Энид Блайтон
Энид Блайтон | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Энид Мэри Блайтон 11 августа 1897 г. Восточный Дулвич , Лондон, Англия |
Умер | 28 ноября 1968 г. Хэмпстед , Лондон, Англия | (в возрасте 71 года)
Место отдыха | Golders Green Crematorium |
Псевдоним | Мэри Поллок |
Занятие |
|
Период | 1922–1968 |
Жанр | Детская литература:
|
Примечательные работы | |
Супруг | |
Дети | 2, в том числе Джиллиан Баверсток |
Родственники | Кэри Блайтон (племянник) |
Подпись | |
![]() |
Энид Мэри Блайтон (11 августа 1897 г. - 28 ноября 1968 года) была английским детским писателем , чьи книги были мировыми бестселлерами с 1930 -х годов, продававших более 600 миллионов экземпляров. Ее книги все еще чрезвычайно популярны и были переведены на девяносто языки. По состоянию на июнь 2019 года Блайтон занимал 4 -е место для самого переведенного автора. Она написала по широкому кругу тем, включая образование, естественную историю, фантазию, загадку и библейские повествования. Ее лучше всего помнят за ее Noddy , Famous Five , Secret Seven , The Five-outs-Aters и Malory Towers , хотя она также написала многие другие, в том числе; Св. Клэр , самая маленькая девушка и серия «Далекие деревья» .
Ее первая книга «Ребенок Шепперс» , 24-страничная коллекция стихов, была опубликована в 1922 году. После коммерческого успеха ее ранних романов, таких как приключения «Желания» (1937) и Зачарованного Вуда (1939), Блайтон пошел Чтобы построить литературную империю, иногда производя пятьдесят книг в год в дополнение к ее плодовитым вкладам в журнал и газетах. Ее письмо было незапланированным и в значительной степени вспыхнуло из -за ее бессознательного ума ; Она напечатала свои истории, когда события развернулись перед ней. Огромный объем ее работы и скорость, с которой она произвела, привели к слухам, что Блайтон наняла армию писателей -призраков , что она категорически отрицала.
Работа Блайтона становилась все более противоречивой среди литературных критиков, учителей и родителей, начинающихся в 1950 -х годах из -за предполагаемой неустойчивой природы ее письма и ее тем, особенно в серии «Нодди». Некоторые библиотеки и школы запретили ее работы, и с 1930 -х годов до 1950 -х годов Би -би -си отказалась транслировать свои истории из -за их предполагаемого отсутствия литературных заслуг. Ее книги подвергались критике как элитарные, сексистские, расистские, ксенофобские и расходящиеся с более прогрессивной средой, которая появлялась в Британии после Второй мировой войны, но обновленные версии ее книг по-прежнему популярны с момента ее смерти в 1968 году.
Она чувствовала, что несет ответственность за предоставление своим читателям сильной моральной рамки, поэтому она призвала их поддерживать достойные причины. В частности, благодаря клубам, которые она создала или поддерживала, она поощряла и организовала их для сбора средств для животных и педиатрических благотворительных организаций. История жизни Блайтона была драматизирована в Эниде , телевизионном фильме BBC с участием Хелена Бонэм Картер в главной роли. Впервые он транслировался в Великобритании на BBC Four в 2009 году.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Энид Блайтон родился 11 августа 1897 года в Восточном Дулвиче , Южный Лондон, Великобритания, старший из трех детей, у Томаса Кэри Блайтона (1870–1920), продавца столовых приборов (записано в переписи 1911 года с оккупацией «Производителя мантий Дилер [в] женских костюмах, юбках и т. Д. ») И его жена Тереза Мэри ( урожденная Харрисон; 1874–1950). Младшие братья Энида, Ханли (1899–1983) и Кэри (1902–1976), родились после того, как семья переехала в полуоткрытый дом в Беккенхеме , а затем в деревне в Кенте . [ 1 ] Через несколько месяцев после ее рождения Энид чуть не умерла от коклюша , но ее отец вернул к здоровью, которого она обожала. [ 2 ] Томас Блитон зажгнул интерес Энида к природе; В своей автобиографии она написала, что он «любил цветы, птиц и диких животных, и знал о них больше, чем кто -либо, кого я когда -либо встречал». [ 3 ] Он также передал свой интерес к садоводству, искусству, музыке, литературе и театре, и пара часто ходила на природу, многое, к неодобрению матери Энида, которая мало интересовалась занятиями ее дочери. [ 4 ] Энид была опустошена, когда ее отец покинул семью вскоре после своего 13 -летия, чтобы жить с другой женщиной. У Энида и ее матери не было хороших отношений, и после того, как она ушла из дома, Энид произвел впечатление, что ее мать мертва. Энид не посещала ни одной из похорон ее родителей. [ 5 ]
С 1907 по 1915 год Блайтон посещала школу Святого Кристофера в Беккенхеме, где она наслаждалась физическими упражнениями и стала чемпионом школьного тенниса и капитаном по лакроссу . [ 6 ] Она не увлекалась всеми академическими предметами, но преуспела в письменной форме и в 1911 году участвовала в Артура Ми конкурсе поэзии . Ми предложила распечатать свои стихи, поощряя ее производить больше. [ 1 ] Мать Блайтона посчитала, чтобы ее усилия по написанию были «пустой тратой времени и денег», но она была воодушевлена настойчивой Мейбл Аттенборо, тетя школьной подруги Мэри Поттер . [ 4 ]

Отец Блайтона научил ее играть на пианино, которое она освоила достаточно хорошо, чтобы он поверил, что она могла бы пойти по стопам его сестры и стать профессиональным музыкантом. [ 6 ] Блайтон подумал о том, чтобы поступить в музыкальную школу Гилдхолл , но решила, что она лучше подходит для того, чтобы стать писателем. [ 7 ] После окончания школы, в 1915 году в качестве главной девочки, она переехала из семейного дома, чтобы жить со своей подругой Мэри Аттенборо, прежде чем пойти с Джорджем и Эмили Хант в Секфорд -Холле , недалеко от Вудбриджа , в Саффолке. Seckford Hall, с его якобы призрачной комнатой и секретным проходом, вдохновила ее более позднее письмо. [ 1 ] В конгрегационной церкви Вудбридж Блайтон встретил Иду Хант, который преподавал в средней школе Ипсвич и предложил тренироваться там в качестве учителя. [ 8 ] [ 9 ] Блайтон была представлена детям в детском саду и, признавая ее естественную близость с ними, поступила на Национальный курс обучения учителей Фребел Союза в школе в сентябре 1916 года. [ 7 ] [ 10 ] К этому времени она почти прекратила все контакты со своей семьей. [ 1 ]
Рукописи Блайтона были отвергнуты издателями во многих случаях, что только делало ее более полной решимостью добиться успеха, сказав: «Отчасти это борьба, которая помогает вам так много, что дает вам решимость, характер, уверенность профессия или торговля, и, безусловно, в письменной форме ». В марте 1916 года ее первые стихи были опубликованы в журнале Нэша . [ 11 ] Она прошла курс обучения учителей в декабре 1918 года и в следующем месяце получила преподавание в Bickley Park School, небольшое независимое учреждение для мальчиков в Бикли , штат Кент. Два месяца спустя Блайтон получил сертификат преподавания с различиями в зоологии и принципах образования; Первый класс по ботанике, географии, практике и истории образования, гигиене детей и обучении в классе; и второй класс по литературе и элементарной математике. [ 1 ] В 1920 году она переехала в Саутернхай, в Хук -роуд Сурбитон , в качестве губернанги в питомнике для четырех сыновей архитектора Горация Томпсона и его жены Гертруды, [ 7 ] с которым Блайтон провел четыре счастливых года. С нехваткой местных школ, соседние дети вскоре присоединились к ее обвинениям, и в доме появилась небольшая школа. [ 12 ]
Ранняя писательская карьера
[ редактировать ]В 1920 году Блайтон переехала в Шессингтон и начала писать в свободное время. В следующем году она выиграла конкурс «Вестминстерский обзор» со своим эссе «о популярной ошибке, что для чистых вещей чисто». [ 13 ] Такие публикации, как «Лондон» , «Дом еженедельно» и «Свидец», начали проявлять интерес к своим рассказу и стихам. [ 1 ]

Первая книга Блайтона «Детский шепот» , 24-страничная коллекция стихов, была опубликована в 1922 году. [ 13 ] Его иллюстратор, школа Энида Филлис Чейз сотрудничала в нескольких ее ранних работах. [ 14 ] Также в том же году Блайтон начала писать в однолетних поеданиях для Касселла и Джорджа Ньюнеса , а ее первая статья «Перонель и его горшок с клеем» были приняты для публикации в мире учителей . Еще более повысив ее успех, в 1923 году ее стихи появились вместе со стихами Рудиарда Киплинга , Уолтера де ла Маре и Г.К. Честертона в специальном выпуске мира учителей. Образовательные тексты Блайтона оказали влияние в 1920-х и 1930-х годах, причем ее наиболее значительным из которых является трехтомное казначейство учителя (1926), шеститомное современное обучение (1928), восемь товарных знаний (1930) и четырех -Олумнее современное обучение в детской школе (1932). [ 15 ]
В июле 1923 года Blyton опубликовал Real Fairies , коллекцию из тридцати трех стихов, написанных специально для книги, за исключением «Притворства», которая появилась ранее в журнале Punch . [ 16 ] В следующем году она опубликовала книгу «Энид Блайтон» , проиллюстрированную Горация Дж. Ноулз, [ 17 ] и в 1926 году книга пирожных . [ 18 ] Несколько книг пьес появились в 1927 году, в том числе книга маленьких пьес и «Пьеса» с иллюстратором Альфредом Бесталл . [ 19 ]
В 1930 -х годах Блайтон выявил интерес к написанию историй, связанных с различными мифами, в том числе историй Древней Греции и Рима ; Рыцари круглого стола , рассказы о древней Греции и рассказы о Робин Гуде были опубликованы в 1930 году. В «Сказках о древней Греции Блайтон» пересказали 16 известных древнегреческих мифов, но использовали латинские, а не греческие имена и изобретенные разговоры между персонажами. Полем [ 20 ] Приключения Одиссея , рассказы о древних греках и персах и рассказах о римлянах последовали в 1934 году. [ 21 ]
Коммерческий успех
[ редактировать ]Новая серия: 1934–1948
[ редактировать ]Первая из двадцати восемь книг в серии «Старая солома» Блайтона «Говорящий чайник и другие рассказы » была опубликована в 1934 году, в том же году, что и « Кролик Брер» ; [ 22 ] (Brer Rabbit, первоначально показанный в «Дядя Ремус» , Джоэл Чендлер Харрис ), ее первая серийная история и первая полнометражная книга « Приключения« Желания » , последовавшие в 1937 году. Зачарованная леса , первая книга в серии« Дальнее дерево » , « Опубликовано в 1939 году, о волшебном дереве, вдохновленном скандинавской мифологией , которая очаровала Блайтона в детстве. [ 7 ] По словам дочери Блайтона Джиллиан, вдохновение для волшебного дерева пришло из «Однажды подумать историю, и внезапно она шла по заколдованному дереву и нашла дерево. , кастрюля и остальные персонажи. [ 23 ] Как и в серии «Желания», эти фэнтезийные книги, как правило, включают в себя детей, которые переносятся в волшебный мир, в котором они встречают феи, гоблинов, эльфов, пикси и других мифологических существ.
