Поля Атенри
"Поля Атенри" | |
---|---|
Песня | |
Опубликовано | 1979 |
Жанр | Ирландский народ |
Автор песен (и) | Пит Сент -Джон |
« Поля Атенри » - это песня, написанная в 1979 году Пит Сент -Джон в стиле ирландской народной баллады . Расположенный во время великого голода 1840 -х годов, в этой лирике представлены вымышленного человека из Атенри в графстве Голуэй , который украл еду для своей голодной семьи и был приговорен к транспортировке в австралийскую уголовную колонию в Ботани -Бэй . Это стало широко известным, популярным гимном для ирландских спортивных сторонников. [ 1 ]
История
[ редактировать ]«Поля Атенри» были написаны в 1979 году Пит Сент -Джон , который заявил, что услышал историю о молодом человеке из области Атенри, которого поймали на краже кукурузы , чтобы кормить его семью в годы ирландского голода, и был депортирован на Австралия. [ 1 ] [ 2 ] В 1996 году было предъявлено утверждение о том, что у широкой баллады, опубликованной в 1880 -х годах, были похожие слова; Тем не менее, фольклорист и исследователь Джон Моулден не нашел основания в этом утверждении, и Пит Сент -Джон заявил, что написал слова, а также музыку. [ 3 ] [ 4 ]
В 1979 году песня была записана Дэнни Дойлом , достигнув первой десятки в таблице Ирландских синглов . [ 2 ] Песня снова нанесла на карту в 1982 году для ячменя , достигнув седьмой в Ирландии, в Ирландии, [ 5 ] Но самая успешная версия была выпущена Пэдди Рейли в 1982 году. В то время как пика только на четвертом месте она оставалась в ирландских чартах в течение 72 недель. [ 6 ] С тех пор еще две версии достигли первой десятки ирландцев: команда Кокса добралась до пятого в 1999 году, в то время как танцы на Типперари достиг пика под номером шесть в 2001 году. [ 7 ]
Тексты говорят, что преступление осужденного заключается в том, что он «украл кукурузу Тревеляна»; Это ссылка на Чарльза Эдварда Тревеляна , старшего английского государственного служащего в администрации лорда -лейтенанта Ирландии в Дублинском замке . Тревельан, как известно, сказал: «Суд Божий послал бедствие, чтобы преподавать ирландский урок». [ 8 ] выращивались В Ирландии в Ирландии, рассматриваемую пшеничную овес и ячмень, и, несмотря на то, что картофельный голод: популярная традиция считает, что Тревелан был виновен в неспособности предотвратить его экспорт.
Спортивный гимн
[ редактировать ]Песня регулярно слышалась на террасах в конце 1980 -х годов от сторонников команды округа Голуэй . Песня была принята сторонниками Национальной футбольной команды Республики Ирландия во время чемпионата мира 1990 года и впоследствии кельтскими сторонниками в начале 1990 -х годов. [ 9 ] [ 10 ]
Кельтский футбольный клуб в Глазго имеет большое количество последователей в Ирландии и среди людей в Шотландии из ирландского происхождения. [ 11 ] Во время великого голода в Ирландии в 1840 -х годах 100 000 жертв ирландского голода эмигрировали в Глазго. когда у давнего вратаря «Селтика» Когда в 1991 году он пригласил Пита Сент-Джонс, был отзыв о том, как в 1991 году проходил отзывник, он пригласил Пита Сент-Джона принять участие в мероприятии и поговорить с толпой перед игрой. Сент -Джон начал с того, что поблагодарил Глазго за то, что он заботился о жертвах голода, а затем начал петь «Поля Атенри», сопровождаемые тысячами поклонников. Позже он описал это как один из самых запоминающихся моментов в его жизни. [ Цитация необходима ] ".
Популярность песни, отчасти благодаря ее использованию на спортивных мероприятиях, помогла привлечь туристов в Атенри. В знак признания этого чиновники города пригласили Пита Св. Иоанна на гражданский прием и подарили ему булаву и цепь как знак их признательности.
