Азека
עזקהАзка | |
![]() Тель-Азека | |
Альтернативное название | Tel Azeka |
---|---|
Расположение | ![]() |
Область | Шфела |
Координаты | 31 ° 42'01 ″ с.ш. 34 ° 56'09 ″ в.д. / 31,70028 ° с.ш. 34,93583 ° в.д. |
Положение сетки | 144123 PAL |
Тип | урегулирование |
Часть | Иудейское царство |
Азека ( иврит : עֲזֵקָה , azēqā ) — древний город в Шефеле («низины Иудеи»), охранявший верховья долины Эла , примерно в 26 км (16 миль) к северо-западу от Хеврона .
Нынешний телл (руины) с этим именем, также известный как Тель-Азека ( иврит : תל עזקה , ʿtel azēqā ) или Телль-Закария , отождествляется с библейской Азекой, [ 1 ] относящийся к ханаанскому периоду. Сегодня это место находится на территории парка Британия . [ 2 ]
По словам Епифания Саламинского , это имя на иврите означало «белый». [ 3 ] Телль . имеет грушевидную форму с кончиком, направленным на север Благодаря своему расположению в долине Эла он функционировал как один из главных пограничных городов Иудеи, расположенный на границе между нижней и верхней Шфелой. [ 4 ] [ сомнительно – обсудить ] Хотя в Иисусе Навине 15:35 он указан как город на равнине, на самом деле он частично расположен в гористой местности, а частично на равнине.
Библейская история
[ редактировать ]В Библии говорится, что это одно из мест, где аморейские цари потерпели поражение от Иисуса Навина , и одно из мест, где их армия была уничтожена ливнем с градом ( Иисус Навин 10:10–11 ). Он был дан колену Иуды ( Иисус Навин 15:20 ). [ 5 ] Во времена Саула филистимляне и сосредоточили свои силы между Сохо Азекой, выставив Голиафа своим защитником ( 1 Царств 17 ). [ 5 ] Ровоам во время своего правления укрепил город, а также Лахис и другие стратегические объекты ( 2 Паралипоменон 11:5–10 ). [ 5 ] На глиняной табличке, написанной ассирийским письмом, Азека упоминается как укрепленный город во время военной экскурсии Сеннахирима по стране. [ 5 ] Лахис и Азека были последними двумя городами, захваченными вавилонянами перед падением самого Иерусалима ( Иеремия 34:6–7 ). Это было одно из мест, вновь занятых людьми по возвращении из плена ( Неемия 11:30 ). [ 5 ]
Идентификация
[ редактировать ]Хотя холм сейчас широко известен как Тель (руины) Азеки, в начале 19 века руины на вершине холма были известны на местном уровне под названием Телль Закария . [ 4 ] [ 6 ] идентифицировал руины Телль-Закарии на вершине холма как место Азеки. Дж. Шварц был первым, кто на основании письменных источников [ 7 ] Точку зрения Шварца поддержал археолог Уильям Ф. Олбрайт . [ 8 ] и к 1953 году правительственный комитет по присвоению имен в Израиле уже принял решение дать имя «Тель-Азека» Хирбету Таллю Закарии . [ 9 ]
В 1838 году британско-американский исследователь Эдвард Робинсон проезжал мимо участка Телль-Закария , стоявшего слева от современной одноименной деревни ( Аз-Закария , обезлюдевшей в 1948 году и позже заселенной мошавом Захария ). [ 10 ] Французский исследователь Виктор Герен считал, что еще одним «Бейт-Захарией» является деревня, упомянутая в Первой книге Маккавеев (6:32), и которую он находит дальше на восток, в месте под названием Бейт-Закария (Бейт-Скария). [ 11 ] [ 12 ] Того же мнения придерживался Ч.Р. Кондер , который считал, что место битвы между Иудой Маккавеем и греческой армией находилось не что иное, как более восточный Бейт-Скария . [ 13 ] К.В.М. ван де Вельде, посетивший это место в период с 1851 по 1852 год, придерживался мнения, что этот Телль-Закария и прилегающий к нему Кефр-Закария - это не то же самое, что Бейт-Захария Иосифа Флавия, где Иуда Маккавей вступил в бой с вторгшейся греческой армией. [ 14 ] Однако вопрос остается спорным.
