Покров Исиды

Покров Исиды — метафорический и аллегорический художественный мотив, олицетворяющий недоступность тайн природы , олицетворяемый богиней Исидой , окутанной покрывалом или мантией .
Мотив восходит к статуе в древнем египетском городе Саис . По рассказам греко-римских авторов, на статуе богини под покрывалом была надпись: «Я — все, что было, есть и будет; и ни один смертный никогда не поднимал моей мантии».
Иллюстрации Исиды с поднятым покрывалом были популярны начиная с конца 17 века, часто как аллегорические изображения прогресса Просвещения, раскрывающего тайны природы. К концу XVIII века открытие Исиды стало метафорой открытия впечатляющих истин, выходящих за рамки научных открытий. Книга 1877 года « Разоблаченная Изида» повлияла на западный эзотеризм и неоязыческие движения , распространив эту метафору на современные магические и духовные практики.
Покров Исиды часто сочетался с родственным мотивом, изображающим природу как богиню с множеством грудей, которая представляет Исиду, Артемиду или их комбинацию.
Происхождение в Саисе
[ редактировать ]Первое упоминание о покрывале Исиды появляется в «Об Исиде и Осирисе» , философской интерпретации древнеегипетской религии Плутарха . , греческого писателя конца первого и начала второго веков нашей эры Он описал сидящую статую богини в египетском городе Саис , на которой была надпись: «Я — все, что было, есть и будет; и ни один смертный никогда не поднимал мою одежду». [ 1 ] Плутарх назвал эту одежду « пеплос» — термин, который на английском языке переводится как «мантия» или «вуаль». [ 2 ] Плутарх идентифицировал богиню как «Афину, которую [египтяне] считают Исидой». [ 1 ]
Саис был центром культа богини Нейт , которую греки сравнивали со своей богиней Афиной . Во времена Плутарха Исида была выдающейся богиней среди древнеегипетских божеств , и ее часто синкретизировали с Нейт, и он приравнивает их. [ 3 ]
Через три столетия после Плутарха неоплатоник философ- Прокл написал о той же статуе в первой книге своих комментариев к «Тимею» Платона . В этой версии одеянием является хитон , «нет смертного» заменено на «никто» и добавлено третье утверждение: «Плод чрева моего было солнце». [ 2 ]
что статуя находилась в адитоне храма Прокл сказал , в Саисе, но внутренние помещения египетских храмов были недоступны никому, кроме жрецов, и маловероятно, чтобы статуя божества была постоянно закрыта вуалью; жрецы видели культовый образ бога каждый день при совершении храмовых обрядов. Однако статуя во дворах или залах храма могла иметь надпись, подобную той, которую рассказывали Плутарх и Прокл. [ 2 ] Первая часть надписи — «Я есть все, что было, есть и будет» — означает, что богиня охватывает все. Это утверждение обычно делалось в отношении богов-создателей, таких как Ра или Амон в египетской религии; если то же самое было сказано об Исиде, это отражало ее возросший статус в греко-римские времена, когда ее часто называли творцом мира. Вторая часть — «никто никогда не поднимал мою мантию» — подразумевает, что богиня была девственной . Это утверждение иногда делалось в отношении Исиды в греко-римские времена, но противоречило давнему убеждению, что она и ее муж Осирис зачали своих детей. сын Гор . [ 4 ] Версия Прокла предполагает, что богиня зачала и родила солнце без участия мужского божества, что отражает египетские мифы о Нейт как матери бога Солнца Ра. Другое возможное объяснение, предложенное египтологом Яном Ассманном , заключается в том, что последняя часть египетской надписи гласила: «Нет никого, кроме меня», провозглашая, что всеобъемлющая богиня была уникальной, и была неправильно переведена на греческий язык как «нет никого, кто открыл [или: открыл] моё лицо». [ 2 ]
Олицетворение природы
[ редактировать ]
Несколько других источников повлияли на мотив скрытой Исиды. Одна из них была традицией, которая связывала Исиду с природой и богиней Артемидой . Европейское искусство имеет давнюю традицию олицетворения природы как материнской фигуры . Начиная с XVI века на этот мотив повлияла иконография богини Артемиды Эфесской (известной также под именем ее римского эквивалента Дианы ). Эфесская Артемида изображалась с круглыми выступами на груди, которые, возможно, первоначально были украшениями, но впоследствии интерпретировались как грудь. Исиду иногда сравнивали с Артемидой, а римский писатель Макробий в четвертом веке нашей эры писал: «Исида — это земля или природа, находящаяся под солнцем. Вот почему все тело богини ощетинилось множеством грудей, расположенных близко к друг друга [как в случае с Артемидой Эфесской], потому что все вещи питаются землей или природой». Так, художники XVI века изображали природу в виде многогрудой Изиды-Артемиды. [ 5 ]
