Малайзия - Вьетнамские отношения
![]() | |
![]() Малайзия |
![]() Вьетнам |
---|
Малайзия - Вьетнамские отношения датируются как минимум 15 -го века. Малайзия установила дипломатические связи с современным вьетнамским государством 30 марта 1973 года; По состоянию на 2015 год [update], эти связи все еще существуют. [ 1 ] В конце 1970 -х и 1980 -х годов отношения стран стали напряженными в результате войны в камбоджийском и вьетнаме и притока вьетнамских лодок в Малайзию. Последующее решение этих вопросов привело к выращиванию сильных торговых и экономических связей, [ 2 ] [ 3 ] и двусторонняя торговля между странами сильно выросла, с расширением в области, включая информационные технологии , образование и оборону. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Обе страны являются членами APEC и ASEAN .
Вьетнам и Малайзия имеют морскую границу в Персидском заливе Таиланда и Южно -Китайском море и имеют совпадающие претензии на островах Спратли . У обоих есть посольство, расположенное в столице другого; У Вьетнама есть посольство в Куала -Лумпуре , а в Малайзии есть посольство в Ханой и консульство в городе Хо Ши Мин . Исторические записи показывают, что вьетнамцы посещали штаты и султанаты, в которых содержится современная Малайзия в небольшом количестве с 18-го века, а в Малайзии в настоящее время является крупным вьетнамским общином-экспатриантом, состоящим из работников-мигрантов, невест по почте , невесты, насчитывающие около 100 000 человек Полем [ 8 ] Вьетнам также принимает небольшое малазийское сообщество экспатриантов, состоящее в основном из бизнесменов, базирующихся в городе Хо Ши Мин и Ханой. [ 9 ]
История
[ редактировать ]Ранние контакты (7–18 века)
[ редактировать ]Самый ранний отчет об историческом контакте между современной Малайзией и Вьетнамом восходит к 7-м веку, когда, согласно летанию династии Тан , буддийские монахи из северного Вьетнама отправились на Малайский полуостров во время их поездок в Индию. В 767 году флоты Srivijaya или яванцы вторглись в северный Вьетнам. [ 10 ] : 225 Шампа и малайские королевства на протяжении всего средневекового возраста часто поддерживали тесные контакты. штатом Вьет и Малайзией датируется до 1469 года, когда Вьетна Дай королевства вьетнамского солдаты Самый ранний отчет о дипломатическом контакте между Полем Дай Вьет выразил намерение победить Малакку военно -морскими силами в то время; Это намерение было передано китайскому императору в более поздней миссии в 1481 году. Китайский император приказал Малакке воспитывать солдат в случае аналогичной атаки и давления Вьетнама не доставить военно -морскую экспедицию в Малакку. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Малакканские вспомогательные средства победили вьетнамцев во время битвы в Лан Ксанге, как сообщалось в китайском отчете. [ 14 ] Малайские летописи также упоминают, что Принц Чама , принимающий некоторых из его последователей, сформировать небольшую колонию Чам в Малакке, когда Вьетнам вторгся в Чампу в 1471 году , [ 15 ] и развертывание военной помощи Джохору , чтобы отразить неудачное военное завоевание в 1590 -х годах. [ 16 ] В середине 17-го века Чам Вассал утверждает, что Пандуранга и Келантан культивировали тесные дипломатические связи, когда они возглавляли долгосрочную дипломатическую миссию к Келантану, чтобы узнать больше о малайской культуре и исламе. [ 17 ] Последующие короли Чампы после По Рима, начиная со своего сына По Саута, периодически принимали малайских мусульманских миссионеров из Келантана в 17 и 18 веках. [ 18 ]
Британская колониальная эра (с 18 до середины 20-го века)
[ редактировать ]Вскоре после того, как Пенанг был основан в качестве порта британцами в конце 18 -го века, вьетнамские джунки начали посещать этот район для торговли по указанию вьетнамского императора в оттенке . Ранний отчет в конце 1790 -х годов показал, что Nguyen ANH (который стал императором Гиа Лонг), стыковка торговца в Пенанге с грузами сахарного тростника по пути в Индию. [ 19 ] Солдаты ссылались на Пенанг в его китайско-вьетнамской терминологии, Тан Ланг Дữ ( китайский персонаж : 檳榔嶼); Королевский повествование в 1810 году показало, что вьетнамцы начали называть Пенанга как Cù Lao Cau , что означает Палм -остров. [ 20 ] Вьетнамские католики отправились в Пенанг на исследования семинарии 1840 -х годов; Они включают в себя иллюминатор Pétrus KY . [ 21 ] Этнические китайцы из Кочинчины отправились на восток в султанате Теренггану, чтобы торговать птицей и рисом; Некоторые также поселились там и ассимилировались с местными китайцами. [ 22 ]
В конце 1920 -х и начале 1930 -х годов Хо Ши Минь сыграл ключевую роль в содействии формированию Коммунистической партии Наняна - переименованной в Малайскую коммунистическую партию (MCP) - и несколько раз посещал Малайю, такой как председательство на церемонии. Формирование Малайской коммунистической партии в Булох Касапе , Джохор, в апреле 1930 года. Влияние Хо Ши на MCP проложил Способ для Лай Тек , который также был вьетнамского происхождения, назначен генеральным секретарем MCP в период между 1934 и 1938 годами. [ 23 ] Сотрудничество и связь между MCP и вьетнамскими коммунистами возросли после исчезновения Лай Тек в конце 1940 -х годов; MCP кратко облегчил доставку и транспортировку световых боеприпасов в Вьет Минь примерно в это же время. Во время Второй мировой войны и Вьет-Минь, и малайская анти-японская армия (Mpaja) выступили против вторжения в Японии во французский Индокитай и Малайя . [ 24 ] Более тесные связи между коммунистическими кадрами из Малайи и Вьетнама были подкреплены после успешных усилий коммунистической победы в Dien Bien Phu в 1954 году; Вьет Минх обеспечил небольшую логистическую и коммуникационную поддержку и обучение MCP в 1950-х и 1960-х годах. [ 25 ]
