Jump to content

Говорящий по коду

Страница защищена ожидающими изменениями
(Перенаправлено с говорящего по коду навахо )

Группа солдат чокто с американским флагом
Солдаты чокто проходят подготовку во время Первой мировой войны по кодированной радио- и телефонной передаче.

Кодировщиком назывался человек , нанятый военными во время войны для использования малоизвестного языка в качестве средства секретного общения. Этот термин чаще всего используется для военнослужащих США во время мировых войн , которые использовали свои знания индейских языков в качестве основы для передачи закодированных сообщений. насчитывалось от 400 до 500 коренных американцев В частности, в Корпусе морской пехоты США , основной задачей которых была передача секретных тактических сообщений. Говорящие на коде передавали сообщения по военным телефонам или сетям радиосвязи, используя формально или неофициально разработанные коды, основанные на языках коренных народов. Кодировщики улучшили скорость шифрования и дешифрования сообщений в ходе на передовой операций во время Второй мировой войны, и им приписывают несколько решающих побед. Их код никогда не был нарушен.

Во время Второй мировой войны использовалось два типа кодов. Коды первого типа были формально разработаны на основе языков народов команчей , хопи , мескваки и навахо . Для каждой буквы английского алфавита они использовали слова из своих языков. Сообщения можно было кодировать и декодировать с помощью простого шифра замены , где зашифрованным текстом было слово на родном языке. Код второго типа был неформальным и напрямую переводился с английского на язык коренных народов. Говорящие по кодексу использовали короткие описательные фразы, если в языке коренных народов не было соответствующего слова для военного слова. Например, у навахо не было слова для обозначения подводной лодки , поэтому они переводили его как железная рыба . [1] [2]

Термин «Code Talker» был первоначально придуман Корпусом морской пехоты США и использовался для обозначения лиц, прошедших специальную подготовку, необходимую для получения квалификации «Code Talker». В их послужных списках в качестве должностного задания указано «642 – Code Talker». Сегодня термин Code Talker по-прежнему прочно ассоциируется с двуязычными носителями языка навахо , обученными Кодексу навахо во время Второй мировой войны Корпусом морской пехоты США для службы во всех шести дивизиях корпуса и морских рейдерах Тихоокеанского театра военных действий . Однако использование коммуникаторов коренных американцев началось еще до Второй мировой войны. Среди первых пионеров средств связи коренных американцев, используемых военными США, были народы чероки , чокто и лакота во время Первой мировой войны. [3] Сегодня термин «Code Talker» включает в себя военнослужащих из всех индейских общин, которые поделились своими языковыми навыками на службе в Соединенных Штатах.

Другие индейские коммуникаторы, теперь называемые шифровальщиками, использовались армией Соединенных Штатов во время Второй мировой войны, в том числе лакота , [4] Мескваки , Ирокез , [5] [6] Команчи , Тлинкиты , [7] Хопи , [8] Кри и Вороны Солдаты ; они служили на Тихоокеанском, Североафриканском и Европейском театрах военных действий. [9]

Ассинибойн

[ редактировать ]

Носители языка ассинибойн во время Второй мировой войны служили переговорщиками для шифрования сообщений. [10] Одним из таких говорящих по кодексу был Гилберт Хорн-старший , который вырос в индейской резервации Форт-Белкнап в Монтане и стал племенным судьей и политиком. [10]

Баскский

[ редактировать ]

В ноябре 1952 года «Еузко Дея» . журнал [11] сообщил, что в мае того же года, встретив большое количество морских пехотинцев США баскского происхождения в лагере Сан-Франциско, капитан Фрэнк Д. Карранса подумал об использовании баскского языка для кодов. [12] [13] [14] Его начальство было обеспокоено риском, поскольку в Тихоокеанском регионе были известные поселения басков, в том числе: 35 баскских иезуитов в Хиросиме во главе с Педро Аррупе ; колония баскских игроков в хай-алай в Китае и на Филиппинах; и баскские сторонники Фаланги в Азии. Следовательно, американские говорящие по баскскому коду не были задействованы в этих театрах военных действий; вместо этого первоначально они использовались в испытаниях и для передачи логистической информации для Гавайев и Австралии.

По словам Эузко Дейи , 1 августа 1942 года лейтенанты Немесио Агирре, Фернандес Бакайкоа и Хуанана получили из Сан-Диего закодированное на баскском языке сообщение для адмирала Честера Нимица . В сообщении Нимиц предупреждался об операции «Яблоко» по изгнанию японцев с Соломоновых островов . Они также перевели дату начала атаки на Гуадалканал — 7 августа . Поскольку война распространилась на Тихий океан, возникла нехватка говорящих на баскском языке, и американские военные предпочли параллельную программу, основанную на использовании говорящих на языке навахо.

В 2017 году Педро Оярсабаль и Гильермо Табернилья опубликовали статью, опровергающую статью Эузко Дейи . [15] По словам Оярсабаля и Табернильи, они не смогли найти Каррансу, Агирре, Фернандеса Бакайкоа или Хуанану ни в Национальном управлении архивов и документации , ни в архивах армии США. Небольшое количество морских пехотинцев США с баскскими фамилиями они действительно нашли , но никто из них не работал на передачах. Они предполагают, что история Каррансы была операцией Управления стратегических служб с целью вызвать симпатию к американской разведке среди баскских националистов.