«Что касается Азеки, — пишет Герен, — то она еще не найдена с уверенностью, а это имя, по-видимому, исчезло». [ 15 ] Ученые полагают, что старый тезка города (Азека) можно увидеть в его современном искаженном виде, «аз-Закария». [ 16 ] Напротив, Кондер из Фонда исследования Палестины имел серьезные сомнения по поводу связи места Телль-Закария с библейской Азекой. [ 17 ]
В мозаичном макете карты Мадабы VI века н. э. (ок. 565 г. н. э.) это место упоминается слитными греческими унциалами : Τ[место святого Захарии, Бет Захар[иас]). [ 18 ] Епифаний Саламинский пишет, что в его время Азеку уже называли сирийским именем Ховарта . [ 19 ] [ 20 ]
Современные израильские археологи отмечают, что из-за существования прилегающих руин, ныне известных как Хирбет-Кейафа и расположенных напротив Сочо , не говоря уже о «необычных размерах и характере укреплений», есть веские основания для того, чтобы предполагают, что рассматриваемое место на самом деле может указывать на библейскую Азеку. [ 21 ]
Небиблейское упоминание
[ редактировать ]Азека, как известно, была построена на горном хребте. [ 22 ] упоминается в двух источниках вне Библии. Текст ассирийского царя Сеннахирима описывает Азеку и ее разрушение во время его военной кампании.
- (3) […Ашур, господин мой, ободрил] меня, и я выступил против земли Иуды. В] ходе моего похода дань царей Филистимских? Я получил…
- (4) […при могуществе Ашура, господина моего, область [Езекии] Иудейской, как […
- (5) […] город Азека, крепость его, который между [границей] моей и землей Иуды […
- (6) [как орлиное гнездо? ] расположенные на горном хребте, как бесчисленные остроконечные железные кинжалы, достигающие высоты до неба […
- (7) [Его стены] были крепки и соперничали с самыми высокими горами, на (простой) взгляд, словно с неба [появляется его голова? …
- (8) [посредством проторенных (земляных) пандусов, могучий? приближались тараны, дело […], при атаке пеших воинов, [моих] воинов…
- (9) […] они увидели [приближение моей конницы]алы и услышали рев могучих войск бога Ашура, и [их] его[искусства] испугались […
- (10) [Город Азеку, который я осадил,] я захватил, я унес его добычу, я разрушил, я опустошил, [я сжег] огнем… [ 23 ]

Азека также упоминается в одном из писем Лахиша . В Лахисском письме 4 предполагается, что Азека была уничтожена, поскольку экспортер письма больше не видел их. Часть отракона гласит:
- «И поскольку мой господин послал ко мне по поводу дела Бет-Харапида, там никого нет. А что касается Семакьягу, то Семаягу взял его и привел в город. И твой слуга больше не посылает его туда [подробнее - ], но когда наступит утро [-]. И пусть (мой господин) будет проинформирован, что мы ожидаем огненных сигналов Лахиша согласно всем знакам, которые дал мой господин, потому что мы не можем видеть Азеку». [ 24 ]
Tell Zakariya
[ редактировать ]Кондер и Китченер , цитируя Созомена ( Rel. Pal. , стр. 753), [ 25 ] упомяните небиблейское место Кафара Захарии ( греч . Χαφάρ Ζαχαρία ), находящееся в районе Элевтерополя , и сделайте вывод, что это указывает на деревню Закария недалеко от Телля Закарии. [ 26 ] Феодосий, архидиакон и паломник Святой Земли, составил латинскую карту и маршрут своих путешествий по Палестине, озаглавленный De Situ Terrae Sanctae ca. 518-530, в котором он писал: «От Елевтерополя до места, где лежит святой Захария, 6 миль» [= «От Бейт-Губрина, до места, где лежит святой [пророк] Захария, есть 6 вехи»]. [ 27 ] Израильский археолог Йорам Цафрир отождествил это «место упокоения святого Захарии» с одноименной арабской деревней Аз-Закария , расположенной к северу от Бейт-Губрина. [ 28 ] Цафрир отмечает, что местоположение Феодосия соответствует «Бет Захарии», начертанному на карте Мадабы , и что это место находится рядом с Сафитой (ныне Х. эс-Сафи ). [ 29 ] Дж. Гильдемайстер рассуждает, что можно задаться вопросом, является ли это (Кефар Закария) тем же местом, которое в искаженных формах появляется (например, Бейт Захария) в других произведениях. [ 30 ] Робинсон полагал, что Закария применительно к деревне имел в виду здесь местонахождение Кафара Захарии, упомянутое Созоменом, в районе Элевтерополя . [ 31 ] Большинство ученых указывают на другой Хирбет-Бейт-Закария , расположенный к востоку (сетка 1617–1190), как место захоронения упомянутого Захарии, поскольку там были обнаружены руины византийской церкви, ныне превращенной в мечеть, и какая церковь, как полагают, изображена в Карта Мадабы .