Вьетнамские беженцы (с 1975 по 2005 год)
[ редактировать ]
В мае 1975 года, вскоре после падения Сайгона в конце войны во Вьетнаме , первые вьетнамские беженцы прибыли в Малайзию, и на первой лодке, которая прибыла 47 беженцев. [ 26 ] До 1978 года больше вьетнамцев бежали из своей страны, и многие из них были китайского происхождения. Согласно государственной статистике Малайзии, в ноябре 1978 года в стране было проведено 19 000 беженцев по сравнению с 500 в 1977 году. [ 27 ] Правительство Малайзии ответило, направив свое министерство внутренних дел создать федеральную целевую группу VII в 1978 году, которому было поручено ограничить растущее число беженцев от посадки в Малайзии. [ 28 ] Пресса сообщила о случаях, когда Малайзийская полиция и сотрудника армии отвернулись от беженцев, но некоторые беженцы прибегали к преднамеренному тонунию своих лодок, чтобы получить вход в Малайзию. [ 29 ] Когда правительство было проинформировано о попытках привлечения лодок, предпринимаемых беженцами, тогда заместитель премьер-министра Махатхир Мохамад объявил в июне 1979 года, что законодательство будет введено для того, чтобы дать возможность полиции и военно-морскому флоту застрелить беженцев, пытающихся приземлиться. [ 30 ] Верхний Махатхира, премьер -министр Хусейн Онн, быстро отказался от угрозы стрельбы Махатхира. [ 31 ]
Первый вьетнамский лагерь беженцев был открыт в Пулау Бидонг в августе 1978 года с помощью Организации Объединенных Наций ; Остров разместил до 25 000 беженцев. Другие лагеря беженцев были созданы в Пулау -Тенга , Пулау Бесар , Кота Бхару , Куантан , Саравак и Сабах . был создан транзитный центр В 1982 году в Sungei Besi , где беженцы ожидают депортации в западных странах, которые были готовы принять их, будут размещены. [ 32 ] Число вьетнамских прихожей беженцев колебалось в период с 1981 по 1983 год, [ 33 ] до периода значительного снижения с 1984 по 1986 год. [ 34 ] В 1987 году Малайзия и другие соседние страны увидели внезапное увеличение числа вьетнамских беженцев, приземленных в Малайзии. На саммите АСЕАН в июне 1987 года страны -члены наказали правительство вьетнамцев за то, что они недостаточно решали проблему беженца. [ 35 ]
В августе 1988 года Малайзия и Вьетнам совместно предложили соглашение о принужденной репатриации, которое предусматривало для вьетнамских беженцев, которые не смогли получить поступление в западные страны, чтобы вернуться во Вьетнам. [ 36 ] Несколько вьетнамских правительственных делегаций были развернуты для проведения аутрич -сессий в некоторых лагерях беженцев. [ 37 ] Эта договоренность считалась неудачной, потому что менее 40 человек зарегистрировались для программы добровольной репатриации в период с 1988 по 1989 год. [ 38 ] [ 39 ] Срок был установлен на 14 марта 1989 года, в результате чего все вьетнамцы, прибывшие до этой даты, будут автоматически считаться беженцами, и все беженцы, прибывающие после этой даты, будут проходить процесс проверки, чтобы оценить, имеют ли они квалификацию на статус беженца. [ 40 ] Процесс проверки был предложен Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) в июне 1988 года; Это включало тщательную проверку данных о прибытии, чтобы определить, имеют ли они право на статус беженца, чтобы быть отправленным в любые западные страны, которые были готовы принять их. [ 39 ] В течение 10 месяцев 4000 из 9 000 беженцев были отправлены в западные страны. В тот же период в Малайзии прибыли еще 11 000 беженцев. [ 38 ]
Реализация строгих правил, которые требуют от прибытия вьетнамцев, чтобы претендовать на статус беженца, побудила некоторых из них выбрать программу добровольной репатриации; От 1000 до 2000 прибывающих в Малайзию вернулись во Вьетнам в 1989 году. [ 40 ] Беженцам, которые решили вернуться во Вьетнам, была предоставлена ежемесячная стипендия на срок до одного года УВКБ ООН. В начале 1990 -х годов, когда Вьетнам начал испытывать экономический рост, число прибывающих беженцев в Малайзию упало. Совместное сотрудничество между Малайзией, Вьетнамом и УВКБ ООН для решения проблемы позволила Малайзии уменьшить размер своего вьетнамского населения беженцев, что облегчает закрытие лагеря беженцев -беженцев Пулау в ноябре 1991 года. 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации, в программе добровольной репатриации, в программе добровольной репатриации, в программе добровольной репатриации, 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации, 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации, 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации. [ 41 ] [ 42 ] и население беженцев Малайзии сократилось до 6000 к 1994 году. [ 43 ] Большинство оставшихся прибывающих не смогли пройти процесс скрининга УВКБ ООН и были классифицированы как нелегальные иммигранты. Большинство из них выразили нежелание быть репатриированным во Вьетнам; Демонстрации и беспорядки вспыхнули, когда в 1995 году были объявлены новости о надвигающемся закрытии лагеря. Позже в июне 1996 года был закрыт лагерь беженцев Sungei Besi. [ 44 ] Последние беженцы вернулись во Вьетнам в 2005 году. [ 26 ]
Дипломатические связи