Первое известное использование шифровальщиков американскими военными произошло во время Первой мировой войны. Солдатам -чероки США, 30-й пехотной дивизии свободно владеющим языком чероки, было поручено передавать сообщения, находясь под огнем во время Второй битвы на Сомме . По словам офицера связи дивизии, это произошло в сентябре 1918 года, когда их подразделение находилось под британским командованием. [16] [17]

Во время Первой мировой войны командир роты капитан армии США Лоуренс подслушал разговор Соломона Луиса и Митчелла Бобба в Чокто . В ходе дальнейшего расследования он обнаружил восемь мужчин чокто, служивших в батальоне. Бойцы чокто из 36-й армейской пехотной дивизии были обучены использовать свой язык в виде кодов. Они помогали американским экспедиционным войскам в нескольких сражениях Маас-Аргоннского наступления . 26 октября 1918 года шифровальщики были задействованы, и «ход битвы изменился в течение 24 часов… и в течение 72 часов союзники перешли в полную атаку». [18] [19]

Группа из двенадцати военнослужащих армии США в форме собралась вокруг двух мужчин коренных американцев, одетых в традиционную племенную одежду.
Переговорщики по коду команчей 4-й сигнальной роты

Немецкие власти знали об использовании шифровальщиков во время Первой мировой войны. Перед началом Второй мировой войны немцы отправили в Соединенные Штаты команду из тридцати антропологов для изучения индейских языков. [20] [21] Однако задача оказалась слишком сложной из-за большого количества языков и диалектов коренных народов . Тем не менее, узнав об усилиях нацистов, армия США решила не реализовывать крупномасштабную программу кодирования на европейском театре военных действий .

Первоначально было зачислено 17 шифровальщиков, но трое не смогли совершить путешествие через Атлантику, пока подразделение не было окончательно развернуто. [22] Всего 14 шифровальщиков, говорящих на языке команчей, приняли участие во вторжении в Нормандию и служили в 4-й пехотной дивизии в Европе. [23] Солдаты-команчи 4-й роты связи составили словарь из 250 кодовых терминов, используя слова и фразы на своем родном языке. [24] Используя метод замены, аналогичный методу навахо , говорящие по коду использовали описательные слова из языка команчей для вещей, не имеющих перевода. Например, кодовое обозначение танка на языке команчей было «черепаха» , бомбардировщик «беременная птица» , пулемет «швейная машина» , а Адольф Гитлер «сумасшедший белый человек» . [25] [26]

За каждым полком было закреплено по два переговорщика по коду команчей, а остальные были приписаны к штабу 4-й пехотной дивизии. Команчи начали передавать сообщения вскоре после приземления на пляже Юта 6 июня 1944 года. Некоторые из них были ранены, но никто не погиб. [25]

В 1989 году французское правительство наградило говорящих по кодексу команчей кавалером Национального ордена за заслуги . 30 ноября 1999 года Министерство обороны США вручило Чарльзу Чибитти Премию Ноултона в знак признания его выдающейся разведывательной работы. [25] [27]

Полагать

[ редактировать ]

Во время Второй мировой войны канадские вооруженные силы использовали солдат коренных народов, говоривших на языке кри, в качестве шифровальщиков. Из-за клятвы хранить тайну и официальной засекречивания до 1963 года роль говорящих по коду кри была менее известна, чем их американские коллеги, и оставалась непризнанной канадским правительством. [28] Документальный фильм 2016 года Cree Code Talkers рассказывает историю одного такого метиса , Чарльза «Чекера» Томкинса . Томкинс умер в 2003 году, но незадолго до его смерти дал интервью Смитсоновскому национальному музею американских индейцев . Хотя он опознал других говорящих по коду кри, «Томкинс, возможно, был последним из своих товарищей, который что-либо знал об этой секретной операции». [29] [30]

венгерский

[ редактировать ]

Сообщается, что в 2022 году во время российско-украинской войны венгерский язык использовала украинская армия для передачи оперативной военной информации и приказов, чтобы избежать понимания вторгшейся российской армией без необходимости шифровать и расшифровывать сообщения. [31] [32] В Украине проживает значительное венгерское население , насчитывающее более 150 000 человек, которые проживают в основном в Карпатальской (на венгерском языке) или Закарпатской области (на украинском языке) , прилегающей к Венгрии . Мужчины призывного возраста, как граждане Украины, также подлежат военной службе, поэтому украинская армия может говорить на венгерском языке. Это один из самых распространенных и официальных языков этого региона на территории современной Украины . Венгерский язык — это не индоевропейский язык, подобный славянскому украинскому или русскому , а уральский язык . По этой причине оно отчетливо и непонятно для русскоязычных.

Мескваки

[ редактировать ]

Группа из 27 мескваки записалась в армию США в январе 1941 года; они составляли 16 процентов населения мескваки Айовы. Во время Второй мировой войны армия США обучила восемь мужчин мескваки использовать свой родной язык фокс в качестве шифровальщиков. Их направили в Северную Африку. Все восемь человек были посмертно награждены Золотой медалью Конгресса в 2013 году; правительство вручило награды представителям общины мескваки. [33] [34]

Говорящие на языке ирокезов использовались во время Второй мировой войны армией США на Тихоокеанском театре военных действий. Леви Оукс , говорящий по коду могавков, родившийся в Канаде, был задействован для защиты сообщений, отправленных союзными войсками с использованием каниенкеха , подмножества языка могавков. Оукс умер в мае 2019 года; он был последним из говорящих по коду могавков. [35]

Маскоги (Семинол и Крик)

[ редактировать ]

Язык Маскоги использовался в качестве кода второго типа (неформального) во время Второй мировой войны рядовыми семинолами и криками в армии США. [36] Тони Палмер, Лесли Ричард, Эдмунд Харджо и Томас Макинтош из племени семинолов Оклахомы и Маскоги (Крик) были признаны в соответствии с Законом о признании говорящих по кодексу от 2008 года . [37] Последний выживший из этих говорящих по шифрам, Эдмонд Харджо из народа семинолов Оклахомы , умер 31 марта 2014 года в возрасте 96 лет. Его биография была изложена на церемонии вручения Золотой медали Конгресса в честь Харджо и других говорящих по шифрам в Капитолии США. 20 ноября 2013 г. [38] [39] [40]

Говорящие по коду навахо
Говорящие по коду навахо, Сайпан, июнь 1944 года.

