Jump to content

Медитации

Медитации
Первая страница английского перевода Ричарда Грейвса 1811 года.
Автор Марк Аврелий
Оригинальное название Неизвестно, вероятно, без названия
Язык Койне греческий
Место публикации Римская империя

Медитации ( греческий койне : Τὰ εἰς ἑαυτόν , латинизированный: Ta eis heauton , букв. «вещи для себя») — серия личных сочинений Марка Аврелия , римского императора с 161 по 180 годы нашей эры, в которых записаны его личные заметки для самого себя и идеи. по стоической философии .

Марк Аврелий написал 12 книг « Размышлений» на греческом языке койне. [1] как источник для собственного руководства и самосовершенствования. [2] Вполне возможно, что большая часть работы была написана в Сирмиуме , где он провел много времени, планируя военные кампании с 170 по 180 годы. Часть ее была написана, когда он находился в Аквинкуме во время кампании в Паннонии , поскольку внутренние записи показывают, что первый Книга была написана, когда он вел кампанию против квадов на реке Гранова (современный Грон в Словакии ), а вторая книга была написана в Карнунтуме .

Маловероятно, что Марк Аврелий когда-либо намеревался опубликовать эти сочинения. У работы нет официального названия, поэтому «Размышления» — одно из нескольких названий, обычно присваиваемых сборнику. Эти сочинения представляют собой цитаты различной длины — от одного предложения до длинных абзацев.

Структура и темы

[ редактировать ]
Руины древнего города Аквинкум в современной Венгрии — одно из мест, где Марк Аврелий работал над «Размышлениями» .

разделены «Размышления» на 12 книг, в которых описываются различные периоды жизни Аврелия. Отрывки в каждой книге не обязательно расположены в хронологическом порядке, поскольку они были написаны как личные размышления Аврелия. Стиль письма, пронизывающий текст, упрощен, прямолинеен и, возможно, отражает стоическую точку зрения Аврелия.

Центральной темой « Размышлений» является важность анализа своих суждений о себе и других и развития космической перспективы: [3]

У вас есть сила отбросить многие лишние проблемы, находящиеся целиком в вашем ведении, и обладать для себя большим пространством, охватывающим в мыслях весь космос, рассматривать вечное время, думать о быстром изменении частей каждой вещи, о быстром изменении частей каждой вещи, о как мало времени от рождения до растворения, и насколько пустота до рождения и после растворения одинаково бесконечна.

Аврелий выступает за поиск своего места во вселенной и видит, что все произошло от природы, и поэтому все в свое время вернется в нее. Еще одна сильная тема — сохранять концентрацию и не отвлекаться, сохраняя при этом строгие этические принципы, такие как «Быть ​​хорошим человеком». [4]

Его стоические идеи часто включают в себя избегание потакания чувственным привязанностям - навык, который освободит человека от страданий и удовольствий материального мира. Он утверждает, что единственный способ причинить человеку вред со стороны других — это позволить своей реакции одолеть его. Внутренняя упорядоченная и разумная природа, или логос , пронизывает и направляет все существование. Рациональность и ясность ума позволяют жить в гармонии с логотипами . Это позволяет подняться над ошибочными представлениями о «хорошем» и «плохом»: вещи, находящиеся вне вашего контроля, такие как слава и богатство, (в отличие от вещей, находящихся под вашим контролем) не имеют значения и не являются ни хорошими, ни плохими.

Текстовая история

[ редактировать ]