Археологические находки
[ редактировать ]PEF Исследователь К. У. Уилсон в 1899 году пришел к выводу, что Телль-Закария был оккупирован в ранний доизраильский период и, вероятно, опустел вскоре после римской оккупации. [ 32 ] Стена, окружающая старые руины, имеет признаки того, что ее несколько раз перестраивали. По огранке и дизайну камни кажутся построенными в эпоху Маккавеев. [ 32 ]
Геодезисты PEF, Кондер и Китченер , описали руины в своем выдающемся труде « Обзор Западной Палестины» , заявив, что они заметили на южной стороне вершины древний пресс для оливок, среди других руин. [ 33 ]
Раскопки, проведенные английскими археологами Фредериком Дж. Блиссом и Р. А. Стюартом Макалистером в период 1897-1900 годов в Тель-Азеке, выявили крепость, водные системы, пещеры-убежища, использовавшиеся во время восстания Бар-Кохбы , и другие предметы старины, такие как печати LMLK . Основные участки раскопок находились на юго-западной оконечности вершины, где были обнаружены фундаменты трех башен; юго-восточный угол телля , где располагалась крепость, построенная преимущественно из тесаных камней; и в экспериментальной яме, расположенной в центре вершины. [ 34 ] Азека была одним из первых мест раскопок на Святой Земле, и раскопки проводились в рамках Фонда исследования Палестины в течение 17 недель в течение трех сезонов. [ 4 ] По окончании раскопок Блисс и Макалистер заполнили все траншеи, чтобы сохранить это место. [ 4 ] Объект расположен на территории Еврейского национального фонда парка «Британия» . [ 35 ]
В 2008 и 2010 годах исследование этого места проводили Одед Липшиц , Юваль Гадот и Шатил Имануэлов от имени Тель-Авивского университета . Института археологии [ 36 ]
Экспедиция Лаутеншлягер Азека, являющаяся частью регионального проекта долины Эла , началась летом 2012 года. Ее возглавляют профессор Одед Липшиц из Института археологии Тель-Авивского университета вместе с доктором Ювалем Гадо из ТАУ и профессором Манфредом. Эминг из Гейдельбергского университета . и представляет собой консорциум более десятка университетов из Европы, Северной Америки и Австралии. В первый сезон 300 волонтеров работали в течение шести недель и обнаружили стены, инсталляции и многие сотни артефактов. В рамках парка Еврейского национального фонда по возможности постройки будут консервироваться и выставляться на всеобщее обозрение.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Э. Стерн, «Азека», в: Новая энциклопедия археологических раскопок на Святой Земле , Э. Стерн (редактор), Израильское исследовательское общество : Иерусалим, 1993, стр. 123–124.
- Винсент, Х. (1899). «Археологические заметки и новости: Английские раскопки в Телль-Закарии». Revue Biblique (на французском языке). 8 (3). Левен: Издательство Peeters: 444–459. JSTOR 44100447 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ахарони, Ю. (1979). Земля Библии: историческая география (2-е изд.). Филадельфия: Вестминстер Пресс. п. 431. ИСБН 0664242669 . ОСЛК 6250553 . (оригинальное издание на иврите: «Земля Израиля в библейские времена - историческая география», Институт Бялика , Иерусалим (1962))
- ^ Тель-Азека и Карта Google.
