Jump to content

Пейами Сафа

Пейами Сафа
Пейами Сафа
Пейами Сафа
Рожденный ( 1899-04-02 ) 2 апреля 1899 г.
Фатих , Стамбул , Османская империя
Умер 15 июня 1961 г. (15 июня 1961 г.) (62 года)
Кадыкей , Стамбул, Турция
Псевдоним Сервер Беди · Чомез · Серазад · Сафие Пейман · Бедиа Сервет
Занятие Писатель · журналист
Национальность турецкий
Период 1910–1961
Известные работы Чингез Рекаи
Супруг
Небахат Эринч
( м. 1938)
Дети Мерве Сафа

Пейами Сафа (2 апреля 1899 г. - 15 июня 1961 г.) был турецким журналистом, обозревателем и писателем. Он вышел на передний план в турецкой литературе республиканской эпохи благодаря своим психологическим работам, таким как «Докузунджу Харичие Когушу» («Девятый внешний приход»). Свою жизнь и изменения он отразил в своих произведениях. Он написал множество романов под псевдонимом Сервер Беди . Он создал шрифт Cingöz Recai, вдохновленный Арсеном Люпеном французского писателя Мориса Леблана . Он также работал журналистом в различных учреждениях и вместе со своим братом Ильхами Сафа издавал несколько журналов, таких как Kültür Haftası.

Поэт Тевфик Фикрет назвал его при рождении. После того, как он потерял отца в молодом возрасте, он жил в тяжелых условиях со своей матерью и братом. На правой руке появился костный туберкулез. Свою психологию тех лет он обработал в автобиографическом романе «Девятый внешний приход». Свои первые литературные произведения он дал во время учебы в Вефайской средней школе . Некоторое время работал учителем. Рассказы, которые он опубликовал под названием «Истории века», привлекли внимание и получили обнадеживающую реакцию. Он вступал в переписку с выдающимися литераторами того времени. Он пережил различные изменения, демонстрируя позитивистские , материалистические , мистические , националистические , консервативные , антикоммунистические и корпоративистские взгляды. Благодаря знанию французского языка он внимательно следил за западной культурой и инновациями. В первые дни своей карьеры он делал переводы таких имен, как Мопассан и Руссо . Местом для своих последующих работ он всегда выбирал Стамбул и никогда не отказывался от синтеза и анализа Востока и Запада. Он публиковал статьи критического стиля в таких газетах, как Миллиет . Его хорошие отношения с Назымом Хикметом и Неджипом Фазилом Кысакуреком со временем переросли в переписку. Сначала он сблизился с Народно-республиканской партией , затем с Демократической партией .

Он продолжал свою литературную жизнь, начатую в юном возрасте, до самой смерти. В основном он был националистом и консерватором . Министерство народного образования рекомендовало две его книги учащимся средних школ. [1] Его произведения также были адаптированы для кино и сериалов в разные периоды. [2]

Ранний период жизни

[ редактировать ]
Детское фото Пейами Сафа (1913 г.).

Пейами Сафа родился 2 апреля 1889 года в Гедикпаше и назван в честь Тевфика Фикрета, одного из поэтов Сервет-и Фюнун . назвал «поэтом, рожденным от матери» Его отец - Исмаил Сафа, которого Муаллим Наджи и принадлежавший к семье трабзонского происхождения. Ее мать - Сервер Бедия Ханым. Отец Пейами Сафа был одним из противников Абдулхамида II и умер в Сивасе в изгнании, не оставив своей семье ничего финансового. [3] Пейами Сафа, потерявший отца, когда ему было полтора года, воспитывался матерью в тяжелых условиях вместе со своим братом Ильхами Сафа. Во время его начального образования у него появился туберкулез кости в правой руке. Из-за болезни он не мог посещать школу и в юном возрасте оказался среди врачей, пациентов и опекунов. Он повлиял на последствия этого заболевания в своей работе Dokuzuncu Hariciye Koğuşu . [4]

