Протоалгонкинский язык
Протоалгонкинский | |
---|---|
Хорошо | |
Реконструкция | Алгонкинские языки |
Область | запад Северной Америки |
Эра | 1000–500 гг. до н.э. |
Реконструированный предок |
Протоалгонкинский (обычно сокращенно PA ) — это протоязык, различные алгонкинские языки от которого произошли . По оценкам, на нем говорили примерно 2500–3000 лет назад. [1] но существует меньше согласия относительно того, где это было сказано. Алгонкинская семья, которая является ветвью более крупной алгонкинской языковой семьи , обычно делится на три подгруппы: восточный алгонкинский язык , который является генетической подгруппой, а также центральный алгонкинский и равнинный алгонкинский языки , обе из которых являются территориальными группировками. В исторической лингвистике Северной Америки протоалгонкинский язык — один из наиболее изученных, наиболее тщательно реконструированных протоязыков. [2] [3] Оно происходит от прото-алгического языка .
История исследований
[ редактировать ]Большинство алгонкинских языков настолько схожи, что их родство признавалось на протяжении веков и комментировалось ранними английскими и французскими колонистами и исследователями. Например, в 1787 году (более чем за десять лет до знаменитой речи сэра Уильяма Джонса об индоевропейских языках) теолог и лингвист Джонатан Эдвардс-младший пришел к выводу, что алгонкинские языки восточной и центральной части Соединенных Штатов «радикально одинаковы» (' «радикально» означает наличие общего «корня», поскольку radix в переводе с латыни означает «корень»), и противопоставил их соседним ирокезским языкам . [4] Самая ранняя работа по реконструкции алгонкинского протоязыка была предпринята лингвистами Трумэном Майкельсоном и Леонардом Блумфилдом . В 1925 году Блумфилд реконструировал то, что он назвал «примитивным центральным алгонкинским языком», используя четыре наиболее известных на тот момент алгонкинских языка: фокс , оджибве , меномини и равнинный кри . [5] После его первоначальных реконструкций исследования других языков показали, что его «примитивный центральный алгонкинский язык» по сути эквивалентен протоалгонкинскому языку. [6] Блумфилд написал уточнение и расширение своей реконструкции в 1946 году, и две его статьи остаются отправной точкой для всех исследований и реконструкций протоалгонкинского языка. [5] [7] За прошедшие годы было проведено огромное количество сравнительных исследований алгонкинской семьи. [8]
Спорт
[ редактировать ]Остаются некоторые разногласия по поводу Алгонкинского урхеймата (родины протоязыка). Первоначальная теория, впервые выдвинутая Фрэнком Т. Сибертом-младшим в 1967 году, основанная на изучении ареалов многочисленных видов растений и животных, для которых существовали надежные родственники алгонкинского языка , утверждает, что на протоалгонкинском языке говорили между Джорджианским заливом озера Гурон и Озеро Онтарио в Онтарио , Канада, и, по крайней мере, на юге до Ниагарского водопада . Исследования, проведенные поколением спустя, показывают, что на самом деле на нем говорили дальше на запад, возможно, «где-то непосредственно к западу от озера Верхнее ». [9] или на плато Колумбия . [10]
Фонология
[ редактировать ]гласные
[ редактировать ]В протоалгонкинском языке было четыре основных гласных: *i , *e , *a , *o , каждая из которых имела длинный аналог (обычно пишется *i· , *e· , *a· , *o· ), всего из восьми гласных. Тот же набор из восьми гласных был найден в протоалгическом языке, но протоалгонкинский язык не унаследовал свой набор непосредственно от протоалгического языка. Скорее всего, несколько звуковых изменений оставили допротоалгонкинский язык без кратких * i и * o . [11] Неясно, изменились ли они ко времени протоалгонкинского периода. Все случаи, когда Блумфилд реконструировал *o, теперь могут быть реконструированы как *we на основе данных из некоторых восточных языков (например, *nekotwi «один» Блумфилда теперь реконструируется как *nekwetwi на основе таких форм, как Munsee nkwúti ). [12] Есть еще несколько случаев, когда *o можно восстановить, обычно в результате морфонологического процесса сокращения гласных. Годдард заключает, что «независимая фонема *o в протоалгонкинском языке не имеет большой древности». [12] но рекомендует продолжать использовать его при реконструкциях. Точно так же Берман утверждает, что «PA *i , вероятно, также имеет недавнее происхождение», полученное из более ранних (допротоалгонкинских) последовательностей *ye и морфонологического сокращения. [13]
Согласные
[ редактировать ]В протоалгонкинском языке было меньше согласных, чем в протоалгонкинском языке. Восстановленные согласные следующие (данные в американистской фонетической записи, распространенной в литературе): [14]
