Jump to content

Малайзия - Вьетнамские отношения

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Малайзия - Вьетнамские отношения
Карта, указывающая на местонахождение Малайзии и Вьетнама

Малайзия

Вьетнам

Малайзия - Вьетнамские отношения датируются как минимум 15 -го века. Малайзия установила дипломатические связи с современным вьетнамским государством 30 марта 1973 года; По состоянию на 2015 год , эти связи все еще существуют. [ 1 ] В конце 1970 -х и 1980 -х годов отношения стран стали напряженными в результате войны в камбоджийском и вьетнаме и притока вьетнамских лодок в Малайзию. Последующее решение этих вопросов привело к выращиванию сильных торговых и экономических связей, [ 2 ] [ 3 ] и двусторонняя торговля между странами сильно выросла, с расширением в области, включая информационные технологии , образование и оборону. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Обе страны являются членами APEC и ASEAN .

Вьетнам и Малайзия имеют морскую границу в Персидском заливе Таиланда и Южно -Китайском море и имеют совпадающие претензии на островах Спратли . У обоих есть посольство, расположенное в столице другого; У Вьетнама есть посольство в Куала -Лумпуре , а в Малайзии есть посольство в Ханой и консульство в городе Хо Ши Мин . Исторические записи показывают, что вьетнамцы посещали штаты и султанаты, в которых содержится современная Малайзия в небольшом количестве с 18-го века, а в Малайзии в настоящее время является крупным вьетнамским общином-экспатриантом, состоящим из работников-мигрантов, невест по почте , невесты, насчитывающие около 100 000 человек Полем [ 8 ] Вьетнам также принимает небольшое малазийское сообщество экспатриантов, состоящее в основном из бизнесменов, базирующихся в городе Хо Ши Мин и Ханой. [ 9 ]

Ранние контакты (7–18 века)

[ редактировать ]

Самый ранний отчет об историческом контакте между современной Малайзией и Вьетнамом восходит к 7-м веку, когда, согласно летанию династии Тан , буддийские монахи из северного Вьетнама отправились на Малайский полуостров во время их поездок в Индию. В 767 году флоты Srivijaya или яванцы вторглись в северный Вьетнам. [ 10 ] : 225  Шампа и малайские королевства на протяжении всего средневекового возраста часто поддерживали тесные контакты. штатом Вьет и Малайзией датируется до 1469 года, когда Вьетна Дай королевства вьетнамского солдаты Самый ранний отчет о дипломатическом контакте между Полем Дай Вьет выразил намерение победить Малакку военно -морскими силами в то время; Это намерение было передано китайскому императору в более поздней миссии в 1481 году. Китайский император приказал Малакке воспитывать солдат в случае аналогичной атаки и давления Вьетнама не доставить военно -морскую экспедицию в Малакку. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Малакканские вспомогательные средства победили вьетнамцев во время битвы в Лан Ксанге, как сообщалось в китайском отчете. [ 14 ] Малайские летописи также упоминают, что Принц Чама , принимающий некоторых из его последователей, сформировать небольшую колонию Чам в Малакке, когда Вьетнам вторгся в Чампу в 1471 году , [ 15 ] и развертывание военной помощи Джохору , чтобы отразить неудачное военное завоевание в 1590 -х годах. [ 16 ] В середине 17-го века Чам Вассал утверждает, что Пандуранга и Келантан культивировали тесные дипломатические связи, когда они возглавляли долгосрочную дипломатическую миссию к Келантану, чтобы узнать больше о малайской культуре и исламе. [ 17 ] Последующие короли Чампы после По Рима, начиная со своего сына По Саута, периодически принимали малайских мусульманских миссионеров из Келантана в 17 и 18 веках. [ 18 ]

Вскоре после того, как Пенанг был основан в качестве порта британцами в конце 18 -го века, вьетнамские джунки начали посещать этот район для торговли по указанию вьетнамского императора в оттенке . Ранний отчет в конце 1790 -х годов показал, что Nguyen ANH (который стал императором Гиа Лонг), стыковка торговца в Пенанге с грузами сахарного тростника по пути в Индию. [ 19 ] Солдаты ссылались на Пенанг в его китайско-вьетнамской терминологии, Тан Ланг Дữ ( китайский персонаж : 檳榔嶼); Королевский повествование в 1810 году показало, что вьетнамцы начали называть Пенанга как Cù Lao Cau , что означает Палм -остров. [ 20 ] Вьетнамские католики отправились в Пенанг на исследования семинарии 1840 -х годов; Они включают в себя иллюминатор Pétrus KY . [ 21 ] Этнические китайцы из Кочинчины отправились на восток в султанате Теренггану, чтобы торговать птицей и рисом; Некоторые также поселились там и ассимилировались с местными китайцами. [ 22 ]

В конце 1920 -х и начале 1930 -х годов Хо Ши Минь сыграл ключевую роль в содействии формированию Коммунистической партии Наняна - переименованной в Малайскую коммунистическую партию (MCP) - и несколько раз посещал Малайю, такой как председательство на церемонии. Формирование Малайской коммунистической партии в Булох Касапе , Джохор, в апреле 1930 года. Влияние Хо Ши на MCP проложил Способ для Лай Тек , который также был вьетнамского происхождения, назначен генеральным секретарем MCP в период между 1934 и 1938 годами. [ 23 ] Сотрудничество и связь между MCP и вьетнамскими коммунистами возросли после исчезновения Лай Тек в конце 1940 -х годов; MCP кратко облегчил доставку и транспортировку световых боеприпасов в Вьет Минь примерно в это же время. Во время Второй мировой войны и Вьет-Минь, и малайская анти-японская армия (Mpaja) выступили против вторжения в Японии во французский Индокитай и Малайя . [ 24 ] Более тесные связи между коммунистическими кадрами из Малайи и Вьетнама были подкреплены после успешных усилий коммунистической победы в Dien Bien Phu в 1954 году; Вьет Минх обеспечил небольшую логистическую и коммуникационную поддержку и обучение MCP в 1950-х и 1960-х годах. [ 25 ]

Вьетнамские беженцы (с 1975 по 2005 год)

[ редактировать ]
Причал лагеря беженцев Пулау Бидон , взятый в 1985 году, где в любой момент времени размещается до 10 000 беженцев. Лагерь беженцев Пулау Бидон был позже закрыт в 1991 году.

