Jump to content

Действуй без слов II

«Акт без слов II» — короткая мимическая пьеса , Сэмюэля Беккета его вторая (после «Акта без слов I» ). Как и многие произведения Беккета, произведение изначально было написано на французском языке ( Acte sans paroles II ), а затем переведено на английский самим Беккетом. Написано в конце 1950-х годов. [1] он открылся в Институте прессы Кларендона в Оксфорде , режиссером выступил Джон МакГрат. [2] Лондонская премьера была поставлена ​​Майклом Горовицем и состоялась в Институте современного искусства 25 января 1960 года. [2] Первое издание было в журнале «Новые отправления 1» летом 1959 года.

Краткое содержание

[ редактировать ]
Ремарки Беккета [3]

Два мешка и аккуратная стопка одежды лежат на низком, «ярко освещенном» этаже. [4] платформа позади сцены. В обоих мешках находится мужчина; Б слева, А справа.

Длинный шест (описанный в тексте как « стрекало ») входит справа, тыкает в мешок, в котором находится А, чтобы разбудить его к распорядку дня, а затем выходит. После того, как понадобился второй продукт, наконец появляется А. Он неопрятный и неорганизованный. Он глотает таблетки, молится , одевается как попало, грызет морковку и тут же «выплевывает ее с отвращением». [4] «Он хандра, ипохондрический мечтатель, возможно, поэт ». [5] Его основная деятельность, без видимой цели, состоит в том, чтобы унести наполненный мешок влево и заползти обратно в свою, что он и делает, оставляя мешок, в котором находится B, теперь уязвимым для стрекала.

Снова появляется стрекал, на этот раз с колесиком, и протыкает другой мешок, выходя, как и прежде. Б точен, эффективен и нетерпелив; ему требуется всего лишь один толчок, чтобы разбудить его. Одежда, которую он, предположительно, раньше аккуратно сложил, теперь разбросана (явное свидетельство существования третьего лица), но он никогда на это не реагирует и просто занимается своими делами. Он умеет одеваться и ухаживать за своей одеждой. Он больше заботится о себе (чистит зубы и занимается спортом), лучше организован (он сверяется с часами – всего одиннадцать раз – и сверяется с картой и компасом , прежде чем отправиться передвигать мешки), но его смена все равно закончилась. значимый. Несмотря на то, что у него больше дел, чем у А, Беккет инструктирует Б выполнять свои дела быстро, чтобы они занимали примерно то же время, что и А. Переложив мешки, он раздевается и, вместо того, чтобы сваливать свою одежду в кучу, Б аккуратно складывает ее, прежде чем залезть в свой мешок.

Струйка появляется в третий раз (теперь требуется поддержка двух колес) и пытается разбудить А. Ему снова нужны два толчка. Он начинает воспроизводить свою предыдущую пантомиму , но на этот раз его прерывает затемнение, и на этом спектакль заканчивается.

Первоначальные отзывы варьировались «от озадаченных до неодобрительных». [6] и в Америке пьеса имела немногим больший успех, но, несмотря на все это, Беккет написал Томасу МакГриви : [7] «Я никогда не получал таких хороших отзывов». Алан Шнайдер считал, что проблема в том, что «[критики] не могут комментировать то, что им предстоит, не втягивая старые [пьесы] и не рационализируя свои предыдущие реакции». [8]

В 2000 году Патрис Паркс написал в журнале Monterey County Weekly , что « Действуй без слов II » «не потерял ни на йоту актуальности для сегодняшних отупляющих будней. Во всяком случае, работа Беккета с течением времени была оправдана». [9]

Интерпретация

[ редактировать ]
Персефона и Сизиф изображены на чернофигурной вазе-амфоре.
Персефона, наблюдающая за Сизифом в подземном мире , Аттическая чернофигурная амфора , ок. 530 г. до н. э., Государственные собрания древностей (инв. 1494 г.)