Первый полноразмерный приключенный роман Блайтона «Секретный остров » был опубликован в 1938 году с участием персонажей Джека, Майка, Пегги и Норы. [ 24 ] Описанный Глазго Геральдом как « приключение Робинсона Крузо в стиле на острове на английском озере», секретный остров был фаворитом Джиллиан и породил секретную серию . [ 23 ] В следующем году Блайтон выпустила свою первую книгу в серии цирка [ 25 ] и ее первоначальная книга в Амелии Джейн « серии Непослушная Амелия Джейн! [ 26 ] По словам Джиллиан, главный герой был основан на большой кукле ручной работы, предоставленной ей ее матерью в третий день рождения. [ 23 ]
В течение 1940 -х годов Блайтон стала плодовитым автором, ее успех улучшил ее «маркетинг, реклама и брендинг, которые намного опережали свое время». [ 27 ] В 1940 году Блайтон опубликовал две книги - три мальчика и цирк и дети Кидиллина - под псевдонимом Мэри Поллока (второе имя плюс первое женатое имя), [ 28 ] В дополнение к одиннадцати опубликованным под ее собственным именем в этом году. Книги Поллока были настолько популярны, что один рецензент был предложено заметить, что «Энид Блайтон лучше взглянул на ее лавры». [ 29 ] Но читатели Блайтона не были так легко обмануты, и многие жаловались на уловку для нее и ее издателя, [ 29 ] В результате все шесть книг, опубликованные под названием Мэри Поллок - две в 1940 году и четыре в 1943 году - были переизданы под именем Блайтона. [ 30 ] Позже, в 1940 году, Блайтон опубликовала первую из своих книг по истории школ -интерната и первого романа в серии «Самая маленькая девочка» , «Самая чужая девушка в школе» , которая последовала за подвигами озорной школьницы Элизабет Аллен в художественной школе «Уайтлеиф». В следующем году появилась первая из ее шести романов в серии Сент -Клэр , «Близнецы в Сент -Клэр» , в которых участвовали сестры -близнецы Патриция и Изабель О'Салливан. [ 15 ]
В 1942 году Блайтон выпустил первую книгу из Мэри Маус серии « Мэри Маус и Дом Куклов , о мыше, изгнанной из ее дыры, которая становится горничной в доме кукол. Двадцать три книги в серии были произведены между 1942 и 1964 годами; 10 000 копий были проданы только в 1942 году. [ 31 ] В том же году Блайтон опубликовал первый роман в знаменитой пяти серии « Пять» на острове сокровищ с иллюстрациями Эйлин Сопер . Его популярность привела к двадцать одной книгам в период между тем и 1963 году, а персонажи Джулиана, Дика, Энны, Джорджа (Джорджина) и Тимми Собака стала нарицательными именами в Британии. [ 32 ] Мэтью Гренби, автор книги «Детская литература» , утверждает, что пять были связаны с «разоблачающими закаленными злодеями и решением серьезных преступлений», хотя романы были «вряд ли« врученными »триллерами. [ 33 ] Блайтон основал персонажа Джорджины, сорванца, которого она назвала «короткошерстным, веснушным, крепким и спейджином» и «смело и дерзко, горячо вспыльчивая и верная». [ 11 ]
Блайтон интересовался библейскими повествованиями и пересказывал старые и новозаветные истории. Земля Far-Beyond (1942)-это христианская притча по очереди Джона Буньяна « Прогресс паломника» (1698), с современными детьми в качестве главных героев. [ 34 ] В 1943 году она опубликовала «Жизнь Христа детей» , коллекцию из пятидесяти девяти рассказов, связанных с жизнью Иисуса , с ее собственным наклонением к популярным библейским историям, от Рождества и трех мудрых людей до испытания , распятия и Воскресение . [ 35 ] Рассказы из Библии были опубликованы в следующем году, [ 36 ] Затем последовал мальчик с буханками и рыбами в 1948 году. [ 37 ]
Блитона «Пять находков» Первая книга в серии «Тайна сгоревшего коттеджа » была опубликована в 1943 году, как и вторая книга в «Далеком сериале», «Волшебное далекое дерево» , которое в 2003 году была проголосована 66-е место в Би-би- си Большом Читайте опрос, чтобы найти любимую книгу Великобритании. [ 38 ] Некоторые из работ Блайтона в этот период имеют приморские темы; John Jolly By The Sea (1943), книжка с картинками, предназначенная для молодых читателей, была опубликована в формате буклета Evans Brothers . [ 39 ] Другие книги с морской темой включают в себя секрет Клиффского замка и контрабандиста Бен , оба приписываемые Мэри Поллок в 1943 году; [ 40 ] Остров приключений , первый в серии приключений из восьми романов с 1944 года; [ 41 ] и различные романы знаменитых пяти серий, таких как пять на острове сокровищ (1942), [ 42 ] Пять на острове Киррин снова (1947) [ 43 ] и пять спускаются в море (1953). [ 44 ]
Используя ее успех, с лояльным и постоянно растущим читателем, [ 15 ] Блайтон выпустила новое издание многих из ее сериалов, таких как «Знаменитая пятерка», «Пять находов» и «Св. Клэр» каждый год в дополнение ко многим другим романам, коротким историям и книгам. В 1946 году Блайтон запустил первую в серии из шести книг из шести книг по Малори Тауэрс , основанную на школьнице Даррелл Риверс, первого семестра в Malory Towers , которая стала чрезвычайно популярной, особенно среди девочек. [ 45 ]
Пик вывода: 1949–1959
[ редактировать ]Первая книга в серии Barney's Barney Mysteries , The Rockingdown Mystery , была опубликована в 1949 году, [ 46 ] как было первое из ее пятнадцати секретных семи романов. [ 47 ] Общество Secret Seven состоит из Петра, его сестры Джанет и их друзей Колина, Джорджа, Джека, Пэм и Барбары, которые регулярно встречаются в сарай в саду, чтобы обсудить своеобразные события в их местном сообществе. Блайтон переписал истории, чтобы они могли быть адаптированы в мультфильмы, которые появились в Mickey Mouse Weekly в 1951 году с иллюстрациями Джорджа Брука. Французский автор Эвелин Лаллеманд продолжил серию в 1970 -х годах, создав дополнительные двенадцать книг, девять из которых были переведены на английский язык Антеей Белл в период с 1983 по 1987 год. [ 48 ]

's Blyton Noddy , о маленьком деревянном мальчике из Toyland, впервые появился на воскресной графике 5 июня 1949 года, и в ноябре того же года Noddy отправляется в Toyland , первую из как минимум две дюжины книг в серии, был опубликован. Идея была задумана одним из издателей Блитона, Сэмпсона, Лоу, Марстона и компании, которые в 1949 году организовали встречу между Блитоном и голландским иллюстратором Хармсеном Ван дер Биком . Несмотря на необходимость общаться через переводчика, он предоставил несколько первоначальных набросок о том, как будут представлены Toyland и его персонажи. Через четыре дня после встречи Блайтон отправила текст первых двух книг «Нодди» своему издателю, чтобы быть направленным в ван дер Бик. [ 49 ] Книги Noddy стали одной из ее самых успешных и самых известных сериалов и были очень популярны в 1950-х годах. [ 50 ] В течение десятилетия был произведен обширный ассортимент подсерий, побочных продуктов и полосатых книг, в том числе библиотека Нодди , гараж книг Нодди , «Замок книг Нодди» , «Станция книг Нодди» и «Магазин книг Нодди» . [ 51 ]
В 1950 году Блайтон основала компанию Darrell Waters Ltd, чтобы управлять своими делами. К началу 1950 -х годов она достигла пика своего производства, часто публикую более пятидесяти книг в год, и она оставалась чрезвычайно плодовитой на протяжении большей части десятилетия. [ 52 ] К 1955 году Блайтон написала свой четырнадцатый знаменитый пять романа « Пятерка получила много удовольствия» , ее пятнадцатой книги Мэри Маус « Мэри Маус в детской стирке« Рынд -земля » , ее восьмая книга в серии приключений, « Река приключений »и ее седьмой секретный роман« Семи »,« Секретная семерка выигрывает . В 1951 году она завершила шестую и последнюю книгу серии «Малори Тауэрс», в прошлом семестре в Malory Towers . [ 45 ]
Блайтон опубликовал несколько дополнительных книг с участием персонажа Scamp The Terrier, после того, как The Adventures of Scamp , романа, который она выпустила в 1943 году под ном де -плюм Мэри Поллок. [ 53 ] Scamp уходит в отпуск (1952), а Scamp и Bimbo , Scamp at School , Scamp и Caroline и Scamp отправляются в зоопарк (1954), были проиллюстрированы Пьером Пробст. Она представила персонажа Bom, стильного игрушечного барабанщика, одетого в ярко -красное пальто и шлем, вместе с Noddy в телевизионном комиксе в июле 1956 года. [ 54 ] Серия книг началась в том же году с Bom The Little Toy Drummer , в котором представлены иллюстрации Р. Пол-Хой, [ 55 ] и последовал Бом и его волшебная барабанная палочка (1957), Бом идет приключениями , а Бом отправляется в деревню Хо Хо (1958), Бом и Клоун и Бом и Радуга (1959), а Бом отправляется в Магический Таун (1960). В 1958 году она продюсировала два года с участием персонажа, первое из которых включало двадцать коротких рассказов, стихов и полосок с картинками. [ 56 ]
Окончательные работы
[ редактировать ]Многие из серии Блайтона, в том числе Noddy и The Famous Five, продолжали добиваться успеха в 1960 -х годах; К 1962 году было продано 26 миллионов экземпляров Noddy. [ 1 ] [ А ] Блайтон завершила несколько своих долгосрочных сериалов в 1963 году, опубликовав последние книги «Знаменитые пять» ( пять снова вместе ) и «Секретная семерка» ( веселье для «Секретной семерки» ); Она также произвела еще три книги Brer Rabbit с иллюстратором Grace Lodge: Brer Rabbit снова , Brer Rabbit Book и Brer Rabbit's Rascal . В 1962 году многие из ее книг были одними из первых, которые были опубликованы Armada Books в мягкой обложке, что делает их более доступными для детей. [ 1 ]
После 1963 года результаты Блайтона, как правило, ограничивались короткими историями и книгами, предназначенными для очень молодых читателей, таких как научиться считать с Нидди и научиться рассказывать время с Noddy в 1965 году, а также рассказы о сном и коллекции книжных книг по картинкам Sunshine в 1966 году. Ее. Снижение здоровья и падение читателей среди детей старшего возраста было выдвинуто в качестве основных причин этого изменения в тенденции. [ 57 ] Блайтон опубликовала свою последнюю книгу в серии Noddy, Noddy and The Airplane , в феврале 1964 года. В мае в следующем году она опубликовала Mixed Bag , книгу песен с музыкой, написанной ее племянником Кэри, и в августе она выпустила свой последний полнометражный Книги, человек, который остановился, чтобы помочь , и мальчик, который вернулся . [ 1 ]