губной | Альвеолярный | Палатал / Постальвеолярный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
взрывной | п | т | нет [тʃ] | к | ||
Фрикативный | Центральный | с | š [ʃ] | час | ||
Возможный боковой | θ или ɬ | |||||
сонорант | носовой | м | н | |||
аппроксимант | В | р или л | й [й] |
Фонема, представленная в таблице как ⟨r⟩, была реконструирована Блумфилдом как *l , но Годдард совсем недавно утверждал, что ее следует реконструировать как *r , главным образом потому, что самые ранние свидетельства большинства языков показывают своего рода ротику в качестве ее фонемы. рефлекс, который во многих языках впоследствии в течение исторического периода сменился на латеральный. [15] Точное произношение фонемы, написанной ⟨θ⟩, неизвестно. Он слился с рефлексом *r во всех алгонкинских языках, за исключением кри и арапахоских языков . [16] [17] Леонард Блумфилд первоначально предположил, что это мог быть либо межзубный фрикативный звук, либо боковой фрикативный звук . Одним из доказательств существования межзубного фрикативного звука является то, что именно этот рефлекс имеется у арапахо. [15] Однако другие исследователи выступали за его реконструкцию как латеральный фрикативный звук */ɬ/ , отчасти из-за вышеупомянутого слияния в большинстве языков с фонемой, традиционно реконструируемой как *l . [18]
Как и в случае с *i и *o , неясно, была ли *č независимой фонемой в протоалгонкинском языке. Почти все случаи, когда *č реконструируется, находятся перед *i , *i· или *y , где он не контрастирует с *t (см. ниже), или являются случаями символизма уменьшительных согласных. [17] Однако Годдард рекомендует продолжать писать его в реконструкциях, поскольку он, похоже, присутствовал в кластерах *čp и *čk ; поскольку его можно реконструировать перед *a в термине *čapo·nk- "всплеск"; и поскольку *t действительно появляется перед *i· в некоторых реконструкциях звукоподражательного существительного ti·nti·wa «голубая сойка» (однако см. в Викисловаре ). дополнительную информацию [19]
Кластеры
[ редактировать ]Реконструкция групп согласных была относительно сложной, и пути эволюции этих групп к дочерним языкам были сложными. В настоящее время считается, что допустимыми группами согласных были (первый член слева, второй член сверху): [14]
п | к | т | С | я | с | с | р | м | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ʔ | *ʔ т | *ʔ ч | *ʔ θ | *ʔ с | *ʔ ш | *ʔ р | *Хм | ||
час | *хп | *хк | *чт | *hc | *хт | *чс | *хш | (*час) | |
Н | *МП | *нравиться | *нт | *нет | *nθ | *нс | *наш | * нет | |
С | *Нет | *чек | |||||||
с | *сп | *ш | (*нет) | ||||||
я | *п | *θk | |||||||
х | *xp | *хк | |||||||
Что | *пп | *цокает |
В некоторых случаях действительная фонетическая идентичность первого члена кластера была неизвестна, а выбор Блумфилдом символов для их представления был совершенно произвольным. [20] Таким образом, ⟨x⟩ не представляет *[x], ⟨ç⟩ не представляет *[ç], а ⟨ʔ⟩ не обязательно представляет *[ ʔ ]. Годдард утверждает, что произвольный символ Блумфилда ⟨x⟩ можно реконструировать как *s , а ⟨ç⟩ Блумфилда можно реконструировать как *r . [21] Хотя фонема гортанной остановки иным образом не реконструируется, учитывая, что ⟨ʔ⟩ Блумфилда в кластерах, по-видимому, представляет собой нейтрализацию *p и *k , а ее реализация в меномини и шайеннах является голосовой остановкой, вероятно, фонема действительно была [ʔ] . [22] [14] Кластер, записанный ⟨Hm⟩, отображается как p или m в большинстве дочерних языков, но как hm в манси (например, PA *wi·kiwa·Hmi «дом» становится оджибве wiigiwaam , Fox wîkiyâpi и Munsee wíikwahm ). [23] [24] Первым членом кластера мог быть либо *h, либо *ʔ . [25]
Кластеры *št и *hr реконструируются каждый на основе только одного набора соответствий ( *št в *weštikwa·ni , «его/ее голова»; и *hr в *re·hre·wa , «он/она» дышит") [26] [27] и, возможно, не был частью протоалгонкинского языка. Дэвид Пентланд, например, утверждал, что оджибве оштигваан , заявленный как единственная форма, требующая реконструкции *št , является заимствованием от кри. [27] Однако данные из Munsee и Blackfoot , по-видимому, также указывают на *št как на действительный отдельный кластер в PA (Munsee wìilùshtíikan , Blackfoot moʼtokáani , «голова, волосы»). [28] [29]
Наконец, за всеми согласными и группами согласных могли следовать *w или *y (хотя последовательности *čw и *hy не встречались; а *t и *θ регулярно заменялись перед *y , о чем см. ниже). [30]
Фонологические процессы