- ^ Епифаний (1935), «О названиях мест», раздел №. 64 Цитата : «Но теперь оно называется по-сирийски Хеварта, потому что слово «Азека» на иврите; и оно переводится на греческий как «белый».
- ^ Jump up to: а б с д Гадот и др. (2012), стр. 196–206.
- ^ Jump up to: а б с д и Амит (nd), стр. 333–334.
- ^ Зенгер (2008), с. 721
- ^ Фридман (1992), с. 538 (св Азека)
- ^ Олбрайт (1921–1922), с. 14
- ^ Правительственный комитет по именам (1953), стр. 638 («Х. Высокая Закария = Высокая Азка »).
- ^ Робинсон (1856), стр. 16, 21.
- ^ Герен (1869), стр. 316–319 . Поскольку Иосиф Флавий определяет в 70 стадий расстояние между Бейт-Захарией и Бейт-Суром , Герен пишет на странице 318 (в переводе с французского): «Семьдесят стадий — это почти тринадцать километров от того, что отделяет Бейт-Закарию от Бейт-Сура (Бет-Цур). Но из многих других отрывков мы знаем, что нам не следует спрашивать у Иосифа Флавия о математической точности цифр, и интервал, который он указывает между Беф Захарией и цитаделью Бефсуры (Бет-Цур), достаточно точен, чтобы позволить нам сделать вывод. что первая из этих двух точек не может быть расположена нигде, кроме нынешней деревни Бейт-Закария» (Конец цитаты)
- ^ Иосиф Флавий , Древности (книга xii, глава ix, стих 4)
- ^ Клод Р. Кондер (1878), с. 279
- ^ ван де Вельде (1858), с. 116 (примечание 1)
- ^ Герен (1869), с. 333 . Оригинальный английский: «Что касается Азеки, по-еврейски Азека, то она еще не найдена с уверенностью, это имя, похоже, исчезло».
- ^ Цафрир, Ю. ; Лия Секретарь; Джудит Грин (1994). (TIR): Римская имперская таблица. Иудея, Палестина: Эрец Исраэль в эллинистический, римский и византийский периоды; Карты и географический справочник Иерусалим: Израильская академия наук и гуманитарных наук . п. 72. ИСБН 965-208-107-8 .
- ^ Кондер (1900), с. 77
- ^ Доннер (1995), Захар Бет ias св. [ ]
- ^ Епифаний (1935), с. 72 (§ 64)
- ^ Нотли и др. (2005), с. 19, примечание 47, отметили: «Согласно его (Епифанию) формулировке, похоже, он придерживался мнения, что Хиварта, что означает «белый» ( лаван ), является переводом Азеки. Примерно в пяти километрах от К юго-востоку от Телль-Захарии находится высокий холм под названием Телль-эль-Бейда, что по-арабски означает «белый». На современных картах это место называется Телль-Ливнин , что означает холм из кирпичей ( ливаним ), и именно к нему обратился Евсевий ( который также писал об Азеке), скорее всего, имелось в виду. «Азека» не означает «белый» ни на иврите, ни на арамейском языке. Ле-азек на иврите означает «убирать камни», и тогда почва кажется немного бледнее. Таким образом, кажется, что Епифаний. , родившийся в Бейт-Цедеке, недалеко от Элевтерополиса , отождествил Азеку с Телль-эль-Бейдой. Азека находится в шести километрах от Элевтерополя, а Телль-Ливнин - в восьми километрах оттуда. Епифаний адаптировал новое имя к идентификации посредством этимологической экзегезы. не имеет языковой основы. Во всяком случае, в Телль-Азеке в римско-византийский период не существовало никакого поселения. Раннее поселение переместилось с высокого холма на поля на равнине у подножия телла. Возможно, оно продвинулось настолько далеко, насколько Х. эль-Бейда , хотя это трудно принять».
- ^ Гарфинкель и др. (nd)
- ^ Рейни (1983), с. 15
- ^ Нааман (1974), стр. 25–39
- ^ Ahituv (2008), p. 70 (s.v. Lachish letters )
- ^ Созомен (1855 г.), книга IX, глава 17 , охватывающая 408–425 годы н.э.