Вклад журналов и газет
[ редактировать ]Блайтон закрепила свою репутацию детского писателя, когда в 1926 году она взяла на себя редактирование солнечных историй , журнала, который обычно включал в себя повторное рассказа легенд, мифы, истории и другие статьи для детей. [ 7 ] В том же году ей дали свою собственную колонку в мире учителей под названием «Из моего окна». Три года спустя она начала вносить еженедельную страницу в журнале, в которой она опубликовала письма от своей собаки Fox Terrier Bobs. [ 1 ] Они оказались настолько популярными, что в 1933 году они были опубликованы в форме книги как письма от Боба , [ 58 ] и продал десять тысяч экземпляров за первую неделю. [ 1 ] Ее самой популярной особенностью было «Раунд год с Энидом Блайтоном», которая состояла из сорока восемь статей, охватывающих аспекты естественной истории, такие как погода, пруд, как посадить школьной сад и как сделать птичий стол. [ 59 ] Среди других природных проектов Блайтона была ее ежемесячная функция «Странового письма», которая появилась в журнале Nature Lover в 1935 году. [ 60 ]
Sunny Stories была переименована в солнечные истории Энида Блайтона в январе 1937 года и послужил автомобилем для сериализации книг Блайтона. Ее первая непослушная история Амелии Джейн, о антигероине, основанной на кукле, принадлежащей ее дочери Джиллиан, [ 61 ] был опубликован в журнале. [ 1 ] Блайтон перестал вносить свой вклад в 1952 году, и он закрылся в следующем году, незадолго до появления нового двухнедельного журнала Enid Blyton , полностью написанного Блитоном. [ 62 ] Первое издание появилось 18 марта 1953 года, [ 63 ] и журнал длился до сентября 1959 года. [ 7 ]
Нодди впервые появился в воскресном графике Блайтона в 1949 году, в том же году, что и первая ежедневная ежедневная полоса для лондонского вечернего стандарта . [ 1 ] Это было проиллюстрировано Ван дер Биком до его смерти в 1953 году. [ 1 ] [ 64 ]
Стиль письма и техника
[ редактировать ]Блайтон работала в широком спектре вымышленных жанров, от сказок до животных, природы, детектива, загадки и цирковых историй, но она часто «размыла границы» в своих книгах и охватывала ряд жанров даже в своих рассказе. [ 65 ] В статье 1958 года, опубликованной в авторе , она написала, что существует «дюжина или более разных типов историй для детей», и она пробовала их все, но ее фаворитами были те, кто имел семью в центре. [ 66 ]
В письме психологу Питеру МакКеллару, [ B ] Блайтон описывает свою технику письма:
Я закрыл глаза на несколько минут, с моей портативной пишущей машинкой на колене - я делаю свой разум пустым и жду - а потом, как ясно, как я вижу настоящих детей, мои персонажи стоят передо мной в глазах ... Первое предложение приходит прямо мне в голову, мне не нужно думать об этом - мне не нужно ни о чем думать. [ 68 ]
В другом письме МакКеллару она описывает, как всего за пять дней она написала книгу из 60 000 слов «Река приключений» , восьмое место в своей серии приключений , [ 69 ] Слушая то, что она назвала своим «недостаточно [ 70 ] который она контрастировала с своим «высшим сознанием». [ 71 ] Блайтон не хотел проводить какие -либо исследования или планирование, прежде чем начать работу над новой книгой, которая в сочетании с отсутствием разнообразия в ее жизни [ C ] Согласно Druce, почти неизбежно представлял опасность, что она могла бы бессознательно, и ясно, что она плагила книги, которые она прочитала, в том числе ее собственные. [ 72 ] Джиллиан вспоминает, что ее мать «никогда не знала, откуда взялись ее истории», но она говорила о них, «исходящих с ее« разума » », как и Уильям Вордсворт и Чарльз Диккенс . Блайтон «думал, что он состоит из каждого опыта, который она когда -либо имела, все, что она видела или слышала или читала, большая часть которых давно исчезла из ее сознательной памяти», но никогда не знала, в каком направлении будут представлены ее истории. Блайтон также объяснила в своей биографии, что «если бы я попытался продумать или изобретать всю книгу, я не смог бы этого сделать. Во -первых, это утомляло бы меня, а для другого ему не хватало бы« вооруженного », необычных штрихов Удивительные идеи, которые наводят из моего воображения ». [ 23 ]
Ежедневная рутина Блайтона немного различалась за эти годы. Обычно она начинала писать вскоре после завтрака, с ее портативной машиной на колене и ее любимым красным марокканским шальей рядом; Она верила, что красный цвет действовал как «умственный стимул» для нее. Остановившись только на короткий обеденный перерыв, она продолжала писать до пяти часов, к тому времени, когда она обычно произвела 6000–10 000 слов. [ 74 ]
В статье 2000 года в Малайской почте считается, что дети Блайтона «жили в мире, сформированном реалиями послевоенной аскезы», наслаждаясь свободой без политкорректности, которая обслуживает современных читателей романов Блайтона с формой побега. [ 75 ] Брэндон Робшоу из The Independent называет вселенную Блайтон как «заполненную цветом и характером», «автономной и внутренне последовательной», отмечая, что Блайтон иллюстрирует сильное недоверие к взрослым и фигуры власти в своих работах, создавая мир, в котором, в котором, в котором есть мир Дети управляют. [ 76 ] Джиллиан отметила, что в приключениях ее матери, детективных и школьных историях для детей старшего возраста », крюк - это сильная сюжетная линия с множеством скалхангеров, уловка, которую она приобрела за годы написания сериализованных историй для детских журналов. Всегда есть сильная моральная рамка. в которой храбрость и верность (в конце концов) вознаграждены ». [ 23 ] Сама Блайтон написала, что «моя любовь к детям - это все основание всей моей работы». [ 77 ]
Виктор Уотсон, помощник директора по исследованиям в колледже Хомертон, Кембридж , считает, что работы Блайтона раскрывают «существенное желание и потенциал, связанный с детством», и отмечает, как первые страницы горы приключений представляют «глубоко привлекательный идеал детства». [ 78 ] Он утверждает, что работа Блайтона отличается от работы многих других авторов в его подходе, описывая повествование о знаменитой пять серий, например, как «как мощный центр внимания, он стремится осветить, объяснить, демистифицировать. Он берет свои читатели на История роликов, в которой тьма всегда изгнана; Уотсон далее отмечает, как Блайтон часто использовал минималистские визуальные описания и вводил несколько небрежных фраз, таких как «блестящие блестящие», чтобы обратиться к своим молодым читателям. [ 79 ]
С середины 1950-х годов начали распространяться, что Блайтон не написал все книги, приписанные ей, обвинение, которое она обнаружила особенно огорченным. Она опубликовала апелляцию в своем журнале с просьбой сообщить ей, что они услышали такие истории, и после того, как одна мать сообщила ей, что она присутствовала на собрании родителей в школе своей дочери, в течение которой молодой библиотекарь повторила утверждение, [ 80 ] Блайтон решил в 1955 году начать судебное разбирательство. [ 1 ] Библиотекарь был в конечном итоге вынужден совершить публичные извинения в открытом суде объем работы. [ 81 ]
Благотворительная работа
[ редактировать ]Блайтон почувствовала ответственность за предоставление своим читателям позитивной моральной рамки, и она призвала их поддерживать достойные причины. [ 82 ] Ее мнение, выраженное в статье 1957 года, заключалось в том, что дети должны помогать животным и другим детям, а не взрослым:
[дети] не заинтересованы в помощи взрослым; Действительно, они думают, что сами взрослые должны бороться с потребностями взрослых. Но они сильно заинтересованы в животных и других детях и чувствуют сострадание к слепым мальчикам и девочкам, а также для спастиков, которые не могут ходить или разговаривать. [ 83 ]
Блайтон и члены детских клубов, которые она продвигала через свои журналы, собрали много денег для различных благотворительных организаций; По словам Блайтона, членство в ее клубах означало «работать на других, без вознаграждения». Крупнейшим из клубов, в которых она была вовлечена, были занятые пчелы, младшая часть народного диспансера для больных животных , которую Блайтон активно поддерживал с 1933 года. Клуб был создан Мария Дикин в 1934 году, [ 84 ] и после того, как Блайтон опубликовал свое существование в журнале Enid Blyton, он привлек 100 000 членов за три года. [ 85 ] Такова была популярность Блайтона среди детей, что после того, как она стала королевой Би в 1952 году, более 20 000 дополнительных членов были завербованы в ее первый год пребывания в должности. [ 84 ] Журнальный клуб Enid Blyton был сформирован в 1953 году. [ 1 ] Его основная цель состояла в том, чтобы собрать средства, чтобы помочь тем детям с церебральным параличом , которые посещали центр в Чейн-Уолк , в Челси, Лондон, помимо общежития на месте. [ 86 ]
Знаменитая пять серий собрала такую последователя, что читатели спросили Блайтона, могут ли они сформировать фан -клуб. Она согласилась при условии, что она служит полезной цели, и предложила собрать средства для дома детей Шефтсбери Общества [ D ] в Биконсфилде, в комитете которого она служила с 1948 года. [ 88 ] Клуб был основан в 1952 году и предоставил средства для оснащения знаменитого пяти прихода в доме, бассейна , солнечной комнаты, летнего дома, игровой площадки, празднований рождения и рождественских праздников, а также посещений пантомимы. [ 87 ] К концу 1950 -х годов в клубах Блайтона было членство в 500 000 человек, и за шесть лет журнала Enid Blyton было 35 000 фунтов стерлингов. забега [ 4 ]
К 1974 году знаменитый пять клубов составлял 220 000 человек, и он растет со скоростью 6000 новых членов в год. [ 89 ] [ E ] Дом Биконсфилда он был создан для поддержки в 1967 году, но клуб продолжал собирать средства для других педиатрических благотворительных организаций, в том числе кровать Энид Блайтон в больнице Грейт-Ормонд-стрит и мини-бассейн для детей-инвалидов в больнице Сток Мандевилл . [ 91 ]