Песня также ассоциируется с Коннахта , Мюнстера , Лондона ирландцев и Ирландии командами по регби . [ 12 ] Многие также рассматриваются как песня округа Голуэй , спетая на различных матчах GAA, когда играет округ. [ 13 ]
Поклонники Корк Сити ФК приняли «Поля Бишопстауна» в ту же мелодию, с текстами, измененной из оригинальной версии. Он регулярно пел в домашних играх.
« Поля Анфилд -роуд » были приняты сторонниками Ливерпуля в ту же мелодию, но с адаптированной текстами, ссылающимися на их историю и стадион . [ 12 ] Песня была использована, чтобы отметить 20 -летие бедствия Хиллсборо 1989 года . [ 1 ]
Сторонники Персиджи Джакарты , Jak Mania, также используют эту песню в качестве их песнопения с названием «Field of GBK » и разными текстами на индонезийском языке .
В финале олимпийского в тяжелом весе в олимпийском в 2008 году , в котором участвовал ирландский боксер Кенни Иган , Том Хамфрис из Irish Times отметил: «К тому времени, когда Иган и Чжан появились великие ритмичные рев« Чжан! Чжан! Чжан! »Соревновался за то, чтобы заглушить похотливые ухудшения большого ирландского контингента, который вернулся к пению проблем социальной изоляции в сельском Атенри». [ 14 ]
Во время игры в групповом этапе UEFA Euro 2012 против Испании ирландские фанаты начали петь песню примерно за 83 минуты в игре и пели последние шесть минут регулирования, а также прошли полный свисток, зная, что они собираются быть ликвидированным из группы, так как они остались на четыре гола и не смогли набрать точки, необходимые для оставления в турнире. Некоторые комментаторы перестали комментировать последние минуты, так что толпа можно услышать. Об этом широко сообщалось в международных СМИ. [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ]
Записи
[ редактировать ]Другие артисты, записанные версиями, включают Майкла Джексона , Мэри Дафф , Майред Карлин , Пэдди Рейли , Даниэля О'Доннелла , Фрэнка Паттерсона , Ронана Тайнана , Бродя -Шилса , Джеймса Голуэя , Дублинсеров , Чарли Хедена с дочерью Петрой Хаден , Шеанчай и Единства. Команда, шотландская группа North Sea Gas, английская группа Kelda с вокалистом Джеком Рутледж, американская группа Shilelagh Law, Us Punk Band, Бесполезно для названия , новозеландцы Холли Смит и Стив Макдональд , Дропкик Мерфи , лондонская группа , колонка Durutti , Высокие короли ирландские теноры , от Килтера и Киран Мориарти . Он также был записан сербскими ортодоксальными кельтами и Tir na n'og , а также кельтской/народной группой Scythian . В 2013 году он был выпущен Нилом Бирном и Райаном Келли из Celtic Thunder для своего альбома Acoustically Irish .
этой -х годов была записана версия регги песни В начале 1980 .
Ирландские лондонцы , Neck , выпустили « Психогенха версию песни » в качестве сингла в поддержку Национальной футбольной команды Республики Ирландия во время чемпионата мира по футболу 2002 года . [ 27 ] [ 28 ] Dropkick Murphys записал две версии песни: The First, Aptempo Rock Arrance, появилась на их альбоме 2003 года Blackout ; Вторым была более мягкая версия, которую они записали специально для семьи сержанта Эндрю Фаррара, морского пехотинца Соединенных Штатов со второго батальона военной полиции, убитого 28 января 2005 года (его 31 день рождения) в Фаллудже , Ирак . Фаррар был поклонником Dropkick Murphys и попросил сыграть их версию песни на его похоронах, если он умрет в бою. [ 29 ] Blaggards смешал песню с " Джонни Кэша " Folsom Trubs Blues в посреднике под названием «Песни о любви» . [ 30 ] Другие панк -версии песни были записаны группами, бесполезными для имени , бросками и сломанными О'Брайенсом. Гренландские кишечные рыбы , кельтская панк-группа из Норвегии, также записала версию на их CD Streets of Salvation . Песня была также записана канадской кельтской рок -группой The Mudmen в их альбоме еще один день , выпущенный в 2010 году. В 2003 году Том Пурселл из Кейптауна записал преследование версии Cappella, которая все еще выдерживает испытание временем.