[ редактировать ]несколько аллофонических процессов, морфонематических процессов и фонологических ограничений Можно реконструировать . Среди наиболее значимых из этих процессов было то, что *t и *θ превратились в *č и *š соответственно до *i , *i· и *y . [31] Например, начальное *went- «оттуда» (как в *wentenamwa «он/она берет это оттуда») реализуется как *wenč- в слове *wenči·wa «он/она приходит оттуда», поскольку он предшествует *i· . [32]
Существовало несколько ограничений по фонотактике и форме слова ПА, которую можно реконструировать. Все слова начинались с одной согласной (кроме *h ) или гласной, либо с согласной плюс *w или *y ; не было последовательностей последовательных гласных; и слово всегда заканчивалось краткой гласной. Гласные *i и *o никогда не встречались в начальных слогах. [30] За последовательностью согласных+полугласных не может следовать *o или *o· . [33] Существовало также ограничение, которое не позволяло двусложным существительным оканчиваться последовательностью краткая гласная + согласная + краткая гласная. [34]
В большинстве случаев, когда местоименные префиксы *ne- (первое лицо), *ke- (второе лицо) и *we- (третье лицо) добавлялись к начальной гласной основе, эпентетический *-t-. между ними вставлялся приставка и основа. Таким образом, префиксы стали *net- , *ket- и *wet- соответственно. [35] Например, *ne- + *-ehkwa- = *netehkwa- «моя вошь». Эта особенность восходит к прото-алгическому (сравните Wiyot du- + híkw = dutíkw «моя вошь»). [36] Однако из этой закономерности было несколько необычных исключений. Например, приставки теряли свои гласные перед несколькими терминами родства, как в *ne- + *-o·hkomehsa = *no·hkomehsa «моя бабушка». [37]
несколько правил внутреннего сандхи Можно реконструировать в сочетаниях морфем. Самым простым было вставление «связочного i» между двумя согласными. Например, *po·n- «перестать» + *-m «действовать речью на одушевленный объект» = *po·n i me·wa «он/она перестает с ним/ней разговаривать». [38] [39] Однако в некоторых особых случаях это правило не действовало, и вместо этого согласные менялись различными способами. Например, комбинация θ+p, корня *eθ- полученная при добавлении «туда, таким образом», к конечному *-pahto· «бежать», упрощается до *xp : *expahta·wa «он/она бежит туда». Одним из регулярных исключений из правила «связочного i» было добавление соединительного суффикса *-ki к основе глагола, оканчивающейся на согласную, например *ki·šekat- «быть днем» + *-ki = *ki·šekaxki « когда наступит день». [40] Обратите внимание, что Блумфилд здесь фактически реконструировал это слово как *ki·šekaθki , но данные из других алгонкинских языков показали, что кластер следует реконструировать как *xk . [41] Когда две гласные становились смежными, если одна была долгой, а другая короткой, короткая гласная опускалась: *naka·- «остановиться» + *-en «рукой» = *naka·ne·wa «он/она останавливает его». /ее вручную». эпентетик *y . Если оба были длинными, между ними вставлялся [42]
Грамматика
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Ноябрь 2011 г. ) |
Протоалгонкинские существительные имели контраст между одушевленным и неодушевленным : существительные, обозначающие одушевленные существа (и некоторые традиционные предметы, считающиеся обладающими духовной силой), классифицировались как одушевленные , в то время как все остальные существительные были неодушевленными . Маркер множественного числа различался по форме в зависимости от того, было ли существительное одушевленным или неодушевленным: одушевленные существительные принимали суффикс множественного числа *-aki , тогда как неодушевленные существительные принимали суффикс множественного числа *-ari . Еще одно важное различие заключалось в контрасте между существительными, отмеченными как ближайшие, и существительными, отмеченными как очевидные . Ближайшие существительные считались наиболее центральными или важными для дискурса, тогда как обвиативные существительные считались менее важными для дискурса. Когда в предложении появлялись два участника третьего лица, один из них был помечен как ближайший, а другой как очевидный, чтобы отличить, какой из них был подлежащим, а какой объектом (поскольку глаголы склонялись в зависимости от того, было ли у них ближайшее или очевидное подлежащее и ближайший или видимый объект). На данном участке дискурса не будет двух непосредственных или двух очевидных участников. [43]
Существовали личные местоимения, обозначающие три лица, два числа (единственное и множественное), включающее и исключающее первое лицо множественного числа , а также ближайшее и очевидное третье лица. Указательные местоимения реконструировать труднее, поскольку во многие дочерние языки произошли значительные изменения.