Головоломка и игры
[ редактировать ]Блайтон использовала свой коммерческий успех в качестве автора, ведя переговоры с договорными соглашениями с производителями головоломки и игр с заглавными головоломками с конца 1940 -х годов; К началу 1960 -х годов около 146 разных компаний были вовлечены в то, что только в продаже Noddy. [ 92 ] В 1948 году Bestime опубликовала четыре головоломки с участием ее персонажей, и появилась первая настольная игра Enid Blyton, путешествие по сказки , созданная BGL. Первая карточная игра, Faraway Tree, появилась из Pepys в 1950 году. В 1954 году Bestime выпустил первые четыре головоломки The Secret Seven Secred, а в следующем году появилась секретная картонная игра. [ 48 ]
Bestime выпустил игру «Маленькая автомобильная машина» в 1953 году и «Little Noddy Leap Frog Frog» в 1955 году, а в 1956 году американский производитель Parker Brothers выпустил игру Little Noddy's Taxi, настольную игру, в которой Noddy ездит по городу, собирая различных персонажей. [ 93 ] Bestime выпустила свою фанерную серию Noddy Jigsaws в 1957 году и серию Noddy Jigsaw с участием карт в 1963 году с иллюстрациями Роберта Ли. Стрелки стали главным продюсером Noddy Jigsaws в конце 1970 -х и начале 1980 -х годов. [ 92 ] Уитмен произвел четыре новых секретных загадков с семью запоздалы в 1975 году и произвел четыре новых малори -башни два года спустя. [ 48 ] В 1979 году компания выпустила знаменитую пять приключенческих настольных сокровищ, знаменитого пяти сокровищ на острове Киррин. [ 94 ] Стивен Травс написал восемь известных пять книг приключенческих игр, опубликованных Hodder & Stoughton в 1980 -х годах. Первая приключенческая книга серии « The Wreckers 'Tower Game » была опубликована в октябре 1984 года. [ 95 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]28 августа 1924 года Блайтон женился на майоре Хью Александра Поллока , DSO (1888–1971) в офисе Bromley Register, не приглашая ее семью. [ 1 ] Они поженились вскоре после его развода со своей первой женой, с которой у него было два сына, один из них уже умер. Поллок был редактором книжного отделения в издательской фирме Джорджа Ньюнеса, которая стала обычным издателем Блайтона. Именно он попросил ее написать книгу о животных, в результате чего книга зоопарка была завершена за месяц до их брака. [ 1 ] Первоначально они жили в квартире в Челси, а затем переехали в Эльфийский коттедж в Беккенхэме в 1926 году, а затем в старую солому в Борн -Энде (называемой Петерсвуд в своих книгах) в 1929 году. [ 7 ] [ 96 ] Первая дочь Блайтона, Джиллиан , родилась 15 июля 1931 года и после выкидыша в 1934 году, [ 4 ] Она родила вторую дочь Имоджен 27 октября 1935 года. [ 1 ]
В 1938 году она и ее семья переехали в дом в Биконсфилде , названный Грин Хеджеса читателями Блайтона после соревнования в ее журнале. К середине 1930-х годов Поллок стал секретным алкоголиком, все чаще выходя из общественной жизни [ 97 ] - Возможно, вызвано его встречи, как издатель, с Уинстоном Черчиллом , который, возможно, пробудил травму Поллок, пострадавшая во время Первой мировой войны со вспышкой Второй мировой войны, он стал вовлеченным в домашнюю гвардию [ 97 ] а также переиграл Иду Кроу , начинающего писателя 19 лет, его младший, которого он впервые встретил много лет назад. Он сделал ее предложением присоединиться к нему в качестве секретаря в его публикации в учебное центр домашней гвардии в Денби , готический особняк в Суррее, принадлежащий лорду Эшкомбе , и они начали романтические отношения. [ 98 ]
Брак Блайтона с Поллоком был обеспокоен годами, и, согласно мемуарам Кроу, у нее была серия дел, [ 98 ] Включая лесбийские отношения с одним из детских няней и с Лолой Онслоу, художником, который иллюстрировал название Блитона 1924 года «Книга Фейд Блайтон» . [ 98 ] [ 99 ] [ 100 ] В 1941 году Блайтон встретилась с Кеннетом Фрейзером Дарреллом Уотерсом, лондонским хирургом, с которым она начала серьезное дело. [ 101 ] Поллок обнаружил связующую связь и пригрозил начать развод. [ 102 ] Из -за опасений, что воздействие ее прелюбодеяния разрушит ее публичный образ, [ 98 ] В конечном итоге было согласилось, что Блайтон вместо этого подаст на развод против Поллока. [ 102 ] Согласно мемуарам Кроу, Блайтон пообещал, что, если он признается в неверности, она позволит ему получить доступ к родителям к их дочерям; Но после развода ему было отказано в контакте с ними, и Блайтон позаботился о том, чтобы впоследствии он не мог найти работу по публикации. Поллок, женился на Кроу 26 октября 1943 года, в конечном итоге возобновил свое сильное питье и был вынужден ходатайствовать о банкротстве в 1950 году. [ 98 ]
Блайтон и Даррелл Уотерс поженились в офисе регистрации города Вестминстер 20 октября 1943 года. Она изменила фамилия своих дочерей на Даррелл Уотерс [ 103 ] и публично приняла ее новую роль в качестве счастливой женатой и преданной жены доктора. [ 7 ] Обнаружив, что она была беременна весной 1945 года, Блайтон выкинул пять месяцев спустя, после падения с лестницы. Ребенок был бы первым ребенком Даррелла Уотерса и сыном, за которого они оба хотели. [ 4 ]
Ее любовь к теннису включала в себя игру обнаженным, с обнаженным теннисом «обычная практика в те дни среди более Louche членов средних классов». [ 104 ] [ 105 ]
Здоровье Блайтона начало ухудшаться в 1957 году, когда во время гольфа она начала чувствовать себя слабым и затаив дыхание, [ 106 ] и к 1960 году она демонстрировала признаки деменции . [ 107 ] Ее агент, Джордж Гринфилд, вспомнил, что «немыслимо» для «самых известных и успешных детей-авторов с ее огромной энергией и компьютерной памятью», чтобы терять свой разум и страдать от того, что сейчас известно как болезнь Альцгеймера в середине ее 60 -е годы [ 107 ] Ухудшение ситуации Блайтона было ухудшающимся здоровьем ее мужа в течение 1960 -х годов; Он страдал от тяжелого артрита в шее и бедрах, глухотой и становился все более злым и неустойчивым до смерти 15 сентября 1967 года. [ 101 ] [ 108 ]
История жизни Блайтона была драматизирована в фильме BBC под названием Enid , который транслировался в Великобритании на BBC четыре 16 ноября 2009 года. [ 109 ] Хелена Бонэм Картер , которая сыграла главную роль, назвала Блитона «полным трудоголиком, наркоманом достижения и чрезвычайно хитрой деловой женщиной», которая «знала, как заклинать себя, вплоть до знаменитой подписи». [ 27 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]
В течение нескольких месяцев после смерти ее мужа Блайтон все больше заболела и переехала в дом престарелых за три месяца до ее смерти. Она умерла во сне болезни Альцгеймера в доме престарелых Greenways, Хэмпстед, Северный Лондон, 28 ноября 1968 года, в возрасте 71 года. В церкви Святого Джеймса была проведена поминальная служба. [ 1 ] И она была кремирована в Golders Green Crematorium , где остается ее пепел. Дом Блайтона, Зеленый Хеджес, был продан с аукциона 26 мая 1971 года и снесен в 1973 году; [ 110 ] Сайт в настоящее время занят домами и улицей по имени Блайтон Клоуз. Английское наследие Голубое мемориальное доску отмечает Блайтон на Хукс -роуд в Шессингтоне , где она жила с 1920 по 1924 год. [ 111 ] В 2014 году доска, которая записывала ее время в качестве жительницы Биконсфилда с 1938 года, пока ее смерть в 1968 году была обнародована в садах ратуши, рядом с небольшими железными фигурами Noddy и большими ушами. [ 112 ]
С момента ее смерти и публикации автобиографии ее дочери Имоджен в 1989 году, детства в зеленых хеджах , Блайтон стал эмоционально незрелой, нестабильной и часто злонамеренной фигурой. [ 27 ] Имоджен считала, что ее мать «высокомерной, неуверенной, претенциозной, очень опытной в том, чтобы избавить от ее разума трудные или неприятные вещи и без следа материнского инстинкта. Как ребенок, я рассматривал ее как довольно строгий авторитет. Как взрослый. Я протащил ее ". [ 113 ] Однако старшая дочь Блайтона Джиллиан вспомнила ее довольно иначе, как «справедливую и любящую мать и увлекательный компаньон». [ 113 ]
Enid Blyton Trust для детей был создан в 1982 году, а Imogen в качестве первого председателя, [ 114 ] и в 1985 году он создал Национальную библиотеку для ребенка -инвалида. [ 7 ] Журнал Enid Blyton's Adventure начал публикацию в сентябре 1985 года, и 14 октября 1992 года BBC начала публиковать журнал Noddy и выпустил Noddy CD-Rom в октябре 1996 года. [ 1 ]
Первый День Энида Блайтона состоялся в Рикмансворте 6 марта 1993 года, и в октябре 1996 года премия Энид Блайтон, Энид, была вручена тем, кто внес свой вклад в отношении детей. [ 1 ] Общество Энида Блайтона было сформировано в начале 1995 года, чтобы обеспечить «центр для коллекционеров и энтузиастов Энида Блайтона» в своем три ранее ежегодном журнале Общества Энид Блайтон , его ежегодном Дне Энид Блайтон и его веб-сайт. [ 115 ] 16 декабря 1996 года канал 4 транслировал документальный фильм о Blyton, Secret Lives . Чтобы отпраздновать ее столетие в 1997 году, выставки были выставлены в лондонском музее игрушек и моделей (теперь закрытый), Музей Херефорд и округа Вустер и библиотека Бромли, а 9 сентября Королевская почта выпустила марки столетия. [ 1 ]
Лондонская компания по развлечениям и розничной торговле Trocadero Plc приобрела Blyton's Darrell Waters Ltd в 1995 году за 14,6 млн. Фунтов стерлингов и создала дочернюю компанию Enid Blyton Ltd, чтобы справиться со всеми интеллектуальными свойствами, брендами персонажей и медиа в Works Blyton. [ 1 ] [ 7 ] Группа изменила свое название на Chorion в 1998 году, но после финансовых трудностей в 2012 году продала свои активы. Hachette UK приобрела у Chorion World Rights в Blyton Estate в марте 2013 года, включая знаменитую Five Series [ 116 ] Но за исключением прав на Нодди, которые были проданы Classics DreamWorks (ранее классические средства массовой информации, теперь дочерняя компания DreamWorks Animation) [ 117 ] в 2012 году.