В мае 1975 года, вскоре после падения Сайгона в конце войны во Вьетнаме , первые вьетнамские беженцы прибыли в Малайзию, и на первой лодке, которая прибыла 47 беженцев. [ 26 ] До 1978 года больше вьетнамцев бежали из своей страны, и многие из них были китайского происхождения. Согласно государственной статистике Малайзии, в ноябре 1978 года в стране было проведено 19 000 беженцев по сравнению с 500 в 1977 году. [ 27 ] Правительство Малайзии ответило, направив свое министерство внутренних дел создать федеральную целевую группу VII в 1978 году, которому было поручено ограничить растущее число беженцев от посадки в Малайзии. [ 28 ] Пресса сообщила о случаях, когда Малайзийская полиция и сотрудника армии отвернулись от беженцев, но некоторые беженцы прибегали к преднамеренному тонунию своих лодок, чтобы получить вход в Малайзию. [ 29 ] Когда правительство было проинформировано о попытках привлечения лодок, предпринимаемых беженцами, тогда заместитель премьер-министра Махатхир Мохамад объявил в июне 1979 года, что законодательство будет введено для того, чтобы дать возможность полиции и военно-морскому флоту застрелить беженцев, пытающихся приземлиться. [ 30 ] Верхний Махатхира, премьер -министр Хусейн Онн, быстро отказался от угрозы стрельбы Махатхира. [ 31 ]

Первый вьетнамский лагерь беженцев был открыт в Пулау Бидонг в августе 1978 года с помощью Организации Объединенных Наций ; Остров разместил до 25 000 беженцев. Другие лагеря беженцев были созданы в Пулау -Тенга , Пулау Бесар , Кота Бхару , Куантан , Саравак и Сабах . был создан транзитный центр В 1982 году в Sungei Besi , где беженцы ожидают депортации в западных странах, которые были готовы принять их, будут размещены. [ 32 ] Число вьетнамских прихожей беженцев колебалось в период с 1981 по 1983 год, [ 33 ] до периода значительного снижения с 1984 по 1986 год. [ 34 ] В 1987 году Малайзия и другие соседние страны увидели внезапное увеличение числа вьетнамских беженцев, приземленных в Малайзии. На саммите АСЕАН в июне 1987 года страны -члены наказали правительство вьетнамцев за то, что они недостаточно решали проблему беженца. [ 35 ]

В августе 1988 года Малайзия и Вьетнам совместно предложили соглашение о принужденной репатриации, которое предусматривало для вьетнамских беженцев, которые не смогли получить поступление в западные страны, чтобы вернуться во Вьетнам. [ 36 ] Несколько вьетнамских правительственных делегаций были развернуты для проведения аутрич -сессий в некоторых лагерях беженцев. [ 37 ] Эта договоренность считалась неудачной, потому что менее 40 человек зарегистрировались для программы добровольной репатриации в период с 1988 по 1989 год. [ 38 ] [ 39 ] Срок был установлен на 14 марта 1989 года, в результате чего все вьетнамцы, прибывшие до этой даты, будут автоматически считаться беженцами, и все беженцы, прибывающие после этой даты, будут проходить процесс проверки, чтобы оценить, имеют ли они квалификацию на статус беженца. [ 40 ] Процесс проверки был предложен Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) в июне 1988 года; Это включало тщательную проверку данных о прибытии, чтобы определить, имеют ли они право на статус беженца, чтобы быть отправленным в любые западные страны, которые были готовы принять их. [ 39 ] В течение 10 месяцев 4000 из 9 000 беженцев были отправлены в западные страны. В тот же период в Малайзии прибыли еще 11 000 беженцев. [ 38 ]

Реализация строгих правил, которые требуют от прибытия вьетнамцев, чтобы претендовать на статус беженца, побудила некоторых из них выбрать программу добровольной репатриации; От 1000 до 2000 прибывающих в Малайзию вернулись во Вьетнам в 1989 году. [ 40 ] Беженцам, которые решили вернуться во Вьетнам, была предоставлена ​​ежемесячная стипендия на срок до одного года УВКБ ООН. В начале 1990 -х годов, когда Вьетнам начал испытывать экономический рост, число прибывающих беженцев в Малайзию упало. Совместное сотрудничество между Малайзией, Вьетнамом и УВКБ ООН для решения проблемы позволила Малайзии уменьшить размер своего вьетнамского населения беженцев, что облегчает закрытие лагеря беженцев -беженцев Пулау в ноябре 1991 года. 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации, в программе добровольной репатриации, в программе добровольной репатриации, в программе добровольной репатриации, 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации, 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации, 3000 вьетнамских беженцев участвовали в программе добровольной репатриации. [ 41 ] [ 42 ] и население беженцев Малайзии сократилось до 6000 к 1994 году. [ 43 ] Большинство оставшихся прибывающих не смогли пройти процесс скрининга УВКБ ООН и были классифицированы как нелегальные иммигранты. Большинство из них выразили нежелание быть репатриированным во Вьетнам; Демонстрации и беспорядки вспыхнули, когда в 1995 году были объявлены новости о надвигающемся закрытии лагеря. Позже в июне 1996 года был закрыт лагерь беженцев Sungei Besi. [ 44 ] Последние беженцы вернулись во Вьетнам в 2005 году. [ 26 ]

