Звонкость согласных и звонкость
Изменение и чередование звуков |
---|
Фортицион |
Диссимиляция |
В фонологии ; звонкость (или озвучка ) — изменение звука , при котором глухой согласный становится звонким под влиянием его фонологического окружения сдвиг в противоположном направлении называется деголосованием или десоноризацией . Чаще всего изменение является результатом ассимиляции звука с соседним звуком противоположного звучания , но оно также может происходить в конце слова или при контакте с определенной гласной.
Например, английский суффикс -s произносится как [s], когда он следует за глухой фонемой ( кошки ), и [z], когда он следует за звонкой фонемой ( собаки ). [1] Этот тип ассимиляции называется прогрессивным , при котором второй согласный уподобляется первому; регрессивная ассимиляция идет в противоположном направлении, как это можно увидеть в слове have to [hæftə] .
Английский
[ редактировать ]В английском языке больше нет продуктивного процесса озвучивания фрикативов в конце основы при образовании пар существительное-глагол или существительных во множественном числе , но все еще существуют примеры озвучивания из более раннего периода истории английского языка:
- вера ( [ f ] ) – верить ( [ v ] )
- полка ( [ f ] ) – полка ( [ v ] )
- горе ( [ f ] ) – скорбеть ( [ v ] )
- жизнь ( [ f ] ) – жить ( [ v ] )
- доказательство ( [ f ] ) – доказательство ( [ v ] )
- борьба ( [ f ] ) – стремиться ( [ v ] )
- вор ( [ f ] ) – вор ( [ v ] )
- ванна ( [ θ ] ) - купаться ( [ ð ] )
- дыхание ( [ θ ] ) - дышать ( [ ð ] )
- рот ( [ θ ] , сущ. ) – рот ( [ ð ] , глаг. )
- оболочка ( [ θ ] ) - оболочка ( [ ð ] )
- венок ( [ θ ] ) - венок ( [ ð ] )
- совет ( [ s ] ) – советовать ( [ z ] )
- дом ( [ s ] , сущ. ) – дом ( [ z ] , глаг. )
- использовать ( [ s ] , сущ. ) – использовать ( [ z ] , гл. )
Синхронно ассимиляция на границах морфем все еще продуктивна, например: [2]
- кот + s → кошки
- собака + s → собаки ( [ ɡz ] )
- пропустить + ed → пропустить ( [ st ] )
- свист + ed → свист ( [ zd ] )
Звонкостное чередование, встречающееся при образовании множественного числа, в современном языке сдает свои позиции. [ нужна ссылка ] . Из перечисленных ниже чередований многие говорящие сохраняют только образец [fv] , который подтверждается орфографией . Это озвучивание является пережитком /f/ древнеанглийского языка, когда глухие согласные между звонкими гласными были «окрашены» по правилу аллофонического озвучивания ( лениции ) /f/ → [v] . По мере того как язык становился более аналитическим и менее склонным, последние гласные и слоги перестали произноситься. Например, современные ножи — это односложное слово вместо двухсложного, в котором гласная «е» не произносится и больше не является частью структуры слова. Чередование звонков между [f] и [v] происходит теперь как реализация отдельных фонем /f/ и /v/ . сохраняется для элементов, перечисленных непосредственно ниже, но ее потеря как продуктивного аллофонического правила позволяет отказаться от нее в пользу нового использования даже устоявшихся терминов: в то время как листья ~ по листья отношению Схема чередования хорошо к «выросту стебля растения». остается энергичным, хоккейную команду Торонто бесспорно называют лучшей Кленовый лист .
