Jump to content

Разборка

(Перенаправлено из разжигания )

Семейный Шекспир , Томаса Боудлера знаменитое переработанное издание пьес Уильяма Шекспира . 1818

Расширение , произведения, также известного как боудлеризация , издание Fig-Leaf или цензура по политкорректности, является формой цензуры которая включает в себя очистку чего-либо, считавшегося вредным или оскорбительным от художественного произведения или другого типа письма или средств массовой информации. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Термин боудлеризация часто используется в контексте разбивания непристойного материала из книг. [ 5 ] Термин происходит из издания Томаса Боудлера 1818 года пьес Уильяма Шекспира , которые он переработал так, как он чувствовал, что он был более подходит для женщин и детей. [ 6 ] Он также отредактировал Эдварда Гиббона упадок и падение Римской империи . [ 7 ] Менее распространенный термин, используемый в этом контексте, также основанный на общей редакционной практике, - это USUM Delphini ; Ссылаясь на серию сознательно цензурных классических произведений. [ 8 ] [ 9 ]

Выпуск Fig -Leaf является более сатирическим термином для боудизированного текста, вытекающего из практики покрытия гениталий обнаженных в классических и эпохи Возрождения и картинах с фиг-листьями .

Другим термином, используемым в соответствующем дискурсе, является цензура по политкорректности . [ 10 ]

Когда эта практика принимается добровольно, издателями новых выпусков или переводчиков, она рассматривается как форма самоцензура . [ 3 ] [ 11 ]

Тексты, подлежащие вытягиванию, являются производными работами , которые иногда подлежат обновленной защите авторских прав. [ 12 ]

Религиозный

[ редактировать ]

Сексуальный

[ редактировать ]
  • Из -за насмешки предков современной британской королевской семьи , [ 16 ] графические описания половых актов и симптомы венерического заболевания , [ 17 ] Шотландский гэльский национальный поэт Аласдейр Мак Мхайстир Аласдейр, новаторская 1751 года книга поэзии Айс-Эрид На Шон Чаноин Албаннах («Воскресение старого шотландского языка») продолжал переиздать только в тяжелых изданиях пуританских ценников на протяжении 18-го и 19-го столь. Полем [ 18 ] Первый текст без цензуры был опубликован только в 2020 году. [ 19 ]
  • « Крбиновый рыба » (известный также как «Морский крабб»), английская народная песня, начиная с середины 1800-х годов о человеке, который помещает краба в камерный горшок , без ведома своей жены, которая позже использует горшок, не глядя и подвергается нападению краба. [ 20 ] На протяжении многих лет были выпущены дезинфицированные версии песни, в которых лобстер или краб захватывают жену за нос [ 21 ] вместо гениталий, [ 20 ] и другие, в которых каждое потенциально оскорбительное слово заменяется безобидным словом, которое не соответствует схеме рифмы, что подразумевает, что существует правильное слово, которое делает рифму. Например, «Дети, дети, приносите выглядящее стекло / приходите и посмотрите на раки, которые кусали вашу мать A-Face» (задница). [ 22 ]
  • -издание 1925 года Гарвардская пресс в эссе Монтеня (перевод Джорджа Бернхэма Айвса ) опущено в эссе, которые относятся к сексу. [ 23 ]
  • БАН БОСТОНСКИЙ ОР-ЭРЕА НА Аптона Синклера РОМАНКУ нефти! -Из-за короткой секс-сцены мотеля-побудил автора собрать 150-копическое издание фиг. [ 24 ] [ 25 ]
  • В 1938 году джазовая песня " Flat Foot Floogie (с Floy Floy) " достигла пика на втором месте в США. Оригинальная лирика была исполнена словом «Floozie», что означает сексуально беспорядочную женщину или проститутку, но вокала звукозаписывающей компании . Следовательно, слово было заменено почти похожим звучащим заголовок «Floogie» во второй записи. «Floy Floy» в названии был сленговым термином для венерической болезни, но в то время это не было широко известно. В текстах его неоднократно исполняется «Флой-Дой», который широко считался бессмысленным рефреном. Поскольку тексты считались чепухами, песня не смогла привлечь внимание цензоров.
  • В 1920 году американский издатель боудировал перевод Джорджа Эргертона Кнута Хамсуна голода . [ 26 ]
  • Любовник Леди Чаттерли от английского автора DH Lawrence . Неожиданное издание не было опубликовано открыто в Соединенном Королевстве до 1960 года.
  • Несколько музыкальных артистов изменили названия песен, чтобы успокоить радиостанции. Например, разбросанный ремикс песни Snoop Dogg « Wet » был выпущен под названием «Пот», и Рианны песня « S & M » должна была быть изменена на «C'mon» в Великобритании. [ 27 ]
  • Недавние издания многих работ, в том числе Марка Твена Геклберри Финн [ 28 ] и ниггер Джозефа Конрада о нарциссе - обнаружил различные замены («раб», «индийский», «солдат-мальчик», «n-слово», «дети») для слова ниггер . Пример боудлеризации можно ясно увидеть в Геклберри Финн , в котором Твен использовал расовые оскорбления в естественной речи, чтобы подчеркнуть то, что он видел как расизм и предрассудки, эндемичные для антебеллума на юге . [ 29 ] [ 30 ]
  • Агаты Кристи были Десять маленьких негров драматизированы Би -би -си под именем , а затем их не было . Впоследствии он был переиздан под этим названием в Соединенных Штатах, и короткое стихотворение, которое присуще сюжет, было изменено с десяти маленьких негров на десять маленьких индейцев . [ 31 ] [ 32 ]
  • Американская версия подсчеты рифмы " Eeny, Meeny, Miny, Moe ", которая была изменена некоторыми, чтобы добавить слово «ниггер», [ 33 ] теперь поется с другим словом, таким как «тигр».
  • Детские загадочные романы Hardy Boys (опубликованные начиная с 1927 года) содержали большие дозы расизма. Они были широко пересмотрены, начиная с 1959 года в ответ на жалобы родителей на расовые стереотипы в книгах. [ 34 ] Для получения дополнительной информации см. Hardy Boys#1959–1979 .
  • История доктора Долиттла и соответствующих работ была переэдологичена, чтобы удалить спорные ссылки на участки и участки, связанные с небелыми персонажами (в частности, африканскими). [ 35 ] [ 36 ]

