Jump to content

Взятие Лунгтунгпена

«Штрип, ребята», — говорит И. Штрип, — и плывите туда, где ждет слава!»: Арчибальда Стэндиша Хартрика первая иллюстрация к рассказу из сборника Киплинга 1896 года « Солдатские рассказы » .
«Долгое время была какая- мелодия то грандиозная ». – от того же.

« Взятие Лунгтунгпена » — это рассказ Редьярда Киплинга , который был впервые опубликован в « Гражданской и военной газете» 11 апреля 1887 года. В виде книги этот рассказ появился в первом индийском издании « Простых рассказов с холмов» в 1888 году. в последующих изданиях этого сборника.

История рассказывает об одном из трех рядовых Киплинга, Лероеде, Малвани и Ортерисе , чьи приключения далее описаны в его сборнике рассказов « Три солдата : Теренс Малвани».

В этой истории рассказывается, «как Привит Малвани путешествовал по городу в Лунгтунгпене», по его собственным словам (Киплинг условно представляет его как ирландца, говорящего по-английски). Малвани, который постоянно затирает свою тетрадь (и теряет повышение по службе и значки за хорошее поведение из-за своей привычки «выпивать побольше в месяц»), тем не менее, является прекрасным солдатом. Когда он патрулирует Бирму против бандитов с 24 молодыми новобранцами под командованием лейтенанта Бразеноза, они ловят подозреваемого. Малвани с переводчиком отводит заключенного в сторону и «обращается с ним нежно» [= «нежно обращается с ним»] с помощью чистящего стержня. Этот пример армейской жестокости извлекает информацию о том, что в 9 милях отсюда, «за рекой», находится город под названием Лунгтунгпен, прибежище бандитов.

Малвейни уговаривает лейтенанта не ждать подкрепления, а «навестить» Лунгтунгпен той же ночью. Малвейни идет впереди, когда они подходят к реке, и приказывает четверым мужчинам, сопровождающим его, раздеться и переплыть реку. Двое из них не умеют плавать, но используют ствол дерева для плавучести и переходят реку – несмотря на то, что они обнаружили, что «этот штраме [= поток] был шириной в несколько миль!» Когда они достигают другого берега, в темноте они приземляются на речной стене Лунгтунгпена, и завязывается ожесточенный бой, но британцы находятся так близко под стеной, что в темноте бирманский огонь безвредно проходит над их головами.

После прибытия подкрепления британцы, все еще обнаженные после купания, входят со штыками и прикладами винтовок, а также с боеприпасами. Они убивают 75 бирманцев. Затем они устраивают «самый необычный парад [= «непристойный парад»], к которому я приложил руку», и только восемь мужчин имели на себе ровный ремень и сумки; остальные «наги, как Венера». Пока половина из них одевается, другая половина патрулирует город, а женщины смеются над ними.

Мораль этой истории для Малвани в том, что она показывает, на что способны солдаты, прошедшие трехгодичный стаж, и почему он ценит их выше более опытных мужчин, которые были бы гораздо более осторожными. Они разгромят европейские армии, а также бандитов. «Они возьмут Лунгтунгпен и возьмут на своих кораблях Санкт-Петербург !» Киплинг, кажется, высоко ценит британского солдата (см. «Баллады о казарме» (1892), «Три солдата» (1888) и многие другие произведения на протяжении всей его карьеры).

Однако современный западный читатель, которому часто не хватает опыта общения с подобными культурами, может удивиться небрежному принятию империей жестокости и шокирующему количеству жертв. Для такого читателя представляется более вероятным, что женщины, овдовевшие в результате этого нападения – и обедневшие в результате грабежей, о которых рассказывает Малвани, – будут смеяться над обнаженными захватчиками. Джордж Оруэлл , служивший в Индийской императорской полиции в Бирме , наблюдал такое поведение и находил его крайне неприятным. Такой опыт предоставил некоторый материал для его дальнейшей литературной карьеры.

Все цитаты в этой статье взяты из « Uniform Edition of Plain Tales from the Hills», изданного Macmillan & Co., Limited в Лондоне в 1899 году. Текст соответствует третьему изданию (1890 г.), и автор статьи использовал свою собственную копию переиздания 1923 года. Дальнейшие комментарии, включая постраничные примечания, можно найти на веб-сайте Общества Киплинга по адресу [1] .

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 78a22b688d0a12311e74b53008e23490__1707552780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/78/90/78a22b688d0a12311e74b53008e23490.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Taking of Lungtungpen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)