Jump to content

Газета

Газета
Опера-буффа Джоаккино Россини
Титульный лист либретто, Неаполь, 1816 г.
Либреттист Джузеппе Паломба
Язык итальянский
На основе Брак Карло Гольдони по соперничеству
Премьера
24 сентября 1816 г .; 207 лет назад ( 1816-09-24 )

La gazzetta, ossia Il matrimonio per concorso ( Газета, или Брак) опера-буфф Джоаккино Россини . Либретто написал Джузеппе Паломба по Карло Гольдони пьесе «Il matrimonio per concorso» 1763 года. Опера высмеивает влияние газет на жизнь людей. Существуют критические разногласия относительно ее успеха, хотя в примечаниях Консерватории Новой Англии к постановке в апреле 2013 года говорится, что опера «немедленно стала хитом и показала Россини в своих лучших комических проявлениях». [ 1 ]

История состава

[ редактировать ]

После успеха своего «Севильского цирюльника» в Риме композитор прибыл в Неаполь в феврале 1816 года и обнаружил, что пожар уничтожил театр Сан-Карло , что ему пришлось сочинить кантату, чтобы отпраздновать королевскую свадьбу, а также руководить постановкой его Танкреди . А музыка для La Gazzetta должна была появиться в августовских выступлениях. [ 2 ] Это будет вторая опера Россини, написанная для Неаполя, и единственная комедия, которую он написал там. [ 3 ]

По своему обыкновению Россини заимствовал музыку из некоторых своих предыдущих произведений, в том числе из «Турко в Италии » (1814 г.), «Пьетра дель парагоне» (1812 г.), а также из «Торвальдо и Дорлиска» (1815 г.). Ни одно из этих произведений не услышала бы неаполитанская публика того времени. [ 3 ] [ 4 ] Однако музыковед Филип Госсетт подчеркивает, что:

Нам нужно быть осторожными, допуская механическое использование композитором самозаимствований. [...] Как и Гендель до него, Россини был не прочь заимствовать у самого себя, когда он чувствовал, что произведение не будет широко известно или когда он чувствовал, что может внести в него новый материал. Но Россини всегда был композитором, и ему нелегко было взять отрывок и использовать его, не переосмыслив его функцию в новом музыкальном и драматическом контексте. [ 5 ]

Хотя увертюра была написана специально для этой оперы, это, вероятно, самая известная пьеса из произведения, поскольку вместе с другой музыкой из «Газетты » она была включена в «Золушку» . [ 6 ] Эти заимствования, возможно, ускорили процесс сочинения, но Чарльз Осборн отмечает, что «в этом случае Россини не удалось завершить оперу с обычной для него оперативностью». [ 2 ] и предполагает, что это могло быть вызвано его влечением к сопрано Изабелле Колбран . Он открылся на месяц позже запланированного.

История выступлений

[ редактировать ]

спектакли 19 века

Впервые опера была исполнена 26 сентября 1816 года в Театре Фьорентини в Неаполе , где было проведено 21 представление. [ 7 ] Осборн, похоже, с этим не согласен, поскольку отмечает, что «после нескольких представлений его сняли, поскольку по общему мнению его либретто было неуклюжим, а музыка непримечательной». [ 2 ]

После первых представлений было только одно возрождение оперы в 19 веке, когда она была исполнена во время карнавала 1828 года в Палермо. [ 8 ] [ 4 ]

20 век и далее

Хотя Осборн не упоминает о возрождении в 1828 году, недавняя работа Филипа Госсета, похоже, подтверждает его существование. Но, как отмечает Осборн, опера не появлялась вновь до выступления на итальянском радио в 1960 году и до постановки в Вене Венской камерной оперы в 1976 году. [ 8 ]

