Итальянский язык в Хорватии
Итальянский язык является официальным языком меньшинства в Хорватии , многие школы и публичные объявления публикуются на обоих языках. Близость Хорватии и культурные связи с Италией привели к относительно большому присутствию итальянцев в Хорватии .
Итальянцы были признаны государственным меньшинством в Конституции Хорватии в двух разделах: истрийские итальянцы и далматинские итальянцы . Их численность резко сократилась после истрийско-далматинского исхода (1943–1960). Несмотря на то, что сегодня только 0,43% от общей численности населения являются итальянцами по гражданству, многие другие являются этническими итальянцами , и большой процент хорватов говорит не только на хорватском, но и на итальянском языке .
По состоянию на 2009 год итальянский язык официально используется в двадцати городах, муниципалитетах и десяти других населенных пунктах Хорватии, согласно Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств . [1] Это официально признанный язык меньшинства в округе Истрия , где на нем говорят 6,83% населения в целом и около 50% населения в некоторых подразделениях. [2] По оценкам, 14% хорватов говорят на итальянском как на втором языке , что является одним из самых высоких процентов в Европейском Союзе . [3]
Италоязычное население
[ редактировать ]По данным переписи 2011 года в Хорватии, 17 807 этнических итальянцев (около 0,42% от общей численности населения). в стране проживает [4] В 1998 году «Этнолог» сообщил о 70 000 человек, родным языком которых является итальянский или венецианский (со ссылкой на данные Евгения Маринова за 1998 год). Это население состояло из 30 000 этнических итальянцев. [5] и 40 000 этнических хорватов и лиц, объявленных на региональном уровне (« истрийцами »). Носители итальянского языка в основном сконцентрированы вдоль западного побережья полуострова Истрия. Благодаря торговым и туристическим связям Хорватии с Италией многие хорваты имеют некоторое знание языка (в основном в сфере услуг и туризма).
В контексте Истрии слово «итальянский» может с таким же успехом относиться к автохтонным носителям венецианского языка , которые присутствовали в регионе до создания Венецианской республики , и к истриотскому языку , старейшему разговорному языку в Истрии, восходящему к римляне , Вальбандоне , и сейчас говорят на юго-западе Истрии в Ровиньо , Валле , Диньяно , Галлезано, Фазане Сиссано и окрестностях Полы .
Этот термин иногда может относиться к потомкам колонизированных людей в период Бенито Муссолини (в этот период поощрялась иммиграция в Истрию, Задар / Зару и северные Адриатические острова, переданные Италии после Первой мировой войны, 44 000, по данным Жерьявича, [6] ). Это также может относиться к истрийским славянам, которые переняли итальянскую культуру по мере перемещения из сельской местности в городские районы или из ферм в буржуазию.
История
[ редактировать ]Путем завоеваний Венецианская республика с IX века до 1797 года, когда она завоевана Наполеоном была , распространила свои владения на прибрежные части Истрии и Далмации . [7] Пула /Пола была важным центром искусства и культуры в эпоху итальянского Возрождения . [8] Прибрежные районы и города Истрии попали под венецианское влияние в 9 веке. В 1145 году города Пула , Копер и Изола восстали против Венецианской республики, но потерпели поражение и с тех пор находились под контролем Венеции. [9] 15 февраля 1267 года Пореч был официально включен в состав Венецианского государства. [10] Вскоре за этим последовали и другие прибрежные города. Венецианская республика постепенно доминировала над всей прибрежной зоной западной Истрии и областью до Пломина в восточной части полуострова. [9] Далмация была первой и окончательно продана Венецианской республике в 1409 году, но венецианская Далмация не была полностью объединена с 1420 года. [11]
Начиная со средневековья , численность славянского населения вблизи и на побережье Адриатического моря постоянно увеличивалась из-за увеличения их населения и давления со стороны османов, вытесняющих их с юга и востока. [12] [13] Это привело к тому, что италийцы стали все больше ограничиваться городскими районами, в то время как сельская местность была населена славянами, за некоторыми отдельными исключениями. [14] В частности, население делилось на городско-приморские общины (в основном романоязычные ) и сельские общины (в основном славяноязычные ) с небольшими меньшинствами морлахов и истро-румын . [15] Со Средних веков до 19 века итальянские и славянские общины в Истрии и Далмации мирно жили бок о бок, потому что они не знали национальной идентификации, учитывая, что они в целом определяли себя как «истрийцы» и «далматинцы», «романцы». или «славянской» культуры. [16]