В PA было четыре класса глаголов: переходные глаголы с одушевленным объектом (сокращенно ТА), переходные глаголы с неодушевленным объектом (TI), непереходные глаголы с одушевленным предметом (AI) и непереходные глаголы с неодушевленным предметом (II). Переходные глаголы имели две парадигмы: объективную и абсолютную . Объективные глаголы использовались, когда объект глагола не присутствовал в качестве явного существительного где-либо в предложении, тогда как абсолютные глаголы использовались, когда объект глагола был отмечен явным существительным в предложении. Объективные глаголы также могли использоваться, когда присутствовал объект, и в таких случаях указывали, что объект был определенным , а не неопределенным. [44]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Годдард 1978 , с. 587.
- ^ Кэмпбелл 2004 , с. 185.
- ^ Годдард 1979 , с. 70.
- ^ Кэмпбелл 1997 , стр. 29–30.
- ^ Jump up to: а б Томасон 2006 , стр. 190–191.
- ^ Блумфилд 1946 , стр. 85–86.
- ^ Годдард 1979 , с. 70-71.
- ^ Годдард 1990 , с. 99.
- ^ Годдард 1994b , с. 207.
- ^ Питер Дж. Денни (1991). «Алгонкинская миграция с плато на Средний Запад: лингвистика и археология». В Уильяме Коуэне (ред.). Документы двадцать второй Алгонкинской конференции . Документы Алгонкинской конференции. п. 103-124.
- ^ Пру, Поль (2004). «Протоалгический VI: Условные рефлексы Юрока на протоалгические гласные». Канзасские рабочие документы по лингвистике . 27 : 124–138.
- ^ Jump up to: а б Годдард 1979 , с. 75.
- ^ Берман 1982 , с. 414.
- ^ Jump up to: а б с Томасон 2006 , с. 191.
- ^ Jump up to: а б Годдард 1994b , стр. 204–205.
- ^ Блумфилд 1946 , с. 87.
- ^ Jump up to: а б Пентленд 2006 , с. 163.
- ^ Пикард 1984 .
- ^ Годдард 1979 , стр. 73–74.
- ^ Блумфилд 1946 , с. 88.
- ^ Годдард 1994b , стр. 205–206.
- ^ Годдард 1979 , стр. 77–78.
- ^ Годдард 1967 , с. 87.
- ^ Годдард 1974b , стр. 326–327.
- ^ Годдард 1974b , стр. 322.
- ^ Годдард 1979 , стр. 71–72.
- ^ Jump up to: а б Пентленд 1977 года .
- ^ Годдард 1979 , с. 107.
- ^ Берман 2006 , с. 282.
- ^ Jump up to: а б Годдард 1979 , с. 72.
- ^ Блумфилд 1946 , с. 92.
- ^ Блумфилд 1946 , стр. 86, 89, 92.
- ^ Годдард 1974a .
- ^ Берман 1992 .
- ^ Блумфилд 1946 , с. 95.
- ^ Кэмпбелл и Позер 2008 , с. 178.
- ^ Блумфилд 1946 , стр. 91, 96.
- ^ Блумфилд 1946 , стр. 90–91.
- ^ Томасон 2006 , с. 192.
- ^ Блумфилд 1946 , с. 91.
- ^ Пру 1984a , с. 168, примечание 2.
- ^ Блумфилд 1946 , с. 93.
- ^ Хокетт 1966 , с. 60.
- ^ Система глаголов рассмотрена Хокеттом (1966) с особым упором на Потаватоми ; см. также Титер (1965) и Веггелар (1974).