- ^ Кондер и Китченер (1882), стр. 418
- ^ Феодосий (1882), с. 17
- ^ Цафрир (1986), с. 130 (примечание 9)
- ^ Цафрир (1986), стр. 138, 141. Цафрир указывает на стр. 138, что на карте Мадабы показана «церковь рядом с могилой пророка Захарии и возле Беф-Захарии (Βεθζαχάρ) изображена во всем своем великолепии [письмо], обозначающее loco, ubi requiescit Sanctus Zacharias (рис. 7)» [= букв. «Место, где покоится святой Захария».]
- ^ Феодосий (1882), с. 17 (примечание 17). См. Кляйн (1915:168), который писал: «Тот факт, что имени Тайдан (ציידן) не предшествует слово «Бет» (בית), не представляет трудности в объяснении того, что эти два имени идентичны, поскольку подобные вещи более распространены среди Галилейские имена (например, Маон и Мерон; Бет-Маон и Бет-Мерон)». Точно так же Вильней (1954:131) писал о слове «Бейт», стоящем перед географическими названиями: «Имя Бет-Герес – Герес напоминает библейские имена: Бет-Нимра – Нимра; Бет-Азмот – Азмот; Бет -Гилгал –– Галгал; Бет-Леваоф –– Леваоф и т. д. Эти две формы одного и того же имени встречаются и в талмудической литературе: Бет-Хайфа –– Хайфа, Бет-Морон –– Мерон, Бет-Маон –– Маон, и т. д." Романов (1935-1936: 156 (примечание 7 ) пишет аналогично: «Термин בית [= Бейт] был также эквивалентен כפר [= Кефар]: например, Бейт Шеарим = Кефар Шеарим и т. д.».
- ^ Робинсон и др. (1856), с. 17
- ^ Jump up to: а б Уилсон (1899), стр. 334–336.
- ^ Кондер и Китченер (1882), стр. 441
- ^ Что (nd), с. 334
- ^ Археологические курганы
- ^ Управление древностей Израиля , Разрешение на экскаваторы и раскопки на 2008 год , Разрешение на обследование № G-53; Управление древностей Израиля , разрешение на экскаваторы и раскопки на 2010 год , разрешение на обследование № S-159.
Библиография
[ редактировать ]- Ахитув, С. [на иврите] (2008). Отголоски прошлого: еврейские и родственные надписи библейского периода . Перевод Энсона Ф. Рейни. Иерусалим: Хартия. ISBN 9789652207081 .
- Олбрайт, В. Ф. (1921–1922). «Вклад в историческую географию Палестины». Ежегодник американских школ восточных исследований . 2–3 . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета: 14. doi : 10.2307/3768450 . JSTOR 3768450 .
- Амит, Дэвид (nd). «Скажи Азеке». В Бен-Йосефе, Сефи (ред.). Путеводитель по Израилю - Иудея (Полезная энциклопедия для познания страны) (на иврите). Том. 9. Иерусалим: Издательство «Кетер» при Министерстве обороны Израиля. OCLC 745203905 .
{{cite book}}
: CS1 maint: год ( ссылка ) - Кондер, ЧР (1878 г.). Палаточные работы в Палестине . Том. 1. Лондон: Бентли от имени Фонда исследования Палестины. OCLC 874358311 .
- Кондер, Чехия ; Китченер, HH (1882 г.). Обзор Западной Палестины: воспоминания о топографии, орографии, гидрографии и археологии . Том. 2. Лондон: Комитет Фонда исследования Палестины .
- Кондер, ЧР (1900). «Примечания к октябрьскому «Ежеквартальному отчету» » . Ежеквартальный отчет — Фонд исследования Палестины . 32 .
- Доннер, Герберт [на немецком языке] (1995). Мозаичная карта Мадабы: вводное руководство Древняя Палестина 7 (2-е изд.). Кампания, Нидерланды: Peeters Publishers / Издательство Kok Pharos. п. 22. ISBN 90-390-0011-5 . OCLC 636083006 .
- Епифаний (1935). Джеймс Элмер Дин (ред.). Трактат Епифания о мерах и весах (сирийская версия) . Чикаго: Издательство Чикагского университета . OCLC 123314338 .
