Марихуана
Гянджа ( / ˈ ɡ æ n dʒ ə / , США : / ˈ ɡ ɑː n dʒ ə / ; Произношение на хинди: [ɡaːɲd͡ʒaː] ) — один из старейших и наиболее часто используемых синонимов марихуаны . Его использование в английском языке датируется периодом до 1689 года. [1]
Этимология
[ редактировать ]Ганджа заимствована из хинди gāñjā (хинди: गञ्जा , IPA: [ɡaːɲd͡ʒaː] ), названия каннабиса на индоарийском языке , произошедшего от ранней формы ведического санскрита. Санскритское слово «ганджа» означает «мощный препарат из Cannabis sativa ». [2] [3] [4] [5] [6] Но это слово относится только к определенному продукту, полученному из растений каннабиса. Ганджа — это название, данное цветам, тогда как « чарас » относится к смоле, а « бханг » — к семенам и листьям. [7]
Слово «ганджа» достигло западного мира через жертв рабства. Жертвы работорговли в Атлантике были привезены из Африки на Ямайку в 1513 году. В 1845 году Британская империя начала переправлять порабощенных индейцев в Карибский бассейн для пополнения рабочей силы на сахарных плантациях. Они привезли с собой элементы своей культуры, в том числе ганджу. [8]
Один академический источник указывает дату появления ганджи на Ямайке в 1845 году. [9] Этот термин появился в XIX веке у рабочих, чьи потомки теперь известны как индо-ямайцы . [10]
Это слово использовалось в Европе еще в 1856 году, когда британцы ввели налог на торговлю «ганджей». [11]
В 1913 году Ямайка запретила каннабис Законом о Гяндже. [12]
Современное использование термина ганджа
[ редактировать ]использование английского языка
[ редактировать ]Гянджа — наиболее распространенный термин для обозначения марихуаны в Вест-Индии . [10] [13]
В популярной культуре
[ редактировать ]Культурные деятели, такие как Боб Марли, популяризировали растафари и ганджу посредством музыки регги. В 1976 году Питер Тош защищал использование ганджи в песне « Legalize It ». [14] группа Хип-хоп Эминем Cypress Hill возродила этот термин в Соединенных Штатах в 2004 году в песне под названием «Ganja Bus», за которой последовали другие артисты, в том числе рэпер , в песне 2009 года «Must Be the Ganja». [11] [15]
На других языках
[ редактировать ]Производные термина используются в качестве общих слов для марихуаны на нескольких языках, таких как индонезийский / малайский ( марихуана ), кхмер ( កញ្ឆា , канххеа ), лао ( ກັນຊາ , кан -са ), тайский ( กัญชา , ганча ), тиви ( канжа ) , 1999 . [16] и вьетнамский ( каннабис ).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «10 слов из хинди и урду» . Мерриам-Вебстер . Архивировано из оригинала 15 апреля 2019 года . Проверено 15 апреля 2019 г.
- ^ Шварц, Мартин (2008). «Иранский L и некоторые персидские этимологии и этимологии заза» . Иран и Кавказ . 12 (2): 281–287. дои : 10.1163/157338408X406056 . JSTOR 25597374 .
- ^ МакГрегор, RS (Рональд Стюарт) (29 ноября 1993 г.). «Оксфордский хинди-английский словарь» . dsal.uchicago.edu .
- ^ Торкельсон, Энтони Р. (1996). Перекрестный указатель названий лекарственных растений, Vol. IV: Растения в индийской медицине, с. 1674, ISBN 9780849326356, OCLC 34038712 . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9780849326356 .
{{cite book}}
:|website=
игнорируется ( помогите ) - ^ Кранцлер, Генри Р.; Корсмейер, Памела (2009). Энциклопедия наркотиков, алкоголя и аддитивного поведения . Гейл . п. 28. ISBN 978-0-02866-064-6 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Штайнмец, Кэти (20 апреля 2017 г.). «День 420: почему у травки так много разных названий» . Время . Архивировано из оригинала 12 августа 2018 года . Проверено 16 марта 2019 г.
- ^ «Происхождение и современное использование ганджи — блог RQS» . Семена королевской королевы . Проверено 26 апреля 2024 г.
- ^ Рен, Гуанпэн; Чжан, Сюй; Ли, Ин; Ридаут, Кейт; Серрано-Серрано, Марта Л.; Ян, Юнчжи; Лю, Ай; Равикант, Гудасаламани; Наваз, Мухаммед Али; Мумтаз, Абдул Самад; Саламин, Николас; Фумагалли, Лука (16 июля 2021 г.). «Крупномасштабное полногеномное секвенирование раскрывает историю одомашнивания Cannabis sativa» . Достижения науки . 7 (29). Бибкод : 2021SciA....7.2286R . дои : 10.1126/sciadv.abg2286 . ISSN 2375-2548 . ПМЦ 8284894 . ПМИД 34272249 .
- ^ Мансингх, Лакшми; Мансингх, Аджай (1999). Дом вдали от дома: 150 лет индийского присутствия на Ямайке, 1845–1995 гг . Издательство И. Рэндл. п. 127 . ISBN 9768123397 .
- ^ Перейти обратно: а б Лиза Раф (14 мая 2015 г.). «Корни каннабиса Ямайки: история Гянджи на острове» . Листовидный . Архивировано из оригинала 11 апреля 2019 года . Проверено 11 апреля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Линдер, Кортни (19 апреля 2015 г.). «Pot Patois: исчерпывающая этимология марихуаны» . Новости Питта . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 года . Проверено 17 марта 2019 г.
- ^ «Закон Гянджи 1913 года: 100 лет репрессивной несправедливости – Колонки» . ЯмайкаОбсервер.com. 2 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 25 июля 2015 года . Проверено 24 июля 2015 г.
- ^ Кортрайт, Дэвид Т. (2009). Силы привычки . Издательство Гарвардского университета . ISBN 978-0-674029-90-3 .
- ^ Питер Керцен; М. Кристиан Грин; Лен Хансен, ред. (2015). Закон и религия в Африке: поиск общего блага в плюралистических обществах . Африканское Солнце Медиа. п. 186. ИСБН 978-1-919985-63-3 .
- ^ Рафаэль Перес-Торрес (2006). Местизажи: критическое использование расы в культуре чикано . Университет Миннесоты Пресс. стр. 97–. ISBN 978-0-8166-4595-4 .
- ^ Словарь AuSIL. Архивировано 3 марта 2023 г. в Wayback Machine.