Джонни Логан освещал песню на своем альбоме The Irish Connection (2007).
Песня появляется на Bob Brolly альбоме 2012 года, пока мы снова не встретимся . [ 31 ]
Валлийский народный певец Дафидд Иван использовал мелодию для своей песни "Esgair Llyn", плач на депопуляцию сельского Уэльса. Сначала он записал его в 1991 году и продолжает выполнять его на концерте. [ 32 ]
Песня была переведена на шотландский гэльский языки под названием «Раунейский ат -Ан и был исполнено шотландским певцом Иэн» Макивером с острова Льюиса во Внешних Гебридах . [ 33 ]
Мелодия также использовалась для гимна Рэйчел Доуи, «За пределами городской стены». [ 34 ]
Записано Колм Р. МакГиннес [ 35 ]
В фильме
[ редактировать ]Песня пела в фильме «Вероника Гурин » Брайаном О'Доннеллом, тогдашним 11 лет, уличной певицей в Дублине, хотя на саундтреке считается «плохие новости». Он также исполняется капеллой женской персонаж в стиле фильма 1994 года . Он также появляется в обществе мертвых поэтов , анахронизм, поскольку фильм снят в 1959 году, прежде чем песня была написана, [ 36 ] и 16 лет алкоголя . Во время пейс -конкурса можно найти версию первого стиха и хора капеллы , оцениваемой Janeane Garofalo в фильме The Matchmaker . Рак, мальчик, персонаж фильма 1996 года в зале: мозговой конфеты , кратко показан свистящей мелодию.
Смотрите также
[ редактировать ]- Ирландская повстанческая музыка
- Список ирландских баллад
- Другие гимны регби:
- Цветок Шотландии
- Звонок Ирландии
- Качаться низко, сладкая колесница (поется фанатам Англии)
- CWM Rhondda (хлеб небес) в исполнении поклонников Уэльса.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в Уоттерсон, Джонни (24 декабря 2010 г.). «Празднование« песни для людей » . Ирландские времена . Получено 30 июля 2019 года .
- ^ Jump up to: а беременный Сент -Джон, Пит (1 января 2003 г.). "Какие наиболее часто задаются вопросы о вашей работе?" Полем Официальный сайт . Архивировано из оригинала 20 августа 2008 года . Получено 21 сентября 2008 года .
- ^ Кантария: Современная: Поля Атенри Архивировали 16 февраля 2016 года на машине Wayback
- ^ Хейнс, Робин Ф. (2004). Чарльз Тревелан и великий ирландский голод . Четыре суда. п. 25. ISBN 1-85182-755-2 .
- ^ «Поиск в диаграммах» . Ирландские диаграммы: все, что нужно знать . Ирландский записал музыкальную ассоциацию. Архивировано из оригинала 18 октября 2013 года . Получено 2 октября 2011 года .
- ^ «Факты и цифры - самые длинные в чартах» . Ирландские графики . Ирландский записал музыкальную ассоциацию . Архивировано из оригинала 27 декабря 2008 года . Получено 21 сентября 2008 года .
- ^ «Поиск в диаграммах» . Ирландские диаграммы: все, что нужно знать . Ирландский записал музыкальную ассоциацию. Архивировано из оригинала 2 июня 2009 года . Получено 2 октября 2011 года .
- ^ Сесил Вудхем-Смит, 1962. Великий голод
- ^ Кенни, Колум. Моменты, которые изменили нас , Gill & Macmillan, 2005
- ^ «Grateful Dead Lyric и Song Finder» . Архивировано из оригинала 16 февраля 2012 года.
- ^ «Поля Атенри стал спортивным гимном для Ирландии, Селтика и Ливерпуля» . Архивировано с оригинала 4 марта 2016 года.
- ^ Jump up to: а беременный "История песни" . Ирландский независимый . 30 сентября 2006 г. Получено 21 сентября 2008 года .
- ^ «GAA и чемпионат All Ирландии» . Дочара . 30 декабря 2008 года. Архивировано с оригинала 4 марта 2016 года.