Дипломатические связи

[ редактировать ]

Малайзия установила дипломатические связи с Северным Вьетнамом 31 марта 1973 года на уровне посла после того, как Парижские мирные соглашения были подписаны в этом году. [ 45 ] Соглашение между послами Малайзии и Вьетнама было достигнуто в 1975 году. [ 46 ] В середине до конца 1970-х годов двусторонние связи были напряжены, когда Малайзия дал давление на Вьетнам, чтобы охватить концепцию зопфана , которую последний интерпретирован как версия антикоммунистической политики сдерживания . [ 47 ] Во время двустороннего саммита в августе 1977 года премьер-министр Малайзии Хусейн Онн дал обещания обеспечить экономическую и техническую помощь для восстановления разрушенной войной экономики Вьетнама. [ 48 ] С 12 по 17 октября 1978 года вьетнамский премьер -министр Фам Ван Донг посетил Малайзию. Здесь он пообещал Вьетнам не вмешивается во внутренние дела других стран и возложил венок на национальный памятник . [ 49 ] [ 50 ]

Когда Вьетнам вторгся в Камбоджу в 1979 году, многие вьетнамцы искали убежище в Малайзии с того времени и в 1980 -х годах и вызвали проблемы экономики и национальной безопасности в Малайзии, особенно в расовом балансе, поскольку большинство вьетнамских беженцев напоминают китайцев. [ 47 ] [ 51 ] Двусторонние связи нормализовались с 1988 года, когда Вьетнам объявил о планах уйти из Камбоджи. [ 47 ] В начале 1990-х годов правительственные лидеры обеих стран проводили несколько дипломатических визитов и саммитов, которые создали много соглашений, которые подчеркивали экономическое сотрудничество и развитие. [ 52 ] В январе 1991 года укрепление связей также увидела открытие консульского офиса в городе Хо Ши Мин. [ 53 ] Вьетнам выразил свою заинтересованность в присоединении к АСЕАН при поддержке Малайзии в 1994 году, поскольку страны продолжали развивать тесные экономические связи. [ 54 ] Вьетнам присоединился к АСЕАН в 1995 году; Его запись тепло приветствовала Малайзия. [ 55 ]

В 1990-х годах двусторонние связи характеризовались торговлей и экономическим сотрудничеством; Другие области двустороннего сотрудничества были изучены с 2000 года. [ 56 ] В том же году Вьетнам и Малайзия достигли соглашения о двусторонних усилиях по правоохранительным органам и подавлению транснациональной торговли наркотиками. [ 57 ] В 2004 году были подписаны три меморандумы о взаимопонимании (MOU) в области информационных технологий, образования и дипломатических связей, а также сотрудничества в генерале. [ 58 ] Двустороннее сотрудничество между обеими странами также было распространено на обороны в 2008 году, когда был подписан другой Меморандум, который предложил для совместных военных тренировок и сотрудничества в оборонной отрасли между малазийскими и вьетнамскими военными. Меморандум также предусматривал военно -морской флот обеих стран, чтобы не дать вьетнамским рыбакам вторгаться в малазийские воды на рыболовные мероприятия, а также контролировать пиратство. [ 59 ]

Отношения с Южным Вьетнамом (с 1957 по 1975 год)

[ редактировать ]
Малайзия - Юг Вьетнамские отношения
Карта, указывающая на местонахождение Малайзии и Южного Вьетнама

Малайзия

Южный Вьетнам

Отношения с бывшим штатом Южный Вьетнам были созданы, когда Южный Вьетнам признал Федерацию независимости Малайи в 1957 году. [ 60 ] С этого момента Малайя оказала помощь южно -вьетнамскому режиму в его борьбе против Вьетконга и Северной Вьетнамской армии. [ 61 ] Премьер -министр Малайцы Тунку Абдул Рахман совершил первый визит в 1958 году, который дважды отвечал взаимным президентом Южного Вьетнама Нго -ди -Дима 28–31 января 1958 года и в октябре 1961 года. [ 60 ] [ 62 ] К 1963 году, когда Малайя превратилась в Малайзию (с дополнительной территорией на острове Борнео ), главное правительство в Куала -Лумпуре беспокоилось о влиянии коммунистов северных вьетнамцев угрожает его существованию в соответствии с теорией домино , что изменило его положение на статье Очень поддерживая американское участие в войне во Вьетнаме , поскольку Малайзия также испытала собственное коммунистическое мятеж . Затем Тунку Абдул Рахман выразил эти проблемы в декабре 1966 года и призвал Соединенные Штаты и Соединенное Королевство обеспечить повышенную материально -техническую поддержку военным усилиям во Вьетнаме. [ 63 ] Малайзия проводила учебные курсы в государственной администрации и войне в джунглях для правительственных чиновников и предоставила мотоциклам для поддержки южно -вьетнамской полиции и военных логистических возможностей. [ 64 ] К концу войны во Вьетнаме в 1975 году Малайзия закрыла свое посольство в Сайгоне на двух этапах; Сначала это отозвало иждивенцев посольства 12 апреля 1975 года, до полного закрытия через 16 дней - за два дня до падения Сайгона. [ 65 ] Малайзия также расширила признание недолгому временному революционному правительству Республики Южного Вьетнама в течение нескольких дней после его образования в мае 1975 года, сославшись на беспристрастную позицию Малайзии по политической идеологии и социальной системе. [ 66 ]

Посольство

[ редактировать ]