Ранняя история «Размышлений » неизвестна, а самое раннее четкое упоминание о них другим писателем датируется началом 10 века. [5] Историк Иродиан , писавший в середине III века, упоминает литературное наследие Марка, говоря: «Его интересовали все аспекты совершенства, и в своей любви к древней литературе он не имел себе равных ни среди римлян, ни среди греков; в этом очевидно из всех его высказываний и сочинений, дошедших до нас», — отрывок, который может относиться к « Размышлениям» . в Historia Augusta , содержащаяся Биография Авидия Кассия , предположительно написанная в IV веке, сообщает, что перед тем, как Марк отправился в Маркоманские войны , его попросили опубликовать свои «Наставления философии» на случай, если с ним что-нибудь случится, но вместо этого он книги его Увещеваний ». «в течение трех дней обсуждали одну за другой [6] Сомнительное упоминание сделано оратором Фемистием примерно в 364 году нашей эры. В обращении к императору Валенту « О братской любви » он говорит: «Вам не нужны увещевания ( греч . παραγγέλματα ) Марка». [7] Другая возможная ссылка находится в сборнике греческих стихов, известном как Палатинская антология , произведении, датируемом 10 веком, но содержащем гораздо более ранний материал. В антологии есть эпиграмма, посвященная «Книге Марка». Было высказано предположение, что эта эпиграмма была написана византийским учёным Феофилактом Симокаттой в VII веке. [8]

Первое прямое упоминание о произведении принадлежит Арете Кесарийскому (ок. 860–935), епископу, который был великим коллекционером рукописей. [9] отправил том «Размышлений» Деметрию , архиепископу Гераклеи , то до 907 года он Где - с письмом, в котором говорилось: «Некоторое время у меня был старый экземпляр самой полезной книги императора Марка, настолько старый, что он вообще разваливается… Это я скопировал и могу передать потомкам в новом одеянии». [10] Арета также упоминает эту работу в примечаниях на полях ( схолии ) к книгам Лукиана и Диона Златоуста , где он ссылается на отрывки из «Трактата о себе» ( греч . τὰ εἰς ἑαυτὸν ἠθικά ), и именно это название книга носила в рукопись, по которой в XVI веке было сделано первое печатное издание. [11] [12] Собственная копия Аретаса сейчас исчезла, но считается, что она является вероятным предком сохранившихся рукописей. [10]

Следующее упоминание о «Размышлениях» содержится в лексиконе Суда , опубликованном в конце X века. [11] Суда . называет эту работу «руководством ( греч . ἀγωγή ) Марка Императора его собственной жизнью в двенадцати книгах» [12] это первое упоминание о разделении произведения на двенадцать книг. [11] Суда . использует около тридцати цитат из книг I, III, IV, V, IX и XI [12]

Около 1150 года Иоанн Цец , грамматик из Константинополя, цитирует отрывки из книг IV и V, приписывая их Марку. [12] Примерно 200 лет спустя Никифор Каллист (ок. 1295–1360) в своей «Церковной истории» пишет, что «Марк Антонин составил книгу для воспитания своего сына Марка [т. е. Коммода ], полную всего мирского ( греч . κοσμικῆς ) опыта и наставлений. " [12] [13] Впоследствии « Размышления» цитируются во многих греческих сборниках XIV–XVI веков. [13] Это особенно произошло после падения Константинополя в 1453 году, поскольку это было среди греческих текстов, вновь представленных бежавшими учеными европейским интеллектуальным кругам. [14]

Вильгельм Хольцман (Ксиландер) впервые перевел «Размышления» на латынь в 1558 году.

Рукописи

[ редактировать ]
Ксиландр латинское издание (1558 г.)

Современный текст почти полностью основан на двух рукописях. Одним из них является Палатинский кодекс (П), также известный как Кодекс Токситанус (Т), впервые опубликованный в 1558/9 году, но ныне утерянный. [15] Другая рукопись — Codex Vaticanus 1950 (A) из Ватиканской библиотеки . [15]

Палатинский кодекс

[ редактировать ]

Современная история « Размышлений» восходит к выходу первого печатного издания ( editio Princeps ) Вильгельма Ксиландра в 1558 или 1559 году. [16] Он был опубликован по инициативе Конрада Геснера и напечатан его двоюродным братом Андреасом Геснером в Цюрихе . [16] Книга была переплетена с произведением Марина ( Proclus vel De Felicitate , также первое издание). [16] К «Размышлениям» был добавлен латинский перевод Ксиландра, который также включал краткие примечания. [16] Конрад Геснер заявил в своем дарственном письме, что он «получил книги Маркуса от одаренного поэта Михаэля Токситеса из библиотеки Отто Генриха, принца Палатина », то есть из коллекции Гейдельбергского университета . [16] Важность этого издания « Размышлений» состоит в том, что рукопись, из которой оно было напечатано, сейчас утеряна, так что оно является одним из двух основных источников всех современных текстов. [16]