Филип Джонстон , инженер-строитель из Лос-Анджелеса, [41] предложил использовать язык навахо Корпусу морской пехоты США в начале Второй мировой войны. Джонстон, ветеран Первой мировой войны, вырос в резервации навахо как сын миссионеров навахо. Он мог разговаривать на так называемом «торговском навахо» — языке пиджин . Он был среди немногих не-навахо, которые достаточно знакомы с этим языком, чтобы понять некоторые его нюансы. Многие мужчины навахо вступили в армию вскоре после нападения на Перл-Харбор и охотно участвовали в военных действиях.

Поскольку навахо имеет сложную грамматику , он не является взаимопонятным даже со своими ближайшими родственниками внутри семьи На-Дене, чтобы предоставить значимую информацию. В то время это был еще неписьменный язык, и Джонстон считал, что навахо может удовлетворить военные потребности в нерасшифрованном коде. Его сложный синтаксис, фонология и многочисленные диалекты сделали его непонятным для человека без обширного опыта и подготовки. По одной из оценок, во время Второй мировой войны менее 30 человек, не являющихся навахо, могли понимать этот язык. [42]

В начале 1942 года Джонстон встретился с командующим десантным корпусом генерал-майором Клейтоном Б. Фогелем и его штабом. Джонстон инсценировал боевые условия, продемонстрировав, что люди навахо могут передать и расшифровать трехстрочное сообщение за 20 секунд, по сравнению с 30 минутами, которые требовались машинам того времени. [43] Идея использовать говорящих на навахо в качестве говорящих по коду была принята; Фогель рекомендовал морской пехоте набрать 200 навахо. Однако эта рекомендация была сокращена до одного взвода для использования в качестве пилотного проекта по разработке и проверке осуществимости кода. 4 мая 1942 года двадцать девять мужчин навахо были приведены к присяге на службу в старом форте армии США, преобразованном в школу-интернат BIA: Форт Вингейт . Они были организованы как взвод 382. Первые 29 новобранцев навахо посетили учебный лагерь в мае 1942 года. Эта первая группа создала кодекс навахо в Кэмп-Пендлтоне . [44]

Первые двадцать девять и создание кодекса

[ редактировать ]

Одной из ключевых особенностей говорящих по коду навахо является то, что они использовали закодированную версию своего языка. Другие навахо, не обученные Кодексу Навахо, не могли расшифровать отправляемые сообщения.

Взвод 382 был первым взводом морской пехоты, полностью состоящим из индейцев и навахо. Члены этого взвода стали известны как «Первые двадцать девять» . Большинство из них были набраны в окрестностях Форт-Вингейта, штат Нью-Мексико. Самым младшим был Уильям Дин Яззи (он же Дин Уилсон), которому было всего 15, когда его завербовали. Самым старшим из них был Карл Н. Горман , который вместе со своим сыном Р.С. Горманом в возрасте 35 лет стал выдающимся художником и разработал логотип Code Talkers.

Имена первых двадцати девяти и места рождения [45]
Имя говорящего по коду Место рождения Другие примечания по обслуживанию
Сэмюэл Бегей Тоадлена, Аризона
Джон Браун-младший Чинл, Аризона
Лоуэлл Дэймон Форт Дефайанс, Аризона
Джеймс Диксон Шипрок, Нью-Мексико
Карл Горман Чинл, Аризона
Альфред Леонард Лукачукай, Аризона
Джонни Мануэлито Шип Спрингс, Нью-Мексико
Уильям МакКейб Ганадо, Аризона Пурпурное сердце
Балмер Медленно говорящий (он же Джо Палмер) Лейпп, Аризона
Нельсон Томпсон Лейпп, Аризона Пурпурное сердце
Бенджамин Кливленд Форт Дефайанс, Аризона Пурпурное сердце
Джек Нез Каньон Дель Муэрто, Аризона
Оскар Илтма Луптон, Аризона Пурпурное сердце
Джордж Деннисон Форт Дефайанс, Аризона
Честер Нез Ту-Уэллс, Аризона
Рой Бегей Блэк-Маунтин, Аризона
Уютный Браун Чинл, Аризона
Юджин Кроуфорд Тохатчи, Нью-Мексико
Джон Беналли Форт Дефайанс, Аризона
Ллойд Оливер Фрутленд, Нью-Мексико
Джон Вилли Шонто, Аризона
Чарли Бегей Тосито, Нью-Мексико Пурпурное сердце
Уилси Битси Рехобот, Нью-Мексико
Фрэнк Денни Пит Фрутленд, Нью-Мексико Пурпурное сердце
Джон Чи Тосито, Нью-Мексико
Аллен Дэйл Джун Кайбито, Аризона
Гарри Цоси Раф-Рок, Аризона Пурпурное Сердце, КИА
Дэвид Керли Финикс, Аризона
Билл Яззи (он же Дин Уилсон) ТеекНосПос, Аризона

Код навахо был формально разработан и смоделирован на основе Объединенного фонетического алфавита армии и флота , в котором для обозначения букв используются согласованные английские слова . Поскольку было установлено, что фонетическое изложение всех военных терминов по буквам в словах во время боя будет слишком трудоемким, некоторым терминам , понятиям , тактике и инструментам современной войны были присвоены уникальные формальные описательные номенклатуры на языке навахо. Например, слово « акула» относилось к эсминцу, а серебряный дубовый лист обозначал звание подполковника. [46]