Посольство Малайзии в Ханои в настоящее время расположено по адресу: 43-45 Dien Bien Phu Street, где она находится с 2004 года. Малайзия также имеет консульское офис в городе Хо Ши Мин, который был открыт в 1991 году, и ее исполнительные функции были позже обновлены к консульскому генералу через год. Малазийское посольство в Ханои трижды сдвигалось три раза:

  • Отель Thong Nhat (позже переименованная в Sofitel Legend Metropole Hanoi ), 1976–1983 гг.
  • Van Phuc Diplomatic Compound, 1983–1984 гг.
  • Fortuna Hotel Hanoi, 1984–2004 гг. [ 53 ]

Посольство Вьетнама в Куала -Лумпуре расположено в 4 Persiaran Stonor и было открыто в 1976 году посредством приобретения бывшего посольства Южного вьетнамца. [ 67 ] Вьетнамское посольство также имеет отдельные офисы, обслуживающие вопросы труда и обороны в двух отдельных местах в Куала -Лумпуре, созданных в 2000 -х годах. [ 68 ] В феврале 2013 года вьетнамское посольство обеспечило покупку 0,69 гектаров (2 акра) земли в участке 15, Путраджая , которая будет использоваться для строительства и последующего перемещения посольства Вьетнама. [ 69 ]

Вьетнамские послы в Малайзии

[ редактировать ]
Посовы Южного Вьетнама в Малайзии
  1. Pham Khac Rau (1957–1958, Chargé d'offaires , житель в Сингапуре )
  2. Tang van Chi (1958–1959, Chargé d'offaires, житель в Сингапуре)
  3. Тран Ким Фуонг (1959–1964, Chargé d'offaires, житель в Сингапуре)
  4. Тран Ким Фуонг (1964–1967)
  5. Nguyen Duy Quang (1967–1973)
  6. Vu Kinh Luan (1973–1975, Chargé d'offaires, до падения Сайгона )

Экономика и торговля

[ редактировать ]
Вьетнамские работники фабрики, совершивших обеденный перерыв в общежитии в Тайпинге , Перак

Двусторонняя торговля между Малайзией и Вьетнамом составила 2,2 миллиона долларов США после окончания войны во Вьетнаме в 1975 году. [ 70 ] В течение первых трех лет после войны Малайзия предложила оказать экономическую и техническую помощь в отрасли масличной пальмы и резины Вьетнама. Малайзия экспортировала цинк во Вьетнам и подписала контракт, который облегчит импорт вьетнамских овощей в Малайзию. Эти ранние сотрудники и предложения закончились после вторжения Вьетнама в Камбоджу в 1979 году. Экономическое сотрудничество медленно возобновилось с 1988 года, когда двусторонняя торговля между странами составила 50 миллионов долларов. [ 47 ] В 1990 году двусторонняя торговля увеличилась до 140 миллионов долларов и до 235 миллионов долларов в 1991 году. Примерно в это же время малазийские бизнесмены начали открывать отели в Вунг Тау, чтобы удовлетворить свою процветающую туристическую индустрию. [ 71 ] На двустороннем саммите в 1992 году обе страны согласились с идеей совместной разведки нефти и газа; Вьетнам имеет значительное количество нефтяных месторождений в Южно -Китайском море . [ 72 ]

Примерно в это же время малазийские статусные советы и государственные компании, в том числе Bank Negara , Midas и Petronas, начали предоставлять программы технической помощи во Вьетнам. [ 73 ] Вьетнам также обратился за помощью в Малайзию в разработке своего банковского сектора; Малайзии Государственный банк создал совместные предприятия с Vid Bank (позже Bidv Bank), чтобы открыть филиалы в Ханой и Хоши Минь в период с 1993 по 1994 год. [ 52 ] К 1994 году Малайзия стала вторым по величине инвестором АСЕАН во Вьетнам. Экспорт из Вьетнама в Малайзию в основном состоял из риса, резины, нефтяных семян и оборудования, в то время как Малайзия экспортировала машины, оборудование и химикаты, в основном из экономической помощи бывшего в страну. [ 52 ] Малайзийские бизнесмены были ответственны за развитие зоны обработки экспорта AN Don, начиная с 1994 года в Дананге . [ 74 ] На собрании АТЕК в 1994 году премьер-министр Малайзии Махатхир Мохамад рассказал о том, что Малайзия не должна быть полностью самостоятельной в пищевых продуктах, и выразил свою заинтересованность в получении пищи из Вьетнама как средства укрепления экономических связей. [ 75 ] Два года спустя малазийские автомобили Proton Wira , изготовленные из малазийского производства , впервые были проданы во Вьетнаме. [ 76 ]

Совместная комиссия между странами в 1996 году привела к тому, что квалифицированные и полуквалифицированные работники въехали в Вьетнам из Малайзии с того времени. [ 77 ] В период с 2002 по 2003 год в Малайзии прибыла первая волна вьетнамских работников, чтобы обеспечить труд для своего расширяющегося производственного сектора. [ 78 ] К 2003 году в Малайзии было 67 000 вьетнамских работников; Обе страны подписали меморандум о понимании, освобождающем неквалифицированных вьетнамских работников от необходимости достаточного понимания английского или малайского языка , чтобы претендовать на работу. [ 79 ] Количество владельцев разрешений вьетнамцев немного увеличилось до 80 000-90 000 к 2011 году; Их присутствие позже распространилось на другие сектора, включая строительство, домашнее хозяйство, сельское хозяйство и сектор услуг. [ 80 ] Несколько вьетнамских работников нашли работу в китайских ресторанах в качестве официантов и научились говорить на китайском языке . и [ 81 ]