Кодекс Ватикана 1950 года

[ редактировать ]

Codex Vaticanus Graecus 1950 содержится в кодексе, переданном в Библиотеку Ватикана из коллекции Стефано Гради в 1683 году. [17] Это рукопись XIV века, которая сохранилась в очень поврежденном состоянии, и около сорока двух строк выпало из-за случайных пропусков. [15] [18]

Другие рукописи

[ редактировать ]

Остальные рукописи не имеют самостоятельной ценности для реконструкции текста. [19] Основными из них являются Codex Darmstadtinus 2773 (D) со 112 выдержками из книг I–IX и Codex Parisinus 319 (C) с 29 выдержками из книг I–IV. [15]

Марка Аврелия хвалили за его способность «записывать то, что было в его сердце, таким, какое оно было, не затемняемое никаким сознанием присутствия слушателей или каким-либо стремлением к эффекту». Гилберт Мюррей сравнивает произведение с Жан-Жака Руссо «Исповедью» и святого Августина «Исповедью» . Хотя Мюррей критикует Маркуса за «резкость и простоту его литературного стиля», он находит в своих «Размышлениях » «такую ​​же интенсивность чувств... как и в большинстве более благородных современных религиозных книг, только [с] более суровой силой, контролирующей их». ." «Люди не понимают Марка, — пишет он, — не из-за его невыражения, а потому, что большинству людей трудно дышать на такой напряженной высоте духовной жизни или, по крайней мере, дышать трезво». [20]

Рис (1992) называет « Размышления» «бесконечно трогательными и вдохновляющими», но не называет их произведениями оригинальной философии. [21] Бертран Рассел нашел их противоречивыми и непоследовательными, свидетельствующими об «усталом веке», когда «даже настоящие товары теряют свою привлекательность». Используя Маркуса как пример великой стоической философии, он обнаружил, что стоическая этическая философия содержит элемент « кислого винограда ». «Мы не можем быть счастливы, но можем быть хорошими; поэтому давайте притворимся, что, пока мы хорошие, не имеет значения быть несчастными». [22] И Рассел, и Рис находят элемент стоической философии Маркуса в философской системе Иммануила Канта . [21] [22]

Во введении к своему переводу « Размышлений» 1964 года англиканский священник Максвелл Станифорт обсуждал глубокое влияние стоицизма на христианство . [23] Майкл Грант назвал Марка Аврелия «благороднейшим из всех людей, которые благодаря чистому уму и силе характера ценили и добивались добра ради него самого, а не ради какого-либо вознаграждения». [24] Перевод Грегори Хейса « Размышления для современной библиотеки» в течение двух недель в 2002 году входил в список бестселлеров The Washington Post . [25]

как прототип рефлексивной практики . Книга была описана Шеймусом Мак Суибне [26] Беатрис Уэбб , лидер лейбористского движения, придумавшая термин « коллективные переговоры» , называла «Размышления» своим «руководством преданности». [27] Президент США Билл Клинтон сказал, что «Размышления» — его любимая книга. [28] а бывший министр обороны США Джеймс Мэттис носил с собой свой личный экземпляр « Размышлений Марка Аврелия» во время своих командировок в качестве офицера морской пехоты в Персидском заливе, Афганистане и Ираке. [29] [30] : 3 

Вэнь Цзябао , бывший премьер-министр Китая, сказал, что он прочитал «Размышления» более ста раз. Он также заявил, что был «очень впечатлен» этой работой. [31]

Выберите котировки

[ редактировать ]
«Все только на один день, и то, что помнит, и то, что помнят»

Немного плоти, немного дыхания и Причина управлять всем – это я сам.