Он начал свое среднее образование в средней школе Вефа в Фатихе в 1910 году. [5] В эти годы он был одноклассником Экрема Хакки Айверди и Элиф Наджи . также были Хасан Али Юджель и Юсуф Зия Ортач Среди их школьных друзей . В эти годы он дал свои первые литературные беседы и произведения. Он написал свое первое эссе «Обучение игре на фортепиано» и свое первое эссе «Эски Дост» в старшей школе. Кроме того, первая книга рассказов под названием « Не бери эту книгу» , которую он опубликовал в эти периоды, вызвала любопытство и была распродана за несколько дней. [6] Он не мог продолжить обучение в средней школе из-за болезни и проблем с существованием его семьи. [7] Он развил знание французского языка, запоминая Пти Ларусса , подарок от близкого друга его отца, Абдуллы Джевдета , и начал интересоваться книгами по медицине , психологии и философии , помимо литературных произведений. Из-за его интереса к театру в будущем он сдал экзамены Дарулбедайи , но не смог продолжить обучение, несмотря на свой успех. Во времена Первой мировой войны он начал работать на почте, чтобы помогать матери. [8] Позже он был назначен учителем школы Рехбер-и Иттихад в Богазичи (1917 г.) и некоторое время работал в администрации Дююн-и Умумие (1918 г.). [9]

Перемирие и республиканская эпоха

[ редактировать ]

Эти рассказы тогда имели большой успех среди публики, что до сих пор меня поражало. Молодая литература того времени горячо подбадривала меня, просила подписать свои рассказы. Якуп Кадри говорит: «Вы принесли нам стиль», Яхья Кемаль сказал: «Пейами — самая красивая работа Исмаила Сафа».

Пейами Сафа после своих рассказов, которые он опубликовал под названием «Yüzyılın Hikâyeleri » («Истории века»), привлек к себе внимание.

Пейами Сафа, который оставил свою должность преподавателя в школе Рехбер-и Иттихад в период перемирия в 1918 году, вместе со своим братом начал издавать газету «Двадцатый век » ( Yirminci Yüzyıl ). В этой газете он привлек внимание рассказами, которые опубликовал в рубрике «Истории века». Он также провел свой первый переписной бой против пьесы-адаптации Сенапа Шахабеттина (1919). Когда он получил диплом на конкурсе рассказов, организованном газетой «Алемдар» , ведущие писатели того времени предложили ему писать. После Yirminci Yüzyıl закрытия они продолжали работать в других газетах, таких как Tercüman-ı Hakikat и Tasvîr-i Efkâr (1922), после провозглашения республики. Сафа была одним из авторов женского журнала Süs с 1923 по 1924 год. [10] Кроме того, он опубликовал свой первый роман «Сёзде Кызлар» ради заработка («Так называемые девушки»). К 1924 году он опубликовал несколько своих работ, в том числе «Махшер» , «Бир Гедже» («Один вечер»), «Сюнгюлерин Гёлгезинде» («В тени штыков») и «Истанбул Хикаелери» («Истории Стамбула»). издавал недолговечную газету под названием « Бюйюк Йол» В 1925 году он вместе с Халилом Лютфю Дёрдюнджю . Также в эти годы он написал в газете «Джумхуриет» за подписью «Сервер Беди» и «Пеями Сафа». Он продолжил свои отношения с газетой в качестве обозревателя и литературного менеджера (1928–1940). Его статья под названием «Новые литературные круги», опубликованная в журнале «Хилал-и Ахмер» , привела к карандашной драке с Ахметом Хашимом (1928).

В 1933 году он посвятил колонку происшествию в Разграде . [11]

В первые годы под влиянием Абдуллы Джевдета он писал в журнале «Иджтихад» статьи с позитивистскими и материалистическими мыслями. В частности, он участвовал в дискуссии между Абдуллой Джевдетом и Джелалем Нури Илери. В период перемирия он обычно выглядел как западником, так и националистом. Он подошел к революции турецкой буквы, которая произошла во времена Мустафы Кемаля Ататюрка , с тревогой полагая, что она вызовет культурную разобщенность между поколениями, но в последующие периоды он стал одним из дополняющих эту революцию и участвовал в языковых конгрессах.

