Jump to content

Если-

"Если-"
Редьярд Киплинг
Издание Doubleday , Page & Co. 1910 года.
Впервые опубликовано в Награды и феи
Издатель Даблдей, Пейдж и компания
Дата публикации 1910 (114 лет назад) ( 1910 )

« Если… » — стихотворение английского поэта Редьярда Киплинга (1865–1936), написанное примерно в 1895 году. [ 1 ] как дань уважения Леандеру Старру Джеймсону . Это литературный пример викторианской эпохи стоицизма . [ 2 ] Стихотворение, впервые опубликованное в журнале « Награды и феи» (1910) по мотивам рассказа «Брат с квадратными пальцами», написано в форме отцовского совета сыну поэта Джону . [ 3 ]

Публикация

[ редактировать ]

«Если…» впервые появилось в главе «Братские квадратные пальцы» книги « Награды и феи» , сборника стихов и рассказов Киплинга, опубликованного в 1910 году. В своей посмертно опубликованной автобиографии « Кое-что о себе » (1937) Киплинг сказал: что при написании стихотворения его вдохновил персонаж Леандера Старра Джеймсона , [ 4 ] лидер неудавшегося рейда Джеймсона против Южно-Африканской Республики с целью свержения бурского правительства Пола Крюгера . Провал этого наемнического государственного переворота обострил политическую напряженность между Соединенным Королевством и бурами, что привело ко Второй англо-бурской войне (1899–1902). [ 5 ] [ 6 ]

Если ты можешь держать голову, когда все о тебе
Теряют свое и винят в этом себя;
Если ты можешь доверять себе, когда все люди в тебе сомневаются,
Но примите во внимание и их сомнения:
Если умеешь ждать и не утомляешься ожиданием,
Или когда тебе лгут, не занимайся ложью,
Или, когда тебя ненавидят, не поддавайся ненависти,
И все же не выгляди слишком хорошо и не говори слишком мудро;

Если вы умеете мечтать – и не делаете мечты своим хозяином;
Если вы умеете думать, а не делать мысли своей целью,
Если вы можете встретиться с Триумфом и Катастрофой
И относитесь к этим двум самозванцам одинаково:
Если ты можешь вынести правду, которую говоришь
Извращенный мошенниками, чтобы устроить ловушку для дураков,
Или смотреть, как вещи, которым ты отдал свою жизнь, сломаны,
И нагибайтесь и стройте их из изношенных инструментов;

Если ты сможешь собрать одну кучу всех своих выигрышей
И рискнуть на одном повороте броска ,
И проиграть, и начать снова с начала
⁠И никогда не говори ни слова о своей утрате:
Если ты сможешь заставить свое сердце, нервы и сухожилия
Чтобы служить своей очереди еще долго после того, как они уйдут,
И так держись, когда в тебе ничего нет
⁠За исключением Воли, которая говорит им: «Держитесь!»

Если ты умеешь разговаривать с толпой и сохраняешь свою добродетель,
Или ходить с королями – и не терять общего прикосновения,
Если ни враги, ни любящие друзья не смогут причинить тебе вреда,
Если все мужчины имеют для тебя значение, но не слишком много:
Если ты сможешь заполнить неумолимую минуту
Пробежав дистанцию ​​в шестьдесят секунд,
Твое — Земля и все, что на ней,
⁠И, что более важно, ты будешь Человеком, сын мой! [ 7 ]

Будучи воплощением стоицизма викторианской эпохи, « твердой верхней губы » самодисциплины, которую популярная культура превратила в британскую национальную добродетель и черту характера, «Если…» остается культурным пробным камнем. [ 8 ] О британском статусе стихотворения как культурного артефакта свидетельствуют пародии на стихотворение и его популярность среди британцев. [ 9 ] [ 10 ]

Сам Киплинг в последний год своей жизни иронически отметил повсеместное распространение стихотворения:

Начавшись, механизация эпохи превратила [стихи] в снежный ком, что меня поразило. Школы и места, где они учат, принимали их за страдающих Янг, что не принесло мне никакой пользы в отношениях с Янгами, когда я встретил их позже. («Зачем ты это написал? Мне пришлось переписывать это дважды, как импот»). Их печатали в виде карточек, чтобы повесить их в кабинетах и ​​спальнях; освещено по тексту и антологизировано до усталости. Двадцать семь народов Земли перевели их на свои двадцать семь языков и напечатали на всевозможных тканях. [ 4 ]

В 1931 году Элизабет Линкольн Отис написала «Если бы для девочек» в ответ на стихотворение Киплинга. Стихотворение Отиса было опубликовано в антологии « Отец: Антология стихов» (1931). [ 11 ]

Т.С. Элиот включил это стихотворение в свой сборник 1941 года «Выбор стихов Киплинга» .