Будьте подобны скалистому мысу, о который постоянно бьется беспокойный прибой; он стоит твердо, в то время как бурлящее море убаюкивает его ноги. Я слышу, как вы говорите: «Как неудачно, что это случилось со мной!» Нисколько! Вместо этого скажите: «Как повезло, что я не сломлен тем, что произошло, и не боюсь того, что должно произойти. Тот же удар мог бы поразить кого угодно, но немногие выдержали бы его без капитуляции или жалоб».

IV. 49, пер. Хикс

Если тебя огорчает какая-либо внешняя вещь, то не это беспокоит тебя, а твое собственное суждение о ней. И в твоих силах теперь уничтожить это осуждение.

VIII. 47, пер. Джордж Лонг

Огурец горький. Выбросьте это. На дороге растет шиповник. Отвернитесь от них. Этого достаточно. Не добавляйте: «А для чего такое было сделано в мире?»

VIII. 50, пер. Джордж Лонг

Положите раз и навсегда эту дискуссию о том, каким должен быть хороший человек, и станьте им.

Х. 16, [32]

Скоро ты превратишься в пепел или кости. Самое большее, просто имя — и даже это всего лишь звук, эхо. То, чего мы хотим от жизни, пусто, несвежее, тривиально.

- Т. 33, пер. Грегори Хейс

Никогда не считайте, что что-то приносит вам пользу, если это заставляет вас предать доверие, потерять чувство стыда или заставить вас проявить ненависть, подозрительность, недоброжелательность или лицемерие или стремление к тому, что лучше всего делать за закрытыми дверями.

III. 7, пер. Грегори Хейс

Не чувствовать раздражения, поражения или уныния из-за того, что ваши дни не заполнены мудрыми и нравственными поступками. Но чтобы встать, когда вы терпите неудачу, отпраздновать поведение человека – пусть и несовершенное – и полностью принять то дело, которое вы начали.

- Т. 9, пер. Грегори Хейс

Пусть мнение будет устранено, и никто не будет считать себя обиженным. Если ни один человек не будет считать себя обиженным, то не будет больше такой вещи, как несправедливость.

IV. 7, пер. Мерик Казобон

Уберите свое мнение, и уберут жалобу, [...] Уберите жалобу, [...] и боль уйдет.

IV. 7, пер. Джордж Лонг

[...] Что касается других, чья жизнь не так устроена, он постоянно напоминает себе о характерах, которые они проявляют день и ночь дома и за границей, и о том обществе, которое они часто посещают; и одобрение таких людей, которые даже не пользуются хорошей репутацией в их собственных глазах, не имеет для него никакой ценности.

III. 4, пер. Максвелл Стэнифорт

Стыдно душе спотыкаться на дороге жизни, пока тело еще упорствует.

ВИ. 29, пер. Максвелл Стэнифорт

Что бы ни случилось с вами, оно ждало своего часа с начала времен. Переплетенные нити судьбы сплели воедино и то, и другое: ваше собственное существование и то, что с вами происходит.

- Т. 8, пер. Грегори Хейс

В своих действиях не откладывайте на потом. В своих разговорах не путайте. В своих мыслях не блуждайте. В душе не будьте пассивными или агрессивными. В своей жизни не занимайтесь только бизнесом.

VIII. 51 [30] : 209 

[Прежде чем принять решение] Первое, что нужно сделать – не нервничать. Ибо все происходит по природе всех вещей, и через короткое время вы будете никем и никем, как великие императоры Адриан и Август теперь . Следующее, что нужно сделать – внимательно рассмотреть поставленную задачу, помня при этом, что ваша цель – быть хорошим человеком. Прямо приступайте к тому, чего требует от вас природа, и говорите так, как вы считаете наиболее справедливым и подобающим – с добротой, скромностью и искренностью.

VIII. 5 [30] : 162 

Что, если кто-то презирает меня? Позвольте мне позаботиться об этом. Но я позабочусь о том, чтобы меня не уличили в том, что я делаю или говорю что-нибудь постыдное. Что, если кто-то меня ненавидит? Позвольте мне позаботиться об этом. Но я позабочусь о том, чтобы быть добрым и добродушным ко всем и быть готовым показать даже ненавистникам, где они ошиблись. Не критично и не для того, чтобы продемонстрировать свое терпение, а искренне и с пользой.