Отношения с Назымом Хикметом

[ редактировать ]
Назим Хикмет

Когда Назым Хикмет стихотворение под названием «Вулкан», написанное Назымом для его прощения вернулся в Турцию, воспользовавшись законом об амнистии, Сафа опубликовал в Джумхуриете . На следующий день газета «Джумхуриет» опубликовала заявление о том, что подпись под стихотворением не отражает ее собственных взглядов и миссии. После этого заявления Сафа покинул газету и начал писать в журнале «Resimli Ay» , издаваемом Сабихой Сертель и Зекерией Сертель . Назим Хикмет, Сабахаттин Али , Валя Нуреддин и Джеват Шакир Кабаагачлы были одними из самых известных авторов этого журнала. вместе работали в журнале «Харекет» [Пейами Сафа и Назым Хикмет в последующие периоды . Дружба между ними продолжилась посвящением Пейами Сафа Докузунджу Харичие Когушу , Назыму Хикмету. Назым Хикмет, с другой стороны, использовал следующие выражения о романе в «Ресимли Ай» , ссылаясь на » Решата Нури Гюнтекина «Чалыкушу :

Этот последний роман Пейами я прочитал три раза. не может Я могу читать и читать еще тридцать раз... Тот, кто взывает к Чалыкушу, понять Докузунджу Харичие Когушу . Его продадут за десять тысяч, сто тысяч, один миллион; если бы умели читать и писать сами и чистые массы людей, с великим воодушевлением слышавшие тоску, муки и радость.

Сафа опубликовал статью под названием «Варыз Дийен Несил» («Поколение, которое говорит, что мы существуем») в первом номере журнала «Харекет» . Хотя он отражал взгляды молодых писателей и нового поколения, он подвергся критике со стороны Якупа Кадри Караосманоглу в « Миллиете» , знаменитой карандашной драке под названием «Саман Экмеги Кавгасы» («Борьба за соломенный хлеб»), которая началась в истории турецкой прессы. Сафу обвинили в том, что он большевик , за участие в дискуссиях под названием «Путлары Йыкыёруз» («Мы уничтожаем идолов»), которые начались в «Ресимли Ай» , вместе с Назымом Хикметом, а также за написание статей в левой газете « Тан» . Но он всегда отрицал эти обвинения. Дружба этих двоих продолжилась и после закрытия Resimli Ay . Со временем желание Назима Хикмета привести его к коммунизму и в результате его усилий отговорить Назима Хикмета от этой идеологии эта дружба превратилась в большую враждебность. [ нужна ссылка ] Назым Хикмет обвинил Пейами Сафа в своей статье « Интеллектуалы в сфере кофе и казино» , написанной на языке Тан под псевдонимом Орхан Селим. Пейами Сафа также ответил Назыму Хикмету в серии под названием «Бираз Айдынлык» в журнале «Хафта» , который он издавал вместе со своим братом. С этого момента Пейами Сафа до конца своей жизни принял антикоммунистическое мировоззрение. [ нужна ссылка ] В последующем Чингёза Рекая главным предметом дискуссий между ними стали произведения Пейами Сафа с подписью Сервера Беди и типографии .

Могила семьи Сафа на кладбище Эдирнекапы.

Он умер 15 июня 1961 года в Стамбуле в возрасте 62 лет после того, как через пару месяцев умер его сын Мерве, когда тот отбывал срок в армии. Пейами Сафа был похоронен на кладбище мучеников Эдирнекапы . он был главным редактором ежедневной газеты Son Havadis . На момент смерти [12]

Литературная жизнь

[ редактировать ]

Большинство его романов были созданы до 1940 года. В этих романах он подчеркнул конфликт между Западом и Востоком в турецком обществе в первые годы существования Турецкой Республики . Его роман «Докузунджу Харичие Когушу» вызвал большой интерес. В 1931 году он написал свой единственный исторический роман об Аттиле Гунне . Помимо этих романов, он написал множество серийных рассказов и повестей в газетах, в том числе в «Джумхуриет» и «Миллиет» , под псевдонимом «Сервер Беди». Некоторые из них повествуют о воре-джентльмене по имени Чингёз Рекаи. [12] Сафа также сотрудничал с Yedigün. журналом [13] и журнал Серденгечти . [14]

Академические исследования Пейами Сафа по годам в Турции (1984-2016 гг.)

