Сабахаттин Али
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на турецком языке . (Апрель 2018 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Сабахаттин Али | |
---|---|
![]() Сабахаттин Али | |
Рожденный | Эгридере , Комотини , Османская империя (современный Ардино, Болгария ) | 25 февраля 1907 г.
Умер | 2 апреля 1948 г. Кыркларели , Турция | ( 41 год
Занятие | Автор, поэт, журналист |
Национальность | турецкий |
Период | 1926–1947 |
Литературное движение | Реализм , соцреализм |
Супруг |
Тот, кто выжил |
Дети | Филиз Али |
Родственники | Селахаттин Али (отец), Хусние Али (мать), Сание Сухейла Конкман (1922–2017), сестра |
Подпись | |
![]() |
Сабахаттин Али (25 февраля 1907 - 2 апреля 1948) был турецким писателем, автором рассказов, поэтом и журналистом.
Ранний период жизни
[ редактировать ]
Он родился в 1907 году в городке Эгридере (ныне Ардино на юге Болгарии ) санджака Гюмюльчине (ныне Комотини на севере Греции ), в Османской империи . Его отцом был османский офицер Селахаттин Али, а матерью - Хусние. Семья его отца была выходцем из Причерноморья . Он жил в Стамбуле , Чанаккале и Эдремите, прежде чем поступил в педагогическую школу в Балыкесире . Его начальное и среднее школьное образование было прервано Первой мировой войной, что усугубило его трудное детство. Затем его перевели из Балыкесира в Педагогическую школу в Стамбуле, которую он окончил в 1926 году со свидетельством учителя. Его различные стихи и рассказы были опубликованы в школьной студенческой газете. Проработав один год учителем в Йозгате , он получил стипендию Министерства национального образования и учился в Потсдаме , Германия, с 1928 по 1930 год. Когда он вернулся в Турцию, он преподавал немецкий язык в средних школах Айдына и Коньи .
Спустя годы
[ редактировать ]Когда он работал учителем в Конье , его арестовали за написанное им стихотворение с критикой Ататюрка политики и обвинили в клевете на двух других журналистов. Позже он написал Ататюрку стихотворение, в котором говорилось: «Я был приговорен к тюремному заключению на 1 год. Что меня больше всего печалит, так это не приговор, а то, что ваше имя втянуто в это как средство личной мести. Я такого не делал. и я хочу, чтобы вы поверили этому. Я прошу прощения, я могу доказать свою невиновность беспристрастному суду, свободному от дурных мыслей и ненужных страхов». [1]
Отсидев несколько месяцев в Конье, а затем в тюрьме Синопской крепости , он был освобожден в 1933 году по амнистии , объявленной в ознаменование 10-летия провозглашения Турецкой Республики . Затем он обратился в Министерство национального образования за разрешением снова преподавать. Доказав свою преданность Ататюрку, написав стихотворение « Беним Ашким » (буквально: Моя любовь или Моя страсть), он был направлен в отдел публикаций Министерства национального образования. Сабахаттин Али женился на Алие 16 мая 1935 года, у них родилась дочь Филиз. Он прошел военную службу в 1936 году. Во время Второй мировой войны его дважды призывали на военную службу, как и большинство взрослых турецких мужчин того времени. Он был снова заключен в тюрьму и освобожден в 1944 году.
основал и редактировал популярный еженедельный журнал под названием « Марко Паша Али вместе с Азизом Несином и Рифатом Ильгазом » (произносится как «Марко Паша») . [2] В период с 1941 по 1944 год он был одним из директоров ежемесячного социологического журнала « Юрт ве Дюнья» , базирующегося в Анкаре. [3] Он был одним из авторов литературного журнала «Адымлар» в 1944 году. [4]
Смерть
[ редактировать ]После выхода из тюрьмы у него возникли финансовые проблемы. Его заявление о выдаче паспорта было отклонено. Он был убит на болгарской границе, вероятно, 1 или 2 апреля 1948 года. Его тело было найдено 16 июня 1948 года. Принято считать, что он был убит Али Эртекиным, контрабандистом, связанным со Службой национальной безопасности , который был заплатил, чтобы помочь ему пересечь границу. [5] Другая версия заключается в том, что Эртекин сдал его спецслужбам, и он был убит на допросе.
31 марта 2007 года в городе Ардино, Болгария, отмечалось 100-летие со дня рождения Сабахаттина Али. Али – известный в Болгарии писатель. Его книги читают в школах Болгарии с 1950-х годов, и он пользуется особым уважением среди турецкого меньшинства страны.