Внучка Блайтона, Софи Смоллвуд, написала новую книгу «Новди», чтобы отпраздновать 60 -летие персонажа, через 46 лет после того, как была опубликована последняя книга; Noddy и Farmyard Middle (2009) были проиллюстрированы Робертом Тиндаллом. [ 118 ] рукопись ранее неизвестного романа «Блайтон», Караван г -на Тумпи» В феврале 2011 года была обнаружена « , в коллекции документов, принадлежащих дочери Блайтона Джиллиан, купленным на семь этажей в 2010 году после нее. смерть. [ 119 ] [ 120 ] Первоначально считалось, что он принадлежит к одноименной коллекции комиксов с тем же названием, опубликованной в 1949 году, но, по -видимому, она не связана и считается чем -то написанным в 1930 -х годах, что было отвергнуто издателем. [ 120 ] [ 121 ]
В опросе в 1982 году 10 000 детей одиннадцатилетних детей Блайтон был признан их самым популярным писателем. [ 1 ] Она четвертый самый трансляционный автор в мире , после Агаты Кристи , Жюля Верна и Уильяма Шекспира [ 122 ] с ее книгами переведены на 90 языков. [ 123 ] С 2000 по 2010 год Блайтон был указан в первой десятке автора, продавая почти 8 миллионов копий (стоимостью 31,2 миллиона фунтов стерлингов) только в Великобритании. [ 124 ] В 2003 году волшебное далекое дерево было проголосовано 66-м в большом чтении Би-би-си , годичном обзоре самых любимых британских романов. [ 38 ] В опросе 2008 года, проведенном премией Costa Book Awards, Блайтон был признан лучшим автором Великобритании перед Роальдом Далом , Дж. К. Роулинг , Джейн Остин и Шекспиром. [ 125 ] [ 126 ] Ее книги по -прежнему очень популярны среди детей в странах Содружества, таких как Индия, Пакистан, Шри -Ланка, Сингапур, Мальта, Новая Зеландия и Австралия и по всему миру. [ 127 ] Они также видели всплеск популярности в Китае, где они «большие с каждым поколением». [ 75 ] В марте 2004 года Chorion и китайский издатель преподаватель иностранных языков и исследовательская пресса заключили соглашение о франшизе Noddy, которая включала в себя привлечение персонажа в анимационный сериал по телевидению, с потенциальной аудиторией еще 95 миллионов детей в возрасте до пяти лет. Полем [ 128 ] [ 129 ] Хорион потратил около 10 миллионов фунтов стерлингов, оцифровывая Noddy и, по состоянию на 2002 год, заключил телевизионные соглашения, по крайней мере, с 11 странами по всему миру. [ 130 ]
Романисты под влиянием Блайтона включают в себя криминальный писатель Дениз Дэнкс , чей вымышленный детектив Джорджина Пауэрс основан на Джордже из «Знаменитой пятерки». Питер Хант « Шаг от пути» (1985) также находится под влиянием знаменитых пяти, а серия «Св. Клэр» и «Малори -Тауэрс» дала вдохновение для Жаклин Уилсон ( двойного акта 1996) и Адель Джера трилогии Эгертон Холл (1990–92) соответственно. [ 131 ] Блайтон был важен для Стига Ларссона . «Сериал Штиг Ларссон чаще всего упоминался, были знаменитыми пятью и приключенческими книгами». [ 132 ]
Критическая негативная реакция
[ редактировать ]Ах Томпсон, который составил обширный обзор усилий по цензуре в публичных библиотеках Соединенного Королевства, посвятил целую главу «Дело Энида Блайтона» и написал о ней в 1975 году:
«Ни один автор не вызвал большую противоречия среди библиотекарей, литературных критиков, учителей и других педагогов и родителей в течение последних тридцати лет, чем Энид Блайтон. Как получается, что книги этого чрезвычайно популярного писателя для детей должны были привести к обвинениям. цензуры против библиотекарей в Австралии, Новой Зеландии и Великобритании? » [ 133 ]
Диапазон участков и настройки Блайтона был описан как ограниченный, повторяющийся и постоянно переработанный. [ 72 ] Многие из ее книг были критически оценены учителями и библиотекарями, считаются непригодными для детей, чтобы читать и отстранены от программ и публичных библиотек. [ 7 ] Отвечая на утверждения, что ее моральные взгляды были «надежными предсказуемыми», [ 134 ] Блайтон прокомментировал, что «большинство из вас могли бы записать совершенно правильно все то, во что я верю и за то, что я верю - вы нашли их в моих книгах, и книги писателя всегда являются верным отражением себя». [ 135 ]
С 1930-х по 1950-е годы Би-би-си управляли фактическим запретом на драматизацию книг Блайтона для радио, считая ее «вторым уровнем», чья работа была без литературных заслуг. [ 136 ] [ 137 ] [ f ] Детский литературный критик Маргери Фишер сравнил книги Блайтона с «медленным ядом», [ 7 ] и Жан Э. Сатклифф из департамента вещания школ BBC написал о способности Блайтона изгнать «посредственный материал», отметив, что «ее способность сделать это составляет гениальность ... Кто -нибудь еще бы давно умер бы от скуки». [ 138 ] Майкл Розен , детский лауреат с 2007 по 2009 год, написал, что «я вздрогнул от случайных всплесков снобирования и предполагаемого уровня привилегий детей и семей в книгах». [ 123 ] Автор детей Энн Файн представил обзор опасений по поводу работы Блайтона и ответов на них на BBC Radio 4 в ноябре 2008 года, в которой она отметила «капельный, капельный, капельный неодобрение», связанный с книгами. [ 139 ] Ответ Блайтона на ее критиков заключалась в том, что она была не заинтересована в взглядах кого -либо старше 12 лет, заявив, что половина нападений на ее работу была мотивирована ревностью, а остальные исходили от «глупых людей, которые не знают, что они Говоря, потому что они никогда не читали ни одной из моих книг ». [ 140 ]
Несмотря на критику со стороны современников, что качество ее работы начало страдать в 1950 -х годах за счет его увеличения объема, Блайтон, тем не менее, извлечен выгоду из того, что в то время считается «более« соленой », английской альтернативой» к тому, что некоторые считали «вторжением «Британия американской культуры в форме« рок -музыки, комиксов ужасов, телевидения, подростковой культуры, правонарушения и Диснея ». [ 15 ]
По словам Николаса Такера , работы Энида Блайтона были «запрещены в большем количестве публичных библиотек на протяжении многих лет, чем в случае с любым другим взрослым или детским автором», хотя такие попытки подавить популярность ее книг на протяжении многих лет, похоже, имели в значительной степени была неудачной, и «она все еще очень широко читается». [ 141 ]
Простота
[ редактировать ]Некоторые библиотекари чувствовали, что ограниченное использование языка Блайтона, сознательный продукт ее преподавания, было предвзятым для оценки более литературных качеств. В беспрепятственной статье, опубликованной на встрече в 1958 году, журналист Колин Уэлч отметил, что было «трудно увидеть, как диета мисс Блайтон может помочь с 11 с лишним или даже с Кембриджским английским трипозом », [ 7 ] но зарезервировал свою жесткую критику за «Удад Блайтона», описывая его как «неестественно призванную ... ханжескую ... безумную, безразличную, чушь, подсказывающую куклу». [ 57 ]
Автор и психолог по образованию Николас Такер отмечает, что часто было видеть, как Блайтон цитируется как любимый или наименее любимый автор людей в соответствии с их возрастом, и утверждает, что ее книги создают «инкапсулированный мир для молодых читателей, которые просто растворяются с возрастом, оставляя только позади Воспоминания о волнении и сильной идентификации ». [ 142 ] Фред Инглис считает, что книги Блайтона технически легко читать, но также быть «эмоционально и когнитивно легкими». Он упоминает, что психолог Майкл Вудс полагал, что Блайтон отличается от многих других пожилых авторов, пишущих для детей тем, что она казалась невозможной, подарив им мир, который отличался от реальности. Вудс предположил, что Блайтон "была ребенком, подумала она в детстве и писала в детстве ... Основное чувство по сути является предварительно подростком ... Энид Блайтон не имеет моральных дилемм ... неизбежно Энид Блайтон был помечен слухами Детка-ненависть. [ 143 ] Инглис утверждает, что Блайтон была явно посвящена детям и вложил в свою работу огромное количество энергии, с мощной верой в «представляющие грубые моральные диаграммы и яркие фантазии читательской аудитории». [ 143 ] Дочь Блайтона Имоген заявила, что она «любила отношения с детьми через свои книги», но настоящие дети были вторжением, и в мире не было места для злоумышленников, которые Блайтон занимала ее письменным составом. [ 144 ]
Обвинения в расизме, ксенофобии и сексизме
[ редактировать ]Обвинения в расизме в книгах Блайтона были впервые выдвинуты Леной Джегер в статье «Гардиан», опубликованной в 1966 году. В контексте обсуждения возможных шагов по ограничению публикаций, подстрекающих к расовой ненависти, Джегер критиковал маленькую черную куклу Блайтона , первоначально опубликованную в 1937 году. [ 145 ] [ 146 ] Самбо, черная кукла титула, ненавидит его владелец и другие игрушки из -за его «уродливого черного лица», и убегает. Душ "Magic Rain" очищает его лицо, после чего его приветствуют домой с его ныне розовым лицом. [ 147 ] Ямайка Кинкейд также считает, что книги «Нодди» являются «глубоко расистскими» из -за блондинки детей и черных голливогов . [ 148 ] В романе Блайтона 1944 года «Остров приключений » черный слуга по имени Джо-Джо очень умный, но особенно жестокий для детей. [ 149 ]
Обвинения в ксенофобии также были выдвинуты. Как заметил Джордж Гринфилд, «Энид был очень частью этого между средним классом войн , который считал, что иностранцы были ненадежными или забавными, а иногда и оба». [ 150 ] Издатель Макмиллан провел внутреннюю оценку загадки Блайтона, которая никогда не была , подчиненной им в разгар ее славы в 1960 году. Обзор был проведен автором и редактором книг Филлис Хартнолл , по мнению «чья мнение» есть слабый, но, но слабый, но Неприемное прикосновение старомодной ксенофобии в отношении автора к ворам; Макмиллан отклонил рукопись, [ 151 ] но он был опубликован Уильямом Коллинзом в 1961 году, [ 152 ] а затем снова в 1965 и 1983 годах. [ 151 ]
Многие критики считают, что изображения Блайтона мальчиков и девочек являются сексистами. [ 153 ] [ 154 ] В статье Guardian, опубликованной в 2005 году, Люси Манган предложила, чтобы в знаменитой пять серий изображена силовая борьба между Джулианом, Диком и Джорджем (Джорджина), в которой женские персонажи либо действуют как мальчики, либо говорят, как, как когда Дик читает Джордж: «Пришло время сдаться, думая, что ты так же хорош, как у мальчика». [ 155 ]
Пересмотр в более поздние издания
