Jump to content

Седер ха-Мишмара

Седер ха-Мишмара — это учебный цикл, разработанный Бен Иш Хаем и используемый некоторыми евреями-мизрахи (евреями ближне- и средневосточного происхождения) для чтения всей еврейской Библии и Мишны в течение года. Это зависит от цикла еженедельных глав Торы, читаемых в синагоге.

В некоторых общинах существует обычай публичного чтения, согласно которому каждый субботний день вслух зачитывается вся мишмара следующей субботы. В других люди используют его как основу для частного обучения. Обычная форма цикла представлена ​​в таблице ниже.

Недельная глава Торы Невим Вот так Мишна
Берешит , ген. 1:1–6:8 Джошуа 1–11 Псалмы 1–11 Хагига [1]
Ноах , Быт. 6:9–11:32 Иисус Навин 12–19 Псалмы 12–20 Киним [2]
Лех Леха , ген. 12:1–17:27 Джошуа 20 – конец Псалмы 21–34. Маасерот [3] и Маасер Шени [4]
Вайера , Быт. 18:1–22:24. Судьи 1–11 Псалмы 35–42. Пеа [5]
Хайе Сара , ген. 23:1–25:18 Судьи 12 – конец Псалмы 43–51 Кидушин [6]
Толедот , Быт. 25:19–28:9. 1 Царств 1–8 Псалмы 52–65. Берахот [7]
Вайетце , ген. 28:10–32:3 1 Царств 9–13 Псалмы 66–73 Кетубот [8]
Вайшлах , ген. 32:4–36:43 1 Царств 14–25 Псалмы 74–79. Моэд Катан [9] и Хорайот [10]
Vayeshev , Gen. 37:1–40:23 1 Царств 26 – конец , 2 Царств 1–7 Псалмы 80–90 Yevamot [11]
Миккец , Быт. 41:1–44:17. 2 Царств 8–18 Псалмы 91–106. Микваот [12]
Вайигаш , Быт. 44:18–47:27. II Царств 19 – конец Псалмы 107–119. Обжим [13]
Вайехи , Быт., 47:28–50:26. I Царств 1–6 Псалмы 120–136. Bekhorot [14]
Шмот , Экс. 1:1–6:1 3 Царств 7–10 Псалмы 137–150. Таанит [15] и Мегилла [16]
Ваэра , Исх. 6:2–9:35. 3 Царств 11–19 Работа 1–6 Маккот [17]
Бо , Экс. 10:1–13:16 1-я Царств 20 — 2-я Царств 5 Работа 7–12 Негаим [18]
Бешаллах , Исх. 13:17–17:16 II Царств 6–12 Иов 13–20 Эрувин [19]
Джетро , ​​Экс. 18:1–20:23 II Царств 13–18 Иов 21–25 Авот [20] и Авода Зара [21]
Мишпатим , Исх. 21:1–24:18 II Kings 19 – конец Иов 26–28 Бава Камма [22]
Терума , Экс. 25:1–27:19 Иеремия 1–8 Иов 29–38 Миддот [23]
Тецаве , Исх. 27:20–30:10 Иеремия 9–17 Иов 39 – конец Тевул Йом [24]
Ки Тисса , Ex. 30:11–34:35 Иеремия 18–31 Эстер 1–конец Шекалим [25]
Ваяхель , Экс. 35:1–38:20 Иеремия 32–37 Песнь Песней 1 – конец Шаббат [26]
Пекуде , Экс. 38:21–40:38 Иеремия 38–48 Притчи 1–6 Тохорот [27] и Ядаим [28]
Vayikra , Lev. 1:1–5:26 Иеремия 49 – конец Притчи 7–12 Зевахим [29]
Цав , Лев. 6:1-8:36 Иезекииль 1–9 Притчи 13–17 Менахот [30]
Шемини , Лев. 9:1–11:47 Иезекииль 10–17 Притчи 18–22 Халлин [31]
Тазрия , Лев. 12:1–13:59 Иезекииль 18–22 Притчи 23–27 Нида [32]
Metzora , Lev. 14:1–15:33 Иезекииль 23–27 Притчи 28–30 Завим [33]
Ахаре Против , Лев. 16:1–18:30 Иезекииль 28–30 Притчи 31 – конец Катушки [34]
Кедошим , Лев. 19:1–20:27 Иезекииль 31–40 Даниил 1–3 Орла [35]
Эмор , Лев. 21:1–24:23 Иезекииль 41–43 Даниил 4–6 Беца [36] и Йома [37]
Бехар , Лев. 25:1–26:2 Иезекииль 44–46 Даниил 7–8 Шевиит [38]
Бехуккотай , Лев. 26:3–27:34 Иезекииль 47 – конец Дэниел 9 – конец Арахин [39]
Бемидбар , Числ. 1:1–4:20 Исаия 1–5 Эзра 1–5 Махширин [40]
Нос , число. 4:21–7:89 Исайя 6–9 Рут 1 – конец Назир [41] и Сота [42]
Бехаалотеха , Числ. 8:1–12:16 Исайя 10–13 Эзра 6 – конец Тамид [43]
Шелах Леха , Числ. 13:1–15:41 Исайя 14–20 Неемия 1–5 Халла [44]
Корах , Числ. 16:1–18:32 Исайя 21–24 Неемия 6 – конец Терумот [45]
Хуккат , Числ. 19:1–22:1 Исаия 25–29 I Паралипоменон 1–5 Тяжелый [46]
Валак , Числ. 22:2–25:9 Исайя 30–33 1 Паралипоменон 6–11. Оголот [47]
Финеес , Числ. 25:10–30:1 Исаия 34–40 1 Паралипоменон 12–17. Бава Батра [48]
Мэттот , Num. 30:2–32:42 Исайя 41–44 1 Паралипоменон 18–23. Я не делаю пожертвований [49]
Массе , Числ. 33:1–36:13 Исайя 45–49 I Паралипоменон 24 – конец Эдуёт [50]
Деварим , Втор. 1:1–3:22 Исайя 50–58 Плач 1 – конец Бава Меция [51]
Ваэтханнан , Втор. с 3:23 до 7:11 Исайя 59 – конец 2 Паралипоменон 1–4 Shevu'ot [52]
Экев , Втор. 7:12–11:25 Осия 1–6 2 Паралипоменон 5–8 Килаим [53]
Реэ , Втор. 11:26–16:17 Осия 7–12 2 Паралипоменон 9–14. Песахим [54] , Рош ха-Шана [55] и Сукка [56]
Шофетим , Втор. 16:18–21:9 Осия 13 – конец 2 Паралипоменон 15–24. Синедрион [57]
Теце , Втор. 21:10–25:19 Иоиль 1–конец и Амос 1–конец 2 Паралипоменон 25–27. Ты ушел [58]
Ки Таво , Втор. 26:1–29:8 Авдия 1–конец , Иона 1–конец и Михей 1–конец 2 Паралипоменон 28–34. Биккурим [59]
Ницавим , Втор. 29:9–30:20 Наум 1–конец , Аввакум 1–конец , Софония 1–конец и Аггей 1–конец II Паралипоменон 35 – конец Мейла [60]
Вайелех , Втор. 31:1–31:30 Захария 1–11 Экклезиаст 1–5 Демаи [61]
Хаазину , Втор. 32:1–32:52 Захария 12 – конец Экклезиаст 6–9 Укцин [62]
Везот Хабераха , Втор. 33:1–34:12 Малачи 1 – конец Экклезиаст 10 – конец Дешево [63]