ХI. 13 [30] : 179 

Не веди себя так, как будто ты собираешься прожить десять тысяч лет. Смерть нависает над тобой. Пока ты жив, пока это в твоей власти, будь добр.

IV. 17, пер. Джордж Лонг

В жизни человека продолжительность — всего лишь точка.

II. 17, пер. CR Хейнс

Человек, который не знает, что такое Вселенная, не знает, кто он. Человек, который не знает своей цели в жизни, не знает, кто он и что такое Вселенная. Человек, который не знает ничего из этих вещей, не знает, почему он здесь. Так что же делать с людьми, которые ищут или избегают похвалы от тех, кто понятия не имеет, где и кто они?

VIII. 52 [30] : 14 

Часто несправедливость заключается в том, чего вы не делаете, а не только в том, что вы делаете.

IX. 5 [30] : 223209 

Всякий раз, когда вы испытываете боль, имейте в виду, что нечего стыдиться и что она не может ни унизить ваш направляющий разум, ни помешать ему действовать рационально и ради общего блага. И в большинстве случаев вам должно помочь высказывание Эпикура о том, что боль никогда не бывает невыносимой или бесконечной, поэтому вы можете запомнить эти пределы и не усугублять их в своем воображении. Помните также, что многие распространенные неприятности — это замаскированная боль, например сонливость, лихорадка и потеря аппетита. Когда они начнут вас расстраивать, скажите себе, что вы поддаетесь боли.

VII. 64 [30] : 280 

Хватит этой жалкой, ноющей жизни. Хватит бездельничать! Почему ты обеспокоен? Что здесь нового? Что такого запутанного? Ответственный? Посмотрите хорошенько. Или само дело? Тогда посмотрите на это. Больше не на что смотреть. А что касается богов, то сейчас ты мог бы попытаться быть более прямолинейным и добрым. Все равно, исследуете ли вы эти вещи сто лет или только три.

IX. 37 [30] : 205 

Держите эту мысль под рукой, когда почувствуете приступ ярости – злиться не по-мужски. Скорее, мягкость и вежливость более человечны и, следовательно, более мужественны. Настоящий человек не поддается гневу и недовольству, у него есть сила, смелость и выносливость – в отличие от гневливого и жалующегося. Чем ближе человек приходит к спокойному уму, тем ближе он к силе.

ХI 18.5б [30] : 41 

Не говорите себе ничего больше, чем то, что сообщают первоначальные впечатления. Вам сообщили, что о вас кто-то отзывается плохо. Это отчет – в отчете не говорилось о том, что вам причинили вред. Я вижу, что мой сын болен, но не то, что его жизнь в опасности. Поэтому всегда оставайтесь в рамках своих первых впечатлений и не прибавляйте к ним у себя в голове – так с вами ничего не может случиться.

VIII. 49 [30] : 238 

Драма, борьба, ужас, оцепенение и подчинение – каждый день эти вещи стирают ваши священные принципы, когда бы ваш разум не критиковал их или позволял им проскользнуть.

Х. 9 [33]

Меня постоянно поражает то, как легко мы любим себя больше всех остальных, но при этом больше доверяем мнению других, чем собственной оценке себя... Насколько мы доверяем мнению наших сверстников о нас и как мало нашего собственного!

ХII. 4 [30] : 160 

Светит ли свет лампы и сохраняет ли он свой свет, пока не израсходуется топливо? Почему бы вашей истине, справедливости и самообладанию не сиять, пока вы не погаснете?

ХII. 15 [30] : 294 

Слова, которые когда-то все использовали, теперь устарели, как и люди, чьи имена когда-то были у всех на устах: , Цезо, Волес , Дентат и, в меньшей степени, Сципион и Катон, и да, даже Август , Адриан и Антонин Камилл о них сейчас говорят меньше, чем в свое время. Ибо все исчезает, становится легендой и вскоре погружается в забвение. Заметьте, это верно только для тех, кто однажды вспыхнул, как яркие звезды на небосводе, а остальные, как только несколько комьев земли покроют их трупы, они «с глаз долой, из ума». В конце концов, что вы получите от вечной памяти? Абсолютно ничего. Так ради чего же осталось жить? Только это: справедливость в мыслях, доброта в действии, речь, которая не может обмануть, и расположение, радующееся всему, что приходит, приветствуя это как необходимое, как знакомое, как истекающее из того же источника и источника, что и вы сами.