[ редактировать ]Чтобы рассмотреть критику, выровненную при работе Блайтона, некоторые более поздние издания были изменены, чтобы отразить более политически прогрессивное отношение к таким вопросам, как раса, пол, насилие между молодыми людьми, обращение с детьми взрослыми и юридические изменения в Великобритании в отношении того, что допустимо. Для маленьких детей (например, покупка фейерверков) в годы, прошедшие с момента первоначального написания историй; современные перепечатки серии Noddy Series заменяют плюшевых медведей или гоблинов для Golliwogs . Например, [ 156 ] Голливоги, которые крадут машину Нодди и сбрасывают его голым в темном дереве, приходят, как Надди снова заменены в ревизии 1986 года Гоблинами, которые лишают Удод только из его обуви и шляпы и возвращаются в конце истории, чтобы извиниться. [ 157 ]
Дамская шлака дамского дерева , которая регулярно использовала телесные наказания, была изменена на Дам Снам, который больше этого не делал, и имена Дика и Фанни в той же серии (соответствующие сленговые термины на некоторых диалектах для мужчин и женщин Гениталии) были изменены на Рика и Фрэнни. [ 158 ] [ 159 ] Персонажи в сериале «Малори» и «Св. Клэр» больше не шлепаются и не угрожают шлепки, а вместо этого ругаются. Ссылки на короткие волосы Джорджа, заставляющие ее выглядеть как мальчик, были удалены в пересмотрах пяти в походе , что отражает идею о том, что у девочек не нужно иметь длинные волосы, которые можно считать женскими или нормальными, [ 160 ] Как было замечание Анны в знаменитой пять , что мальчики не могут носить красивые платья или как куклы для девочек. [ 161 ] В «Авантюрной четверке » имена молодых девушек -близнецов были обновлены от Джилл и Мэри до Пиппы и Зои, среди изменений, побуждающих организатора Общества Энид Блайтон утверждать, что они сродни «Виргинскому экспрессу, просыпающимся мимо железнодорожных детей , потому что Возраст пар закончился ... [Мы не хотим разрушать очарование чего -то, что было написано в определенной обстановке ». [ 162 ]
В 2010 году Ходдер , издатель знаменитой пяти серий, объявил о своем намерении обновлять язык, используемый в книгах, о котором он продавал более полумиллиона копий в год. Изменения, которые Ходдер назвал «тонкими», в основном влияет на диалог, а не на повествование. Например, «школьная туника» становится «униформой», «мать и отец» и «мать и папа» (эта последняя, используемая молодыми женскими персонажами и считающимися сексистами) становятся «мамой и папой», [ 163 ] и «купание» заменяется «плавание» и «Джерси» и «Пуловер» от «джемпер». [ 158 ] [ 164 ] Некоторые комментаторы видят изменения, необходимые для поощрения современных читателей, [ 163 ] тогда как другие считают их ненужными и покровительственными. [ 158 ] В 2016 году материнская компания Hachette Hachette объявила, что откажутся от пересмотров, поскольку реакция читателей показала, что они не прошли успех. [ 164 ]
Адаптация сцены, кино и телевидения
[ редактировать ]В 1954 году Блайтон адаптировал Noddy для сцены, создав Noddy в пантомиме Toyland всего за две или три недели. Производство было поставлено в 2660-местном театре Stoll в Кингсвей , Лондон, на Рождество. [ 165 ] Его популярность привела к тому, что в течение рождественского сезона в течение пяти или шести лет было шоу. [ 166 ] Блайтон был в восторге от его приема детьми в аудитории и посещал театр три или четыре раза в неделю. [ 167 ] Телевизионные адаптации Noddy с 1954 года включают в себя один в 1970 -х годах, рассказанный Ричардом Брирсом . [ 168 ] В 1955 году была продюсирована сценическая игра, основанная на «Знаменитой пять», и в январе 1997 года театр Кинга начал шестимесячный тур по Великобритании с знаменитым пятью мюзиклами , чтобы отметить столетие Блайтона. 21 ноября 1998 года Secret Seven Save the World впервые выступила в Театре Шермана в Кардиффе. [ 1 ]
Также было несколько фильмов и телевизионных адаптаций «Знаменитая пятерка: Фонд детского кино в 1957 и 1964 годах» , «Южное телевидение» в 1978–79 годах и Zenith Productions в 1995–97 годах . [ 7 ] Сериал был также адаптирован для немецкого фильма Fünf Freunde , режиссер Майка Марзука и выпущен в 2011 году. [ 169 ]
Св. Клэр была адаптирована в аниме -сериал 1991 года « Озорные близнецы: рассказы о Святой Клэр» , Токийский фильм Шинша . [ 170 ]
Комикс , группа британских комиков, выпустила два экстремальных пародий знаменитых пяти для телевидения 4 -го канала : Five Go Man в Дорсете , транслируя в 1982 году, [ G ] и пять сходят с ума на Мескалин , транслируя в следующем году. [ 1 ] Третий в серии, пять отправляется в реабилитацию , транслировался на Sky в 2012 году. [ 171 ]
Серия книг Blyton's The Labaway Tree также была адаптирована к телевидению и фильмам. 29 сентября 1997 года Би -би -си начала транслировать анимационный сериал под названием «Зачарованные земли» , основанный на сериале. [ 172 ] издатели Hachette В 2014 году , владельцы авторских прав, объявили о сделке с производственной компанией, управляемой Сэмом Мендесом для экранизации серии «The Laraway Tree». Марлен Джонсон, для Хахетта, сказала: «Энид Блайтон была страстным сторонником рассказывания детей, а волшебное далекое дерево - фантастический пример ее творческого воображения». [ 173 ]
Блайтона Малори -башни были адаптированы к одноименному мюзиклам театральной компании Эммы Райс. Он должен был совершить весенний тур по Великобритании в 2020 году, который был отложен из-за пандемии Covid-19 .
В 2020 году Malory Towers был адаптирован как 13 -частный сериал для BBC. Он сделан частично в Торонто и частично в Великобритании совместно с семейным каналом Канады. Серия вышла в эфир в Великобритании с апреля 2020 года и был обновлен еще на три серии. [ 174 ]
Документы
[ редактировать ]Семь историй , Национальный центр детских книг в Ньюкасле на Тайне , имеет самую большую публичную коллекцию бумаг и типов Блайтона. [ 175 ] Сборник семиэтажных историй содержит значительное количество типов Блайтона, в том числе ранее неопубликованный роман « Караван мистера Тумпи» , а также личные документы и дневники. [ 176 ] Покупка материала в 2010 году стала возможной благодаря специальному финансированию в фонде лотерейного фонда наследия , Фонда грантов MLA/V & A , а также двух частных пожертвований. [ 177 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Только в 1960 году были опубликованы одиннадцать книг «Одиндди», в том числе «Стрип -книги» и «Бегемое колесо» , «Бэк с деньгами Нодди» , а машина Нодди попадает в беду . [ 1 ]
- ^ МакКеллар написал Блайтону в феврале 1953 года с просьбой о технике образа, которые она использовала в своем письме, для исследовательского проекта, который он предпринял. Результаты его расследования были опубликованы в воображении и мышлении (1957). [ 67 ]
- ^ В ее досуг Блайтон вел жизнь типичной пригородной домохозяйки, садоводства и игры в гольф или мост. Она редко покидала Англию, предпочитая отдыхать на английском побережье, почти всегда в Дорсете, [ 72 ] где она и ее муж взяли на себя аренду 18-луночного поля для гольфа в Студлендском заливе в 1951 году. [ 73 ]
- ^ Несмотря на свое название, общество обеспечило жилье для дошкольных детей, нуждающихся в особой уходе. [ 87 ]
- ^ Знаменитый пять клубов управлял издатель знаменитой пяти серий Блайтона. [ 90 ]
- ^ Блайтон представила свое первое предложение на Би -би -си в 1936 году. [ 137 ]
- ^ Пять комиксов « Пять сходят с ума в Дорсете » содержит первое вхождение фразы, неправильно приписываемой Блайтону, «Лэширование имбирного пива». [ 131 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. ведущий с Т в v В х и С аа Аб «Хронология» , общество Энид Блайтон , извлечено 23 января 2014 г.
- ^ Baverstock (1997) , p. 5
- ^ Блитон (1952) , с. 54
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Бенсауссейн, Анита, «Биография Энида Блайтона - история ее жизни» , Общество Энид Блайтон , извлечено 25 января 2014 г.
- ^ Thompson & Keenan (2006) , p. 77
- ^ Jump up to: а беременный Druce (1992) , p. 9
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не Рэй, Шейла (2004), «Блайтон, Энид Мэри (1897–1968)» , Оксфордский словарь национальной биографии (онлайн -ред.), Издательство Оксфордского университета, DOI : 10.1093/Ref: ODNB/31939 , извлечено июня 2008 г. 19 или требуется членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Гольдштейн, Г. (2014). 101 Удивительные факты об Эниде Блайтоне - том 3 Классических авторов . Andrews UK Limited. ISBN 9781783336944 Полем Получено 5 апреля 2020 года .
... зачислен на курс обучения учителей в сентябре 1916 года в IHS
- ^ Stoney (2011) , loc. 377
- ^ Бхимани, Назлин (19 июня 2012 г.), «Энид Блайтон, педагог» , Институт образования Лондонского университета, архив с оригинала 2 мая 2014 года , полученным 30 апреля 2014 г.
- ^ Jump up to: а беременный «Энид писателя» , общество Энида Блайтона , извлечено 23 января 2014 г.
- ^ Stoney (2011) , loc. 552
- ^ Jump up to: а беременный Стони (2011) , Лок. 624–630
- ^ Stoney (2011) , loc. 645
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Рудд (2004) , с. 112
- ^ «Реальные фей» , общество Энид Блайтон , извлечено 24 апреля 2014 года
- ^ Stoney (2011) , loc. 944–951
- ^ Stoney (2011) , loc. 3804
- ^ Stoney (2011) , loc. 3810
- ^ Brazususki & Klatt (1994) , p
- ^ Commire (1981) , p. 57
- ^ Stoney (2011) , loc. 3910
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Джонстон, Энн (29 июля 2006 г.). «Книги Энида Блайтона до недавнего времени приносили в жертву на алтаре« политкорректности », теперь они наслаждаются ренессансом, и ее дочь готовится отпраздновать особую годовщину» . Вестник . Архивировано из оригинала 11 июня 2014 года . Получено 28 марта 2014 года .
- ^ «Добро пожаловать в Энид Блайтон» , малайская почта , 4 августа 2001 года, архивирована из оригинала 11 июня 2014 года , извлечена 28 марта 2014 г.
- ^ Stoney (2011) , loc. 4096
- ^ Stoney (2011) , loc. 4102
- ^ Jump up to: а беременный в Дженкинс, Гарри (15 ноября 2009 г.). «Почему величайшее творение Энида Блайтона была сама» . Телеграф . Получено 22 января 2013 года .
- ^ Bluemel (2009) , p. 209
- ^ Jump up to: а беременный Стони (2011) , Лок. 1937–1944
- ^ «Названия книг» , общество Энид Блайтон , извлечено 25 апреля 2014 г.
- ^ Эдвардс (2007) , с. 539
- ^ «10 лучших британских матерей» , британский журнал , 20 марта 2014 года , извлечен 29 апреля 2014 года
- ^ Гренби (2008) , с. 170
- ^ Мюррей (2010) , с. 120
- ^ «Детская жизнь Христа» . Энид Блайтон Общество . Получено 28 марта 2014 года .
- ^ Stoney (2011) , loc. 4303
- ^ Stoney (2011) , loc. 4528
- ^ Jump up to: а беременный «Большое чтение» , BBC, апрель 2003 г. , извлечен 9 декабря 2008 г.