Ссылки
[ редактировать ]- Берман, Ховард (1982). «Две фонологические инновации в Ритване». Международный журнал американской лингвистики . 48 (4): 412–420. дои : 10.1086/465750 . JSTOR 1264843 . S2CID 144518292 .
- Берман, Ховард (1990). «Новые алгонкинско-ритванские родственные наборы». Международный журнал американской лингвистики . 56 (3): 431–434. дои : 10.1086/466168 . JSTOR 1265518 . S2CID 144558611 .
- Берман, Ховард (1992). «Ограничение на форму протоалгонкинских существительных». Международный журнал американской лингвистики . 58 (3): 321–323. дои : 10.1086/ijal.58.3.3519790 . JSTOR 3519790 . S2CID 148299795 .
- Берман, Ховард (2006). «Исследования предыстории черноногих». Международный журнал американской лингвистики . 72 (2): 264–284. дои : 10.1086/507167 . S2CID 144720430 .
- Блумфилд, Леонард (1925). «О звуковой системе Центрального Алгонкина». Язык . 1 (4): 130–156. дои : 10.2307/409540 . JSTOR 409540 .
- Блумфилд, Леонард (1946). «Алгонкинский». В Хойере, Гарри ; Осгуд, Корнелиус (ред.). Лингвистические структуры коренных народов Америки . Публикации Фонда Викингов по антропологии, 6. Нью-Йорк. стр. 85–129. АСИН B002M3AJEA .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-509427-5 .
- Кэмпбелл, Лайл (2004). Историческая лингвистика: Введение (2-е изд.). Кембридж, Массачусетс: MIT Press. ISBN 978-0-262-53267-9 .
- Кэмпбелл, Лайл и Позер, Уильям Дж. (2008). Классификация языков: история и метод . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-88005-3 .
- Годдард, Айвз (1967). «Алгонкинский независимый показатель». Вклад в антропологию: лингвистика I (алгонкинский язык) . Антропологическая серия 78. Оттава: Национальный музей Канады, Бюллетень 214. стр. 66–106. OCLC 102526 .
- Годдард, Айвз (1974a). «Очерк исторической фонологии арапахо и ацины». Международный журнал американской лингвистики . 40 (2): 102–116. дои : 10.1086/465292 . JSTOR 1264344 . S2CID 144253507 .
- Годдард, Айвз (1974b). «Замечания об алгонкинском независимом индикативе». Международный журнал американской лингвистики . 40 (4): 317–327. дои : 10.1086/465328 . JSTOR 1265006 . S2CID 144615881 .
- Годдард, Айвз (1978). «Центральноалгонкинские языки». В «Триггере» Брюс Г.; Уильям К. Стертевант (ред.). Справочник индейцев Северной Америки: Северо-Восток . Том. 15. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. стр. 583–587. ISBN 978-0-16-004575-2 .
- Годдард, Айвз (1979). «Сравнительный алгонкинский язык». В Кэмпбелле, Лайл; Митхун, Марианна (ред.). Языки коренных американцев: историческая и сравнительная оценка . Остин: Издательство Техасского университета. стр. 70–132 . ISBN 978-0-292-74624-4 .
- Годдард, Айвз (1982). «Историческая фонология Манси». Международный журнал американской лингвистики . 48 (1): 16–28. дои : 10.1086/465711 . JSTOR 1264746 . S2CID 144878231 .
- Годдард, Айвз (1990). «Алгонкинские лингвистические изменения и реконструкция». В Балди, Филип (ред.). Методология лингвистических изменений и реконструкции . Тенденции в лингвистике: исследования и монографии 45. Берлин: Mouton de Gruyter. стр. 99–114. ISBN 978-0-89925-546-0 .
- Годдард, Айвз (1994a). Новый взгляд на алгонкинский язык . Семинар по сравнительной лингвистике, Питтсбургский университет, 9 апреля.
- Годдард, Айвз (1994b). «Клиния с запада на восток в алгонкинской диалектологии». В Коуэне, Уильям (ред.). Actes du Vingt-Cinquième Congrès des Algonquinistes . Оттава: Карлтонский университет. стр. 187–211. ISSN 0831-5671 . OCLC 11194820 .
- Хокетт, Чарльз Ф. (1966). «Какой на самом деле является алгонкинский язык». Международный журнал американской лингвистики . 31 (1): 59–73. дои : 10.1086/464880 . JSTOR 1263449 . S2CID 143886427 .