IV. 33, пер. Скот и Дэвид Хикс

Не считайте жизнь чем-то ценным. Ибо взгляни на необъятность времени позади тебя и на время, которое перед тобой, на другое безграничное пространство. В чем же в этой бесконечности разница между тем, кто живет три дня, и тем, кто живет три поколения?

IV. 50, пер. Джордж Лонг

Проснувшись утром, скажите себе: люди, с которыми я буду иметь дело сегодня, будут назойливыми, неблагодарными, высокомерными, нечестными, ревнивыми и угрюмыми. Они такие, потому что не могут отличить добро от зла. Но я увидел красоту добра и уродство зла и осознал, что преступник имеет природу, родственную моей, — не той же крови и рождения, но того же ума и обладающий долей божественного.

II. 1, пер. Грегори Хейс

Все вещи переплетены друг с другом; их объединяет священная связь; вряд ли одна вещь изолирована от другой. Все скоординировано, все работает вместе, создавая единую вселенную. Мировой порядок — это единство, состоящее из множественности: Бог един, пронизывающий все сущее; все существо едино, весь закон един (а именно, общий разум, которым обладают все мыслящие люди) и вся истина едина – если, как мы верим, может быть только один путь к совершенству для существ, одинаковых по роду и разуму. .

VII. 9, пер. Максвелл Стэнифорт

Марк Аврелий написал следующее о Северусе (человеке, личность которого, судя по сноске, неизвестна): Через него [...] я познакомился с концепцией сообщества, основанного на равенстве и свободе слова для всех, а также концепции монархия заботилась прежде всего о защите свободы подданных.

И. 14, пер. Максвелл Стэнифорт
«Размышления» , английский перевод Мерика Кейсобона, второе издание, 1635 г.

Editio Princeps (первое печатное издание) оригинального греческого текста было опубликовано Конрадом Гесснером и его двоюродным братом Андреасом в 1559 году. И оно, и сопровождающий его латинский перевод были произведены Вильгельмом Ксиландром . Его источником была рукопись из Гейдельбергского университета , предоставленная Майклом Токситесом . К 1568 году, когда Ксиландер завершил свое второе издание, у него больше не было доступа к источнику, и с тех пор он был утерян. [34] [35] Первый английский перевод был опубликован в 1634 году Мериком Кейсобоном .

Некоторые популярные английские переводы включают:

  • Фрэнсис Хатчесон и Джеймс Мур (1742 г.). Размышления императора Марка Аврелия Антонина . Индианаполис: Фонд Свободы , 2008.
  • Ричард Грейвс (1792). «Размышления императора Марка Аврелия Антонина», новый перевод греческого оригинала, с жизнью, заметками и т. д. Р. Грейвса , 1792 г.; новое издание, Галифакс, 1826 г.
  • Джордж Лонг (1862) «Размышления Марка Аврелия» ; переиздавалось много раз, в том числе в т. 2 Гарвардской классики .
  • Ч. Р. Хейнс (1916) Марк Аврелий . Классическая библиотека Леба . ISBN   0674990641
  • АСЛ Фаркухарсон (1944) Размышления Марка Аврелия . Everyman's Library (1992) Переиздание ISBN   0679412719 . Пересмотренное издание Oxford World's Classics (1998 г.) ISBN   0199540594
  • Клуб классики (1945) Медитации. Марк Аврелий и его время . Уолтер Дж. Блэк, Инк. Нью-Йорк.
  • Максвелл Стэнифорт (1969) Медитации . Пингвин. ISBN   0140441409
  • Грегори Хейс (2002) Медитации . Случайный дом. ISBN   0679642609 (181 страница)
  • К. Скот Хикс, Дэвид В. Хикс (2002) Справочник императора: новый перевод медитаций . Саймон и Шустер. ISBN   0743233832
  • Мартин Хаммонд (2006) Медитации . Пингвинская классика. ISBN   0140449337
  • Джейкоб Нидлман и Джон П. Пьяцца (2008) The Essential Марк Аврелий . Дж. П. Тарчер. ISBN   978-1585426171 (111 страниц)
  • Робин Хард и Кристофер Гилл (2011) Медитации с избранной перепиской . Издательство Оксфордского университета ISBN   978-0199573202
  • Дэвид Гилдеа (2024) Медитации — Новый перевод . Издательство Вудберн Хаус ISBN   978-1917299305