Проклятие

[ редактировать ]
  • Многие доски объявлений и форумы интернет -сообщений используют автоматическое написание слов , чтобы блокировать оскорбительные слова и фразы из публикации или автоматического изменения их в более безобидных заменителях, таких как звездочки или чепуха. Это часто ловит невинные слова, в сценарии, называемом проблемой Сканторпа ; Такие слова, как «Убийство» и «Классик», могут стать «Buttbuttinate» или «clbuttic». Пользователи часто самостоятельно выводят свое собственное письмо, используя небольшие ошибки или варианты, такие как «FCUK» или «PRO». [ 37 ] [ 38 ]
  • Песня 2010 года «Fuck You» от Ceelo Green , которая вошла в топ-10 в тринадцати странах, также транслировалась как «Забудьте вас», с подходящим музыкальным видео, где измененная лирика не может быть чтением губ, как настаивает звукозаписывающая компания. [ 39 ]

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Сальвадор, Роберто (13 июня 2023 г.). «Цензура и разжигание выбранной детской литературы» . Квест: журнал междисциплинарных исследований и разработок . 2 (1). doi : 10.60008/thequest.v2i1.57 . ISSN   1908-3211 .
  2. ^ Штурм, Майкл О. (1983). "Цензура: где мы стоим?" Полем Американское среднее образование . 12 (3): 5–8. ISSN   0003-1003 . JSTOR   41063608 .
  3. ^ Jump up to: а беременный Меркл, Дениз (2001). «Когда разжигание представляет собой неэффективную цензуру: случай трех переводов Zola Vizetelly». В Телена, Марсель (ред.). Перевод и смысл. 5: Материалы Маастрихтской сессии 3 -й международной кол -коллавия дуэта Маастрихт -Глодца о «переводе и значении», состоявшемся в Маастрихте, Нидерланды, 26 - 29 апреля 2000 г. / Марсель Телен .. Эд (PDF) . Маастрихт: EuroTerm. ISBN  978-90-801039-4-8 .
  4. ^ библиотеки Толкование www.org 21 2024августа
  5. ^ Гольдштейн, Кеннет С. (1967). «Боудлеризация и разжигание: академическая и народная» . Журнал американского фольклора . 80 (318): 374–386. doi : 10.2307/537416 . ISSN   0021-8715 . JSTOR   537416 .
  6. ^ Уилер, Кип. «Цензура и боудлеризация» (PDF) . Джефферсон-Сити, Теннесси, США: Университет Карсона-Ньюман . п. 1. Архивировано из оригинала (PDF) 21 марта 2012 года . Получено 22 февраля 2023 года .
  7. ^ Гиббон, Эдвард (1826). История упадка и падения Гиббона Римской империи, реп. С упущением всех отрывков нерелигиозной или аморальной тенденции, Т. Боудлером . с. I, iii.
  8. ^ Холлеванд, Карен Э. (11 марта 2019 г.), «Стипендия» , изгнание Беверленда , Брилл, с. 109–168, ISBN  978-90-04-39632-6 , Получено 21 августа 2024 г.
  9. ^ Харрисон, Стивен; Пеллинг, Кристофер, ред. (2021). Классическая стипендия и ее история . doi : 10.1515/9783110719215 . ISBN  978-3-11-071921-5 Полем Получено 21 августа 2024 года . {{cite book}}: |website= игнорируется ( помощь )
  10. ^ Essi, Cedric (декабрь 2018 г.). «Странные генеалогии по всей цветовой линии и в детской литературе: автобиографические книги с картинками, межрачности и образование семьи геев» . Генеалогия . 2 (4): 43. doi : 10.3390/Genealogy2040043 . ISSN   2313-5778 .
  11. ^ Вудс, Мишель (2019). «Цензура». В Уошборне, Р. Келли; Ван Уайке, Бенджамин (ред.). Руководство Руководства по литературному переводу . Руководство по переводу и интерпретации исследований перевода и интерпретации. Лондон Нью -Йорк, Нью -Йорк: Routledge. С. 511–523. doi : 10.4324/9781315517131-34 . ISBN  978-1-315-51713-1 .
  12. ^ Смит, Катай Ин (12 января 2024 г.). «Редактирование классических книг: угроза для общественного достояния? - Virginia Law Review» . virginialawreview.org . Получено 21 августа 2024 года .