Премьера в Великобритании состоялась в Гарсингтонской опере в Оксфордшире. 12 июня 2001 года [ 3 ] с первыми исполнениями нового критического издания, подготовленного Фабрицио Сципиони и Филипом Госсеттом , которое на тот момент не содержало квинтета первого акта. Тем летом «La Gazzetta» была представлена ​​на оперном фестивале Россини в Пезаро, а Пезаро повторил ее летом 2005 года под руководством Дарио Фо . Поскольку квинтет «был определен только весной 2012 года, после того как библиотекарь Палермской консерватории Дарио Ло Цицерон нашел рукопись [так] в Пезаро [и все другие постановки до 2013 года], режиссер Дарио Фо, устроил что-то еще для того места, куда должен был пойти Квинтет». [ 9 ] Спектакль Фо для Пезаро позже был представлен в Гран-театре дель Лисеу в 2005 году. Этот спектакль был записан на DVD. Его также подарил Россини на фестивале Вильдбад. [ 8 ] [ 10 ]

Американская премьера не только критического издания , но и недавно созданного квинтета первого акта « La Gazzetta» была представлена ​​Консерваторией Новой Англии с 6 по 9 апреля 2013 года в Бостоне, впервые с XIX века, когда опера была представлена ​​в полном объеме. форма. [ 11 ] Перед выступлениями доктор Госсетт руководил двумя группами в Консерватории. [ 12 ] [ 13 ] [ 4 ]

Первые профессиональные презентации критического издания оперы, содержащего недавно найденный квинтет, были представлены в Королевской опере Валлонии в Льеже, Бельгия, в июне 2014 года. [ 14 ]

Опера также была дана в Королевском музыкальном колледже в Лондоне в конце июня 2014 года. [ 15 ]

Новая постановка оперы была представлена ​​на Оперном фестивале Россини в Пезаро в августе 2015 года, когда хором и оркестром Муниципального театра Болоньи дирижировал Энрике Маццола. [ 16 ]

Роль Тип голоса Премьера актерского состава, 26 сентября 1816 г.
(Дирижер: - )
Дон Помпонио бас Карло Казачча
Лизетта, его дочь сопрано Маргарита Шамбренд
Филиппо, трактирщик, влюбленный в Лизетту. баритон Феличе Пеллегрини
Альберто, богатый молодой человек тенор Альберго Курио
Доралиса в поисках мужа сопрано/меццо-сопрано Франческа Кардини
Ансельмо, ее отец бас Джон Пейс
Мадам Ла Роза меццо-сопрано Мария Манзи
Монсу Траверсен, старый руэ бас Франческо Спарано

Краткое содержание

[ редактировать ]
Время: 18 век.
Место: Париж [ 2 ]

Опера рассказывает историю претенциозного неаполитанца дона Помпонио Сторионе, который путешествует по миру в поисках мужа для дочери, размещая объявления в газетах. Он приезжает в город и после ряда до смешного неадекватных женихов, таких как квакер Монсу Траверсен или официант в отеле, которые обычно заканчивают тем, что избивают бедного Помпонио, он наконец уходит в отставку, чтобы позволить своей дочери выйти замуж за своего любовника, единственного жениха. он, похоже, считает это неуместным.

Заимствования из более ранних опер

Как уже отмечалось, Россини заимствовал мелодические фрагменты из некоторых своих предыдущих произведений. К ним относятся квинтет крупнейшего музыкального автора Il Turco in Italia (1814 г.), а также другие произведения, такие как трио во втором акте из La pietra del paragone (1812 г.), а также Ларго из Торвальдо и Дорлиска (1815 г.). Все это было бы неизвестно публике в Неаполе. [ 3 ] [ 4 ]

Потерянный квинтет

Музыковед Филип Госсетт, курировавший подготовку критического издания в 2002 году и в 2012 году идентифицировавший найденную в Палермо музыку как принадлежащую опере (фактически это был утерянный квинтет 1-го акта), обсудил подготовку к премьерным спектаклям в США. в интервью The Boston Globe :