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Суэйн, Саймон (1996). Эллинизм и империя . Издательство Оксфордского университета. п. 29. «Тщательное подражание Аттике не требовалось, потому что Марк Аврелий писал в философском контексте, не думая о публикации. Многие сочинения Галена на том, что он называет «общим диалектом», являются еще одним прекрасным примером не аттизирующего, но высокообразованного греческого языка. "
  2. Иэн Кинг предполагает, что книги также могли быть написаны для умственной стимуляции, поскольку Аврелий впервые в своей жизни был исключен из культурной и интеллектуальной жизни Рима. Источник: Мыслитель на войне: Марк Аврелий , опубликовано в августе 2014 г., по состоянию на ноябрь 2014 г.
  3. ^ Селларс, Джон. 23 октября 2011. « Марк Аврелий ». Интернет-энциклопедия философии .
  4. ^ Робертс, Джон, изд. 23 октября 2011 г. « Аврелий, Марк ». Оксфордский словарь классического мира .
  5. ^ Хадо 1998 , с. 22
  6. ^ Бирли, Энтони (2012). Марк Аврелий: Биография . Рутледж. ISBN  978-1134695690 .
  7. ^ Фаркухарсон 1944 , с. xv
  8. ^ Хадо 1998 , с. 24
  9. ^ Фаркухарсон 1944 , с. xvi
  10. ^ Jump up to: а б Фаркухарсон 1944 , с. XVII
  11. ^ Jump up to: а б с Фаркухарсон 1944 , с. восемнадцатый
  12. ^ Jump up to: а б с д и Хейнс 1916 , с. xv
  13. ^ Jump up to: а б Фаркухарсон 1944 , с. хх
  14. ^ Хейс, Грегори (2002). «Введение» в «Размышлениях: новый перевод» . Современная библиотека. п. 51. ИСБН  978-0679642602 .
  15. ^ Jump up to: а б с д Хейнс 1916 , с. xvi
  16. ^ Jump up to: а б с д и ж Фаркухарсон 1944 , с. xxvii
  17. ^ Фаркухарсон 1944 , с. XIX
  18. ^ Холл, Фредерик Уильям (1913). Сопровождение классических текстов . Кларендон Пресс. п. 251.
  19. ^ Фаркухарсон 1944 , с. XXII
  20. ^ Мюррей, Гилберт (2002) [1912]. Пять этапов греческой религии (3-е изд.). Дуврские публикации. стр. 168–169. ISBN  978-0486425009 .
  21. ^ Jump up to: а б Рис, Д.А. 1992. «Введение». В «Размышлениях» под редакцией А.С.Л. Фаркурсона (1944). Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN   978-0679412717 . п. XVIII.
  22. ^ Jump up to: а б Рассел, Бертран (2004) [1946]. История западной философии . Лондон: Рутледж. стр. 248–256. ISBN  978-0415325059 .
  23. ^ Марк Аврелий (1964). Медитации . Лондон: Книги Пингвинов . стр. 2 –27. ISBN  978-0140441406 .
  24. ^ Грант, Майкл (1993) [1968]. Кульминация Рима: последние достижения древнего мира, 161–337 гг . Лондон: Вайденфельд. п. 139 . ISBN  978-0297813910 .
  25. Список бестселлеров Washington Post, 9 июня 2002 г.
  26. ^ Мак Суибне, С. (2009). « Боритесь за то, чтобы стать тем человеком, которого хотела сделать вас философия»: Марк Аврелий, размышляющий практик». Рефлексивная практика . 10 (4): 429–436. дои : 10.1080/14623940903138266 . S2CID   219711815 .
  27. ^ «Окончательный список стоицизма в истории и поп-культуре» . Ежедневный стоик . 24 февраля 2017 года . Проверено 14 сентября 2021 г.
  28. ^ «Американский читатель: Билл Клинтон» . Лос-Анджелес Таймс . 04 июля 2009 г.
  29. ^ «Фиаско» . Журнал Вооруженных Сил . Август 2006.
  30. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Холидей, Райан и Стивен Хансельман. 2016. Ежедневный стоик: 366 размышлений о мудрости, настойчивости и искусстве жизни . Портфолио/Пингвин . 2016. ISBN   978-0735211735
  31. ^ Интервью премьер-министра Китая Вэнь Цзябао , Newsweek
  32. ^ «Марк Аврелий, Размышления» . Классическая библиотека Леба .
  33. ^ The Daily Stoic 2016, с. 104
  34. ^ Марк Аврелий, О себе или своей жизни, книга 12 изд. и транс. от Ксиландра. Цюрих: Андреас Гесснер, 1558 г.
  35. ^ van Ackeren 2012 , стр. 54.