Этот цикл не связан с циклом «Чок л'Исраэль» , который представляет собой учебный цикл, основанный на трудах раввина Хайима бен Джозефа Виталя и отредактированный раввином Хаимом Джозефом Давидом Азулаем . Оно также часто публикуется в виде книги и пользуется широкой популярностью среди евреев Ближнего и Среднего Востока. Различия между ними заключаются в следующем:

  • Седер ха-Мишмара не включает Таргум или комментарии к части Торы; Чок л'Исраэль включает в себя и то, и другое;
  • Чок л'Исраэль не включает в себя всю Невиим, Кетувим или Мишну и не представляет отрывки в непрерывном порядке в течение года;
  • Чок л'Исраэль также включает выдержки из Талмуда , Зоара и произведений еврейского закона и морали;
  • «Чок л'Исраэль» предназначен для ежедневного, а не еженедельного чтения.

Другое использование

[ редактировать ]

На мишнаическом иврите мишмара (или мишмерет ) означает «дозор», то есть разделение ночи (обычно на одну треть). Во времена Храма мишмар (или мишмара ) также относился к группе священников, чья очередь была исполнять обязанности.

В дополнение к циклу обучения, описанному выше, термин мишмара используется для ночной молитвы или учебного занятия, предшествующего празднованию, такому как свадьба или брит-мила, или празднику, такому как Хошана Раба , или после смерти. Это употребление произошло либо из приведенного выше значения «сторожить в ночи», либо из практики наблюдения за трупом. Однако народная этимология иногда интерпретирует это слово как сумку из « Мишны » и « Гемары » для обозначения изучаемых текстов. [ 1 ]

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Сноски

Ссылки и внешние ссылки

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f3f54c177f33535ea7926d96ba7e6b1b__1708443960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f3/1b/f3f54c177f33535ea7926d96ba7e6b1b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Seder ha-Mishmarah - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)