Развертывание и эволюция кода и послевоенных говорящих по коду

[ редактировать ]

Кодовая книга была разработана для обучения новых посвященных множеству соответствующих слов и понятий. Текст предназначался только для учебных целей и никогда не допускался к использованию в полевых условиях. Кодировщики запомнили все эти варианты и отработали их быстрое использование в стрессовых условиях во время тренировок. Носители языка навахо, не прошедшие обучение работе с кодами, понятия не имели бы, что означают сообщения говорящих по коду; они слышали только усеченные и разрозненные цепочки отдельных, не связанных друг с другом существительных и глаголов. [47] [48]

Мемориал говорящего по кодексу с выгравированными словами: «Говорящие коды индейцев навахо USMC. Они использовали свои родные языковые навыки, чтобы руководить артиллерийским огнем Корпуса морской пехоты США во время Второй мировой войны в Тихоокеанском регионе. Японцы не могли взломать кодекс. Таким образом, эти первые американцы олицетворяли дух воинов Америки. Спонсор: Ветераны-инвалиды Южной Мэрион DAV № 85, обслуживающие ветеранов и их иждивенцев». Мемориал также включает в себя эмблему Корпуса морской пехоты США.
Памятник Code Talkers в Окале, Мемориальный парк Флориды

Переговорщиков по коду навахо хвалили за мастерство, скорость и точность, которые они продемонстрировали на протяжении всей войны. В битве при Иводзиме майор Ховард Коннор, офицер связи 5-й дивизии морской пехоты , в течение первых двух дней битвы круглосуточно работал шесть переговорщиков по коду навахо. Эти шестеро отправили и получили более 800 сообщений, и все без ошибок. Позже Коннор сказал: «Если бы не навахо, морские пехотинцы никогда бы не взяли Иводзиму». [44]

После инцидентов, когда говорящие по коду навахо были приняты за этнических японцев и взяты в плен другими американскими солдатами, некоторым из них был назначен личный телохранитель, основной обязанностью которого было защищать их с их стороны. По словам Билла Толедо, одной из вторых групп после первоначальных 29, у них была секретная второстепенная обязанность: если их подопечному грозила опасность попасть в плен, они должны были застрелить его, чтобы защитить код. К счастью, никто никогда не был призван сделать это. [49] [50]

Чтобы обеспечить последовательное использование кодовой терминологии на всем Тихоокеанском театре военных действий, представители каждого подразделения морской пехоты США встретились на Гавайях, чтобы обсудить недостатки кода, включить в систему новые термины и обновить свои кодовые книги. Эти представители, в свою очередь, обучали других говорящих по кодексу, которые не смогли присутствовать на встрече. По мере развития войны были добавлены дополнительные кодовые слова, которые стали частью всей программы. В других случаях неформальные кодовые слова разрабатывались для конкретной кампании и не распространялись за пределы региона операции. Примеры кодовых слов включают слово навахо, обозначающее канюка , jeeshóóʼ , которое использовалось для обозначения бомбардировщика , а кодовое слово, используемое для обозначения подводной лодки , béésh łóóʼ , на языке навахо означало железную рыбу . [51] Последний из 29 первоначальных говорящих по коду навахо, разработавших код, Честер Нез , умер 4 июня 2014 года. [52]

Четверо из девяти последних говорящих по коду навахо, использовавшихся в армии, умерли в 2019 году: Альфред К. Ньюман умер 13 января 2019 года в возрасте 94 лет. [53] 10 мая 2019 года Флеминг Бегай-старший скончался в возрасте 97 лет. [54] Сенатор штата Нью-Мексико Джон Пинто , избранный в 1977 году, скончался при исполнении служебных обязанностей 24 мая 2019 года. [55] Уильям Талли Браун умер в июне 2019 года в возрасте 96 лет. [56] Джо Вандевер-старший умер 31 января 2020 года в возрасте 96 лет. [57] Самуэль Сандовал умер 29 июля 2022 года в возрасте 98 лет. [58] [59] По состоянию на 2024 год все еще живы только трое оставшихся членов: Джон Кинсел-старший, Томас Х. Бегей и Питер Макдональд. [60]

Некоторые говорящие по кодексу, такие как Честер Нез и Уильям Дин Яззи (он же Дин Уилсон), продолжали служить в морской пехоте во время Корейской войны. Слухи об использовании Кодекса Навахо во время Корейской войны и после нее так и не были доказаны. Кодекс оставался засекреченным до 1968 года. Кодекс навахо — единственный устный военный кодекс, который так и не был расшифрован. [46]

Нубийский

[ редактировать ]

Во время арабо-израильской войны 1973 года Египет использовал нубийцев, говорящих по- нубийски , в качестве говорящих по шифрам. [61] [62] [63] [64] [65]

Тлинкиты

[ редактировать ]

Во время Второй мировой войны американские солдаты использовали своих родных тлинкитов как код против японских войск. Их действия остались неизвестными даже после рассекречивания шифровальщиков и публикации шифровальщиков навахо. Память пяти погибших тлинкитских шифровальщиков почтила законодательный орган Аляски в марте 2019 года. [66] [67]

валлийский

[ редактировать ]

Система, использующая валлийский язык , использовалась британскими войсками во время Второй мировой войны, но не в значительной степени. В 1942 году Королевские ВВС разработали план использования валлийского языка для секретной связи, но он так и не был реализован. [68] валлийский язык использовался Совсем недавно во время югославских войн для передачи неважных сообщений. [69]

Вэньчжоуский

[ редактировать ]

1979 года Китай использовал людей, говорящих на вэньчжоуском языке, в качестве говорящих по коду Во время китайско-вьетнамской войны . [70] [71]

Послевоенное признание

[ редактировать ]
Ветеран, говорящий по кодексу навахо, Томас Бегей с фотографией в рамке, посвященной Национальному дню говорящих по кодексу навахо.