[ редактировать ]Малайзия установила дипломатические связи с Северным Вьетнамом 31 марта 1973 года на уровне посла после того, как Парижские мирные соглашения были подписаны в этом году. [ 45 ] Соглашение между послами Малайзии и Вьетнама было достигнуто в 1975 году. [ 46 ] В середине до конца 1970-х годов двусторонние связи были напряжены, когда Малайзия дал давление на Вьетнам, чтобы охватить концепцию зопфана , которую последний интерпретирован как версия антикоммунистической политики сдерживания . [ 47 ] Во время двустороннего саммита в августе 1977 года премьер-министр Малайзии Хусейн Онн дал обещания обеспечить экономическую и техническую помощь для восстановления разрушенной войной экономики Вьетнама. [ 48 ] С 12 по 17 октября 1978 года вьетнамский премьер -министр Фам Ван Донг посетил Малайзию. Здесь он пообещал Вьетнам не вмешивается во внутренние дела других стран и возложил венок на национальный памятник . [ 49 ] [ 50 ]
Когда Вьетнам вторгся в Камбоджу в 1979 году, многие вьетнамцы искали убежище в Малайзии с того времени и в 1980 -х годах и вызвали проблемы экономики и национальной безопасности в Малайзии, особенно в расовом балансе, поскольку большинство вьетнамских беженцев напоминают китайцев. [ 47 ] [ 51 ] Двусторонние связи нормализовались с 1988 года, когда Вьетнам объявил о планах уйти из Камбоджи. [ 47 ] В начале 1990-х годов правительственные лидеры обеих стран проводили несколько дипломатических визитов и саммитов, которые создали много соглашений, которые подчеркивали экономическое сотрудничество и развитие. [ 52 ] В январе 1991 года укрепление связей также увидела открытие консульского офиса в городе Хо Ши Мин. [ 53 ] Вьетнам выразил свою заинтересованность в присоединении к АСЕАН при поддержке Малайзии в 1994 году, поскольку страны продолжали развивать тесные экономические связи. [ 54 ] Вьетнам присоединился к АСЕАН в 1995 году; Его запись тепло приветствовала Малайзия. [ 55 ]
В 1990-х годах двусторонние связи характеризовались торговлей и экономическим сотрудничеством; Другие области двустороннего сотрудничества были изучены с 2000 года. [ 56 ] В том же году Вьетнам и Малайзия достигли соглашения о двусторонних усилиях по правоохранительным органам и подавлению транснациональной торговли наркотиками. [ 57 ] В 2004 году были подписаны три меморандумы о взаимопонимании (MOU) в области информационных технологий, образования и дипломатических связей, а также сотрудничества в генерале. [ 58 ] Двустороннее сотрудничество между обеими странами также было распространено на обороны в 2008 году, когда был подписан другой Меморандум, который предложил для совместных военных тренировок и сотрудничества в оборонной отрасли между малазийскими и вьетнамскими военными. Меморандум также предусматривал военно -морской флот обеих стран, чтобы не дать вьетнамским рыбакам вторгаться в малазийские воды на рыболовные мероприятия, а также контролировать пиратство. [ 59 ]
Отношения с Южным Вьетнамом (с 1957 по 1975 год)
[ редактировать ]![]() | |
![]() Малайзия |
![]() Южный Вьетнам |
---|
Отношения с бывшим штатом Южный Вьетнам были созданы, когда Южный Вьетнам признал Федерацию независимости Малайи в 1957 году. [ 60 ] С этого момента Малайя оказала помощь южно -вьетнамскому режиму в его борьбе против Вьетконга и Северной Вьетнамской армии. [ 61 ] Премьер -министр Малайцы Тунку Абдул Рахман совершил первый визит в 1958 году, который дважды отвечал взаимным президентом Южного Вьетнама Нго -ди -Дима 28–31 января 1958 года и в октябре 1961 года. [ 60 ] [ 62 ] К 1963 году, когда Малайя превратилась в Малайзию (с дополнительной территорией на острове Борнео ), главное правительство в Куала -Лумпуре беспокоилось о влиянии коммунистов северных вьетнамцев угрожает его существованию в соответствии с теорией домино , что изменило его положение на статье Очень поддерживая американское участие в войне во Вьетнаме , поскольку Малайзия также испытала собственное коммунистическое мятеж . Затем Тунку Абдул Рахман выразил эти проблемы в декабре 1966 года и призвал Соединенные Штаты и Соединенное Королевство обеспечить повышенную материально -техническую поддержку военным усилиям во Вьетнаме. [ 63 ] Малайзия проводила учебные курсы в государственной администрации и войне в джунглях для правительственных чиновников и предоставила мотоциклам для поддержки южно -вьетнамской полиции и военных логистических возможностей. [ 64 ] К концу войны во Вьетнаме в 1975 году Малайзия закрыла свое посольство в Сайгоне на двух этапах; Сначала это отозвало иждивенцев посольства 12 апреля 1975 года, до полного закрытия через 16 дней - за два дня до падения Сайгона. [ 65 ] Малайзия также расширила признание недолгому временному революционному правительству Республики Южного Вьетнама в течение нескольких дней после его образования в мае 1975 года, сославшись на беспристрастную позицию Малайзии по политической идеологии и социальной системе. [ 66 ]
Посольство
[ редактировать ]Посольство Малайзии в Ханои в настоящее время расположено по адресу: 43-45 Dien Bien Phu Street, где она находится с 2004 года. Малайзия также имеет консульское офис в городе Хо Ши Мин, который был открыт в 1991 году, и ее исполнительные функции были позже обновлены к консульскому генералу через год. Малазийское посольство в Ханои трижды сдвигалось три раза:
- Отель Thong Nhat (позже переименованная в Sofitel Legend Metropole Hanoi ), 1976–1983 гг.
- Van Phuc Diplomatic Compound, 1983–1984 гг.