Источники

[ редактировать ]
  • Фаркухарсон, ASL (1944), «Введение», « Размышления императора Марка Антонина» , том. 1, Издательство Оксфордского университета
  • Хейнс, CR (1916), «Введение», Общение Марка Аврелия Антонина с самим собой , Уильям Хайнеманн
  • Адо, Пьер (1998), Внутренняя цитадель: размышления Марка Аврелия , издательство Гарвардского университета, ISBN  978-0674461710

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Аннас, Юлия. 2004. «Марк Аврелий: этика и ее предпосылки». Ризай: Журнал древней философии и науки 2:103–119.
  • Берриман, Сильвия Энн. 2010. Марионетка и мудрец: образы себя в Оксфордских исследованиях Марка Аврелия по древней философии 38: 187–209.
  • Чепорина, Маттео. 2012. «Размышления». В «Спутнике Марка Аврелия». Под редакцией Марселя ван Акерена, 45–61. Оксфорд: Уайли-Блэквелл.
  • Диксон, Кейт. 2009. «Сам как другие: Аврелий и автобиография». Аретуза 42.1: 99–125.
  • Джилл, Кристофер. 2012. «Маркус и предыдущая стоическая литература». В «Спутнике Марка Аврелия». Под редакцией Марселя ван Акерена, 382–395. Оксфорд: Уайли-Блэквелл.
  • Адо, Пьер. 2001. Внутренняя цитадель: размышления Марка Аврелия. Кембридж, Массачусетс: Гарвардский университет. Нажимать.
  • Крэй, Джилл. 2012. «Марк Аврелий и неостоицизм в философии раннего Нового времени». В «Спутнике Марка Аврелия». Под редакцией Марселя ван Акерена, 515–531. Оксфорд: Уайли-Блэквелл.
  • Рис, Д.А. 2000. «Размышления Иосифа Бриенния и Марка Аврелия». Classical Quarterly 52.2: 584–596.
  • Робертсон, Д. 2019. Как думать как римский император: стоическая философия Марка Аврелия . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина.
  • Резерфорд, РБ 1989. Размышления Марка Аврелия: исследование. Оксфорд: Оксфордский университет. Нажимать.
  • Стивенс, Уильям О. 2012. Марк Аврелий: Путеводитель для растерянных . Лондон и Нью-Йорк: Блумсбери (Континуум).
  • Вольф, отредактировано. 2016. «Другие как вопрос безразличия в размышлениях Марка Аврелия». Журнал Университета Каролины. Греческая Прагенсия 2:13–23.
[ редактировать ]

Исследования

[ редактировать ]

Переводы

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4fc9f1131862f295f7257cc5d83055af__1719250020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/af/4fc9f1131862f295f7257cc5d83055af.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Meditations - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)