После падения Наполеона были присоединены Истрия, Кварнер и Далмация (1814 г.) к Австрийской империи . [17] Многие истрийские итальянцы и далматинцы с симпатией относились к движению Рисорджименто , боровшемуся за объединение Италии. [18] Однако после Третьей итальянской войны за независимость (1866 г.), когда регионы Венето и Фриули были переданы австрийцами новообразованному Королевству Италия , Истрия и Далмация остались в составе Австро-Венгерской империи вместе с другими италоязычными территориями. на восточной Адриатике. Это вызвало постепенный рост итальянского ирредентизма среди многих итальянцев в Истрии, Кварнере и Далмации, которые требовали объединения Юлианской Марки , Кварнера и Далмации с Италией. Итальянцы в Истрии, Кварнере и Далмации поддерживали итальянское Рисорджименто : как следствие, австрийцы считали итальянцев врагами и отдавали предпочтение славянским общинам Истрии, Кварнера и Далмации. [19]
Во время заседания Совета министров 12 ноября 1866 года император Австрии Франц Иосиф I изложил широкомасштабный проект, направленный на германизацию или славянизацию территорий империи с итальянским присутствием: [20]
Его Величество дал четкий приказ принять решительные меры против влияния итальянских элементов, все еще присутствующих в некоторых регионах Короны и занимающих соответственно должности государственных, судебных, магистральных служащих, а также под влиянием прессы, работать в Южном Тироле , Далмации и Приморье для германизации и славянизации этих территорий в зависимости от обстоятельств, энергично и без всякого оглядки. Его Величество призывает центральные учреждения к строгому долгу продолжать таким образом то, что было установлено.
Истрийские итальянцы на протяжении веков составляли более 50% всего населения Истрии. [22] составляя около трети населения в 1900 году. [23] В Далмации, особенно в ее морских городах, когда-то проживало значительное местное этническое итальянское население ( далматинские итальянцы ), составлявшее 33% от общей численности населения Далмации в 1803 году. [24] [25] но в 1816 году эта цифра была снижена до 20%. [26] В Далмации наблюдалось постоянное сокращение итальянского населения на фоне репрессий, которые также принимали насильственный оттенок. [27] В этот период австрийцы проводили агрессивную антиитальянскую политику посредством насильственной славянизации Далмации. [28] Согласно австрийской переписи населения, в 1865 году итальянцы-далматинцы составляли 12,5% населения. [29] По данным австро-венгерской переписи 1910 года, в Истрии проживало 57,8% славяноязычных (хорватов и словенцев) и 38,1% итальяноговорящих. [30] В австрийском Королевстве Далмация (т.е. Далмация ) в 1910 году 96,2% говорили на славянском языке и 2,8% говорили на итальянском языке. [31] Еще одним фактором, способствующим этому, было отсутствие религиозного барьера: итальянцы часто вступали в брак со своими более многочисленными хорватскими соседями и ассимилировались ими. В 1909 году итальянский язык потерял свой статус официального языка Далмации в пользу только хорватского языка (ранее оба языка были признаны): таким образом, итальянский язык больше не мог использоваться в общественной и административной сфере. [32] В Риеке итальянцы составляли относительное большинство в муниципалитете (48,61% в 1910 г.), и помимо большой хорватской общины (25,95% в том же году) существовало также справедливое венгерское меньшинство (13,03%). Согласно официальной переписи населения Хорватии 2011 года, в Риеке проживает 2445 итальянцев (что составляет 1,9% от общей численности населения). [33]
Итальянское население Далмации было сконцентрировано в крупных городах. В городе Сплите в 1890 году проживало 1969 далматинских итальянцев (12,5% населения), в Задаре 7423 (64,6%), в Шибенике 1018 (14,5%) и в Дубровнике 331 (4,6%). [34] В других далматинских местностях, согласно австрийским переписям, численность далматинских итальянцев резко сократилась: за двадцать лет 1890-1910 годов на Рабе их число возросло с 225 до 151, на Висе с 352 до 92, на Паге с 787 до 23, полностью исчезнув почти во всех внутренних районах.
После Первой мировой войны Италия получила Зару и некоторые острова северной Далмации ( Черсо и Луссино ). Во время Второй мировой войны Королевство Италия присоединило большую часть Далмации к недавно созданному Governatorato di Dalmazia . В 1942 году на этих недавно присоединенных территориях проживало 4020 итальянцев: 2220 в Спалато ( Сплит ), 300 в Себенико ( Шибеник ), 500 в Каттаро ( Котор ) и 1000 в Велья ( Крк ).