- Fortuna Hotel Hanoi, 1984–2004 гг. [ 53 ]
Посольство Вьетнама в Куала -Лумпуре расположено в 4 Persiaran Stonor и было открыто в 1976 году посредством приобретения бывшего посольства Южного вьетнамца. [ 67 ] Вьетнамское посольство также имеет отдельные офисы, обслуживающие вопросы труда и обороны в двух отдельных местах в Куала -Лумпуре, созданных в 2000 -х годах. [ 68 ] В феврале 2013 года вьетнамское посольство обеспечило покупку 0,69 гектаров (2 акра) земли в участке 15, Путраджая , которая будет использоваться для строительства и последующего перемещения посольства Вьетнама. [ 69 ]
Вьетнамские послы в Малайзии
[ редактировать ]- Посовы Южного Вьетнама в Малайзии
- Pham Khac Rau (1957–1958, Chargé d'offaires , житель в Сингапуре )
- Tang van Chi (1958–1959, Chargé d'offaires, житель в Сингапуре)
- Тран Ким Фуонг (1959–1964, Chargé d'offaires, житель в Сингапуре)
- Тран Ким Фуонг (1964–1967)
- Nguyen Duy Quang (1967–1973)
- Vu Kinh Luan (1973–1975, Chargé d'offaires, до падения Сайгона )
Экономика и торговля
[ редактировать ]
Двусторонняя торговля между Малайзией и Вьетнамом составила 2,2 миллиона долларов США после окончания войны во Вьетнаме в 1975 году. [ 70 ] В течение первых трех лет после войны Малайзия предложила оказать экономическую и техническую помощь в отрасли масличной пальмы и резины Вьетнама. Малайзия экспортировала цинк во Вьетнам и подписала контракт, который облегчит импорт вьетнамских овощей в Малайзию. Эти ранние сотрудники и предложения закончились после вторжения Вьетнама в Камбоджу в 1979 году. Экономическое сотрудничество медленно возобновилось с 1988 года, когда двусторонняя торговля между странами составила 50 миллионов долларов. [ 47 ] В 1990 году двусторонняя торговля увеличилась до 140 миллионов долларов и до 235 миллионов долларов в 1991 году. Примерно в это же время малазийские бизнесмены начали открывать отели в Вунг Тау, чтобы удовлетворить свою процветающую туристическую индустрию. [ 71 ] На двустороннем саммите в 1992 году обе страны согласились с идеей совместной разведки нефти и газа; Вьетнам имеет значительное количество нефтяных месторождений в Южно -Китайском море . [ 72 ]
Примерно в это же время малазийские статусные советы и государственные компании, в том числе Bank Negara , Midas и Petronas, начали предоставлять программы технической помощи во Вьетнам. [ 73 ] Вьетнам также обратился за помощью в Малайзию в разработке своего банковского сектора; Малайзии Государственный банк создал совместные предприятия с Vid Bank (позже Bidv Bank), чтобы открыть филиалы в Ханой и Хоши Минь в период с 1993 по 1994 год. [ 52 ] К 1994 году Малайзия стала вторым по величине инвестором АСЕАН во Вьетнам. Экспорт из Вьетнама в Малайзию в основном состоял из риса, резины, нефтяных семян и оборудования, в то время как Малайзия экспортировала машины, оборудование и химикаты, в основном из экономической помощи бывшего в страну. [ 52 ] Малайзийские бизнесмены были ответственны за развитие зоны обработки экспорта AN Don, начиная с 1994 года в Дананге . [ 74 ] На собрании АТЕК в 1994 году премьер-министр Малайзии Махатхир Мохамад рассказал о том, что Малайзия не должна быть полностью самостоятельной в пищевых продуктах, и выразил свою заинтересованность в получении пищи из Вьетнама как средства укрепления экономических связей. [ 75 ] Два года спустя малазийские автомобили Proton Wira , изготовленные из малазийского производства , впервые были проданы во Вьетнаме. [ 76 ]
Совместная комиссия между странами в 1996 году привела к тому, что квалифицированные и полуквалифицированные работники въехали в Вьетнам из Малайзии с того времени. [ 77 ] В период с 2002 по 2003 год в Малайзии прибыла первая волна вьетнамских работников, чтобы обеспечить труд для своего расширяющегося производственного сектора. [ 78 ] К 2003 году в Малайзии было 67 000 вьетнамских работников; Обе страны подписали меморандум о понимании, освобождающем неквалифицированных вьетнамских работников от необходимости достаточного понимания английского или малайского языка , чтобы претендовать на работу. [ 79 ] Количество владельцев разрешений вьетнамцев немного увеличилось до 80 000-90 000 к 2011 году; Их присутствие позже распространилось на другие сектора, включая строительство, домашнее хозяйство, сельское хозяйство и сектор услуг. [ 80 ] Несколько вьетнамских работников нашли работу в китайских ресторанах в качестве официантов и научились говорить на китайском языке . и [ 81 ]
В 2015 году Малайзия была крупнейшим инвестором АСЕАН во Вьетнам, общая сумма обещаний в 2,47 миллиарда долларов США. [ 82 ] Малайзия и Вьетнам подписали совместное заявление о стратегическом партнерстве по экономическим вопросам наряду с меморандумом о взаимопонимании в совместном патруле, контакте с горячей линией, поисковой и спасательной координацией и профилактикой пиратства в Южно-Китайском море. [ 83 ] [ 84 ] В Вьетнаме также есть деловая камера Малайзии. [ 85 ] В 2019 году посол Вьетнама в Малайзии Ле Ку -Кунх заявил на бизнес -конференции в Куала -Лумпуре в июле, что они нацелены на создание двусторонней торговли между двумя странами до 25 миллиардов долларов США к 2025 году. [ 86 ] Обе страны подписали соглашение о пятилетней программе действий с 2015 по 2020 год, направленное на то, чтобы к 2020 году с целью поднять двусторонний торговый оборот до 15 миллиардов долларов США. [ 86 ] В том же году было опубликовано совместное заявление с согласованием увеличения политического, экономического сотрудничества, сотрудничества в области безопасности и совместной работы для поддержания мира в Южно-Китайском море. [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ]
Социальные события