Вторым влиянием стала традиция о том, что природа загадочна. Оно восходит к афоризму греческого философа Гераклита конца шестого или начала пятого века до нашей эры, который традиционно переводится как «Природа любит прятаться». В произведении Эдмунда Спенсера « Королева фей» 1590-х годов природа олицетворяла женщину с вуалью, хотя и без прямой связи с Исидой. [ 6 ] хотя Исида появляется и в другом месте произведения. [ 7 ] Некоторые иллюстраторы 17 века таким же образом использовали анонимную женщину с вуалью. В 1650-х годах в книге Афанасия Кирхера « Эдип Египетский» вуаль Исиды подробно объяснялась как эмблема тайн природы. [ 8 ]
Фронтиспис книги Герхарда Блазиуса 1681 года «Anatome Animalum» , гравированный Яном Люйкеном , был первым изображением многогрудой фигуры Исиды-Артемиды со снятым покрывалом. На нем изображено олицетворение науки, снимающей завесу, как аллегория того, как наука раскрывает тайны природы. Эта метафора неоднократно использовалась на фронтисписах многих работ Антони ван Левенгука , а затем в иллюстрациях к другим научным работам на протяжении XVIII века. В некоторых случаях фигура под покрывалом представляет собой статую, напоминающую первоначальную статую Артемиды в Эфесе, а в других — живую женщину. Иногда этот мотив дополнялся другими метафорами, так, например, на фронтисписе к «Философии природы» Жана -Батиста-Клода Делиля де Саля Природа открывается философу, свергающему деспотизм и суеверия. Таким образом, открытие фигуры Исиды выражало надежду, преобладавшую в эпоху Просвещения , на то, что философия и наука восторжествуют над безумием и откроют глубочайшие истины природы. Этот мотив продолжился и после эпохи Просвещения, вплоть до XIX века. Примером является Скульптура Луи-Эрнеста Барриаса 1899 года «Природа, открывающая себя перед наукой» , в которой множественные груди опущены, а фигура Природы носит скарабея , что намекает на ее связи с Египтом. на платье [ 9 ]
Олицетворение тайны
[ редактировать ]
Другая интерпретация покрывала Исиды возникла в конце 18 века, в соответствии с развивавшимся в то время романтическим движением , в котором природа представляет собой внушающую трепет тайну, а не прозаическое знание. [ 11 ]
На эту интерпретацию повлияли древние мистерии, посвященные Исиде , которые совершались в греко-римском мире. [ 12 ] Хотя эти обряды были разработаны в эллинистические или римские времена, под влиянием более ранних греко-римских мистериальных обрядов . [ 13 ] и классические авторы, и ученые XVIII века считали их древними чертами древнеегипетской религии. [ 14 ] Многие масоны , члены европейской братской организации , которая приобрела свою современную форму в начале 18 века, переняли египетские мотивы и пришли к убеждению, что их ритуалы можно проследить до тайн Исиды. [ 15 ] Один масон 1780-х годов, Карл Леонхард Рейнхольд , пытался примирить традиционную историю происхождения масонства , которая восходит к древнему Израилю, с его энтузиазмом по отношению к египетским темам. Для этого он интерпретировал первое заявление на статуе в Саисе: «Я есть все, что было, есть и будет» как декларацию пантеизма , в котором природа и божественность тождественны. Рейнхольд утверждал, что общественное лицо египетской религии было политеистическим , но египетские мистерии были созданы для того, чтобы раскрыть более глубокую, пантеистическую истину элитным посвященным. Он также сказал, что утверждение « Я есть то, что Я есть », произнесенное еврейским Богом в Книге Исход , означает то же самое, что и надпись Саита, и указывает на то, что иудаизм является потомком древнеегипетской системы верований. [ 16 ] Под влиянием интерпретации Рейнхольда другие масоны стали рассматривать сокрытую Исиду как символ непостижимой загадки, олицетворяющий истину и бытие , а также природу. [ 17 ] божество, которое, как выразился Ассманн, считалось «слишком всеобъемлющим, чтобы иметь имя». [ 18 ]