В Индии копия стихотворения в рамке была прикреплена к стене перед учебным столом в каютах курсантов Национальной академии обороны в Пуне и Индийской военно-морской академии в Эжимале. [ 12 ] В Британии первый куплет выложен гранитной плиткой на тротуаре набережной Westward Ho! в Девоне. [ 13 ] Третья и четвертая строки второй строфы стихотворения: «Если ты можешь встретиться с Триумфом и Катастрофой / и относиться к этим двум самозванцам одинаково» написаны на стене входа игроков на площадку центральную Всеанглийского стадиона. Клуб лаун-тенниса и крокета , где чемпионаты Уимблдона . проводятся [ 14 ] Те же самые линии появляются в теннисном клубе Вестсайд в Форест-Хиллз, Нью-Йорк , где Открытый чемпионат США . до 1977 года проводился [ 15 ]

Индийский писатель Кхушвант Сингх считал это стихотворение «сутью послания Гиты на английском языке». [ 16 ]

Чарльз МакГрат , бывший заместитель редактора The New Yorker и бывший редактор New York Times Book Review , писал, что, когда он учился в школе, «им приходилось читать «Если…» Киплинга каждый день, сразу после принесения клятвы верности». . [ 17 ]

Пабло Неруда , как и Киплинг, лауреат Нобелевской премии, нашел орнаментальную копию стихотворения в рамке возле герцога Альбы постели во Дворце Лирия . Однако его точка зрения была неблагоприятной, и он называл ее «этой заурядной и ханжеской поэзией, предшественницей Ридерз Дайджест , интеллектуальный уровень которой кажется мне не выше, чем уровень сапог герцога Альбы». [ 18 ]

В общенациональном опросе BBC 1996 года «Если…» было признано любимым стихотворением Великобритании, набрав вдвое больше голосов, чем занявшее второе место. [ 19 ]

боксер Мухаммед Али всю жизнь носил это стихотворение в своем бумажнике как руководящий принцип. Известно, что [ 20 ]

В 2006 году французский философ Оливье Рей назвал «Если…» примером отцовской тирании, когда отец навязывает своему сыну список невыполнимых условий. [ 21 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Если, стихотворение Редьярда Киплинга: Стихи 007» . Архивировано из оригинала 10 февраля 2017 года . Проверено 25 июля 2018 г.
  2. ^ Осборн, Кристен (28 апреля 2013 г.). Маккивер, Кристина (ред.). «Редьярд Киплинг: Учебное пособие по стихам: Краткое изложение и анализ «Если бы…» » . GradeSaver . Проверено 29 мая 2013 г.
  3. ^ Мартирис, Нина (25 сентября 2015 г.). «Когда пропал сын Редьярда Киплинга» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 30 августа 2023 года . Проверено 30 августа 2023 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Киплинг, Редьярд. «Что-то от себя». Редьярд Киплинг: Кое-что о себе и другие автобиографические произведения . Эд. Томас Пинни. Кембридж: Кембриджский университет, 1991. с. 111. Печать.
  5. ^ «Новая Британская энциклопедия», 15-е издание, том 6, стр. 489–490.
  6. ^ Холсолл, Пол (июль 1998 г.). «Редьярд Киплинг: Если» . Проект «Справочники по истории Интернета» . Фордэмский университет . Проверено 6 ноября 2011 г.
  7. ^ Киплинг, Редьярд (1910). награды и феи (Первое изд.). Лондон: Макмиллан.
  8. ^ «Спартанцы и стоики – зажатая верхняя губа» . Иконы Англии . Культура24. Архивировано из оригинала 12 декабря 2009 года . Проверено 20 февраля 2011 г.
  9. ^ Джонс, Эмма (2004). Литературный товарищ . Робсон. п. 25. ISBN  978-1861057983 .
  10. ^ Робинсон, Майк (2002). Литература и туризм . Корпорация Томсон. п. 61. ИСБН  1844800741 .
  11. ^ Фонд, Поэзия (4 сентября 2023 г.). «Элизабет Линкольн Отис» . Фонд поэзии . Проверено 4 сентября 2023 г.
  12. ^ Мишра, Пиюш; (Прерванный блог Индии), Anshuman (10 сентября 2012 г.). «Если – Редьярд Киплинг» . mishrapiyush.wordpress.com . Слово Пресс . Проверено 15 декабря 2015 г.
  13. ^ Купер, Джоэл (3 октября 2019 г.), «Невероятные кадры с дронов показывают поэзию на набережной Девона, скрытую на виду» , devonlive.com , получено 4 ноября 2023 г.
  14. ^ Официальная страница Уимблдона на Facebook.
  15. ^ Смит, Лиз (29 августа 1966 г.). «Первый раунд в Форест-Хиллз» . Иллюстрированный спорт . Том. 25, нет. 9. Тайм Инк . Проверено 31 декабря 2017 г.
  16. ^ Кхушвант Сингх , Обзор Книги молитв Ренуки Нараянана , 2001 г.
  17. ^ МакГрат, Чарльз (1 июля 2019 г.). «Редьярд Киплинг в Америке» . Житель Нью-Йорка . Проверено 4 апреля 2020 г.
  18. ^ Признаюсь, я жил , § Отвоеванные дворцы. Ссылка на ботинки объясняется контекстом. [ циклическая ссылка ]
  19. ^ Любимые стихи народа . Би-би-си. 1996. с. 5.
  20. ^ Франциско, Тони У. (12 марта 2023 г.). «Поэма, которая привела Мухаммеда Али к величию» . Высокопроизводительный образ жизни . Проверено 30 марта 2023 г.
  21. ^ Сумасшедшее одиночество. Фантазия человека, создавшего себя самостоятельно (на французском языке). Порог. 2006. с. 116. ИСБН  9782020863803 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2a9000da35b805a8becddb559098f446__1716265560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/46/2a9000da35b805a8becddb559098f446.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
If— - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)