- ^ «Джон Джолли от моря» , Общество Энид Блайтон , извлечено 28 марта 2014 года
- ^ Stoney (2011) , loc. 4271
- ^ Стони (2011) , 4352
- ^ Stoney (2011) , loc. 4226
- ^ Stoney (2011) , loc. 4483
- ^ Stoney (2011) , loc. 5142
- ^ Jump up to: а беременный «Малори башни» , общество Энид Блайтон , извлечено 28 марта 2014 года
- ^ Stoney (2011) , loc. 4613
- ^ Stoney (2011) , loc. 2403
- ^ Jump up to: а беременный в Блайтон (2013b) , с. 66
- ^ Stoney (2011) , loc. 2444–2463
- ^ Палмер (2013) , с
- ^ «Noddy Boxs of Books» , Enid Blyton Society , извлечено 21 апреля 2014 г.
- ^ Хеншер, Филипп (26 декабря 2006 г.), «Фактальная детская зависимость от Энида Блайтона» , независимого , архивировано с оригинала 28 марта 2014 года , извлечено 28 марта 2014 г.
- ^ «Приключения Scamp» , Общество Энид Блайтон , извлечено 10 апреля 2014 года
- ^ Blyton (2013a) , с. 77
- ^ «Бом маленького игрушечного барабанщика» , общество Энид Блайтон , получено 10 апреля 2014 года
- ^ «Бом ежегодно» , общество Энид Блайтон , получено 10 апреля 2014 года
- ^ Jump up to: а беременный Бриггс, Баттс и Орвилл Гренби (2008) , с. 265
- ^ Stoney (2011) , loc. 1063
- ^ Stoney (2011) , loc. 1243
- ^ Stoney (2011) , loc. 1471
- ^ Baverstock (1997) , p. 13
- ^ Stoney (2011) , loc. 2214
- ^ Stoney (2011) , loc. 2216
- ^ Stoney (2011) , loc. 2488–2494
- ^ Бриггс, Баттс и Орвилл Гренби (2008) , с. 260
- ^ Stoney (2011) , loc. 2439
- ^ Stoney (2011) , loc. 3390
- ^ Stoney (2011) , loc. 3412–3418
- ^ Stoney (2011) , loc. 3552
- ^ Stoney (2011) , loc. 3452
- ^ Stoney (2011) , loc. 3432
- ^ Jump up to: а беременный в Druce (1992) , p. 29
- ^ Stoney (2011) , loc. 2154
- ^ Stoney (2011) , loc. 1859
- ^ Jump up to: а беременный «Несчастные случаи Энида Блайтона» . Малайская почта . 31 мая 2000 года. Архивировано с оригинала 11 июня 2014 года . Получено 28 марта 2014 года .
- ^ «Книги: Ура! Солнце никогда не устанавливается на Энид Блайтон» . Независимый в воскресенье . 18 июля 2004 года. Архивировано с оригинала 28 марта 2014 года . Получено 28 марта 2014 года .
- ^ «Энид Блайтон: вспомнив создателя Noddy и The Famous Five» , BBC , восстановлен 22 января 2014 года
- ^ Уотсон (2000) , с. 88
- ^ Уотсон (2000) , с. 89
- ^ Stoney (2011) , loc. 2625–2645
- ^ Stoney (2011) , loc. 2645
- ^ Commire, Энн; Клезмер, Дебора, ред. (2001). «Блайтон, Энид (1897–1968)». Женщины в мировой истории: биографическая энциклопедия . Гейл Группа. ISBN 978-0-7876-4072-9 Полем Архивировано из оригинала 11 июня 2014 года.
- ^ Stoney (2011) , loc. 2219–2225
- ^ Jump up to: а беременный «История PDSA - сроки» , диспансер народных для больных животных, архивировав из оригинала 23 апреля 2015 года , извлечен 8 марта 2014 года.
- ^ Stoney (2011) , loc. 2228–2234
- ^ Stoney (2011) , loc. 2262–2268
- ^ Jump up to: а беременный Стони (2011) , Лок. 2247
- ^ Stoney (2011) , loc. 2234–2241
- ^ Druce (1992) , с. 16–17
- ^ Stoney (2011) , loc. 2269
- ^ Stoney (2011) , loc. 2249–2256
- ^ Jump up to: а беременный «Игры, головоломки и игрушки» , Enid Blyton Society , получили 17 марта 2014 года
- ^ Игра в такси Маленького Нодди» Блайтон Энид « ,
- ^ «Знаменитое пять сокровищ на острове Киррин» , Общество Энид Блайтон , извлечено 17 марта 2014 года
- ^ «The Wreckers 'Tower Game» , Enid Blyton Society , извлечено 17 марта 2014 года
- ^ «Старые сады сог» , архивные из оригинала 12 июля 2011 года , извлечены 21 мая 2011 года.
- ^ Jump up to: а беременный Close, Rob (2001), «Хью Поллок: первый г -н Энид Блайтон» , Ayrshire Notes № 21 , извлеченные 29 апреля 2014 г.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Олдерсон, Эндрю; Трамп, Саймон (20 октября 2002 г.). «Прелюбодейность Энид Блайтон 'разрушила ее бывшего мужа » . Телеграф . Получено 23 января 2014 года .
- ^ «Ида Поллок:« Другая женщина »в ходатайстве о разводе Энида Блайтона» . Сиднейский утренний геральд . 17 декабря 2013 года . Получено 23 января 2014 года .
- ^ Ларман, Александр (9 декабря 2023 г.). «Секс и знаменитые пять» . Зритель . Получено 8 декабря 2023 года .
- ^ Jump up to: а беременный Мэтью (1999) , с. 70
- ^ Jump up to: а беременный Стони (2011) , Лок. 2028
- ^ Stoney (2011) , loc. 2028–2040
- ^ Naismith & Garden (2013) , p. 116
- ^ Карр-Гомм, Филипп, "Натуризм: я должен позволить всем это тусоваться?" , Би -би -си , получено 4 сентября 2016 года
- ^ Stoney (2011) , loc. 2683
- ^ Jump up to: а беременный Гринфилд (1995) , с. 127
- ^ Гринфилд (1995) , с. 129
- ^ «BBC Producting Enid Blyton Film» , Digital Spy , 21 мая 2009 г. , Получено 22 января 2014 года
- ^ Stoney (2011) , loc. 117
- ^ «Блайтон, Энид (1897–1968)» , Английское наследие , извлечено 23 июня 2021 года.
- ^ «Энид Блайтон Плясный доска, представленная в Биконсфилде» , BBC News , 8 мая 2014 года , извлечено 8 мая 2014 г.
- ^ Jump up to: а беременный Брандрет, Гайлс (31 марта 2002 г.), «Несчастные семьи» , возраст , восстановлен 29 марта 2010 г.
- ^ Stoney (2011) , loc. 2910–2916
- ^ "Добро пожаловать!" , Enid Blyton Society , извлечено 22 января 2014 года
- ^ «Hachette снимает Blyton Estate» , продавец книг , 20 июля 2010 года , получил 19 января 2014 года
- ^ Кемп, Стюарт (7 марта 2012 г.), «US Group Classic Media выигрывает права на знаменитое британское создание Noddy из Chorion» , репортер Hollywood , получил 19 января 2014 года.
- ^ «Noddy возвращается на 60 -летие» , BBC News , 17 ноября 2008 г. , извлечен 23 января 2014 года
- ^ «Неизвестная история Энида Блайтона найдена» . Хранитель . 22 февраля 2011 года.
- ^ Jump up to: а беременный Янг, Ян (22 февраля 2011 г.), Энида Блайтона . « книга Потерянный »
- ^ «Невидимый роман Энида Блайтона« Караван г -на Тумпи »,« Обнаружено » , Hindustan Times , 23 февраля 2011 года, архивировал с оригинала 11 июня 2014 года , полученная 28 марта 2014 года.
- ^ «Index Translateem» , Организационная, научная и культурная организация Организации Объединенных Наций , полученная 1 февраля 2014 года
- ^ Jump up to: а беременный «Семь отправляется в приключение 21-го века: Enid Blyton Classics, чтобы быть переписанным» . Независимый . 28 марта 2012 года.
- ^ Макартур, Брайан (22 декабря 2009 г.). «Авторы бестселлеров десятилетия» . Телеграф . Получено 20 мая 2011 года .
- ^ «Блайтон проголосовал« самый любимый писатель » » , BBC News , 19 августа 2008 года , извлечен 22 января 2014 года
- ^ «Лучшие любимые авторы Великобритании» , Costabookawards.com, архивировано из оригинала 30 сентября 2011 года , получено 22 января 2014 года.
- ^ «Энид Блитон-известный писатель детской истории» . Воскресный наблюдатель . 1 апреля 2013 года. Архивировано с оригинала 11 июня 2014 года . Получено 28 марта 2014 года .
- ^ «Noddy будет запущен в Китае» , M2 Best Books, 15 марта 2004 года, архивировано с оригинала 11 июня 2014 года , извлеченные 28 марта 2014
- ^ «Сортирован и город: Китай получает Noddy» . Зеркало . 16 марта 2004 года. Архивировано с оригинала 11 июня 2014 года . Получено 28 марта 2014 года .
- ^ Доу, Джеймс (25 января 2002 г.), «Toytown to Tinseltown: Noddy Film on the Cards» , шотландцы , архивировав с оригинала 8 июля 2014 года , извлеченный 28 марта 2014 года.
- ^ Jump up to: а беременный Рудд (2004) , с. 114
- ^ Джон-Хенри Холмберг, «Человек, который вдыхал криминальную фантастику», в Дэне Бурштейне, Арне де Кейзере, и Джон Хенри Холмберг (2011), татуированная девушка: загадка Стига Ларссона и секретов, стоящих за самыми убедительными триллерами наших Время , Нью -Йорк: Гриффин Святого Мартина, с. 99–100.
- ^ Томпсон (1975) , с. 137
- ^ Druce (1992) , p. 213
- ^ Блитон (1952) , с. 104
- ^ Адамс, Стивен (15 ноября 2009 г.), «Би -би -си запретила Энид Блайтон на 30 лет» , The Telegraph , извлеченный 20 января 2014 года
- ^ Jump up to: а беременный « Маленькое пиво» Блайтон запрещен BBC » , BBC News , 15 ноября 2009 года , извлечен 20 января 2009 г.
- ^ «Памятка от департамента школ BBC» , BBC Archive , извлечено 23 марта 2014 года
- ^ Fine, Anne (27 ноября 2008 г.), «Прекрасная защита Энида Блайтона» , BBC Radio 4 , извлечено 22 января 2014 г.
- ^ Stoney (2011) , loc. 2567–2573
- ^ Такер (1990) , с. 7
- ^ Такер (1990) , с. 116
- ^ Jump up to: а беременный Инглис (1982) , с. 189
- ^ «Энид Байлтон был упаковкой в нашей жизни» , Daily Express , 21 марта 2008 года , извлечен 28 марта 2014 года
- ^ Лена Джегер, «В большом печати», Лондонский опекун 24 мая 1966 г. с. 18
- ^ «Энид Блитон« Доброжелательная книга рассказов »(список содержимого)» . Общество Энид Блайтон . Получено 15 января 2022 года .