Внимательное изучение музыки квинтета открывает окно в творческий процесс Россини. Он состоит из трех частей, первая из которых, кажется, была написана недавно для La Gazzetta. Во второй и третьей частях использована музыка из других опер: «Ла Скала ди Сета» и «Барбьер» соответственно. Однако в каждом случае материал перерабатывается и переделывается, так что результаты имеют отчетливые корни в более ранних работах, но при этом звучат по-новому и по-другому.
По словам Госсетта, квинтет показывает, что даже когда Россини грабит свои собственные работы, он не повторяет себя механически. Вместо этого «он обращает внимание на детали исполнения этого произведения». Теперь, когда квинтет восстановлен, а большая дыра в опере закрыта, Госсетт уверен, что La Gazzetta теперь музыкально завершена. Он отметил, что, поскольку сегодняшних слушателей меньше беспокоит самозаимствование, «я думаю, что эту оперу зрителю легко понять и оценить - гораздо больше, чем сейчас, возможно, было в XIX веке». [ 17 ]

Потерянный квинтет и критическое издание

В эссе, первоначально опубликованном на немецком языке в журнале исследований Россини, [ 18 ] Госсетт описывает эволюцию Квинтета:

Когда мы с Фабрицио Сципиони готовили критическое издание « Газетты» , казалось, что Россини не подготовил в первом акте мажорного ансамбля, квинтета для Лизетты, Дораличе, Альберто, Филиппо и дона Помпонио, то есть для все главные персонажи оперы, текст которых был напечатан в оригинальном либретто оперы. Произведение отсутствовало во всех известных источниках об опере. Ее не было ни в рукописи с автографом Россини, ни во вторичных рукописях, ни в печатном издании партитуры, которое Шёненбергер опубликовал в Париже в 1855 году, а затем Рикорди в Милане в 1864 году. Критическое издание приняло комментарии, сделанные Марко Мауцери в его блестящем исследовании. оперы и предположил, что Россини не сочинял Квинтет или, по крайней мере, не разрешил его исполнение. То, что перед текстом Квинтета после Каватины Лизетты (№ 4) и перед Арией Доралис (№ 5) было значительное количество речитативов, было результатом отсутствия Квинтета. В любом случае Россини не готовил ни одного речитатива во всей опере, поручив эту задачу двум помощникам, но для сцен, присутствующих в оригинальном печатном либретто, предшествующем Квинтету (Сцены VI), не было найдено никакой обстановки. , vii и viii оперы, причем последняя фактически продолжает текст Квинтета).

Он продолжает, отмечая отсутствие музыки для Квинтета, несмотря на наличие текста в печатном либретто: «[Либретто] было «без «вирголетты», которая обычно указывает на то, что отрывок текста не был положен на музыку. композитора».

Затем он отмечает другие факторы:

есть замечание Во-первых, в рецензии на оперу из « Джорнале делле Сицилии» , что Феличе Пеллегрини особенно эффектен в «Квинтете первого акта».

Госсетт продолжает, говоря, что, возможно, рецензент ошибся, «поскольку финал I открывается квинтетом голосов», предполагая, что рецензент их перепутал. Вторая проблема касается неправильного переплета «Речитатива после квинтета [...] в автографе рукописи оперы Россини. Он находится во втором акте [...], где он не имеет никакого смысла».

Чтобы обойти эту проблему, Госсетт предлагает следующее:

Критическое издание попыталось скорректировать музыку и драму, сделав при этом минимально возможное количество вмешательств. Предполагалось, что дон Помпонио мог узнать истинную ситуацию, подслушав несколько разговоров. Сцену VI, которую издание сочло решающей для драмы, положила на музыку Филип Госсетт. Но не было предпринято никаких усилий для подготовки версии Квинтета или его вступительных речитативов.

