всеми нами. Дасбург добавил: «Вино и женщины!» Нам с тобой не повезло ни с одним из них, Фрэнк!
  18. ^ Jump up to: а б с д и «Агент Бартольд Флес уходит на пенсию в колонию художников недалеко от Амстердама». Publishers Weekly 228 (29 ноября 1985 г.): стр. 14
  19. ^ "Бартхольд Флес (Некролог)" . Publishers Weekly 237 (12 января 1990 г.): 19.
  20. ^ Jump up to: а б Генрих Манн : «Переписка с Бартольдом Флесом». Строительство, 1993 год.
  21. ^ Jump up to: а б Документы Маргарет Берден: список папок. Архивировано 26 августа 2007 г. в Wayback Machine .
  22. ^ Jump up to: а б с д и Броуди, Лесли (2010). Неудержимый: жизнь и времена Джессики Митфорд . Контрапункт . п. 220 . ISBN  9781582434537 . В конце концов она нашла агента писателя, готового представлять книгу. У Бартольда Флеса было небольшое агентство с выдающимися клиентами, многие из которых были европейскими левыми, включая Генриха Манна, Игнацио Силоне и Седрика Белфраже. (Он также представлял интересы Анаис Нин.)
  23. ^ Jump up to: а б «Современные авторы онлайн» . Детройт: Гейл. 2001. Агент: Бартольд Флес, 507 Пятая авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10017. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url= ( помощь )
  24. ^ Бранскум Р: Мошенник и Флиттер Дик . Викинг Пресс , 1983.
  25. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Буэно де Мескита, Жолиен (3 декабря 1993 г.). « Не переоцениваете ли вы американцев?» Флес спросил Манна: « Разве вы не переоцениваете американцев?» – спросил Бутылка у Манна]. Новый израильский Weekblad (на голландском языке). Том. 129, вып. 13. Амстердам. Он поселился в Нью-Йорке и до 1945 года представлял более тридцати немецкоязычных писателей, в том числе Ирмгард Кеун, Лео Перуца, Йозефа Рота, Якоба Вассермана, Генриха, Клауса, Томаса и Эрику Манн, Бертольда Брехта и Лиона Фейхтвангера. В 1936 году, когда Флес женился, он также привлек в качестве клиента писателя Ганса Натонека. Без малейшего усилия. Потому что благодаря этому браку Натонек [...] стал его отчимом. [...] В Нидерландах он, среди прочих, помог Доле де Йонгу и Маурицу Деккеру найти издателя.
  26. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Букен» . ВПРО . Архивировано из оригинала 3 февраля 2015 г. Проверено 3 февраля 2015 г.
  27. ^ Фред CJ : Маверик: пятьдесят лет журналистских расследований , стр. 183.
  28. ^ Де Камп, Л. Спрэг. Время и шанс: Автобиография . Хэмптон-Фолс, Нью-Гэмпшир : Дональд М. Грант , Publisher, Inc., с. 233.
  29. ^ Киоун, Дон (30 сентября 1972 г.). «Непрофессионал в суде» . Ежедневный независимый журнал Сан-Рафаэля . Сан-Рафаэль, Калифорния . п. М4-М5 (111-112). Архивировано из оригинала 4 февраля 2022 года . Проверено 4 февраля 2022 г. - из NewspaperArchive .
  30. Книга моря. Архивировано 15 апреля 2023 г. в Wayback Machine , страница vi.
  31. ^ Мясник, Фанни (19 мая 1957 г.). «Литературный центр внимания. Часть 4». Чикаго Дейли Трибьюн . п. Г9. Я слышал, что в руках агента автора Бартольда Флеса находится новая фантазия о Финни. Это научная фантастика с религиозным подтекстом.
  32. ^ Генри Б. Мэлони (1973): Постановка целей для преподавания английского языка , с. 14.
  33. ^ Стюарт, Джон. Эрнст Кренек: человек и его музыка . Беркли, Калифорния : Издательство Калифорнийского университета. п. 219. Тем не менее, Саймон и Шустер отвергли эту идею, после чего Флес взял на себя роль литературного агента Кренека и вскоре сумел разместить книгу в WW.
  34. ^ Полный текст «Программного пакета КПФК»
  35. ^ «Маргарет Ларкин, писательница, 67 лет, мертва; поэт и бывший активист профсоюза помогали Льюису в «La Vida»». Архивировано 3 июля 2018 г. в Wayback Machine, The New York Times, 11 мая 1967 г., стр. 47.
  36. Архивы Рэймонда Лоуи: «Присоединение 2251». Архивировано 15 сентября 2007 года в Wayback Machine , Музее и библиотеке Хэгли .
  37. ^ Миллер Х. и Лафлин Дж .: Избранные письма , стр. 2. WW Norton & Company , 1995.
  38. ^ Ульманн Л. и Роуз П.И.: Обделенные: анатомия изгнания , стр. 321. University of Massachusetts Press , 2004.