Более того, после Первой мировой войны и падения Австро-Венгерской империи 10 000 итальянцев в губернаторстве приняли югославское гражданство, чтобы они могли остаться и быть принятыми новым югославским государством. [35]
В 1939 году Италия провела тайную перепись неитальянского населения ( хорватов и словенцев ) в Истрии, Кварнере , Задаре, Триесте и Гориции . После переписи итальянские власти публично заявили, что итальяноязычное население в этих районах увеличилось. Однако данные показали, что доля говорящих на хорватском языке за этот период не уменьшилась. [36]
По разным причинам, в основном связанным с национализмом и вооруженным конфликтом, число итальяноязычных в Хорватии сократилось в течение 20-го века, особенно после Второй мировой войны, в период, известный как истрийско-далматинский исход , когда около 90% итальяноязычных истарцев и далматинцы покинули районы восточной Адриатики, где доминировали югославы. Перепись 2001 года в Хорватии показала, что 19 636 этнических итальянцев . в стране проживает [37]
В 2001 году в Далмации насчитывалось около 500 итальянцев-далматинцев. В частности, согласно официальной переписи населения Хорватии 2011 года, в Сплите проживает 83 итальянца-далматинца (что соответствует 0,05% от общей численности населения), 16 в Шибенике (0,03%) и 27 в Дубровнике (0,06%). [38] Согласно официальной переписи населения Хорватии 2021 года, в Задаре проживает 63 итальянца-далматинца (что составляет 0,09% от общей численности населения). [39]
Географическое распространение и население
[ редактировать ]Во многих муниципалитетах региона Истрия (Хорватия) действуют двуязычные законы, а итальянский язык считается одним из официальных языков. Предложение сделать итальянский язык одним из официальных, как в регионе Истрия, обсуждается уже много лет.
Признавая и уважая свое культурное и историческое наследие, город Риека обеспечивает использование своего языка и письма итальянскому коренному национальному меньшинству в общественных делах, касающихся сферы самоуправления города Риека. Город Фиуме в пределах своих возможностей обеспечивает и поддерживает образовательную и культурную деятельность представителей коренного итальянского меньшинства и его учреждений. [40]
Данные переписи населения различных муниципалитетов показывают, что значительное количество итальянцев все еще проживает в Истрии, например, 51% населения Грожняна / Гризиньяны, 37% в Бртонигле / Вертенельо и почти 30% в Буе / Буе. [41] В этой деревне находится важный участок «Итальянского сообщества» в Хорватии. [42] Итальянский язык является одним из официальных лиц хорватского языка в девятнадцати муниципалитетах хорватской части Истрии : Буе ( итальянский : Buie ) , Новиград ( итальянский : Cittanova ), Изола ( итальянский : Isola d'Istria ), Воднян ( итальянский : Диньяно ), Пореч (итальянский: Isola d'Istria). Итальянский : Паренцо , Пула ( итальянский : Pola , Ровинь ( итальянский : Rovigno , Умаг ( итальянский : Umago ), Бале ( итальянский : Valle d'Istria ), Бртонигла ( итальянский : Verteneglio ), Фажана ( итальянский : Fasana ) , Грожнян ( итальянский). : Гризиньяна ), Каштелир-Лабинчи ( итальянский : Кастелье-Санта-Доменика ), Лижнян ( итальянский : Лизиньяно ), Мотовун ( итальянский : Монтона ), Опрталь ( итальянский : Портоле ), Вишнян ( итальянский : Визиньяно ), Вижинада ( итальянский : Визинада ) и Врсар ( итал . Орсера ). [43] Ежедневная газета La Voce del Popolo , главная газета итальянских хорватов, издается в Риеке/Фиуме.
Образование и итальянский язык
[ редактировать ]Помимо школ хорватского языка, в Истрии также есть детские сады в Буе /Буе, Бртонигле /Бртонигле, Новиграде /Читтанове, Умаге /Умаге, Порече /Порече , Врсаре /Врсаре, Ровине /Ровиньо, Бале /Валле, Водняне /Диньяно, Пуле / Пула и Лабин /Альбона, а также начальные школы в Буе/Буе, Бртонигла/Бртонигла, Новиград/Читтанова, Умаг/Умаг, Пореч/Пореч, Воднян/Диньяно, Ровинь/Ровиньо, Бале/Валле и Пула/Пола, а также как младшие средние школы и старшие средние школы в Буе/Буе, Ровине/Ровиньо и Пуле/Поле, все с итальянским языком обучения.