- ^ «Иган зарабатывает серебряную подкладку, но остается нагреть то, что могло бы быть» . Ирландские времена . 8 августа 2008 года. Архивировано с оригинала 24 марта 2012 года.
- ^ «Ирландские фанаты поют поля Атенри, Испания против Ирландии Euro 2012: видео» . IrishCentral.com . 14 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 17 июня 2012 года . Получено 14 июня 2012 года .
- ^ «Ирландские неудачники были провозглашены 20 000 человек Большого Хора» . Politiken.dk (на датском). 15 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 5 марта 2016 года.
- ^ «Ирландские фанаты показывают мир победившим духом» . Ottawacitizen.com. 16 июня 2012 года . Получено 17 июня 2012 года . [ мертвая ссылка ]
- ^ «Низкие лежат поля огромной поддержки со стороны ирландских футбольных фанатов» . Джакарта Глоб. 16 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 18 июня 2012 года . Получено 17 июня 2012 года .
- ^ «Лос Кампос де Атенри» . Diariodemallorca.es. 17 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 18 июня 2012 года . Получено 17 июня 2012 года .
- ^ «Из« лучших поклонников в мире » - Sport.orf.at» . Sport.orf.at . 19 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 4 марта 2016 года.
- ^ «Поклонники Ирландии встряхивают народы Европы с верностью» . admcsport.com. 16 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 19 июня 2012 года . Получено 17 июня 2012 года .
- ^ «У нас были мечты и песни, чтобы петь» . uk.eurosport.yahoo.com. 15 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 17 июня 2012 года . Получено 17 июня 2012 года .
- ^ «Наши фанаты - лучшие в мире» . 15 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 19 июня 2012 года . Получено 17 июня 2012 года .
- ^ «Поклонники поют в унисон для ирландцев» . www.hinews.cn. 16 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 8 октября 2012 года . Получено 17 июня 2012 года .
- ^ Дрейс, Ахим (15 июня 2012 г.). «Поля Атенри: гордость низшего» . Faz.net (на немецком языке). Франкфуртер Allgemeine Zeitung. Архивировано из оригинала 18 июня 2012 года . Получено 18 июня 2012 года .
- ^ «Из серии: давайте снова испытаем это. Удивительная песня фанатов Ирландии » . Ciacha.net (в лаке). 15 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 16 июня 2012 года.
- ^ "Шея (2) - Вот грязь в твоем глазах!" Полем Дискогии . Архивировано с оригинала 3 августа 2016 года.
- ^ «Дискография шеи» . Raceyourmusic .
- ^ «Дискография Dropkick Murphys - поля Атенри, версия Farrar» . Архивировано из оригинала 27 августа 2012 года.
- ^ «Обзор Blaggards '" Стандарты " . Архивировано с оригинала 3 марта 2016 года.
- ^ Чемберс, Пит (9 августа 2012 г.). «Backbeat: новый компакт -диск Боба Бролли» . Ковентри Телеграф . Троицкое зеркало. Архивировано с оригинала 15 августа 2016 года . Получено 13 мая 2016 года .
- ^ «Оригинальные версии Esgair Llyn, написанные Dafydd Iwan | Secondhandsongs» . Secondhandsongs.com . Получено 1 декабря 2021 года .
- ^ «Гэльская песня: Иэн Макивер: Поля Атенри» . YouTube .
- ^ «Гимн: Рэйчел Доуи: за пределами городской стены» . YouTube .
- ^ «Поля Атенри (ирландская народная баллада)» . YouTube .
- ^ «Общество мертвых поэтов» . Гнилые помидоры . Фликсстер. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 года . Получено 2 октября 2011 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Пит Сент -Джон
- Поля Атенри в фильме IMDB выступления
- Атенри
- Австралийские народные песни
- Ботаника Бэй
- Селтские песни FC
- Песни Dropkick Murphys
- Ассоциация футбольных песен и песнопения
- Мюнстер регби
- Песни команды национального профсоюза Ирландии
- Ирланд-австралийская культура
- Ирландские народные песни
- Ирландские песни
- Песни национальной футбольной команды Республики Ирландия
- Песни об Австралии
- Песни об Ирландии
- Песни, написанные Пит Сент -Джон
- Работает о великом голоде (Ирландия)