  39. ^ Митфорд, Джессика (1978). Старый добрый конфликт . Винтажные книги. ISBN  9780394726151 . Черпая вдохновение в отраслевой прессе, я написал статью под названием «Святой Петр, не звони мне» и отправил ее Барту Флесу. Верный Барт разослал его по многочисленным журналам и переслал отказы, поступившие из Coronet, The Nation, The Reporter, Atlantic Monthly и других. «Это слишком неприятная тема», — сказал он мне. Но в конце концов он нашел свое место, за гонорар в сорок долларов, в малоизвестном либерально-демократическом журнале Frontier в Лос-Анджелесе с тиражом в две тысячи экземпляров.
  40. ^ Достопримечательности и звуки . п. 575. Адаптация «Полли из Салмон-Ривер» из книги «Вестерские женщины » Хелен Маркли Миллер. Авторские права © 1961 Хелен Маркли Миллер. Перепечатано с разрешения Doubleday & Company, Inc. и Литературного агентства Бартольда Флеса.
  41. ^ Мансон Дж .: Товарищ по мастерской писателя , стр. v. Фаррар, Штраус и Янг , 1951.
  42. ^ «Современные авторы онлайн» . Детройт: Гейл. 2002. Агент: Бартольд Флес, 507 Пятая авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10017. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url= ( помощь )
  43. ^ "Гринби против Ноубла (Левет Дж.)". Ежеквартальный журнал патентов США , 1957 г.: 115–124?.
  44. ^ «Батлер, Жан Рувероль 1916-» . Современные авторы, серия «Новая редакция» . Том. 118. 2003. С. 58–60. Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 года . Проверено 18 августа 2017 г.
  45. ^ Кляйн, Александр, изд. (1958). Двойные дилеры: приключения в грандиозном обмане . Дж. Б. Липпинкотт и компания. РАКЕТНЫЕ УДАРЫ Ричарда Шарпа . Авторские права принадлежат Fawcett Publications, Inc., 1956 г. Перепечатано с разрешения Бартольда Флеса, Нью-Йорк.
  46. ^ Роквелл, Молли (1993). «Благодарности». Рождественская книга Нормана Роквелла . Гарри Н. Абрамс . ISBN  978-0-8109-8121-8 . Пятнадцать песен и гимнов из «Сокровищницы рождественских песен и гимнов» под редакцией и аннотациями Генри В. Саймона. С разрешения Бартольда Флеса, литературного агента, Нью-Йорк.
  47. ^ Стивен Дж. Херцог: Политика групп меньшинств , с. 281 и с. 322.
  48. ^ Грант, Луи (1972). Коммунитас: колледжа и сообщества Компания Ван Ностранд Рейнхольд. п. VII. ISBN  978-0-442-22793-7 . ДЖАНЕТ СТИВЕНСОН, «Невежественные армии», Atlantic Monthly (октябрь 1969 г.). Авторские права (c) 1969 года принадлежат Джанет Стивенсон. Перепечатано с разрешения Бартольда Флеса, литературного агента.
  49. Уотерс Ф .: О времени и переменах: мемуары , стр. 216. Архивировано 15 апреля 2023 г. в Wayback Machine.
  50. ^ Серке Дж.: Богемские деревни: странствия по заброшенному литературному пейзажу , стр. 92. Жолнай, 1987.
  51. ^ Типтон Дж.: « Обзор: две биографии, заархивированные 25 февраля 2022 г. в Wayback Machine ». Журнал музыкальных педагогов 35 (6) (май-июнь 1949 г.): 46-47.
  52. ^ Джексон ММ: «Восточная Германия (обзор книги)». Журнал школьной библиотеки 21 (1): 103, 9/1974.
  53. ^ Бирге Э.Б.: «Музыка здесь и сейчас (рецензия на книгу)». Архивировано 19 февраля 2017 г. в журнале Wayback Machine Music Educators Journal 26 (4): 48, февраль 1940 г.
  54. ^ Гулд Дж.: Америка глазами беженца. Архивировано 12 октября 2012 г. в Wayback Machine . The New York Times , 7 ноября 1943 г.: BR5.
  55. ^ Oja CJ: Создание современной музыки: Нью-Йорк в 1920-е годы . Оксфорд : Издательство Оксфордского университета , 2000, стр. 445. ISBN   0-19-516257-9 .
  56. ^ Стивенсон Р.: «Освещение Карлоса Чавеса в прессе США» [ постоянная мертвая ссылка ] . Ацтлан 14 (1) (весна 1983 г.): 21–33.
  57. ^ Гибсон, Кристин (2008). Музыка Мануэля М. Понсе, Хулиана Каррильо и Карлоса Чавеса в Нью-Йорке, 1925–1932 годы (докторская диссертация) . Университет Мэриленда, Колледж-Парк . ISBN  978-0-549-78766-2 . Во время интервью 1928 года с Бартольдом Флесом для обложки журнала Musical America Чавес выразил надежду, что Лига сможет поставить его балет Los Cuatro Soles . [ постоянная мертвая ссылка ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e65c755fa2be6f81396f06e7926653f3__1722041520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e6/f3/e65c755fa2be6f81396f06e7926653f3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Barthold Fles - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)