Переговорщики по коду навахо не получали признания до 1968 года, когда их деятельность была рассекречена. [72] В 1982 году шифровальщики получили Свидетельство о признании от президента США Рональда Рейгана , который также назвал 14 августа 1982 года Днем шифровальщиков навахо. [73] [74] [75] [76]

21 декабря 2000 года президент Билл Клинтон подписал Статут 2763 Публичного закона 106–554, 114, который вручил золотую медаль Конгресса первым 29 говорящим по шифру навахо времен Второй мировой войны и серебряные медали каждому человеку, который квалифицировался как говорящий по шифру навахо ( около 300). В июле 2001 года президент Джордж Буш почтил память говорящих по коду, вручив медали четырем выжившим говорящим по оригинальному коду (пятый живой говорящий по оригинальному коду не смог присутствовать) на церемонии, состоявшейся в Ротонде Капитолия в Вашингтоне, округ Колумбия. Золотые медали были вручены семьям погибших 24 оригинальных шифровальщиков. [77] [78]

Журналистка Пэтти Талахонгва в 2006 году сняла и продюсировала документальный фильм «Сила слов: родные языки как оружие войны » для Смитсоновского национального музея американских индейцев , раскрывающий историю говорящих по коду хопи. В 2011 году в Аризоне 23 апреля стало ежегодным днем ​​признания говорящих по кодексу хопи. [8] Техасская медаль за отвагу была посмертно вручена 18 говорящим на языке чокто за службу во время Второй мировой войны 17 сентября 2007 года генерал-адъютантом штата Техас. [79]

Закон о признании говорящих по кодексу 2008 года (публичный закон 110–420) был подписан президентом Джорджем Бушем 15 ноября 2008 года. Закон признавал каждого говорящего по кодексу индейца, служившего в армии США во время Первой или Второй мировой войны ( кроме уже награжденного навахо) золотой медали Конгресса. Акт был разработан так, чтобы быть индивидуальным для каждого племени: серебряные дубликаты вручались отдельным говорящим по коду или их ближайшим родственникам. [80] По состоянию на 2013 год 33 племени были идентифицированы и удостоены чести на церемонии в Зале Эмансипации Центра для посетителей Капитолия США. Присутствовал один выживший шифровальщик, Эдмонд Харджо. [81]