- Фридман, Дэвид Ноэль , изд. (1992), The Anchor Bible Dictionary , vol. 1, Нью-Йорк
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Гадот, Юваль; Липшиц, Одед (2012). «ТЕЛЬ-АЗЕКА СПУСТЯ 113 ЛЕТ ПОСЛЕ предварительной оценки возобновленных раскопок на этом месте» . Ближневосточная археология . 75 (4): 196–206. дои : 10.5615/neareastarch.75.4.0196 . S2CID 163653449 .
- Гарфинкель, Йосси ; Ганор, Саар (nd). «Хорват Кейафа: Укрепление границы Иудейского царства» . Управление древностей Израиля . Проверено 2 июня 2020 г.
- Правительственный комитет по присвоению имен (1953), «Отчеты о состоянии Израиля», Сборник публикаций, вып. 277 (PDF) (на иврите), Иерусалим: Правительство Израиля
- Герен, Виктор (1869). Историко-археологическое географическое описание Палестины (на французском языке). Полет. 1: Иудея, ч. 3. Париж: L’Imprimerie Nationale.
- Кляйн, С. (1915). «Еврейские топонимы у Иосифа Флавия». Ежемесячный журнал истории и науки иудаизма (MGWJ) (на немецком языке). 59 (7/9): 156–169. JSTOR 23080489 .
- Нааман, Надав [на иврите] (1974). «Письмо Сеннахирима к Богу о его походе на Иудею». Бюллетень американских школ восточных исследований . 214 (214): 25–39. дои : 10.2307/1356102 . ISSN 0003-097X . JSTOR 1356102 . OCLC 5546206597 . S2CID 163389832 . (от Липшица, Тель Азека 113)
- Нотли, RS; Сафрай З. , ред. (2005). Евсевий, Ономастикон: Топонимы Божественного Писания . Бостон / Лейден: Э. Дж. Брилл. ISBN 0-391-04217-3 . OCLC 927381934 .
- Рейни, А.Ф. (1983). «Библейская Шефела Иуды». Бюллетень американских школ восточных исследований . 251 (251). Издательство Чикагского университета от имени Американских школ восточных исследований : 1–22. дои : 10.2307/1356823 . JSTOR 1356823 . S2CID 163604987 .
- Робинсон, Э .; Смит, Э. (1856). Библейские исследования в Палестине и прилегающих регионах. Журнал путешествий 1838 года . Том. 2. Лондон/Бостон: Крокер и Брюстер . OCLC 425957927 .
- Романов, Павел (1935–1936). «Ономастикон Палестины». Труды Американской академии еврейских исследований . 7 . Американская академия еврейских исследований: 147–227. дои : 10.2307/3622261 . JSTOR 3622261 .
- Созомен (1855). Церковная история Созомена: история церкви с 324 по 440 годы нашей эры . Генри Дж. Бон. ISBN 9780790565682 . OCLC 78734887 .
- Феодосий Архидиакон (1882). Дж. Гильдемайстер (ред.). Феодосий о местах Святой Земли im ächten Text und der Breviarius de Иерусалима (Феодосий о местах Святой Земли) . Бонн: Адольф Маркус. OCLC 401990911 .
- Цафрир, Ю. (1986). «Карты, которыми пользовался Феодосий: на картах паломников Святой Земли и Иерусалима в шестом веке нашей эры». Документы Думбартон-Окса . 40 . Думбартон-Оукс, попечители Гарвардского университета: 129–145. дои : 10.2307/1291534 . JSTOR 1291534 .
- ван де Вельде, CWM (1858 г.). Мемуары, сопровождающие карту Святой Земли . Гота: Юстус Пертес .
- Вильней, З. (1954). «Определение талмудических топонимов». Еврейский ежеквартальный обзор . 45 (2). Издательство Пенсильванского университета: 130–140. дои : 10.2307/1452901 . JSTOR 1452901 .
- Уилсон, Чарльз В. (1899). «Визит рассказать Закарии» . Ежеквартальный отчет — Фонд исследования Палестины . 31 .
- Зенгер, Эрих (2008). Введение в Ветхий Завет (на немецком языке). Штутгарт: В. Кольхаммер. ISBN 978-3-17-020695-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]