В 2015 году Малайзия была крупнейшим инвестором АСЕАН во Вьетнам, общая сумма обещаний в 2,47 миллиарда долларов США. [ 82 ] Малайзия и Вьетнам подписали совместное заявление о стратегическом партнерстве по экономическим вопросам наряду с меморандумом о взаимопонимании в совместном патруле, контакте с горячей линией, поисковой и спасательной координацией и профилактикой пиратства в Южно-Китайском море. [ 83 ] [ 84 ] В Вьетнаме также есть деловая камера Малайзии. [ 85 ] В 2019 году посол Вьетнама в Малайзии Ле Ку -Кунх заявил на бизнес -конференции в Куала -Лумпуре в июле, что они нацелены на создание двусторонней торговли между двумя странами до 25 миллиардов долларов США к 2025 году. [ 86 ] Обе страны подписали соглашение о пятилетней программе действий с 2015 по 2020 год, направленное на то, чтобы к 2020 году с целью поднять двусторонний торговый оборот до 15 миллиардов долларов США. [ 86 ] В том же году было опубликовано совместное заявление с согласованием увеличения политического, экономического сотрудничества, сотрудничества в области безопасности и совместной работы для поддержания мира в Южно-Китайском море. [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ]

Социальные события

[ редактировать ]

В значительном количестве малазийских мужчин есть иностранные жены, особенно вьетнамские женщины. [ 90 ] Отчеты о таких браках впервые появились в 1990 -х годах, но в 2000 -х годах эти браки стали особенно популярными среди пожилых китайских малазийских мужчин. Проспективная индустрия сватовства, в которой потенциальные женихи могли выбирать вьетнамских невест на основе дорожных шоу и методов профилирования. Малайзийские супруги приводят неспособность найти местного супруга из -за карьерных обязательств и культурной близости между китайскими малазийцами и вьетнамцами в качестве основных мотиваций для поиска вьетнамской жены. [ 91 ] Такие профсоюзы столкнулись с значительными проблемами, такими как языковые барьеры, [ 92 ] Случаи, когда жены отказываются от своих малазийских супругов и возвращают своих детей смешанной гонки во Вьетнам, [ 93 ] и вымогательство. [ 94 ] Лидер китайской общины, Майкл Чонг, сказал, что ключевой причиной беглых вьетнамских невест была их неспособность адаптироваться к жизни и обществу Малайзии, и многие женщины женаты, чтобы избежать бедности на своей родине. [ 95 ]

Малайзия является домом для почти 100 000 вьетнамских граждан, в основном сконцентрированных в промышленных центрах в западных малазийских штатах Пенанг, Негери Сембилан , [ 96 ] Селангор и Джохор. [ 97 ] Вьетнамские работники -мигрантов иногда подвергались плохому обращению со стороны работодателей и сталкивались с переполненными общежитиями, вычета зарплатов и физическим насилием на работе. [ 98 ] [ 99 ] Значительное количество преступлений в Малайзии, включая грабеж, изнасилование, убийство и проституцию, были приписаны вьетнамской общине. В 2008 году тогдашний генеральный инспектор малазийской полиции Муса Хасан сказал, что полиция Малайзии рассмотрела более 200 случаев преступлений с участием вьетнамской общины в 2008 году. [ 8 ] Вьетнамские женщины распространены в малазийской торговле проституцией , [ 100 ] Клиенты Малайзии объясняют свою популярность своим заманчивым телосложением и хорошей практикой гостеприимства. [ 101 ] Некоторые вьетнамские проститутки, как сообщается, прибегают к регистрации ложных проходов студентов или ложных браков с местными мужчинами, чтобы получить работу в этой торговле; [ 102 ] Многие были вынуждены пройти проституцию после того, как были обмануты недобросовестными агентами, обещающими им занятость в качестве официанток или работников фабрики в Малайзии. [ 103 ]

