Томми (стихотворение Киплинга)
« Томми » — стихотворение 1890 года. [ 1 ] Редьярда Киплинга , перепечатанное в его «Балладах о бараке» 1892 года . [ 2 ] Стихотворение обращается к рядовому британскому солдату времен Киплинга. с сочувствием [ 3 ] Он написан с точки зрения такого солдата и противопоставляет обращение с ним со стороны широкой публики в мирное и во время войны.
Фон
[ редактировать ]Томми в стихотворении — Томми Аткинс , общее жаргонное имя обычного британского солдата. Термин неопределенного происхождения, [ а ] имя «Томас Аткинс» использовалось в руководствах военного министерства девятнадцатого века в качестве имени-заполнителя, показывающего, как следует заполнять формы. [ 5 ] [ 6 ] В популярном использовании «Томас» стал более знакомым «Томми».
Стихотворение
[ редактировать ]Стихотворение состоит из пяти стихов по восемь строк каждый и написано разговорным английским языком. [ 2 ] [ 3 ] [ 7 ] Вторая половина каждого куплета начинается с вариации припева «Это Томми тот, Томми тот».
Рассказчик - британский солдат, который описывает плохое обращение с ним в Британии (например, он сожалеет, что владелец паба отказал ему в службе из- за того, что он « красный мундир »). Он видит, что солдат хвалят только тогда, когда их отправляют на войну или на передовую. [ 8 ]
Потому что это Томми то, Томми то, и «Вышвырни его, скотину!»
Но это «Спаситель страны», когда начинают стрелять пушки. [ 9 ]— строки 33–34
Томми отвергает обе стороны этой двойственности, говоря, что он и его однополчане не « худые красные герои » и не « негодяи », а просто обычные люди. Солдат призывает тех, кто говорит об улучшении положения солдат, принять меры, и стихотворение заканчивается утверждением, что «Томми» хорошо знает, как с ним обращаются.
Т.С. Элиот включил это стихотворение в свой сборник 1941 года «Выбор стихов Киплинга» .
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Во втором томе своей биографии 1-го герцога Веллингтона ( «Веллингтон: Столп государства» ) Элизабет Лонгфорд предполагает, что герцогу был отправлен проект расчетной книжки для утверждения, и вычеркнула исходное имя-заполнитель, заменив его на Томаса Аткинса, имя рядового 33-го пехотного полка . Она приводит некоторые подробности службы этого человека и утверждает, что первоначальная расчетная книжка все еще существовала, когда она писала биографию в 1970-х годах. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Меррисон, Эндрю (2011). «Глава первая: Грубая сделка Томми» . Томми Это и Томми То: Военный завет . Biteback Publishing Ltd. Лондон: ISBN 978-1-84954-255-5 .
- ^ Jump up to: а б Бевис, Мэтью (2007). «Глава 1: Боевые разговоры: викторианская военная поэзия» . В Кендалле, Тим (ред.). Оксфордский справочник британской и ирландской военной поэзии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 26. ISBN 978-0-19-928266-1 .
- ^ Jump up to: а б Рикеттс, Гарри (1999). Редьярд Киплинг: Жизнь . Нью-Йорк: Издательство Кэрролл и Граф. п. 162. ИСБН 0-7867-0830-1 .
- ^ Лонгфорд, Элизабет (1975) [1972]. Веллингтон: Столп государства . Книги Пантеры . п. 33.
- ^ Браун, Малькольм (2013). «Предисловие» . Томми идет на войну . Историческая пресса. ISBN 978-0-7524-9457-9 .
- ^ Вуллакотт, Анджела (1994). "Введение" . От нее зависят их жизни: военные военные во время Великой войны . Беркли и Лос-Анджелес: Издательство Калифорнийского университета. п. 6. ISBN 0-520-08397-0 .
- ^ Хопкинс, Р. Терстон (1916). Редьярд Киплинг: литературная оценка . Лондон: Симпкин, Маршалл, Гамильтон, Кент и Ко. 224.
- ^ Кендалл, Тим , изд. (2013). Поэзия Первой мировой войны: Антология . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 23. ISBN 978-0-19-958144-3 .
- ^ Киплинг, Редьярд (1940). Стихи Редьярда Киплинга (Окончательное издание). Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей. стр. 396–398. OCLC 225762741 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Томми на kiplingsociety.co.uk
- Баллады о бараке в Project Gutenberg , в которых есть "Томми".