  13. ^ Поппер, Уильям (май 1889 г.). Цензура еврейских книг (1 -е изд.). Нью -Рошель, Нью -Йорк, США: Knickerbocker Press. С. 13–14. OCLC   70322240 . OL   23428412M .
  14. ^ Гринфилд, Джанетт (26 января 1996 г.). Возвращение культурных сокровищ . Англия: издательство Кембриджского университета . ISBN  978-0-521-47746-8 .
  15. ^ Карус, Пол (1925). Открытый суд . Open Court Publishing Company.
  16. ^ Charles MacDonald (2011), Moidart: Among the Clanranalds , Birlinn Limited . Стр. 129-130.
  17. ^ Дерек С. Томсон (1983), компаньон в гэльской Шотландии , стр. 185.
  18. ^ Шотландская поэтическая библиотека, вмешательство в Анайл о Хаттере об Алексанре Макдональд , июнь 2016 года.
  19. ب : Песни Александра Мастера Алона , Совет по газетам .
  20. ^ Jump up to: а беременный Frederick J. Furnivall, ed. (1867). Рукопись епископа Перси Фолио: свободные и юмористические песни . Лондон п. 100 {{cite book}}: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  21. ^ Feierabend, Джон М. (1 апреля 2004 г.). Крбин . Иллюстрируется Винсентом Нгиеном. Gia Publications. ISBN  9781579993832 Полем OCLC   59550589 .
  22. ^ "Раки" . Архивировано из оригинала 9 апреля 2022 года . Получено 22 февраля 2022 года .
  23. ^ Bussaccco, Michael C. (2009). Книга Companion Press Press Heritage Sandglass: 1960–1983 . Книги для дани (Арчибальд, Пенн.). п. 252. ISBN  9780982256510 Полем Получено 23 сентября 2010 года .
  24. ^ Кертис, Джек (17 февраля 2008 г.). «Кровь из масла» . Бостонский глобус . Бостон, Массачусетс, США. ISSN   0743-1791 . OCLC   66652431 . Архивировано с оригинала 11 июля 2016 года . Получено 23 сентября 2010 года .
  25. ^ Синклер, Мэри Крейг (1957). Южная Белль . Нью -Йорк: издатели Crown. п. 309. ISBN  9781578061525 Полем Получено 23 сентября 2010 года .
  26. ^ Lyngstad, Sverre (2005). Кнут Хамсун, список новых: критическая оценка . Питер Лонг. ISBN  978-0-8204-7433-5 .
  27. ^ «Когда артисты вынуждены менять названия песен» . Ставка ​Получено 21 октября 2023 года .
  28. ^ Томаски, Майкл (7 января 2011 г.). «Новый Гек Финн » . Хранитель . Лондон, Англия. ISSN   1756-3224 . OCLC   60623878 . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Получено 6 сентября 2013 года .
  29. ^ Лоуенталь, Дэвид (октябрь 2015 г.). Прошлое - иностранная страна - повторно . Издательство Кембриджского университета . ISBN  978-0-521-85142-8 .
  30. ^ Фултон, Джо Б. (1997). Этическое реализм Марка Твена: эстетика расы, класса и пола . Университет Миссури Пресс . ISBN  978-0-8262-1144-6 .
  31. ^ Бунсон, Мэтью (2000). Полная христианина: энциклопедия Агаты Кристи . Саймон и Шустер . ISBN  978-0-671-02831-2 .
  32. ^ Маршалл, Элизабет; Sensoy, özlem (2011). Переосмысление популярной культуры и СМИ . Переосмысление школ. ISBN  978-0-942961-48-5 .
  33. ^ Опи, Иона; Опи, Питер. Оксфордский словарь детских рифм (2 -е изд.). Англия: издательство Оксфордского университета . С. 156–8. ISBN  0198600887 Полем OL   432879M . Получено 22 февраля 2023 года .
  34. ^ Рехак, Мелани (2005). Девушка Сэлт: Нэнси Дрю и женщины, которые ее создали (1 -е изд.). Харкорт, Орландо, Флорида, США: Урожай (опубликован 2006 г.). п. 243. ISBN  9780156030564 Полем OCLC   769190422 . OL   29573540M . Получено 22 февраля 2023 года .
  35. ^ Lanes, Selma G. « Доктор Долиттл, снова невинный », New York Times . 28 августа 1988 года.
  36. ^ Смит, Катай Ин (12 января 2024 г.). «Редактирование классических книг: угроза для общественного достояния? - Virginia Law Review» . virginialawreview.org . Получено 21 августа 2024 года .