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ «Вьетнам - Малайзия к комплексному стратегическому партнерству» . Посольство Социалистической Республики Вьетнамская в Малайзии. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Получено 11 февраля 2014 года .
  2. ^ «Торговая стоимость VN-Malaysia к 2020 году нацелена на 15 долларов США» . Социалистическая Республика Вьетнамская онлайн -газета правительства . 2 августа 2018 года . Получено 27 ноября 2021 года .
  3. ^ «Вьетнам, Малайзия стремится к двусторонней торговле в 15 миллиардов долларов США к 2020 году» . Голос Вьетнама . 17 мая 2019 года. Архивировано с оригинала 27 ноября 2021 года . Получено 27 ноября 2021 года - через информационный центр АСЕАН.
  4. ^ «Вьетнам стремится изучить развитие ИКТ из Малайзии» . Borneo Post . 20 июля 2011 года . Получено 27 ноября 2021 года .
  5. ^ «Вьетнам-Малайзия Соглашение улучшает инженерное образование» . Университет RMIT . 9 июня 2016 года. Архивировано с оригинала 27 ноября 2021 года . Получено 27 ноября 2021 года .
  6. ^ «2020 Вьетнам - программа продвижения по обмену образованием в Малайзии» . Образование Малайзия Глобальные услуги . 2020 . Получено 27 ноября 2021 года .
  7. ^ «Вьетнам, Малайзия стремится содействовать сотрудничеству обороны» . Вьетнамское информационное агентство. 8 апреля 2021 года . Получено 27 ноября 2021 года - через Вьетнам+.
  8. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Лурдес Чарльз, Ханой, предлагает помочь в уголовных зондах с участием вьетнамского архивирования 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 16 мая 2009 г., The Star (Malaysia) , извлеченная 24 сентября 2013 г.
  9. ^ King гордится тем, что инвесторы M'sian, участвующие в благополучии Вьетнама 7 сентября 2013 года, New Straits Times, извлеченные 25 сентября 2013 г.
  10. ^ Канчан, К.Р. (1990). Индуистские королевства Юго -Восточной Азии - том 13 . Cosmo Publications.
  11. ^ Wade 2005 , с. 2427
  12. ^ Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии. Пролив филиал, Рейнхольд Рост (1887), с. 251
  13. ^ Цай (1996), с. 15
  14. ^ Нхунг Туйет Тран; Энтони Рейд (3 ноября 2006 г.). Вьетнам: безграничные истории . Univ of Wisconsin Press. С. 104–. ISBN  978-0-299-21773-0 .
  15. ^ Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии. Малайзийский филиал (2001), с. 5
  16. ^ Иоахим Шлизингер (11 января 2015 г.). Этнические группы Cambodia Vol 3: Профиль австро-тай-тай и синитоязычных народов . Книги манго. С. 18–. ISBN  978-1-63323-240-2 .
  17. ^ Вонг (1995), с. 11
  18. ^ Гордон (2001), с. 308
  19. ^ Лэмб (1970), с. 191
  20. ^ Вудсайд (1971), с. 245
  21. ^ Рамсей (2008), с. 125
  22. ^ Тан (2002), с. 17
  23. ^ Harper (2001), p. 33–4
  24. ^ Джефф Гудвин (4 июня 2001 г.). Нет другого выхода: государства и революционные движения, 1945-1991 . Издательство Кембриджского университета. С. 76 -. ISBN  978-0-521-62948-5 .
  25. ^ Лей (2012), с. 97-8
  26. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Последняя вьетнамская лодка беженцев покидает Малайзию , 30 августа 2005 года, Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев , извлеченные 17 сентября 2013 года
  27. ^ AR Dean , навигающий на лодки, вдали от третьего мира , с. 4, 6 сентября 1988 года, New Straits Times , извлечен 19 сентября 2013 г.
  28. ^ Тяжелые действия против нелегалов , с. 1, 23 сентября 1985 года, New Sunday Times, получено 17 сентября 2013 г.
  29. ^ Viet Smash Craft, чтобы избежать возвращения в море , с. 26, 29 ноября 1978 года, The Telegraph Herald , извлечен 18 сентября 2013 г.
  30. ^ Wee, SC Malaysia угрожает застрелить приземления вьетнамских беженцев , с. 14, 16 июня 1979 года, саркоста Tribune, извлеченная 18 сентября 2013 г.
  31. ^ Лодки не будут застрелены , с. E13, 18 июня 1979 года, The Edmonton Journal , извлечен 18 сентября 2013 г.
  32. ^ Стоун, Скотт, другие беженцы [ Постоянная мертвая ссылка ] , с. 13A, 24 ноября 1980 года, Miami News , получено 18 сентября 2013 г.
  33. ^ Люди лодок: больше приземляется , 21 июня 1983 г., New Straits Times, извлечено 25 сентября 2013 г.
  34. ^ Добро пожаловать для людей , с. 14b, 18 мая 1988 года, Park City Daily News , извлечен 18 сентября 2013 г.
  35. ^ Вьетнам не останавливает лодки , с. 5, 29 июня 1988 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
  36. ^ Вьетнам соглашается с Малайзией на беженцах , с. 18, 30 августа 1988 г., Lodi News-Sentinel , извлечен 18 сентября 2013 г.
  37. ^ Вьетнамские чиновники убедили беженцев вернуться , с. 3, 10 октября 1988 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
  38. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Чиновники WISMA PUTRA, чтобы встретиться с должностными лицами Ханоя на лодке. Проблема с людьми , с. 1, 15 января 1990 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
  39. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Причина тщательного скрининга беженцев , с. 5, 2 августа 1990 года, New Straits Times, извлечен 18 сентября 2013 г.
  40. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Faezah, Исмаил ничего, как дом для людей для лодок , с. 23/30, 14 марта 1992 года, New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
  41. ^ Больше вьетнамских нелегалов стремятся вернуться домой , с. 8, 15 февраля 1994 г., New Straits Times, извлечен 25 сентября 2013 г.
  42. ^ 136 Вьетнамские лодки люди добровольно возвращаются домой , с. 5, 30 июля 1992 г., New Straits Times, извлечен 25 сентября 2013 г.
  43. ^ Лагерь беженцев в Sungai Besi, чтобы закрыть в следующем году , с. 9, 25 октября 1994 г., New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