[ редактировать ]В значительном количестве малазийских мужчин есть иностранные жены, особенно вьетнамские женщины. [ 90 ] Отчеты о таких браках впервые появились в 1990 -х годах, но в 2000 -х годах эти браки стали особенно популярными среди пожилых китайских малазийских мужчин. Проспективная индустрия сватовства, в которой потенциальные женихи могли выбирать вьетнамских невест на основе дорожных шоу и методов профилирования. Малайзийские супруги приводят неспособность найти местного супруга из -за карьерных обязательств и культурной близости между китайскими малазийцами и вьетнамцами в качестве основных мотиваций для поиска вьетнамской жены. [ 91 ] Такие профсоюзы столкнулись с значительными проблемами, такими как языковые барьеры, [ 92 ] Случаи, когда жены отказываются от своих малазийских супругов и возвращают своих детей смешанной гонки во Вьетнам, [ 93 ] и вымогательство. [ 94 ] Лидер китайской общины, Майкл Чонг, сказал, что ключевой причиной беглых вьетнамских невест была их неспособность адаптироваться к жизни и обществу Малайзии, и многие женщины женаты, чтобы избежать бедности на своей родине. [ 95 ]
Малайзия является домом для почти 100 000 вьетнамских граждан, в основном сконцентрированных в промышленных центрах в западных малазийских штатах Пенанг, Негери Сембилан , [ 96 ] Селангор и Джохор. [ 97 ] Вьетнамские работники -мигрантов иногда подвергались плохому обращению со стороны работодателей и сталкивались с переполненными общежитиями, вычета зарплатов и физическим насилием на работе. [ 98 ] [ 99 ] Значительное количество преступлений в Малайзии, включая грабеж, изнасилование, убийство и проституцию, были приписаны вьетнамской общине. В 2008 году тогдашний генеральный инспектор малазийской полиции Муса Хасан сказал, что полиция Малайзии рассмотрела более 200 случаев преступлений с участием вьетнамской общины в 2008 году. [ 8 ] Вьетнамские женщины распространены в малазийской торговле проституцией , [ 100 ] Клиенты Малайзии объясняют свою популярность своим заманчивым телосложением и хорошей практикой гостеприимства. [ 101 ] Некоторые вьетнамские проститутки, как сообщается, прибегают к регистрации ложных проходов студентов или ложных браков с местными мужчинами, чтобы получить работу в этой торговле; [ 102 ] Многие были вынуждены пройти проституцию после того, как были обмануты недобросовестными агентами, обещающими им занятость в качестве официанток или работников фабрики в Малайзии. [ 103 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ «Вьетнам - Малайзия к комплексному стратегическому партнерству» . Посольство Социалистической Республики Вьетнамская в Малайзии. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Получено 11 февраля 2014 года .
- ^ «Торговая стоимость VN-Malaysia к 2020 году нацелена на 15 долларов США» . Социалистическая Республика Вьетнамская онлайн -газета правительства . 2 августа 2018 года . Получено 27 ноября 2021 года .
- ^ «Вьетнам, Малайзия стремится к двусторонней торговле в 15 миллиардов долларов США к 2020 году» . Голос Вьетнама . 17 мая 2019 года. Архивировано с оригинала 27 ноября 2021 года . Получено 27 ноября 2021 года - через информационный центр АСЕАН.
- ^ «Вьетнам стремится изучить развитие ИКТ из Малайзии» . Borneo Post . 20 июля 2011 года . Получено 27 ноября 2021 года .
- ^ «Вьетнам-Малайзия Соглашение улучшает инженерное образование» . Университет RMIT . 9 июня 2016 года. Архивировано с оригинала 27 ноября 2021 года . Получено 27 ноября 2021 года .
- ^ «2020 Вьетнам - программа продвижения по обмену образованием в Малайзии» . Образование Малайзия Глобальные услуги . 2020 . Получено 27 ноября 2021 года .
- ^ «Вьетнам, Малайзия стремится содействовать сотрудничеству обороны» . Вьетнамское информационное агентство. 8 апреля 2021 года . Получено 27 ноября 2021 года - через Вьетнам+.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Лурдес Чарльз, Ханой, предлагает помочь в уголовных зондах с участием вьетнамского архивирования 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 16 мая 2009 г., The Star (Malaysia) , извлеченная 24 сентября 2013 г.
- ^ King гордится тем, что инвесторы M'sian, участвующие в благополучии Вьетнама 7 сентября 2013 года, New Straits Times, извлеченные 25 сентября 2013 г.
- ^ Канчан, К.Р. (1990). Индуистские королевства Юго -Восточной Азии - том 13 . Cosmo Publications.
- ^ Wade 2005 , с. 2427
- ^ Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии. Пролив филиал, Рейнхольд Рост (1887), с. 251
- ^ Цай (1996), с. 15
- ^ Нхунг Туйет Тран; Энтони Рейд (3 ноября 2006 г.). Вьетнам: безграничные истории . Univ of Wisconsin Press. С. 104–. ISBN 978-0-299-21773-0 .
- ^ Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии. Малайзийский филиал (2001), с. 5
- ^ Иоахим Шлизингер (11 января 2015 г.). Этнические группы Cambodia Vol 3: Профиль австро-тай-тай и синитоязычных народов . Книги манго. С. 18–. ISBN 978-1-63323-240-2 .
- ^ Вонг (1995), с. 11
- ^ Гордон (2001), с. 308
- ^ Лэмб (1970), с. 191
- ^ Вудсайд (1971), с. 245
- ^ Рамсей (2008), с. 125
- ^ Тан (2002), с. 17
- ^ Harper (2001), p. 33–4
- ^ Джефф Гудвин (4 июня 2001 г.). Нет другого выхода: государства и революционные движения, 1945-1991 . Издательство Кембриджского университета. С. 76 -. ISBN 978-0-521-62948-5 .
- ^ Лей (2012), с. 97-8
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Последняя вьетнамская лодка беженцев покидает Малайзию , 30 августа 2005 года, Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев , извлеченные 17 сентября 2013 года
- ^ AR Dean , навигающий на лодки, вдали от третьего мира , с. 4, 6 сентября 1988 года, New Straits Times , извлечен 19 сентября 2013 г.
- ^ Тяжелые действия против нелегалов , с. 1, 23 сентября 1985 года, New Sunday Times, получено 17 сентября 2013 г.
- ^ Viet Smash Craft, чтобы избежать возвращения в море , с. 26, 29 ноября 1978 года, The Telegraph Herald , извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Wee, SC Malaysia угрожает застрелить приземления вьетнамских беженцев , с. 14, 16 июня 1979 года, саркоста Tribune, извлеченная 18 сентября 2013 г.
- ^ Лодки не будут застрелены , с. E13, 18 июня 1979 года, The Edmonton Journal , извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Стоун, Скотт, другие беженцы [ Постоянная мертвая ссылка ] , с. 13A, 24 ноября 1980 года, Miami News , получено 18 сентября 2013 г.