  37. ^ Pourciau, Lester J. (1999). Этика и электронная информация в двадцать первом веке . Purdue University Press . ISBN  978-1-55753-138-4 .
  38. ^ Нг, Джейсон (27 августа 2013 г.). Заблокировано на Weibo: что подавляется в версии Twitter в Китае (и почему) . Новая пресса,. ISBN  978-1-59558-871-5 .
  39. ^ Смит, Каспар Ллевеллин (14 ноября 2010 г.). «Си -Ло Грин:« Я был такой странной моей жизнью »| Q & A» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Получено 10 октября 2020 года .
  40. ^ Crider, Билл (осень 1980). Ли, Билли С.; Лафлин, Шарлотта (ред.). «Перепечатки/Перепечатки: Фаренгейт Рэя Брэдбери 451 » . Мягкая обложка ежеквартально . III (3): 25. ISBN  9781434406330 Полем Архивировано из оригинала 4 мая 2021 года . Получено 11 ноября 2020 года . Цензура началась со специального издания «Bal-Hi» в 1967 году, издания, предназначенного для учеников старших классов ...
  41. ^ Каролид, Николас Дж.; Лысый, Маргарет; Sova, Dawn B. (2011). 120 Запрещенные книги: История цензуры мировой литературы (второе изд.). Шатра п. 488. ISBN  978-0-8160-8232-2 Полем В 1967 году Ballantine Books опубликовали специальное издание романа, которое будет продаваться в средних школах. Более 75 отрывков были изменены, чтобы устранить такие слова, как ад , черт возьми и аборт , и два инцидента были устранены. Первоначальный первый инцидент описал пьяного человека, который был заменен на больного человека в изданном издании. Во втором инциденте делается ссылка на очистку пуха из пупка человека , но разбросанное издание изменило ссылку на чистящие уши.
  42. ^ Грин, Билл (февраль 2007 г.). «Увечья и возрождение классики: Фаренгейт 451» . Компас: новые направления в Фалви . III (3). Университет Вилланова. Архивировано из оригинала 11 февраля 2021 года . Получено 3 августа 2013 года .
  43. ^ Каролид, Николас Дж.; Лысый, Маргарет; Sova, Dawn B. (2011). 120 Запрещенные книги: История цензуры мировой литературы (второе изд.). Шатра п. 488. ISBN  978-0-8160-8232-2 Полем После шести лет одновременных изданий издатель прекратил публикацию версии для взрослых, оставив только разбитую версию для продажи с 1973 по 1979 год, в течение которой ни Брэдбери, ни кто -либо еще не подозревали правду.
  44. ^ «Южный парк: сломанный, но целый, изначально назывался South Park: The Butthol of Time» . VideoGamer.com . 25 июля 2016 года . Получено 25 декабря 2021 года .
  45. ^ « Южный парк: сломана, но целая» игра - все, что вам нужно знать » . NME . 25 сентября 2017 года . Получено 25 декабря 2021 года .
  46. ^ Роулинсон, Кевин; Банфилд-Нвачи, Мейбл; Шаффи, Сара (20 февраля 2023 г.). «Риши Сунак присоединяется к критике изменений в книгах Роальда Даля» . Хранитель . Лондон, Англия. ISSN   1756-3224 . OCLC   60623878 . Архивировано из оригинала 21 февраля 2023 года . Получено 22 февраля 2022 года .
  47. ^ Харинг, Брюс (26 февраля 2023 г.). «Книги Джеймса Бонда, отредактированные, чтобы избежать оскорблений современной аудитории - сообщать» . Крайний срок . США: Penske Media Corporation . Архивировано из оригинала 28 февраля 2023 года . Получено 26 февраля 2023 года .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 87553105359e59424c95a9096b766012__1726348680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/87/12/87553105359e59424c95a9096b766012.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Expurgation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)