27 ноября 2017 года трое говорящих по коду навахо, к которым присоединился президент нации навахо Рассел Бегей , появились вместе с президентом Дональдом Трампом в Овальном кабинете на официальной церемонии Белого дома. Они были там, чтобы «отдать должное вкладу молодых коренных американцев, завербованных военными США для создания сверхсекретных закодированных сообщений, используемых для общения во время сражений Второй мировой войны». [82] Исполнительный директор Национального конгресса американских индейцев Жаклин Пата отметила, что коренные американцы имеют «очень высокий уровень участия в военной и ветеранской службе». В заявлении делегата Национального совета навахо и комментариях Паты и Бегайе, среди прочих, высказывались возражения против замечаний Трампа во время мероприятия, включая использование им «еще раз… слова Покахонтас в негативном ключе по отношению к политическому противнику Элизабет. Уоррен, который заявляет о своем «индейском наследии». [82] [83] [84] Национальный конгресс американских индейцев выступил против использования Трампом имени Покахонтас , исторической личности коренных американцев, как уничижительного термина. [85]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Разговор по коду – родные слова, местные воины» . americanindian.si.edu . Архивировано из оригинала 12 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 г.
  2. ^ «Американские индейцы, говорящие по кодексу» . Национальный музей Второй мировой войны | Новый Орлеан . Архивировано из оригинала 27 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 г.
  3. ^ Кент, Джим (17 марта 2017 г.). «Лакота, говорящие по кодексу времен Первой мировой войны, получают золотую медаль Конгресса» . Общественное вещание Южной Дакоты . Проверено 21 июня 2023 г.
  4. ^ Мейер, Холли (18 июня 2010 г.). «Последний говорящий по коду лакота Кларенс Вулф Гатс умер в возрасте 86 лет» . Журнал Рапид-Сити . Архивировано из оригинала 23 июня 2010 года.
  5. ^ Олень, Канхеси:ио (4 декабря 2018 г.). «Последний говорящий по коду ирокез времен Второй мировой войны удостоен награды Ассамблеи коренных народов Палаты общин» . CBC.ca. Архивировано из оригинала 8 декабря 2018 года . Проверено 7 декабря 2018 г.
  6. ^ «Переговорщики по кодексу ирокезов удостоены чести в Вашингтоне, округ Колумбия» . СКОН-ФМ . 20 ноября 2013. Архивировано из оригинала 11 мая 2015 года . Проверено 6 февраля 2019 г.
  7. ^ Д'Оро, Рэйчел (27 марта 2019 г.). «Военнослужащие из числа коренных жителей Аляски наконец-то удостоены звания «говорящих по кодексу»» . Фокс Ньюс . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 22 апреля 2019 года . Проверено 21 апреля 2019 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Магахерн, Джимми (сентябрь 2014 г.). «Смиренная гордость» . Журнал Феникс . Финикс, Аризона: Cities West Media. ISSN   1074-1429 . Архивировано из оригинала 31 июля 2019 года . Проверено 1 августа 2019 г.
  9. ^ Лайл, Амаани (28 июня 2015 г.). «Сила слова: как говорящие по коду помогли выиграть войны» . archive.defense.gov . Вашингтон, округ Колумбия: Министерство обороны США. Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 года . Проверено 1 августа 2019 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Мюррей, Дэвид (29 марта 2016 г.). «Умер герой войны, шифровальщик Гилберт Хорн-старший» . Грейт-Фолс Трибьюн . Архивировано из оригинала 9 сентября 2017 года . Проверено 24 апреля 2016 г.
  11. ^ В Эузкере был отдан приказ о высадке на Гуадалканале , Рамон де Аррьета , Эузко Дейя. Голос басков в Мексике 149 (ноябрь 1952 г.), с. 22, Мехико
  12. ^ Аргуэльо, Хавьер Г. (1 августа 2004 г.). «Egon arretaz egunari» [Оставайтесь с нами в течение дня]. Эль Паис (на баскском языке). Архивировано из оригинала 11 октября 2012 года.
  13. Приказ о высадке на Гуадалканале был отдан на баскском языке, чтобы японцы его не обнаружили , Хуан Эрнани, El Diario Vasco , 26 декабря 1952 года, цитирует Revista General de Marine . Библиографическая ссылка на Euskomedia.org. Архивировано 5 мая 2008 г. в Wayback Machine .На основе криптографии , General Navy Magazine , 143 (ноябрь 1952 г.), стр. 551–552. Министерство военно-морского флота , Мадрид
  14. ^ Родригес, Микель (май 2005 г.). «Баски и Вторая мировая война – Воздушная война Альдекоа» [Баски и Вторая мировая война – Воздушная война Альдекоа]. euskonews.eus (на баскском языке). Архивировано из оригинала 7 февраля . Получено 14 . декабря
  15. ^ Эрнандес, Хесус Х. (25 июня 2017 г.). «Исследование отрицает, что баскский язык использовался в кодах во время Второй мировой войны » . Эль Коррео (на баскском языке). Архивировано из оригинала 29 августа 2017 года.
  16. ^ Стэнли, капитан Джон В. Личный опыт командира батальона и офицера связи бригады 105-го полевого батальона связи в наступлении на Сомме, 29 сентября - 8 октября 1997 г. Армия США, 1932 г.
  17. ^ «Разговорщики по кодексу чероки и успех союзников в Первой мировой войне NC DNCR» . www.ncdcr.gov . 21 августа 2016. Архивировано из оригинала 21 июля 2018 года . Проверено 21 июля 2018 г.
  18. ^ «Говорящие по кодексу чокто времен Второй мировой войны» . Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Проверено 26 января 2019 г.
  19. ^ Гринспен, Джесси. «Индейские шифровальщики времен Первой мировой войны» . History.com . Архивировано из оригинала 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 г.
  20. ^ https://crimereads.com/the-american-indian-code-talkers-who-helped-revolutionize-cryptography-and-win-wwii/
  21. ^ «Выставка кодировщиков» . АНБ.gov . Архивировано из оригинала 14 января 2009 года.
  22. ^ Коннол, Джозеф. «Нация, язык которой вы не поймете: говорящие по кодексу команчей времен Второй мировой войны», журнал Whispering Wind , март 2012 г., том 40 № 5, стр. 24
  23. ^ «Говорящие коды команчей | Сохранение языка и культуры команчей | Элгин, Оклахома» . Сохранение языка и культуры команчей . Архивировано из оригинала 8 февраля 2019 года . Проверено 26 января 2019 г.
  24. ^ Коннол, Джозеф. «Нация, язык которой вы не поймете: говорящие по кодексу команчей времен Второй мировой войны», журнал Whispering Wind , март 2012 г., том 40 № 5, стр. 23