- ^ Druce (1992) , p. 43
- ^ Буссон (2012) , с. 207
- ^ Эдвардс (2007) , с. 257
- ^ Гринфилд (1995) , с. 113
- ^ Jump up to: а беременный «Когда Блайтон выпал из хороших книг» . Сиднейский утренний геральд . 21 ноября 2005 г. Получено 22 января 2014 года .
- ^ Stoney (2011) , loc. 5879
- ^ Диксон, Боб (1974). «Хороший, непослушный и мерзкий: крошечный мир Энида Блайтона». Детская литература по образованию . 5 (3): 43–61. doi : 10.1007/bf01141765 . S2CID 145195783 .
- ^ Фишер (1986) , с. 233.
- ^ Манган, Люси (22 декабря 2005 г.). «Знаменитая пятерка - по их собственным словам» . Хранитель . Получено 22 января 2014 года .
- ^ Геогеган, Том (5 сентября 2008 г.). «Тайна возрождения Энида Блайтона» . BBC News Magazine . Получено 10 апреля 2014 года .
- ^ Druce (1992) , p. 230
- ^ Jump up to: а беременный в Брэдбери, Лорна (17 сентября 2010 г.). "Энид Блитон« Знаменитая пятерка » . Телеграф . Получено 25 апреля 2014 года .
- ^ Браун, Кейт (29 мая 2012 г.). « Когда Дик и Фанни стали Риком и Фрэнни» - гостевой пост! » Полем Дети свободного нажатия . Получено 30 июля 2024 года .
- ^ «Переписывает упадок на наследии Блайтона ... от gally» . Сиднейский утренний геральд . 1 июля 2012 года . Получено 22 января 2014 года .
- ^ Шерин, Ариан (24 сентября 2016 г.). «Прекратите цензуру Энид Блайтон» . Зритель . Архивировано с оригинала 29 сентября 2016 года.
- ^ «Тайна возрождения Энида Блайтона» . 5 сентября 2008 г.
- ^ Jump up to: а беременный Хорн, Кэролайн (25 июля 2010 г.), «Энид Блитон Линго получает обновление» , издатель , издан 25 апреля 2014 года
- ^ Jump up to: а беременный «Знаменитые пять возвращаются к оригинальному языку после обновления провалов» . Хранитель . 16 сентября 2016 года . Получено 17 сентября 2016 года .
- ^ Гринфилд (1995) , с. 118
- ^ Гринфилд (1995) , с. 119
- ^ Гринфилд (1995) , с. 125
- ^ «Noddy On TV» , Chorion, архивировав из оригинала 2 февраля 2014 года , извлечен 28 января 2014 г.
- ^ «Fuenf Freunde» , Festival Focus, архив из оригинала 12 марта 2014 года , извлечен 11 марта 2014 года
- ^ | Список работы TMS» . -е годы «Футаго -Клаэр Академическая история - | 1990
- ^ Лоуренс, Бен (7 ноября 2012 г.). «Пять иди на реабилитацию, золото, предварительный просмотр» . Телеграф . Получено 22 марта 2014 года .
- ^ «Зачарованные земли» , Genome Project: Radio Times 1923–2009 , нет. 3847, BBC , 23 октября 1997 г., с. 88 , получено 25 февраля 2018 года
- ^ Эллис-Петерсен, Ханна (21 октября 2014 г.), «Серия« Дальние дерева »Энида Блайтона вдохновляет новый фильм» , The Guardian
- ^ «Знаменитые малори -башни Энида Блайтона воплощены в жизнь на CBBC» . Би -би -си . 20 марта 2020 года . Получено 6 июля 2021 года .
- ^ «Семь историй: каталог Enid Blyton» , Департамент коллекций с семью историями, архивировав из оригинала 4 июля 2014 года , извлечен 22 июня 2014 г.
- ^ «Семь историй: Enid Blyton Collection Lights» , Департамент коллекций семи историй, архивировал из оригинала 20 октября 2018 года , извлеченные 22 июня 2014 г.
- ^ Потоп, Элисон (22 сентября 2010 г.). «Редкие рукописи Enid Blyton, приобретенные в музее с семью историями» . Хранитель . Получено 11 июня 2014 года .
Библиография
[ редактировать ]- Baverstock, Gillian (1997), Enid Blyton , Evans Brothers, ISBN 978-0-237-51751-9
- Bluemel, Kristin (2009), Интермодернизм: литературная культура в Британии середины двадцатого века , издательство Эдинбургского университета, ISBN 978-0-7486-3509-2
- Блайтон, Энид (1952), история моей жизни , Графтон, ISBN 978-0-246-12795-2
- Blyton, Enid (2013a) [1961], Secret Seven: 13: шок для Secret Seven , детские книги Hachette, ISBN 978-1-4449-1867-0
- Blyton, Enid (2013b) [1963], Secret Seven: 15: Веселье для Secret Seven , детские книги Hachette, ISBN 978-1-84456-949-6
- Bouson, J. Brooks (2012), Ямайка Кинкейд: Написание памяти, написание матери , Suny Press, ISBN 978-0-7914-8292-6
- Brazouski, Антуанетта; Клатт, Мэри Дж. (1994), Детские книги о древнегреческой и римской мифологии: аннотированная библиография , Гринвудская издательская группа, ISBN 978-0-313-28973-6
- Бриггс, Джулия; Баттс, Деннис; Орвилл Гренби, Мэтью (2008), популярная детская литература в Британии , Ashgate Publishing, ISBN 978-1-84014-242-6
- Commire, Anne (1981), что -то об авторе , вып. 25, Gale Research, ISBN 978-0-8103-0087-3
- Druce, Robert (1992), В этот день наши ежедневные выдумки: запрос о многомиллионном статусе бестселлера Энида Блайтона и Яна Флеминга , Родопи, ISBN 978-90-5183-401-7
- Эдвардс, Оуэн Дадли (2007), Британская детская фантастика во второй мировой войне , издательство Эдинбургского университета, ISBN 978-0-7486-1651-0
- Fisher, Margery (1986), «Яркое лицо опасности: исследование истории приключений» , «Детские книги Ходдера», ISBN 978-0-34022-993-4
- Greenfield, George (1995), Повреждение монстров: своего рода мемуары , Камден Хаус, ISBN 978-1-57113-071-6
- Гренби, Мэтью (2008), Детская литература , издательство Эдинбургского университета, ISBN 978-0-7486-2274-0
- Инглис, Фред (1982), Обещание счастья: ценность и значение в детской фантастике , Архив Кубка, ISBN 978-0-521-27070-0
- Мэтью, Колин (1999), Краткая жизнь: портреты ручки двадцатого века из словаря национальной биографии , издательство Оксфордского университета, ISBN 978-0-19-280089-3
- Murray, Shannon (2010), « Книга для мальчиков и девочек: OR, Country Rhimes for Children : Bunyan and Literature для детей», в Dunan-Page, Anne (Ed.), Cambridge Companion to Bunyan , издательство Кембриджского университета, С. 120–134, ISBN 978-0-521-73308-3
- Нейсмит, Джон; Garden, Graeme (2013), невероятной правда , предисловие
- Palmer, Alex (2013), Литературная Разное: Все, что вы всегда хотели знать о литературе , издательская компания Skyhorse, ISBN 978-1-62873-221-4
- Рудд, Дэвид (2004), «Блайтоны, Нодди и Центры деноддификации: изменение конструкции культурной иконы», в Уолте, Томас Ван дер; Fairer-Wessels, Felicité; Инггс, Джудит (ред.), Изменение и обновление в детской литературе , Greenwood Publishing Group, с. 111–118, ISBN 978-0-275-98185-3
- Stoney, Barbara (2011) [2006], Enid Blyton: The Biography (Kindle Ed.), История пресса, ISBN 978-0-7524-6957-7
- Thompson, AH (1975), цензура в публичных библиотеках в Великобритании в течение двадцатого века (первое изд.), Боукер (RR) (UK) Ltd, стр. 137–157, ISBN 978-0-8593-5019-8
- Томпсон, Мэри Шин; Keenan, Celia (2006), Острова Сокровищ: исследования в детской литературе , Four Courts Press, ISBN 978-1-85182-941-5
- Такер, Николас (1990), Ребенок и книга: психологическое и литературное исследование , Архив Кубка, ISBN 978-0-521-39835-0
- Watson, Victor (2000), Фантастическая литература о чтении: от Артура Рансомея до Джина Кемпа , Psychology Press, ISBN 978-0-415-22701-8
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Гринфилд, Джордж (1998), Энид Блайтон , Саттон издательство, ISBN 978-0-7509-1633-2
- Маллан, Боб (1987), История Энида Блайтона , Бокстри, ISBN 978-1-85283-201-8
- Рэй, Шейла Г. (1982), Феномен Блайтона , Андре Дойч, ISBN 978-0-233-97441-5
- Smallwood, Imogen (1989), детство в Green Hedges: фрагмент автобиографии дочери Энида Блайтона , Метуэн Янг книги, ISBN 978-0-416-12632-7
- Стюарт, Брайан; Summerfield, Tony (1998), Enid Blyton Dossier , Hawk Books, ISBN 978-1-899441-70-9
- Саммерфилд, Тони; Райт, Норман (1995), Солнечные истории 1942–1953 гг.: Индекс , Норман Райт
- Willey, Mason (1993), Enid Blyton: библиография первых изданий и других коллекционных книг: с издателями с перекрестными ссылками, иллюстраторами и тем , Willey, ISBN 978-0-9521284-0-3
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Посмотрите и слушайте программы архива BBC об Эниде Блайтоне
- Энид Блайтон буквы из архива BBC
- Энид Блайтон Коллекция
- Работы Энида Блайтона в Project Gutenberg
- Работы Энида Блайтона на Faded Page (Канада)
- Работы Энида Блайтона в Librivox (аудиокниги общественного достояния)
- Кадры издевательской свидания Энид Блайтон дома со своей семьей, 1946
- Коллекция Enid Blyton в семиэтажных архивировании 20 октября 2018 года в The Wayback Machine
- Семь историй 'Enid Blyton Blog
- Энид Блайтон в базе данных спекулятивной фантастики Интернета
- Великая жизнь - романист Энид Блайтон
- Общество Энид Блайтон
- Энид Блайтон - «Отказ от информации о детском авторе»
- Энид Блайтон
- 1897 Рождения
- 1968 Смерть
- Английские романисты 20-го века
- Английские женщины-писатели 20-го века
- Смерть от болезни Альцгеймера в Англии
- Смерть от деменции в Англии
- Английские детские писатели
- Английские женщины -романисты
- Golders Green Crematorium
- Люди из Биконсфилда
- Люди из Восточного Дулвича
- Люди из Хэмпстеда
- Писатели из лондонского района Саутуорк
- Британские женщины -загадочные писатели