Далее, обсуждая практику исполнения, Госсетт заявляет, что:

эти минимальные решения не получили широкого распространения. В первых выступлениях [...] на Оперном фестивале Россини [...] режиссер Дарио Фо предпочитал, чтобы персонажи декламировали стихи Квинтета [под фортепианный аккомпанемент из другого произведения]. [...] Фестиваль Wildbad [в 2007 году] поручил Стефано Пиане [...] заново сочинить недостающий речитатив и Квинтет. [Он] совершенно правильно заметил, что Россини часто вводил мажорный ансамбль в середине первого акта комической оперы, так что отсутствие пьесы в «Газетте» очень заметно. [Пиана оправдывает] начало своей реконструкции отрывком из более поздней оперы Россини «Золушка» . Мы ведь знаем, что увертюра к «Газетте» без изменений перешла в «Золушку» . Почему бы то же самое не произошло и с первой частью Квинтета из «La Gazzetta» ? [...] Конечно, учитывая наши знания в 2007 году, реконструкция и статья г-на Пианы имели очень хороший смысл.
Но теперь мы знаем гораздо больше благодаря идентификации оригинальной рукописи с автографом Квинтета, которая была найдена в прошлом году в Консерватории Палермо Дарио Ло Цицеро, библиотекарем этой коллекции, и впоследствии была опознана мной [... ] К сожалению, в Палермо найдена только рукопись самого Квинтета с автографом: предшествующий речитатив, [...] необходимый для исполнения оперы, до сих пор не существует ни в одном современном источнике.

Госсетт продолжает, отмечая, что теперь он пересмотрел критическое издание с учетом новых открытий, и заявляет:

Из самой статьи мы узнаем, что многие предположения редакторов оригинального критического издания и г-на Пианы оказались ложными.
Чему мы можем научиться из этого опыта? Прежде всего, мы узнаем, что нам следует колебаться в утверждении, что Россини не написал отрывок из музыки, особенно такой, который выполняет как драматургическую, так и музыкальную функцию, как это делает этот Квинтет из «Газетты» , до тех пор, пока мы не получим явных доказательств того, что он пропустил этот отрывок, когда положил произведение на музыку.[...] Наконец, мы узнаем, что рукописи Россини могут оказаться даже в неожиданных местах. Мы должны продолжать искать музыкальные рукописи Россини, даже в тех сборниках, о которых, как нам казалось, мы знали. [ 5 ]

Премьерные выступления с участием потерянного квинтета

Когда 6 апреля 2013 года состоялась американская премьера La Gazzetta , ее дирижировал Джозеф Рескиньо . Главные партии исполняли (и делили) студенты консерватории Лерой Ю. Дэвис и Кайл Альбертсон в роли Помпонио. Его дочь Лизетту исполняли сопрано Бриджит Хейл и Соёнг Пак, а роль баритона Филиппо, трактирщика, разделили между собой Джейсон Райан и Дэвид Ли. Партию Альберто исполнили теноры Марко Жордао и Джеймс Дорнье. [ 4 ] [ 19 ] [ 17 ]

Год Бросать:
Осетр, Лизетта,
Филиппо, Дораличе
Дирижер,
Оперный театр и оркестр
Этикетка [ 20 ]
1987 Франко Федеричи,
Габриэлла Мориджи,
Армандо Ариостини,
Барбара Лавариан
Фабио Луизи ,
Симфонический оркестр Пьяченцы и хор Франческо Чилеа
(Записано в Театре Кьябрера в Савоне, 14 ноября 1987 г.)
Аудио компакт-диск: Бонджованни
Кот: ГБ 2071/72-2
2001 Бруно Пратико,
Стефания Бонфаделли,
Пьетро Спаньоли ,
Мариса Мартинс
Маурицио Барбачини,
Молодежный оркестр Фестиваля Пезаро и Пражский камерный хор
(Запись на Оперном фестивале Россини в Пезаро, август 2001 г.)
Аудио компакт-диск: Оперный фестиваль Россини.
Кот: ROF 10043
2005 Бруно Пратико,
Чинция Форте,
Пьетро Спаньоли,
Мариса Мартинс
Маурицио Барбачини,
Гран-театро дель Лисео Оркестр и хор
(Видеозапись выступления в Гран Театро дель Лисео)
DVD: - Опус Арте
Кот: ОА 953D
2007 Марко Кристарелла Орестано ,
Жюдит Готье,
Джулио Мастрототаро,
Росселла Беваква.
Кристофер Франклин,
Неаполь Хор консерватории Сан-Пьетро-а-Майелла, чешские камерные солисты.
(Запись выступления на фестивале Wildbad Rossini, 2007 г.)
Аудио компакт-диск: Naxos Records
Кот: 8.660277-78 [ 7 ]
2016 Энрико Мария Марабелли,
Чинция Форте,
Лоран Кубла,
Жюли Байи
Ян Шульц ,
Королевской оперы Валлонии Оркестр и хор
Аудио компакт-диск: динамический
Кот:CDS7742