  25. ^ Перейти обратно: а б с Зелинджер, Мэтью Дж. (28 января 2015 г.). «124-й батальон связи» . Кампания в поддержку Национального музея армии США. Архивировано из оригинала 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 г.
  26. ^ Уильямс, Руди (8 ноября 2002 г.). «Последний говорящий по кодексу команчей времен Второй мировой войны посетил Пентагон, Арлингтонское кладбище» . Пресс-служба американских вооруженных сил. Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 года.
  27. ^ «Умер шифровальщик команчей Чарльз Чибитти» . Вашингтонпост.com . Архивировано из оригинала 8 ноября 2012 года . Проверено 12 марта 2014 г.
  28. ^ «Cree Code Talkers: документальный фильм, исследующий роль невоспетых героев Второй мировой войны в Канаде» . IndianCountryMediaNetwork.com . Архивировано из оригинала 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 г.
  29. ^ "О" . Говорящий по коду Кри . Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Проверено 4 ноября 2017 г.
  30. ^ Скотт, Питер. «Говорящие по коду кри» . Канадская энциклопедия . Архивировано из оригинала 27 января 2019 года . Проверено 26 января 2019 г.
  31. ^ «Подкарпатские навахо: украинская армия использует сверхспособности своих венгероязычных солдат так же, как американцы используют языковые навыки легендарных шифровальщиков)» . 444.hu (на венгерском языке) . Проверено 8 августа 2022 г.
  32. ^ "Венгерский язык - самый лучший для шифрования на войне (Hungarian is the best for encryption in war)" . www.facebook.com (in Hungarian) . Retrieved August 8, 2022 .
  33. ^ «Последний говорящий по коду Мескваки помнит» . США сегодня . 4 июля 2002 года. Архивировано из оригинала 5 мая 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 г.
  34. ^ Линч, Джеймс К. (20 ноября 2013 г.). «Разговаривающие по кодексу мескваки получают золотую медаль Конгресса» . Газета . Архивировано из оригинала 27 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 г.
  35. ^ Дир, Джессика (29 мая 2019 г.). «Луи Леви Оукс, последний говорящий по коду ирокезов времен Второй мировой войны, умер в возрасте 94 лет» . Новости Си-Би-Си. Архивировано из оригинала 30 мая 2019 года . Проверено 8 июня 2019 г.
  36. ^ «Разговорщики кода» . Энциклопедия истории и культуры Оклахомы . Архивировано из оригинала 27 января 2019 года . Проверено 27 января 2019 г.
  37. ^ «Давно запоздалая честь: церемонии вручения золотой и серебряной медали Конгресса 2013 года в честь говорящих по кодексу коренных американцев» . Проверено 27 января 2019 г.
  38. ^ Аттокни, Дана (7 апреля 2014 г.). «Последний живой семинол, говорящий по кодексу, уходит, близкие отдают дань уважения, чтят героя» . Таймс коренных американцев . Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 27 апреля 2014 г.
  39. ^ «Разговаривающий по шифру семинолов Эдмон Харджо умер в возрасте 96 лет» . Мир Талсы . 13 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 11 марта 2017 года . Проверено 27 апреля 2014 г.
  40. ^ Петерсон, Дик (21 ноября 2013 г.). «Казначейство и Монетный двор присоединяются к Конгрессу, чтобы почтить память говорящих по кодексу коренных американцев» . Министерство финансов США . Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 27 апреля 2014 г.
  41. ^ Холм, Том (2007). Кодовые говорящие и воины . Паб «Челси Хаус». ISBN  978-0791093405 . Проверено 28 ноября 2012 г.
  42. ^ Фогель, Клейтон; Джонстон, Филип . «Письмо коменданту морской пехоты США» . Демонстрация в Калифорнии, 1942 год . Университет Северной Аризоны , Библиотека Клайна. Архивировано из оригинала 5 июля 2014 года . Проверено 20 июля 2011 г.
  43. ^ «Родные слова, родные воины» . americanindian.si.edu . Проверено 9 марта 2021 г.
  44. ^ Перейти обратно: а б «Говорящие по шифрам навахо: информационный бюллетень о Второй мировой войне» . Военно-исторический центр . 17 сентября 1992 года. Архивировано из оригинала 4 ноября 2017 года . Проверено 12 марта 2014 г.
  45. ^ Наши отцы, наши деды, наши герои. Говорящие по кодексу навахо времен Второй мировой войны. Фотовыставка . Гэллап, Нью-Мексико: Круг света, Образовательный проект навахо. 2004.
  46. ^ Перейти обратно: а б Фокс, Маргалит (5 июня 2014 г.). «Честер Нез, 93 года, умер; слова навахо, вымытые изо рта, помогли выиграть войну» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 5 августа 2014 года . Проверено 4 августа 2014 г.
  47. ^ Дарретт, Дин (2009). Невоспетые герои Второй мировой войны: история говорящих по шифрам навахо . Издательство Университета Небраски. п. 78. ИСБН  978-0803224568 . Код был разработан так, что даже человек, говорящий на навахо как на родном языке, не смог бы понять закодированные сообщения. Только те, кто прошел обучение Code Talker, могли расшифровать сообщения.
  48. ^ Холидей, Сэмюэл; Макферсон, Роберт С. (2013). Под орлом: Сэмюэл Холидей, шифровальщик навахо . Университет Оклахомы Пресс. стр. 120–122. ISBN  978-0806151014 .
  49. ^ Маккей, Мэри-Джейн (29 мая 2002 г.). «Говорящие Кодексы» . Новости CBS . Проверено 7 июля 2020 г.
  50. ^ «Говорящие по кодексу навахо» . УКСД . Проверено 7 июля 2020 г.
  51. ^ Маклеллан, Деннис (24 июля 2011 г.). «Джо Моррис-старший умирает в 85 лет; шифровальщик навахо во время Второй мировой войны» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 21 декабря 2013 года . Проверено 29 июля 2011 г.
  52. ^ Колб, Джозеф (4 июня 2014 г.). «Последний из «говорящих по шифрам» навахо умирает в Нью-Мексико» . Reuters.com. Архивировано из оригинала 4 июня 2014 года . Проверено 4 июня 2014 г.
  53. ^ Левенсон, Эрик (16 января 2019 г.). «Альфред Ньюман, один из последних оставшихся говорящих по кодексу навахо, умирает в возрасте 94 лет» . Си-Эн-Эн. Архивировано из оригинала 21 января 2019 года . Проверено 21 января 2019 г.
  54. ^ Завери, Михир (11 мая 2019 г.). «Флеминг Бегай, говорящий по кодексу навахо, удостоенный чести в Белом доме, умер в возрасте 97 лет» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Архивировано из оригинала 13 мая 2019 года . Проверено 13 мая 2019 г.