- Майкельсон, Трумэн (1935). «Фонетические сдвиги в алгонкинских языках». Международный журнал американской лингвистики . 8 (3/4): 131–171. дои : 10.1086/463813 . JSTOR 1263140 . S2CID 143895922 .
- Миллер, Вик Р. (1959). «Очерк исторической фонологии шауни». Международный журнал американской лингвистики . 25 (1): 16–21. дои : 10.1086/464490 . JSTOR 1263919 . S2CID 144574159 .
- Митхун, Марианна (1999). Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-23228-9 .
- Пентленд, Дэвид Х. (1977). «Протоалгонкинский *шт». Международный журнал американской лингвистики . 43 (3): 225–226. дои : 10.1086/465484 . JSTOR 1264417 . S2CID 144483683 .
- Пентленд, Дэвид Х. (2006). «Алгонкинский и ритванский языки». Энциклопедия языка и лингвистики . Том. 1 (2-е изд.). Оксфорд: Эльзевир. стр. 161–166. дои : 10.1016/B0-08-044854-2/02265-3 . ISBN 978-0-08-044854-1 .
- Пикард, Марк (1984). «О естественности алгонкинского языка ɬ ». Международный журнал американской лингвистики . 50 (4): 424–437. дои : 10.1086/465851 . JSTOR 1265401 . S2CID 144149873 .
- Пру, Поль (1977). «Соединительные гласные в протоалгонкинском языке». Международный журнал американской лингвистики . 43 (2): 156–157. дои : 10.1086/465473 . JSTOR 1264935 . S2CID 143570568 .
- Пру, Поль (1980). «Субординационный порядок протоалгонкинов». Международный журнал американской лингвистики . 46 (4): 289–300. дои : 10.1086/465664 . JSTOR 1264710 . S2CID 144992880 .
- Пру, Поль (1982). «Происхождение абсолютных глаголов алгонкинского независимого порядка». Международный журнал американской лингвистики . 48 (4): 394–411. дои : 10.1086/465749 . JSTOR 1264842 . S2CID 145240092 .
- Пру, Поль (1984a). «Протоалгический I: Фонологический очерк». Международный журнал американской лингвистики . 50 (2): 165–207. дои : 10.1086/465826 . JSTOR 1265603 . S2CID 144185501 .
- Пру, Поль (1984b). «Алгонкинские целевые глаголы». Международный журнал американской лингвистики . 50 (4): 403–423. дои : 10.1086/465850 . JSTOR 1265400 . S2CID 144807432 .
- Пру, Поль (1989). «Очерк исторической фонологии черноногих». Международный журнал американской лингвистики . 55 (1): 43–82. дои : 10.1086/466104 . JSTOR 1265411 . S2CID 144999752 .
- Зиберт-младший, Фрэнк Т. (1941). «Некоторые группы протоалгонкинских согласных». Язык . 17 (4). Лингвистическое общество Америки: 298–303. дои : 10.2307/409280 . JSTOR 409280 .
- Зиберт-младший, Фрэнк Т. (1967). «Первоначальный дом протоалгонкинского народа». Вклад в антропологию: лингвистика I (алгонкинский язык) . Антропологическая серия 78. Оттава: Национальный музей Канады, Бюллетень 214. стр. 13–47. OCLC 102526 .
- Титер, Карл В. (1965). «Алгонкинский глагол: заметки к пересмотру». Международный журнал американской лингвистики . 31 (3): 221–225. дои : 10.1086/464840 . JSTOR 1263896 . S2CID 144272402 .
- Томасон, Люси (2006). «Протоалгонкинская фонология и морфосинтаксис». Энциклопедия языка и лингвистики . Том. 10 (2-е изд.). Оксфорд: Эльзевир. стр. 190–198. дои : 10.1016/B0-08-044854-2/01896-4 . ISBN 978-0-08-044854-1 .
- Веггелар, К. (1974). «Алгонкинский глагол: еще один пересмотр». Международный журнал американской лингвистики . 40 (3): 249–253. дои : 10.1086/465316 . JSTOR 1264864 . S2CID 143332153 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Протоалгонкинский онлайн-словарь
- Алгонкинские языки - этнолога Страница
- Родные языки Америки: алгонкинская языковая семья
- Протоалгонкинские корни и словообразование Джона Хьюсона
- Протоалгонкинский язык - раздаточный материал Даниэлы Хенце (2010 г.)
- Соответствия оджибве, кри и протоалгонкинских звуков