Библиография

[ редактировать ]

Он написал 15 романов, не считая написанных под псевдонимом. Он также написал 17 научно-популярных произведений и 9 учебников, в основном по литературе. [12]

  • Молния (1923) (Молния)
  • Так называемые девушки (1923)
  • Армагеддон (1924)
  • Это был вечер (1924)
  • В тени штыков (1924)
  • Преступление сердца молодой девушки (1925)
  • Канан (1925)
  • Девятое внешнее отделение (1930)
  • Фатих-Харбие (1931)
  • Аттила (1931)
  • Роман о колебаниях (1933) (Роман о колебаниях)
  • Кресло мадемуазель Норалии (1949) (Кресло мадемуазель Норалии)
  • Мы одни (1951)
  • Мы, люди (1959)
  • День приближается (1932)

Другие работы

[ редактировать ]
  • Алфавит для республиканских школ (1929)
  • Чтение в республиканских школах (1929) (Чтение в республиканских школах)
  • Новые студенческие письма (1930)
  • Примеры великих букв (1932)
  • Перспективы турецкой революции (1938)
  • Обзор Великой Европы (1938)
  • Философский кризис (1939)
  • Турецкая грамматика (1941) (Турецкая грамматика)
  • Французская грамматика (1942) (в 1948 году она была расширена как «Французская грамматика с турецкими пояснениями»)
  • Millet ve İnsan (1943) (Нация и человек) (в 1961 году он был расширен как « Насионализм »)
  • Махутс (1959)
  • Мистика (1961)
  • Социализм (1961)
  • Синтез Восток-Запад (1963)
  • Серия «Объект» (8 книг) (1970–1976) (Серия «Объект»)
  • Рассказы (1980) (Рассказы)
  1. ^ «Örnek Kitap Listesi - MEB 100 TEMEL ESER (Lise)» [Образец списка книг - MEB 100 FUNDAMENTAL WORKS (Средняя школа)] (PDF) . meb.gov.tr ​​(на турецком языке) . Проверено 5 января 2023 г.
  2. ^ «Пеями Сафа» . IMDB . Проверено 5 января 2024 г.
  3. ^ Селим, Алтынтоп; Риза, Багчи; Джан, Шен (2012). Пейами Сафа к 50-летию со дня его смерти (PDF) . Маниса: Институт социальных наук Университета Джелала Баяра. Архивировано из оригинала (PDF) 2 февраля 2017 г.
  4. ^ Аксой, Сурейя Элиф (2016). «Модернизация и космос в романах Пейами Сафа» (PDF) . Билкентский университет . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Проверено 29 марта 2020 г.
  5. ^ Сулейман Доган (2010). «Модельное учреждение средней школы Вефа, первая школа с преподаванием на турецком языке» . ТУРАН: Центр стратегических исследований . 2 (8):52. ПроКвест   1038146350 .
  6. ^ Гёзе, Эргун (1963). Бой Пейами Сафа-Назым Хикмет . Стамбул: Публикации Ягмура. п. 42.
  7. ^ Айвазоглу, Бешир (1998). Пеями Жизнь Искусство Философия Драма . Стамбул: Отюкен Нешрият . стр. 37–54.
  8. ^ Яшар Озкандаш (2016). «Исследование турецкой модернизации в свете мыслей Пейами Сафа» . Университет Анкары .
  9. ^ «Сафа, Пеями». Исламская энциклопедия TDV (на турецком языке). Том. 35. Стамбул: Турецкий фонд Диянет. 2008.стр. 437–440. ISBN  978-975-389-457-9 .
  10. ^ Озгюн Учар (октябрь 2023 г.). «Ведущий женский журнал республики» . История (на турецком языке) . Проверено 3 января 2024 г.
  11. ^ Алтунджоглу, Неслихан. «Студенческие движения в эпоху Ататюрка в национальной прессе: пример Разградского инцидента» . Международный журнал общественных исследований . 17 (33): 710.
  12. ^ Перейти обратно: а б с «Пейами Сафа (1899)-(15.06.1961)» (на турецком языке). Биографи . Проверено 14 января 2013 г.
  13. ^ Камилла Труд Нереид (июль 2012 г.). «Приручение современности: турецкий журнал «Едигюн», 1933–9». Журнал современной истории . 47 (3): 486–487, 497. doi : 10.1177/0022009412441651 . JSTOR   23249003 . S2CID   159700129 .
  14. ^ «Серденгечти» (на турецком языке). Проект исламистских журналов . Проверено 22 марта 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6e076cbd717e9bb6817e174e4dee6eaa__1718227140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/aa/6e076cbd717e9bb6817e174e4dee6eaa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Peyami Safa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)