  55. ^ Лайман, Энди (24 мая 2019 г.). «Нью-Мексико оплакивает давнего сенатора штата Джона Пинто» . Политический отчет Нью-Мексико . Архивировано из оригинала 25 мая 2019 года . Проверено 25 мая 2019 г.
  56. ^ «Разговаривающий по кодексу навахо Уильям Талли Браун умер в возрасте 96 лет; это третья смерть из группы за последний месяц» . ВСЕТ . Ассошиэйтед Пресс. 4 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2019 года . Проверено 7 июня 2019 г.
  57. ^ Кольбер, Клэр (2 февраля 2020 г.). «Джо Вандевер-старший, шифровальщик навахо, умер в возрасте 96 лет» . Си-Эн-Эн. Архивировано из оригинала 2 февраля 2020 года . Проверено 2 февраля 2020 г.
  58. ^ «Умер шифровальщик навахо Сэмюэл Сандовал; из группы осталось трое» . Новости Эй-Би-Си. 31 июля 2022 г. Проверено 31 июля 2022 г.
  59. говорящий по кодексу навахо времен Второй мировой войны, умер в возрасте 98 лет: «любящий и отважный человек» (31 июля 2022 г.) Сэмюэл Сандовал ,
  60. ^ Келли, Дэвид (28 января 2024 г.). «Один человек сохраняет наследие шифровальщиков, секретное оружие Америки во Второй мировой войне» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 30 января 2024 г.
  61. ^ «Изменение Египта дает надежду давно маргинализированным нубийцам» . Новости.nationalgeographic.com. 17 декабря 2013. Архивировано из оригинала 3 февраля 2015 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
  62. ^ «Вспоминая Нубию: страну золота» . Еженедельник Аль-Ахрам . 18 апреля 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2015 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
  63. ^ Эль-Нуба (2 апреля 2014 г.). "Эль-Нуба | Журнал Cairo West Magazine" . Cairowestmag.com. Архивировано из оригинала 3 февраля 2015 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
  64. ^ «Мирные общества» . Мирные общества. 13 февраля 2014. Архивировано из оригинала 17 октября 2014 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
  65. ^ «Code Talkers: индейские языки в армии» . Альфа-Омега Переводы. 17 июня 2015. Архивировано из оригинала 22 января 2016 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
  66. ^ Д'Оро, Рэйчел (28 марта 2019 г.). «Военнослужащие из числа коренных жителей Аляски наконец-то удостоены звания «говорящих по кодексу»» . Ассошиэйтед Пресс . АП Новости . Архивировано из оригинала 25 мая 2019 года . Проверено 25 мая 2019 г.
  67. ^ Маккарти, Алекс (20 марта 2019 г.). «Молчаливые при жизни, тлинкитские говорящие по коду наконец-то получили признание» . Империя Джуно . Архивировано из оригинала 25 мая 2019 года . Проверено 25 мая 2019 г.
  68. ^ Чепмен, HS (1987). «Валлийский как секретный язык». Труды Кернарвонширского исторического общества . 48 : 113–117.
  69. ^ Хит, Тони (26 августа 1996 г.). «Валлийцы отстаивают свой древний язык» . Независимый . п. 6. Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 25 августа 2017 г.
  70. ^ Наньлай Цао (2010). Строительство китайского Иерусалима: христиане, власть и место в современном Вэньчжоу . Издательство Стэнфордского университета. стр. 195–. ISBN  978-0804773607 .
  71. ^ Чжан Чжисюн (2015). Китайское образование в Сингапуре: нерассказанная история конфликта и перемен . Чжисюн Чжан. стр. 38–. ISBN  978-9810939526 .
  72. ^ Фонсека, Фелиция (11 февраля 2008 г.). «Кодолог навахо умер в возрасте 82 лет» . Денвер Пост . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 30 марта 2008 года . Проверено 19 марта 2008 г.
  73. ^ «Национальный день говорящих по кодексу навахо» . Лапахи.com . 14 августа 1982 года. Архивировано из оригинала 6 февраля 2011 года . Проверено 12 марта 2014 г.
  74. ^ «Разговаривающие по шифрам навахо и нерушимый код» . Центральное разведывательное управление . 6 ноября 2008 года. Архивировано из оригинала 27 марта 2010 года . Проверено 12 марта 2014 г.
  75. ^ «Воинская традиция» . pbs.org . Архивировано из оригинала 15 ноября 2019 года . Проверено 13 марта 2020 г.
  76. ^ «Говорящие по кодексу навахо: вспоминая людей, стоящих за кодексом - VA News» . 14 августа 2015 года . Проверено 20 марта 2024 г.
  77. ^ «Говорящие по коду навахо удостоены чести спустя 56 лет» . Си-Эн-Эн. 27 июля 2001 года. Архивировано из оригинала 10 августа 2014 года . Проверено 3 августа 2014 г.
  78. ^ «PL 106-554, см. 114 Закон 2763A–311» (PDF) . gpo.gov. Архивировано (PDF) из оригинала 25 сентября 2012 г. Проверено 9 сентября 2012 г.
  79. ^ Мендес, Кендра (17 сентября 2007 г.). «Военные Техаса чтят говорящих по кодексу чокто» . Архивировано из оригинала 1 июня 2008 года . Проверено 2 мая 2008 г.
  80. ^ «ПЛ 110-420» (PDF) . gpo.gov. Архивировано (PDF) из оригинала 21 сентября 2012 г. Проверено 9 сентября 2012 г.
  81. ^ «Казначейство и Монетный двор присоединяются к Конгрессу, чтобы почтить память говорящих по кодексу коренных американцев» . казначейство.gov. Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 12 сентября 2015 г.
  82. ^ Перейти обратно: а б Дэвис, Джули Хиршфельд (27 ноября 2017 г.). «Трамп высмеивает Уоррена как «Покахонтас» на мероприятии ветеранов навахо» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 27 ноября 2017 года . Проверено 28 ноября 2017 г.
  83. ^ «Заявление в ответ на высказывания президента Трампа» . Окно-Рок, Арканзас. Народ Навахо. 27 ноября 2017. Архивировано из оригинала 21 мая 2019 года . Проверено 28 ноября 2017 г.
  84. ^ «Заявление народа навахо (27 ноября 2017 г.)» . 27 ноября 2017. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Получено 1 декабря 2017 г. - из Wikisource.
  85. ^ Фонсека, Фелиция (28 ноября 2017 г.). «Семьи говорящих по кодексу навахо критикуют президента Трампа за оскорбление «Покахонтас»» . Время . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 7 февраля 2019 года . Получено 12 марта 2021 г. - через Yahoo! Новости .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc496f06eaf2382215c0e623b14c4186__1721755260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/86/bc496f06eaf2382215c0e623b14c4186.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Code talker - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)