В городе Риека /Фиуме в регионе Кварнер есть /Карнаро есть итальянские детские сады и начальные школы, а в Риеке итальянская средняя школа . [44] В городе Мали Лошинь /Луссинпикколо региона Кварнер/Карнаро есть итальянский детский сад.
В Задаре, в Далмации /регионе Далмазия, местное сообщество итальянцев с 2009 года обратилось с просьбой о создании итальянского детского сада. После значительного противодействия со стороны правительства, [45] [46] с введением национального фильтра, согласно которому для регистрации требовалось иметь итальянское гражданство, в конце концов в 2013 году он был открыт, и в нем приняли первые 25 детей. [47] Этот детский сад является первым итальянским учебным заведением, открытым в Далмации после закрытия последней итальянской школы, действовавшей там до 1953 года.
С 2017 года хорватская начальная школа предлагает изучение итальянского языка как иностранного. Курсы итальянского языка также были активированы в средней школе и на факультете литературы и философии. [48]
См. также
[ редактировать ]- Языки меньшинств Хорватии
- Итальянский язык в Словении
- Далматинские итальянцы
- Истрийские итальянцы
- Истрийско-Далматинский исход
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств» (на хорватском языке). Министерство юстиции (Хорватия) . 12 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года . Проверено 8 февраля 2012 г.
- ^ «Население по родному языку, по городам/муниципалитетам, перепись 2011 года» . Перепись населения, домохозяйств и жилищ 2011 года . Загреб: Статистическое бюро Хорватии . Декабрь 2012.
- ^ Главное управление образования и культуры; Главное управление печати и коммуникаций (2006 г.). Европейцы и их языки (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 14 апреля 2016 г. Проверено 11 марта 2010 г.
- ^ «Население по этническому признаку, по городам/муниципалитетам, перепись 2011 года» . Перепись населения, домохозяйств и жилищ 2011 года . Загреб: Статистическое бюро Хорватии . Декабрь 2012.
- ^ Этнолог Отчет этнолога для Хорватии
- ^ «Молчание с известным намерением» . Весник (на хорватском языке). 28 мая 2003 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2003 г.
- ^ Альвизе Зорзи, Республика Льва. История Венеции , Милан, Бомпиани, 2001, ISBN 978-88-452-9136-4., стр. 53-55 (на итальянском языке)
- ^ Выдающиеся истрийцы
- ^ Jump up to: а б «Исторический обзор-подробнее» . Истра-Истрия.hr . Истрийский уезд . Проверено 19 декабря 2018 г.
- ^ Джон Мейсон Нил, Экклезиологические и живописные заметки о Далмации, Хорватии, Истрии, Штирии, с посещением Черногории , стр. 76, Дж. Т. Хейс - Лондон (1861)
- ^ «История Далмации» . Проверено 10 июля 2022 г.
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 9 июня 2010 года . Проверено 23 апреля 2010 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ «Регион Истрия: Исторический обзор-подробнее» . Истра-Истрия.hr . Архивировано из оригинала 11 июня 2007 года . Проверено 9 июня 2016 г.
- ^ Яка Бартоль. «Революция оливковой рощи» . Трансдиффузия . Архивировано из оригинала 18 сентября 2010 года.
Хотя большая часть населения городов, особенно тех, что расположены на побережье или вблизи него, были итальянцами, внутренняя часть Истрии была преимущественно славянской - в основном хорватской, но со значительной словенской территорией.
- ^ «Итальянские острова в славянском море». Арриго Петакко, Конрад Эйзенбихлер, «Раскрытая трагедия» , с. 9.
- ^ « Восточная Адриатика и бесплодный поиск национальностей людей» Кристиана Кнеза; La Voce del Popolo (газета Риеки) от 10 февраля 2002 г.» (на итальянском языке) . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Австрийский девятнадцатый век» (на итальянском языке). 7 марта 2016 г. Проверено 11 мая 2021 г.
- ^ «Триест, Истрия, Фиуме и Далмация: спорная земля» (на итальянском языке) . Проверено 2 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Протоколы Австрийского совета министров 1848/1867 гг. V Департамент: министерства Райнера и Менсдорфа. VI отдел: Министерство Белькреди , Вена, Австрийское федеральное издательство образования, науки и искусства, 1971 г.