  44. ^ УВКБ: 60 ВИТС, чтобы вернуться на следующей неделе , с. 3, 20 января 1996 г., New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
  45. ^ Ooi, Ченг Гайк связывается с Ханой , с. 1, 31 марта 1973 г., The Straits Times (Малайзия), полученная 18 сентября 2013 г.
  46. ^ Van der Kroef (1980), p. 241
  47. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Azmi M Anshar, к нормализации отношений с Вьетнамом , с. 10, 7 сентября 1988 года, New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
  48. ^ Drachkovitch (1978), p. 291
  49. ^ Абдулла, Разак (2015). Китай-Малайзия Отношения и внешняя политика . Тейлор и Фрэнсис. п. 192.
  50. ^ Цзен Вонг, Дэнни (1995). Вьетнам-Малайзия Отношения во время холодной войны, 1945-1990 . Университет Малайя Пресс. п. 178.
  51. ^ Роберт Хопкинс Миллер (2002). Вьетнам и за его пределами: образование в холодной войне дипломата . Texas Tech University Press. С. 178-. ISBN  978-0-89672-491-4 .
  52. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Ханой ищет более тесные связи с KL , p. 23, 23 марта 1994 г., New Straits Times, извлечен 20 сентября 2013 г.
  53. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Посольство Малайзии - Ханой - Социалистическая Республика Вьетнамская , Министерство иностранных дел Малайзия, извлеченная 23 сентября 2013 г.
  54. ^ Ханой присоединится к АСЕАН, когда придет время , с. 2, 25 марта 1994 г., New Straits Times, извлечен 20 сентября 2013 г.
  55. ^ Король посылает приветствия президенту Вьетнама , с. 2, 2 сентября 1995 г., New Straits Times, извлечен 20 сентября 2013 г.
  56. ^ KP Waran, нет барьеры для торговли , 10 марта 1996 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
  57. ^ Малайзия, Вьетнам согласен сотрудничать в области соблюдения закона, борьбы с наркотиками , 10 октября 2000 г., Бернама , извлечен 24 сентября 2013 г.
  58. ^ Соглашения об образовании, информационных технологиях для улучшения сотрудничества , 22 апреля 2004 г., New Straits Times, извлечены 24 сентября 2013 г.
  59. ^ Защитная сделка с Вьетнамом Архивировано 29 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 15 августа 2008 года, The Star (Malaysia) , извлеченная 24 сентября 2013 г.
  60. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Глава третья: 1957-1969 гг. Ранние отношения между Малайзией и Вьетнамом» (PDF) . Университет Малайи Студенческий репозиторий . Получено 17 октября 2015 года .
  61. ^ Тунку Абдул Рахман Путра аль-Хадж (профили министров иностранных дел Малайзии) (PDF) . Институт дипломатии и иностранных отношений (IDFR), Министерство иностранных дел (Малайзия) . 2008. с. 31. ISBN  978-983-2220-26-8 Полем Архивировано (PDF) из оригинала 16 октября 2015 года . Получено 17 октября 2015 года . Тунку был лично ответственен за партизанскую поддержку Малайи южно -вьетнамского режима в его борьбе с Вьетконом и в ответ на парламентский вопрос 6 февраля 1962 Сайгон. Они включали в себя в общей сложности 45 707 ружья с одним болотом, 611 бронированных автомобилей и меньшее количество карбин и пистолетов. Письмо в 1975 году, он рассказал, что «мы тайно давали« помощь »во Вьетнам с начала 1958 года. Опубликованные американские архивные источники теперь показывают, что фактический вклад Малайзии в военные усилия во Вьетнаме включал следующее:« Более 5000 вьетнамских офицеров подготовлены в Малайзия; Обучение 150 солдат США по обработке трекеров; довольно впечатляющий список военной техники и оружия, предоставленного Вьетнаму после окончания Малайзийского мятежа (например, 641 бронетанкового персонала, 56 000 дробовиков); и заслуживающая заслуги гражданской помощи (транспортное оборудование, вакцина против холеры и облегчение от наводнения) ». Неоспоримо, что политика правительства по поддержке южно -вьетнамского режима с оружием, оборудованием и обучением была рассмотрена некоторыми кварталами, особенно оппозиционными партиями, партиями, партиями, партиями оппозиции, партиями, партиями оппозиции. В качестве формы вмешательства во внутренние дела этой страны и доблестные усилия Тунку по защите ее не были достаточно убедительными с точки зрения чисто внешней политики.
  62. ^ Вьетнам 1960 январь 1963 года (внутренние дела и иностранные дела) (PDF) . 2003. с. 10. ISBN  1-55655-748-5 Полем Архивировано (PDF) из оригинала 16 октября 2015 года . Получено 17 октября 2015 года - через ProQuest. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  63. ^ Карл Т. Роуэн, Красная победа в Вьетнайской войне может испортить Малайзию , с. 4, 21 декабря 1966 года, Spokane Daily, извлечен 18 сентября 2013 г.
  64. ^ Бойс (1968), «Между Малайей и Южным Вьетнамом были установлены официальные отношения на уровне министерства еще в 1959 году и подняты до статуса посольства в следующем году, хотя послы фактически не обменялись до 1964 года»., С. 230
  65. ^ Вонг (1995), с. 80
  66. ^ Рука дружбы Асеана , с. 1, 14 мая 1975 г., New Straits Times, извлечен 19 сентября 2013 г.
  67. ^ Drachkovitch (1977), p. 348
  68. ^ Посольство С.Р. Вьетнама в Малайзии - Посольство Вьетнама в Малайзии Архивировало 27 сентября 2013 года на машине Wayback , извлеченную 25 сентября 2013 г.
  69. ^ Посольство Вьетнама, которое будет создано в Архивировании Путраджая 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 18 февраля 2013 года, The Star (Malaysia), получена 25 сентября 2013 года.
  70. ^ Торговые возможности для Малайзии в Индокитае 21 марта 1989 года, New Straits Times, извлечены 24 сентября 2013 г.
  71. ^ Пан Хин Юэ, банкир перечисляет ключевые области инвестиций во Вьетнам , с. 17, 16 июля 1991 года, New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
  72. ^ Ли Гоцян (11 мая 2015 г.). «Китайские нефтяные и газовые ресурсы» . Китайский институт международных исследований . Архивировано с оригинала 17 октября 2015 года . Получено 17 октября 2015 года .