- ^ Люди лодок: больше приземляется , 21 июня 1983 г., New Straits Times, извлечено 25 сентября 2013 г.
- ^ Добро пожаловать для людей , с. 14b, 18 мая 1988 года, Park City Daily News , извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Вьетнам не останавливает лодки , с. 5, 29 июня 1988 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Вьетнам соглашается с Малайзией на беженцах , с. 18, 30 августа 1988 г., Lodi News-Sentinel , извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Вьетнамские чиновники убедили беженцев вернуться , с. 3, 10 октября 1988 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Чиновники WISMA PUTRA, чтобы встретиться с должностными лицами Ханоя на лодке. Проблема с людьми , с. 1, 15 января 1990 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Причина тщательного скрининга беженцев , с. 5, 2 августа 1990 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Faezah, Исмаил ничего, как дом для людей для лодок , с. 23/30, 14 марта 1992 года, New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
- ^ Больше вьетнамских нелегалов стремятся вернуться домой , с. 8, 15 февраля 1994 г., New Straits Times, извлечен 25 сентября 2013 г.
- ^ 136 Вьетнамские лодки люди добровольно возвращаются домой , с. 5, 30 июля 1992 г., New Straits Times, извлечен 25 сентября 2013 г.
- ^ Лагерь беженцев в Sungai Besi, чтобы закрыть в следующем году , с. 9, 25 октября 1994 г., New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
- ^ УВКБ: 60 ВИТС, чтобы вернуться на следующей неделе , с. 3, 20 января 1996 г., New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
- ^ Ooi, Ченг Гайк связывается с Ханой , с. 1, 31 марта 1973 г., The Straits Times (Малайзия), полученная 18 сентября 2013 г.
- ^ Van der Kroef (1980), p. 241
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Azmi M Anshar, к нормализации отношений с Вьетнамом , с. 10, 7 сентября 1988 года, New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
- ^ Drachkovitch (1978), p. 291
- ^ Абдулла, Разак (2015). Китай-Малайзия Отношения и внешняя политика . Тейлор и Фрэнсис. п. 192.
- ^ Цзен Вонг, Дэнни (1995). Вьетнам-Малайзия Отношения во время холодной войны, 1945-1990 . Университет Малайя Пресс. п. 178.
- ^ Роберт Хопкинс Миллер (2002). Вьетнам и за его пределами: образование в холодной войне дипломата . Texas Tech University Press. С. 178-. ISBN 978-0-89672-491-4 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Ханой ищет более тесные связи с KL , p. 23, 23 марта 1994 г., New Straits Times, извлечен 20 сентября 2013 г.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Посольство Малайзии - Ханой - Социалистическая Республика Вьетнамская , Министерство иностранных дел Малайзия, извлеченная 23 сентября 2013 г.
- ^ Ханой присоединится к АСЕАН, когда придет время , с. 2, 25 марта 1994 г., New Straits Times, извлечен 20 сентября 2013 г.
- ^ Король посылает приветствия президенту Вьетнама , с. 2, 2 сентября 1995 г., New Straits Times, извлечен 20 сентября 2013 г.
- ^ KP Waran, нет барьеры для торговли , 10 марта 1996 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
- ^ Малайзия, Вьетнам согласен сотрудничать в области соблюдения закона, борьбы с наркотиками , 10 октября 2000 г., Бернама , извлечен 24 сентября 2013 г.
- ^ Соглашения об образовании, информационных технологиях для улучшения сотрудничества , 22 апреля 2004 г., New Straits Times, извлечены 24 сентября 2013 г.
- ^ Защитная сделка с Вьетнамом Архивировано 29 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 15 августа 2008 года, The Star (Malaysia) , извлеченная 24 сентября 2013 г.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Глава третья: 1957-1969 гг. Ранние отношения между Малайзией и Вьетнамом» (PDF) . Университет Малайи Студенческий репозиторий . Получено 17 октября 2015 года .
- ^ Тунку Абдул Рахман Путра аль-Хадж (профили министров иностранных дел Малайзии) (PDF) . Институт дипломатии и иностранных отношений (IDFR), Министерство иностранных дел (Малайзия) . 2008. с. 31. ISBN 978-983-2220-26-8 Полем Архивировано (PDF) из оригинала 16 октября 2015 года . Получено 17 октября 2015 года .
Тунку был лично ответственен за партизанскую поддержку Малайи южно -вьетнамского режима в его борьбе с Вьетконом и в ответ на парламентский вопрос 6 февраля 1962 Сайгон. Они включали в себя в общей сложности 45 707 ружья с одним болотом, 611 бронированных автомобилей и меньшее количество карбин и пистолетов. Письмо в 1975 году, он рассказал, что «мы тайно давали« помощь »во Вьетнам с начала 1958 года. Опубликованные американские архивные источники теперь показывают, что фактический вклад Малайзии в военные усилия во Вьетнаме включал следующее:« Более 5000 вьетнамских офицеров подготовлены в Малайзия; Обучение 150 солдат США по обработке трекеров; довольно впечатляющий список военной техники и оружия, предоставленного Вьетнаму после окончания Малайзийского мятежа (например, 641 бронетанкового персонала, 56 000 дробовиков); и заслуживающая заслуги гражданской помощи (транспортное оборудование, вакцина против холеры и облегчение от наводнения) ». Неоспоримо, что политика правительства по поддержке южно -вьетнамского режима с оружием, оборудованием и обучением была рассмотрена некоторыми кварталами, особенно оппозиционными партиями, партиями, партиями, партиями оппозиции, партиями, партиями оппозиции. В качестве формы вмешательства во внутренние дела этой страны и доблестные усилия Тунку по защите ее не были достаточно убедительными с точки зрения чисто внешней политики.
- ^ Вьетнам 1960 январь 1963 года (внутренние дела и иностранные дела) (PDF) . 2003. с. 10. ISBN 1-55655-748-5 Полем Архивировано (PDF) из оригинала 16 октября 2015 года . Получено 17 октября 2015 года - через ProQuest.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помощь ) - ^ Карл Т. Роуэн, Красная победа в Вьетнайской войне может испортить Малайзию , с. 4, 21 декабря 1966 года, Spokane Daily, извлечен 18 сентября 2013 г.