Наследие
[ редактировать ]Его короткий роман « Мадонна в шубе » (1943) считается одной из лучших новелл турецкой литературы. Его переводы недавно попали в списки бестселлеров, а в стране его рождения было продано рекордное количество экземпляров. [6] Впервые он появился на страницах ежедневной газеты «Хакикат» в 1941–42 годах в 48 выпусках. Благодаря этому роману Сабахаттин Али стал одним из двух турецких романистов (вместе с » Ахмета Хамди Танпынара « Институтом регулирования времени ). [7] чьи работы были опубликованы как Penguin Classics, [8] где роман был опубликован в переводе Морин Фрили и Александра Доу и с научным предисловием Дэвида Селима Сэйерса. [9]
Библиография
[ редактировать ]Короткие рассказы
[ редактировать ]- « Мельница » (1935) (Мельница)
- « Кагни » (1936) (Телега с быками)
- « Сес » (1937) (голос)
- « Новый мир » (1943) (Новый Свет)
- « Стеклянный павильон » (1947) (Стеклянный дворец)
Пьесы
[ редактировать ]- Узники (1936)
Романы
[ редактировать ]- Куюкаклы Юсуф (1937) (Юсуф из Куючака). Куюкаклы Юсуф был экранизирован турецким национальным телевидением. [ нужна ссылка ] .
- Дьявол внутри нас (1940) (Дьявол внутри)
- Мадонна в шубе (1943). ( Мадонна в шубе )
Перевод
[ редактировать ]- Странные случаи в истории: Анкара , 1936 год.
- Антигона, Софокл: Стамбул , 1941 г.
- Три романтические истории: Анкара , 1943 год.
- Фонтамара, Игнацио Силоне: Анкара , 1943 год.
- Gyges ve Yüzüğü (Ан. Гигес и его кольцо, немецкий: Gyges und sein Ring), Кристиан Ф. Хеббель : Анкара , 1944 г. [10]
В 2016 году «Мадонна в шубе» была переведена на английский язык Морин Фрили и Александром Доу и опубликована издательством Penguin Classics; перевод был переиздан в 2021 году с новым научным введением Дэвида Селима Сэйерса. [9]
Поэзия
[ редактировать ]- Горы и ветер (1934 - второе издание 1943 г.). (Горы и ветер)
См. также
[ редактировать ]- Турецкая литература
- «Сабахаттин Али», Асим Безирчи, 1974 г., мягкая обложка.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Склонил ли голову Сабахаттин Али перед письмом о помиловании, которое Наман Бакач написал Ататюрку?» . Независимый турецкий (на турецком языке). 1 марта 2021 г. Проверено 13 октября 2021 г.
- ^ Эфрат Э. Авив (2013). «Мультфильмы в Турции – от Абдулхамида до Эрдогана». Ближневосточные исследования . 49 (2): 226. дои : 10.1080/00263206.2012.759101 .
- ^ «Юрт ве Дюня (1941)» (на турецком языке). ТУСТАВ . Проверено 7 августа 2022 г.
- ^ Сервет Тикен (2022). «Шаги к западной литературе в Турции в 1940-е годы» . Литера: Журнал языков, литературы и культурных исследований (на турецком языке). 32 (1): 435–456. дои : 10.26650/LITERA2021-980572 .
- ^ [1] [ мертвая ссылка ]
- ^ Аранго, Тим (26 февраля 2017 г.). «Некогда забытый роман объединяет турецких читателей в смутные времена» . Nytimes.com . Проверено 3 октября 2017 г.
- ^ [2]
- ^ [3]
- ^ Jump up to: а б «Мадонна в шубе Сабахаттина Али» . Penguin.co.uk . Проверено 3 октября 2017 г.
- ^ «Сабахаттин Али» (PDF) . Turkoloji.cu.edu.tr . Проверено 12 июня 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Сабахаттином Али, на Викискладе?
- Daily Sabah : Сабахаттин Али: трагический роман и мрачный реализм (на английском языке)
- 1907 рождений
- 1948 смертей
- Жители провинции Кырджали
- Турецкие журналисты ХХ века
- Турецкие романисты
- Турецкие марксисты
- Турецкие авторы рассказов-мужчин
- В Турции убиты журналисты
- Заключенные и задержанные Турции
- Писатели 20-го века
- Турецкие писатели рассказов XX века
- Болгарские турки в Турции
- Основатели турецкого журнала