  73. ^ Абдул Кадир Джасин к более тесным отношениям с вьетнамскими , 20 апреля 1992 года, New Straits Times, извлеченные 23 сентября 2013 г.
  74. ^ Джеффри Рамая, стремится укрепить связи , с. 2, 26 марта 1994 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
  75. ^ Ахмад А. Талиб, инвестиции во Вьетнам, создают стабильность, говорит доктор Махатхир , с. 2, 5 февраля 1994 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
  76. ^ Доктор Махатхир для посещения малазийских проектов во Вьетнаме во время визита , с. 2, 19 февраля 1996 г., New Straits Times, извлечен 23 сентября 2013 г.
  77. ^ KP Waran, Malaysia, предлагает помощь в некоторых районах , 20 октября 1996 года, New Straits Times, извлечено 23 сентября 2013 г.
  78. ^ Sidel (2008), p. 112
  79. ^ Малайзия для набора больше вьетнамских работников архивировала 21 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 3 декабря 2003 года, Utusan Malaysia, извлеченная 23 сентября 2013 года.
  80. ^ Больше рабочей силы из Вьетнама Архивировано 21 сентября 2013 года на машине Wayback , 17 апреля 2011 года, The Star (Malaysia) , извлеченная 19 сентября 2013 года, извлеченная 24 сентября 2013 г.
  81. ^ Грязные закусочные: клиенты должны научиться говорить «нет» архивированного 27 сентября 2013 года на машине Wayback , 24 июля 2013 г., New Straits Times, извлеченные 24 сентября 2013 г.
  82. ^ «Малайзия - крупнейший инвестор АСЕАН во Вьетнам в 2015 году» . Нхан Дэн. 27 января 2016 года. Архивировано с оригинала 18 апреля 2021 года . Получено 23 февраля 2016 года .
  83. ^ «Вьетнам, Малайзия поднимает отношения со стратегическим партнерством» . Вьетнамская сеть. 7 августа 2015 года. Архивировано с оригинала 18 апреля 2021 года . Получено 8 августа 2015 года .
  84. ^ «Вьетнам, Малайзия создает стратегическое партнерство» . Việt Nam News. 8 августа 2015 года . Получено 8 августа 2015 года .
  85. ^ "Дом" . Малайзия деловая камера Вьетнам . Малайзия Юго-Юг Ассоциация . Получено 12 декабря 2017 года .
  86. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Вьетнам, Малайзия стремится расширить торговые связи» . Нхан Дан. 29 июля 2019 года . Получено 23 августа 2019 года .
  87. ^ «Вьетнам, Малайзия, чтобы работать в тесном сотрудничестве, чтобы обеспечить мир в Южно -Китайском море» . Бернама . Borneo Post. 27 августа 2019 года . Получено 29 августа 2019 года .
  88. ^ «Вьетнам, Малайзия выпускает совместное заявление» . Нхан Дан. 28 августа 2019 года . Получено 29 августа 2019 года .
  89. ^ «Вьетнам, Малайзия, чтобы повысить экономическое сотрудничество» . Famagusta Gazette. 28 августа 2019 года . Получено 29 августа 2019 года .
  90. ^ Цзя Нин Тан (24 августа 2010 г.). «Больше малазийцев вступают в брак с иностранцами» . Брунеи времена . Архивировано с оригинала 29 августа 2016 года . Получено 17 октября 2015 года .
  91. ^ Hariati Azizan, из Вьетнама с любовью, архивировав 17 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 25 июля 2010 года, The Star (Malaysia), извлеченная 23 сентября 2013 г.
  92. ^ Энн Тан Занят Малайзийские бакалаторы ищут иностранных женах через агентства [ Постоянная мертвая ссылка ] , 25 июля 2010 года, звезда (Малайзия), извлечена 23 сентября 2013 г.
  93. ^ Muzliza Mustafa, иностранные жены заклинания для местных мужчин , 26 июля 2012 г., New Straits Times, извлеченные 26 августа 2016 г.
  94. ^ Рашита Хамид, «Малайзийские хабби», «Малайзийские Хабби», «Малайзийские хабби», а также архивировали 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 3 июля 2013 года, The Star (Malaysia), извлеченная 23 сентября 2013 г.
  95. ^ Рина Радж Вьет невесты горячие товары архивировали 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 22 ноября 2011 года, The Star (Malaysia), извлеченная 24 сентября 2013 г.
  96. ^ Фабрика Нилай Фракас из -за «прохождения», сделанного в вьетнамской девушке, архивировав 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 8 июня 2011 года, The Star (Malaysia), получена 24 сентября 2013 года
  97. ^ Джамалудин Хусин, Безусловное из -за большого иностранного присутствия архивировано 27 сентября 2013 года на машине Wayback , 26 марта 2012 г., New Straits Times, извлечен 24 сентября 2013 г.
  98. ^ 42 Вьетнамные женщины в доме - и выживают в основном на рисовом архивировании 29 сентября 2013 года на машине Wayback , 17 марта 2012 года, The Star (Malaysia), извлеченная 24 сентября 2013 г.
  99. ^ 76 спасенные иностранные работники, отправленные в центры защиты, архивировали 29 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 18 марта 2012 года, The Star (Malaysia), извлеченная 24 сентября 2013 г.
  100. ^ Они будут кричать «Девочки, девочки» ..., 17 сентября 2013 года, New Straits Times, извлечены 23 сентября 2013 года архивированные 23 сентября 2013 года на машине Wayback
  101. ^ Yeoh, -работники . секс Chloe Viet
  102. ^ Фарра Наз Карим, «Visa Loophole» повышает архивную торговлю сексом 18 марта 2012 года на The Wayback Machine , 16 марта 2012 г., New Straits Times, извлеченные 24 сентября 2013 г.
  103. ^ Рашита А. Хамид полицейский наберет 2878 проституток; Многие из них обманули иностранцы, заархивированные 29 сентября 2013 года в The Wayback Machine , 20 марта 2009 г., The Star (Malaysia), извлеченная 23 сентября 2013 года

Библиография

[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7e7859bfbc160e0eb997da8b42079599__1724737920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7e/99/7e7859bfbc160e0eb997da8b42079599.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Malaysia–Vietnam relations - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)