Иммануил Кант связал мотив покрывала Исиды со своей концепцией возвышенного , сказав: «Возможно, никто не сказал ничего более возвышенного и не выразил более возвышенной мысли, чем в той надписи на храме Исиды (Матери-природы)». По мнению Канта, возвышенное вызывало одновременно удивление и ужас, и эти эмоции часто проявлялись в произведениях авторов конца XVIII — начала XIX веков, использующих мотив вуали. Экстатический характер самих древних мистериальных обрядов способствовал сосредоточению внимания на эмоциях. [ 19 ] Фридрих Шиллер , например, написал эссе о египетской и еврейской религии, которое в основном копировало работы Рейнхольда, но делало новый акцент на эмоциональном нагнетании, окружавшем тайны. Он сказал, что это готовит посвященного к встрече с внушающей трепет силой природы в кульминационный момент обряда. Точно так же на фронтисписе Генри Фюзели , созданном для Эразма Дарвина поэмы «Храм природы» в 1803 году, явно показано открытие статуи Исиды как кульминация посвящения. [ 12 ]
В книге Елены Блаватской 1877 года «Разоблаченная Изида» , одном из основополагающих текстов эзотерической системы верований теософии , в качестве названия использовалась метафора завесы. Исида в книге не занимает видное место, но в ней Блаватская сказала, что философы пытаются приоткрыть завесу Изиды или природы, но видят только ее физические формы. Она добавила: «Душа внутри ускользает от их взгляда, и у Божественной Матери нет для них ответа», подразумевая, что теософия откроет истины о природе, которые наука и философия не могли. [ 20 ]
Разделение завесы
[ редактировать ]«Разрыв завесы», «Прорыв завесы», «Разрыв завесы» или «Поднятие завесы» в западной мистической традиции и неоязыческом колдовстве относятся к раскрытию «завесы» материи и обретению таким образом вход в состояние духовного осознания, в котором раскрываются тайны природы. В церемониальной магии Знак Разрыва Завесы — это символический жест, совершаемый магом с намерением создать такое отверстие. Выполняется, начиная с рук, вытянутых вперед и прижатых друг к другу (либо ладонь к ладони, либо спина к спине), затем раздвигая руки раздирающими движениями до тех пор, пока руки не будут направлены в обе стороны, а тело не окажется в положении Т. форма. После завершения работы маг обычно выполняет соответствующий Знак Закрытия Завесы, который имеет те же движения в обратном порядке. [ 21 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Гриффитс 1970 , с. 131.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ассманн 1997 , стр. 118–119.
- ^ Гриффитс 1970 , с. 283.
- ^ Гриффитс 1970 , стр. 284–285.
- ^ Хадо 2006 , стр. 233–238.
- ^ Хадо 2006 , с. 237.
- ^ Квентин 2012 , стр. 145–146.
- ^ Хадо 2006 , стр. 237, 240–242.
- ^ Хадо 2006 , стр. 1, 237–243.
- ^ Ассманн 1997 , стр. 134–135.
- ^ Хадо 2006 , стр. 318–319.
- ^ Перейти обратно: а б Ассманн 1997 , стр. 126–134.
- ^ Бреммер 2014 , стр. 110–114.
- ^ Макферсон 2004 , стр. 241–245.
- ^ Макферсон 2004 , стр. 245–248.
- ^ Ассманн 1997 , стр. 115–125.
- ^ Хадо 2006 , стр. 267–269.
- ^ Ассманн 1997 , с. 120.
- ^ Хадо 2006 , стр. 269–283.
- ^ Циолковски 2008 , стр. 75–76.
- ^ Грир 1997 , стр. 51–53, 73–75.
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Ассманн, Ян (1997). Моисей Египтянин: Память о Египте в западном монотеизме . Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-58738-0 .
- Бреммер, Ян Н. (2014). Посвящение в Тайны Древнего Мира . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-029955-7 .
- Грир, Джон Майкл (1997). Круги силы: ритуальная магия в западной традиции . Ллевелин по всему миру. ISBN 978-1-56718-313-9 .
- Гриффитс, Дж. Гвин , изд. (1970). Плутарх «Об Исиде и Осирисе» . Издательство Уэльского университета.
- Адо, Пьер (2006) [2004]. Покров Исиды: Очерк истории идеи природы . Перевод Майкла Чейза. Издательство Belknap Press издательства Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-02316-1 .
- Макферсон, Джей (2004). «Путешествие Сетоса ». Люмен: Избранные труды Канадского общества исследований 18-го века . 23 .
- Квентин, Флоренция (2012). Исида Вечная: Биография женского мифа (на французском языке). Альбин Мишель. ISBN 978-2-226-24022-4 .
- Циолковский, Теодор (лето 2008 г.). «Завеса как метафора и миф». Религия и литература . 40 (2).
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Балтрушайтис, Юргис (1967). Поиски Исиды: Очерк легенды мифа (на французском языке). Оливье Перрен.
- Брико, Лоран, изд. (2000). От Мемфиса до Рима: материалы I Международной конференции по исследованиям Исиды, Пуатье – Футуроскоп, 8–10 апреля 1999 г. Светить. ISBN 978-90-04-11736-5 .
- Геш, Андреа (1996). Диана Эфесия: Иконографические исследования аллегории природы в искусстве XVI-XIX веков (на немецком языке). Питер Лэнг.
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с природой под вуалью, на Викискладе?