- ^ Бойс (1968), «Между Малайей и Южным Вьетнамом были установлены официальные отношения на уровне министерства еще в 1959 году и подняты до статуса посольства в следующем году, хотя послы фактически не обменялись до 1964 года»., С. 230
- ^ Вонг (1995), с. 80
- ^ Рука дружбы Асеана , с. 1, 14 мая 1975 г., New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
- ^ Drachkovitch (1977), p. 348
- ^ Посольство С.Р. Вьетнама в Малайзии - Посольство Вьетнама в Малайзии Архивировало 27 сентября 2013 года на машине Wayback , извлеченную 25 сентября 2013 г.
- ^ Посольство Вьетнама, которое будет создано в Архивировании Путраджая 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 18 февраля 2013 года, The Star (Malaysia), получена 25 сентября 2013 года.
- ^ Торговые возможности для Малайзии в Индокитае 21 марта 1989 года, New Straits Times, извлечены 24 сентября 2013 г.
- ^ Пан Хин Юэ, банкир перечисляет ключевые области инвестиций во Вьетнам , с. 17, 16 июля 1991 года, New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
- ^ Ли Гоцян (11 мая 2015 г.). «Китайские нефтяные и газовые ресурсы» . Китайский институт международных исследований . Архивировано с оригинала 17 октября 2015 года . Получено 17 октября 2015 года .
- ^ Абдул Кадир Джасин к более тесным отношениям с вьетнамскими , 20 апреля 1992 года, New Straits Times, извлеченные 23 сентября 2013 г.
- ^ Джеффри Рамая, стремится укрепить связи , с. 2, 26 марта 1994 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
- ^ Ахмад А. Талиб, инвестиции во Вьетнам, создают стабильность, говорит доктор Махатхир , с. 2, 5 февраля 1994 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
- ^ Доктор Махатхир для посещения малазийских проектов во Вьетнаме во время визита , с. 2, 19 февраля 1996 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
- ^ KP Waran, Malaysia, предлагает помощь в некоторых районах , 20 октября 1996 года, New Straits Times, извлечено 23 сентября 2013 г.
- ^ Sidel (2008), p. 112
- ^ Малайзия для набора больше вьетнамских работников архивировала 21 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 3 декабря 2003 года, Utusan Malaysia, извлеченная 23 сентября 2013 года.
- ^ Больше рабочей силы из Вьетнама Архивировано 21 сентября 2013 года на машине Wayback , 17 апреля 2011 года, The Star (Malaysia) , извлеченная 19 сентября 2013 года, извлеченная 24 сентября 2013 г.
- ^ Грязные закусочные: клиенты должны научиться говорить «нет» архивированного 27 сентября 2013 года на машине Wayback , 24 июля 2013 г., New Straits Times, извлеченные 24 сентября 2013 г.
- ^ «Малайзия - крупнейший инвестор АСЕАН во Вьетнам в 2015 году» . Нхан Дэн. 27 января 2016 года. Архивировано с оригинала 18 апреля 2021 года . Получено 23 февраля 2016 года .
- ^ «Вьетнам, Малайзия поднимает отношения со стратегическим партнерством» . Вьетнамская сеть. 7 августа 2015 года. Архивировано с оригинала 18 апреля 2021 года . Получено 8 августа 2015 года .
- ^ «Вьетнам, Малайзия создает стратегическое партнерство» . Việt Nam News. 8 августа 2015 года . Получено 8 августа 2015 года .
- ^ "Дом" . Малайзия деловая камера Вьетнам . Малайзия Юго-Юг Ассоциация . Получено 12 декабря 2017 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Вьетнам, Малайзия стремится расширить торговые связи» . Нхан Дан. 29 июля 2019 года . Получено 23 августа 2019 года .
- ^ «Вьетнам, Малайзия, чтобы работать в тесном сотрудничестве, чтобы обеспечить мир в Южно -Китайском море» . Бернама . Borneo Post. 27 августа 2019 года . Получено 29 августа 2019 года .
- ^ «Вьетнам, Малайзия выпускает совместное заявление» . Нхан Дан. 28 августа 2019 года . Получено 29 августа 2019 года .
- ^ «Вьетнам, Малайзия, чтобы повысить экономическое сотрудничество» . Famagusta Gazette. 28 августа 2019 года . Получено 29 августа 2019 года .
- ^ Цзя Нин Тан (24 августа 2010 г.). «Больше малазийцев вступают в брак с иностранцами» . Брунеи времена . Архивировано с оригинала 29 августа 2016 года . Получено 17 октября 2015 года .
- ^ Hariati Azizan, из Вьетнама с любовью, архивировав 17 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 25 июля 2010 года, The Star (Malaysia), извлеченная 23 сентября 2013 г.
- ^ Энн Тан Занят Малайзийские бакалаторы ищут иностранных женах через агентства [ Постоянная мертвая ссылка ] , 25 июля 2010 года, звезда (Малайзия), извлечена 23 сентября 2013 г.
- ^ Muzliza Mustafa, иностранные жены заклинания для местных мужчин , 26 июля 2012 г., New Straits Times, извлеченные 26 августа 2016 г.
- ^ Рашита Хамид, «Малайзийские хабби», «Малайзийские Хабби», «Малайзийские хабби», а также архивировали 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 3 июля 2013 года, The Star (Malaysia), извлеченная 23 сентября 2013 г.
- ^ Рина Радж Вьет невесты горячие товары архивировали 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 22 ноября 2011 года, The Star (Malaysia), извлеченная 24 сентября 2013 г.
- ^ Фабрика Нилай Фракас из -за «прохождения», сделанного в вьетнамской девушке, архивировав 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 8 июня 2011 года, The Star (Malaysia), получена 24 сентября 2013 года
- ^ Джамалудин Хусин, Безусловное из -за большого иностранного присутствия архивировано 27 сентября 2013 года на машине Wayback , 26 марта 2012 г., New Straits Times, извлечен 24 сентября 2013 г.