- ↑ Протоколы Совета министров Австрии 1848/1867. V Департамент: министерства Райнера и Менсдорфа. VI Отдел: Министерство Белькреди , Вена, Австрийское федеральное издательство образования, науки и искусства, 1971, том. 2, с. 297. Citazione Complete della Fonte e Traduzione в Лучано Монцали, итальянцы Далмазии. Dal Risorgimento alla Grande Guerra , Le Lettere, Firenze, 2004, с. 69.)
- ^ Юрген Баурманн, Хартмут Гюнтер и Ульрих Кнооп (1993). Homo scribens: Перспективы исследования письма (на немецком языке). Вальтер де Грюйтер. п. 279. ИСБН 3484311347 .
- ^ «Истрийская весна» . Проверено 24 октября 2022 г.
- ^ энциклопедия Британская Том. 14 (11-е изд.). 1911. стр. 100-1. 886–887. »
- ^ Бартоли, Маттео (1919). Итальянские диалекты Венеции Джулии и Далмации (на итальянском языке). Итало-восточная типографика. п. 16. [ISBN не указан]
- ^ Сетон-Уотсон, Кристофер (1967). Италия от либерализма к фашизму, 1870–1925 гг . Метуэн. п. 107. ИСБН 9780416189407 .
- ^ «Далмация», Итальянский энциклопедический словарь (на итальянском языке), вып. III, Треккани , 1970, с. 729
- ^ Раймондо Дераньес (1919). Подробности мученичества Далмации (на итальянском языке). Анкона: Типография Ордена.
- ^ Анджело Филипуцци (1966). Кампания 1866 года в австрийских военных документах: сухопутные операции (на итальянском языке). Университет Падуи . п. 396. [ISBN не указан]
- ^ Перичич, Шиме (19 сентября 2003 г.). «О численности итальянцев в Далмации в XIX веке» . Труды Института исторических наук HAZU в Задаре (на хорватском языке) (45): 342. ISSN 1330-0474 .
- ^ «Особый локационный репертуар австрийских государств I-XII, Вена, 1915–1919» . Архивировано из оригинала 29 мая 2013 года . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Особый локационный репертуар австрийских государств I-XII, Вена, 1915–1919» . Архивировано из оригинала 29 мая 2013 г.
- ^ «Далмация», Итальянский энциклопедический словарь (на итальянском языке), вып. III, Треккани , 1970, с. 730
- ^ «Хорватское статистическое бюро» . Проверено 27 февраля 2019 г.
- ^ Гуэррино Перселли, Перепись населения Истрии, Фиуме и Триеста, а также некоторых городов Далмации между 1850 и 1936 годами , Центр исторических исследований - Ровиньо, Итальянский союз - Фиуме, Популярный университет Триеста, Триест-Ровиньо, 1993
- ^ Родоньо, Д. (2006). Европейская империя фашизма: итальянская оккупация во время Второй мировой войны . Издательство Кембриджского университета. стр. 4–72. ISBN 9780521845151 . Проверено 30 ноября 2014 г.
- ^ Журнал современной истории №. 3/2002. М. Манин: О секретной переписи истрийских хорватов, проведенной в 1939 году (по материалам переписи 1936 года)
(Журнал современной истории: Тайная перепись истрийских хорватов, проведенная в 1939 году на основе данных переписи 1936 года), резюме на английском языке. - ^ «Выход SAS» . dzs.hr . Проверено 30 ноября 2014 г.
- ^ «Центральное статистическое бюро» . Проверено 27 августа 2018 г.
- ^ «Центральное статистическое бюро» . Проверено 25 января 2023 г.
- ^ Использование правительством итальянского языка в Риеке
- ^ «Выход SAS» . dzs.hr . Проверено 30 ноября 2014 г.
- ^ «Итальянское национальное сообщество, Итальянский союз» . www.Unione-italiana.hr . Проверено 20 июля 2018 г.
- ^ «ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК И ИТАЛЬЯНСКИЕ ШКОЛЫ НА ТЕРРИТОРИИ ИСТРИИ» (на итальянском языке). п. 161 . Проверено 2 января 2023 г.
- ^ «Байрон: первая языковая школа в Истрии» . www.byronlang.net . Проверено 20 июля 2018 г.
- ↑ Шокированная реакция на отказ правительства Хорватии предоставить итальянскому убежище в Задаре.
- ↑ Зара: ок на открытие итальянского детского сада
- ^ «Пиноккио» открывается, первый итальянский детский сад в городе Зара
- ^ «Итальянец с моделью C скоро в школе в Задаре» . Архивировано из оригинала 10 апреля 2018 года . Проверено 9 апреля 2018 г.