Примечания

  1. ^ « Ла Газетта : итальянская романтическая комедия» . Консерватория Новой Англии. 29 января 2013 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2017 года . Проверено 9 января 2017 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д Осборн, Чарльз (1994), стр. 61–63.
  3. ^ Jump up to: а б с д Холден, стр. 778–779.
  4. ^ Jump up to: а б с д и Ледбеттер, Стивен (30 марта 2013 г.). «Общение через социальные сети XIX века» . Бостонский музыкальный разведчик . Проверено 5 апреля 2013 г.
  5. ^ Jump up to: а б Госсетт, Филип (5 февраля 2013 г.). «Новый квинтет для La Gazzetta » . Консерватория Новой Англии . Проверено 6 апреля 2013 г.
  6. ^ Осборн, Ричард (1992), с. 368
  7. ^ Jump up to: а б Мюллер, Рето; (пер.) Стивенс, Дэвид. «Примечания к Наксосу 8.660277-78 (Россини: La Gazetta)» . Наксос Рекордс . Проверено 5 апреля 2013 г.
  8. ^ Jump up to: а б с Госсетт, Филип (5 февраля 2013 г.). «Новый квинтет для La Gazzetta » . Консерватория Новой Англии . Проверено 5 апреля 2013 г.
  9. Филип Госсетт в электронном письме редактору Viva-Verdi, 14 мая 2013 г.
  10. ^ Россини в Вильдбаде: история фестиваля и информация на rossini-in-wildbad.de Проверено 5 апреля 2013 г.
  11. ^ Ледбеттер, Стивен (7 апреля 2013 г.). «Вновь открытая редкость Россини» . Бостонский музыкальный разведчик . Проверено 10 апреля 2013 г.
  12. ^ Оперный Шик (30 января 2013 г.). Россини Госсетта «Критическое издание « La Gazzetta» выходит в американскую премьеру» . Operachic.com . Проверено 5 апреля 2013 г.
  13. ПРИМЕЧАНИЕ: как отметил Филип Госсетт в электронном письме редактору Wiki Вива-Верди, Opera Chic ошибается, когда заявляет, что критическое издание 2002 года содержало музыку, обнаруженную только в 2011 году.
  14. La Gazzetta на сайте Льежской оперы. Проверено 24 сентября 2013 г.
  15. ^ Хагилл, Роберт (29 июня 2014 г.). Россини «Шипящая от веселья: La Gazzetta » . Блог Планеты Хьюгилл . Проверено 4 июля 2014 г.
  16. ^ «Вестник» . Оперный фестиваль Россини. 2015 . Проверено 15 декабря 2015 г.
  17. ^ Jump up to: а б Дэвид Вайнингер, от NEC «Исполнение La Gazzetta предлагает новинки в оперном жанре» , The Boston Globe , 4 апреля 2013 г. Проверено 7 апреля 2013 г.
  18. ^ " La gazzetta ", Журнал Немецкого общества Россини , XXII (2012)
  19. ^ Консерватория Новой Англии. Россини «NEC Opera представит американскую премьеру нового критического издания La Gazzetta , 6–9 апреля 2013 г.» . Проверено 11 апреля 2013 г.
  20. ^ Записи La gasetta на Operadis-opera-discography.org.uk.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0305c2c9894792b97e103e4ea4e83c68__1704706620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/03/68/0305c2c9894792b97e103e4ea4e83c68.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
La gazzetta - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)