- ^ 42 Вьетнамные женщины в доме - и выживают в основном на рисовом архивировании 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 17 марта 2012 года, The Star (Malaysia), извлеченная 24 сентября 2013 г.
- ^ 76 спасенные иностранные работники, отправленные в центры защиты, архивировали 29 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 18 марта 2012 года, The Star (Malaysia), извлеченная 24 сентября 2013 г.
- ^ Они будут кричать «Девочки, девочки» ..., 17 сентября 2013 года, New Straits Times, извлечены 23 сентября 2013 года архивированные 23 сентября 2013 года на машине Wayback
- ^ Yeoh, -работники . секс Chloe Viet
- ^ Фарра Наз Карим, «Visa Loophole» повышает архивную торговлю сексом 18 марта 2012 года на The Wayback Machine , 16 марта 2012 г., New Straits Times, извлеченные 24 сентября 2013 г.
- ^ Рашита А. Хамид полицейский наберет 2878 проституток; Многие из них обманули иностранцы, заархивированные 29 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 20 марта 2009 г., The Star (Malaysia), извлеченная 23 сентября 2013 года
Библиография
[ редактировать ]- Бойс, Питер Джон (1968). Малайзия и Сингапур в международной дипломатии: документы и комментарии . Издательство Сиднейского университета.
- Drachkovitch, Milorad M (1977). Ежегодник по международным коммунистическим делам . Ежегодник на международных коммунистических делах . Гувер Институт Пресс. ISBN 9780817969516 .
- Drachkovitch, Milorad M (1978). Ежегодник по международным коммунистическим делам . Ежегодник на международных коммунистических делах . Гувер Институт Пресс. ISBN 9780817969516 .
- Гордон, Алижа (2001). Распространение Ислама в Архипелаге Индонезии-Малай . Малайзийский институт социологических исследований. ISBN 983-99866-2-7 .
- Харпер, Тимоти Норман (2001). Конец Империи и создание Малайи . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-00465-9 .
- Лэмб, Алистер (1970). Мандаринская дорога до Старого Хуэ: повествования об англо-вьетнамской дипломатии с 17-го века до канун французского завоевания . Чатто и Виндус. ISBN 9780701113537 .
- Лау, Альберт (2012). Юго -Восточная Азия и холодная война . Routledge. ISBN 978-1-136-29988-9 .
- Рамсей, Джейкоб (2008). Мандарины и мученики: Церковь и династия Нгуен во Вьетнаме начала девятнадцатого века . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0-8047-7954-8 .
- Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии. Малайзийский филиал (2001). Журнал Малазийского отделения Королевского азиатского общества, том 74, выпуск 2 . Ветвь.
Другие сообщения осуждены Аннамэ, якобы нарушение азиатского «дипломатического протокола», когда они убивали и поработили несколько посланников Юго -Восточной Азии, которые переносили приточные миссии в Китай в 1469 году. Все пожилые члены миссии были убиты, в то время как молодые члены были кастрированы и продавались в рабство.
- Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии. Проливский филиал, Рейнхольд Рост (1887). Разные документы, относящиеся к индокитажу: переиздано для отделения пролива Королевского азиатского общества из «Восточного репертуарного репертория» Далримпла и «азиатских исследований» и «журнала» Азиатского общества Бенгалии, том 1 . Лондон: Trübner & Co. p. 251 . Получено 9 января 2011 года .
"В 1474 году цензура Чен Чун отправился в Чампу с имперской комиссией, чтобы инвестировать там короля, но по прибытии он обнаружил, что страна заняла аннамские солдаты, чтобы он не мог войти в нее; он пошел в Малакка, с товарами, которые он принес, и приказал своему королю послать дань; Похвала ........ сообщите, что посланники их страны, которые вернулись из Китая в 1469 году. Рабы и младшие прошли дальше. До сих пор воздержалось от возвращения этих военных действий. Уже старый, и что это было бесполезно исследовать его больше. Поэтому, когда посланники Аннама вернулись, император дал им письмо, в котором их король был облицован, и Малакка получила инструкции по воспитанию солдат и сопротивления силу, когда на него напала Аннам.
- Sidel, Mark (2008). Закон и общество во Вьетнаме . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-46960-9 .
- Тан, Чи Бенг (2002). Китайское меньшинство в малайском штате: случай Теренггану в Малайзии . Восточные университеты пресса. ISBN 981-210-188-8 Полем
... от Аннама приезжает в Теренггану, чтобы продать свиней и риса. Видный лидер Хоккиена, которого я брал интервью в Куала -Теренггану в июне 1987 года, сообщил мне, что в Куала -Теренггану есть несколько семей, чьи предки пришли из Аннама, и в последний раз эти китайцы носили «Аннамесное платье».
- Цай, Ши-Шан Генри (1996). Евнухи в династии Мин (иллюстрировано изд.). Suny Press. п. 15. ISBN 0-7914-2687-4 Полем Получено 28 июня 2010 года .
Другие сообщения осуждены Аннамэ, якобы нарушение азиатского «дипломатического протокола», когда они убивали и поработили несколько посланников Юго -Восточной Азии, которые переносили приточные миссии в Китай в 1469 году. Все пожилые члены миссии были убиты, в то время как молодые члены были кастрированы и продавались в рабство.
- Уэйд, Джефф (2005), Юго-Восточная Азия в Мин Ши-Лу: ресурс с открытым доступом , Исследовательский институт Азии и Сингапурский электронный пресс, Национальный университет Сингапура , полученные 6 ноября 2012 г.
- Вонг, Дэнни Цзен (1995). Вьетнам-Малайзия: отношения во время холодной войны, 1945–1990 . Университет Малайя Пресс. ISBN 967-9940-81-0 .
- Вудсайд, Александр (1996). Вьетнам и китайская модель: сравнительное исследование вьетнамского и китайского правительства в первой половине девятнадцатого века . Гарвардский Univ Asia Center. ISBN 0-674-93721-X .
- Van der Kroef, Justtus maria (1980). Коммунизм в Юго-Восточной Азии Калифорнийский университет. ISBN 0-520-04118-6 .