- нож е – ножи
- leaf листья –
- жена жены –
- волк ж – волки
Следующие мутации являются необязательными: [ нужна ссылка ]
- ванна ( [ θ ] ) - ванны ( [ ð ] )
- рот ( [ θ ] ) - рты ( [ ð ] )
- клятва ( [ θ ] ) - клятвы ( [ ð ] )
- путь ( [ θ ] ) - пути ( [ ð ] )
- молодежь ( [ θ ] ) - молодежь ( [ ð ] )
- дом ( [ s ] ) – дома ( [ z ] )
Соноранты ( /l r w j/ ), следующие за взрывными звуками fortis с придыханием (то есть /pt k / в начале ударных слогов, если им не предшествует /s/ ), являются глухими, например, в Please , Crack , Twin и Pewter . [3]
В нескольких вариантах английского языка существует продуктивное синхронное правило /t/-звонкости , согласно которому интервокальный звук /t/, за которым не следует ударная гласная, реализуется как звонкий альвеолярный лоскут [ɾ], как в Tutor , при этом первый звук /t/ произносится как глухой придыхательный звук. [tʰ] и второй как звонкий [ɾ]. Звонкая фонема /d/ может также появиться как [ɾ], так что Tutor и Tudor могут быть омофонами , оба с [ɾ] (глухая идентичность внутреннего слова /t/ в Tutor проявляется в Tutor , где сдвиг ударения обеспечивает [ тʰ]).
На других языках
[ редактировать ]Голосовая ассимиляция
[ редактировать ]Во многих языках, в том числе в польском и русском , происходит упреждающая ассимиляция глухих шумных звуков непосредственно перед звонкими шумными звуками. Например, русское про сь ба «просьба» произносится /ˈprozʲbə/ (вместо */ˈprosʲbə/ ), а польское pro ś ba «просьба» произносится /ˈprɔʑba/ (вместо */ˈprɔɕba/ ). Этот процесс также может пересекать границы слов: русская дочь бы /ˈdod͡ʑ bɨ/ 'дочь бы'. Противоположный тип опережающей ассимиляции происходит со звонкими шумящими раньше глухих: о б насыпать /ɐpˈs̪ɨpətʲ/ .
В итальянском языке / s/ перед звонким согласным произносится как [z] в любом фонологическом слове: sbaglio [ˈzbaʎʎo] «ошибка», slitta [ˈzlitta] «сани», snello [ˈznɛllo] «стройный». Правило применяется к границам морфем ( disdire [dizˈdiːre] «отмена») и границам слов ( lapis nero [ˌlaːpizˈneːro] «черный карандаш»). Эта звонкость продуктивна, поэтому она применима и к заимствованиям, а не только к родной лексике: сноб [znɔb] .
Окончательное удаление
[ редактировать ]Окончательное озвучивание представляет собой систематический фонологический процесс, происходящий в таких языках, как немецкий , голландский , польский , русский и каталанский . [4] [ нужна страница ] В таких языках озвученные шумящие звуки появляются в слоговой коде или в конце слова становятся глухими.
Первоначальная озвучка
[ редактировать ]Первоначальное озвучивание — это процесс исторического изменения звука, при котором глухие согласные становятся звонкими в начале слова. Например, современные немецкие sagen [ˈzaːɡn̩] , идиш זאָגן [ˈzɔɡn̩] и голландский zeggen [ˈzɛɣə] (все «говорят») начинаются с [z] , которое происходит от [s] на более ранней стадии германского языка, как и до сих пор засвидетельствовано в английском языке , шведском säga [ˈsɛjːa] и исландском segja [ˈseiːja] . Некоторые английские диалекты также были затронуты, но в современном английском языке это редкость. Одним из примеров является fox (с исходной согласной) в сравнении с vixen (со звонкой согласной).
Примечания
[ редактировать ]- ^ Грийзенхаут (2000) , с. 3.
- ^ Грийзенхаут (2000) , с. 9.
- ^ Роуч (2004) , с. 240.
- ^ Насукава, Куния; Бэкли, Филипп, ред. (2 июня 2009 г.). «Сильные связи в фонологии». Исследования по порождающей грамматике . 103 . ISBN 9783110218596 .
Ссылки
[ редактировать ]- Роуч, Питер (2004), «Британский английский: полученное произношение», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 239–245, doi : 10.1017/S0025100304001768
- Грийзенхаут, Джанет (2000), Озвучивание и высказывание на английском, немецком и голландском языках; доказательства ограничений идентичности, специфичных для домена (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 19 июля 2011 г. , получено 18 декабря 2009 г.