«Пьеса убедительна только в том случае, если механические фигуры каким-то образом очеловечены. Если комфорт существует, то это потому, что тяжелое положение человечества, если оно бесполезно или повторяется, по крайней мере, разделяется, даже если не существует никакого общения». [10] Двое мужчин работают вместе, чтобы удалиться от всего внешнего или элементарного (см. «Мана» [11] ) за стрекалом может быть сила; он парирует добавлением колес. Со временем логика подсказывает, что они достигнут безопасного расстояния, где они будут вне ее досягаемости, но что тогда? Без этого, чтобы мотивировать их, останутся ли они ютящимися в своих мешках? Это смерть?

Юджин Уэбб занимает другую позицию. Он считает, что «побуждение представляет собой внутреннее побуждение человека к деятельности. Если человек не может полагаться ни на что вне себя, есть ли внутри него что-нибудь, что могло бы оказаться достойным его надежды и доверия? Что «Действие без слов II» должен сказать ? Речь идет о том, что человеком движет навязчивая сила, которая никогда не позволит ему надолго уйти в бездействие». [12]

Известно, что «Безымянный » заканчивается словами: «Я не могу продолжать, я буду продолжать». [13] Струйка представляет собой то, что происходит между этими двумя фразами. Есть некоторое сходство между персонажами А и Б и главными героями романа Беккета « В ожидании Годо» , Владимиром и Эстрагоном, которые проводят свое время почти таким же образом, занимаясь бессмысленными делами, чтобы развлечься и скоротать время, хотя в конечном итоге никогда не приводя к чему-либо. что-нибудь значимое. Тем не менее, Б больше похож на бизнесмена, «своего рода Поццо ... гротескно эффективный, трудоголик , помешанный на здоровье». [5] Между собой они представляют «составную картину человека»: [12] Б самостоятелен и активен, А предпочитает доверять внешнему богу .

" Акт без слов II" показывает, что жизнь надо терпеть, если не понимать. Здесь нет ни триумфов, ни разрешения... Никакого контроля над процессом нет, нет" [11] видя «большую картину». «[Н] ни А, ни Б, кажется, не осознают, что каждый из них несет другого на своей спине [или что есть еще один] ... они воспринимают свое бремя как нечто само собой разумеющееся» [5] как и Моллой , если привести единственный пример, который никогда не задается вопросом, как он оказался в комнате своей матери, получая деньги за написание статей, которые возвращаются только на следующей неделе, покрытые пометками корректуры . Действительно, А напоминает бродягу Моллоя точно так же, как Б напоминает сыщика Морана.

Действие могло происходить через день-два, а может быть, и в течение всей их жизни. Однако движение влево наводит на мысль о «прогулке Данте и Вергилия в Аду ». [14]

«В своем чтении Le mythe de Sisyphe ( Миф о Сизифе) [15] ) Альбера Камю , Беккет обнаружил символ тщетности, разочарования и абсурдности всех человеческих трудов. Сизиф – один из величайших грешников классической мифологии – понес вечное наказание: ему приходилось постоянно катить огромный камень на вершину холма только для того, чтобы увидеть, как он снова катится вниз. Рождение для того, чтобы совершать и выдерживать вечный цикл возбуждение-активность-отдых без какого-либо значимого прогресса, является грехом , который поражает AB». [16]

Киноверсии

[ редактировать ]

Стрельба

[ редактировать ]

В 1965 году Пол Джойс снял пронзительный фильм по пьесе « Стимул» с участием Фредди Джонса и Джеффри Хинслиффа. Он был опубликован ограниченным тиражом (500 экземпляров) в журнале Nothing Doing in London [No. 1] (Лондон: Энтони Барнетт, 1966).

ЭнБиСи Продакшн

[ редактировать ]

NBC в Америке транслировал версию «Действия без слов II» в 1966 году под руководством Алана Шнайдера.

Беккет в кино

[ редактировать ]

В проекте «Беккет о кино» спектакль был снят так, как если бы это был черно-белый немой фильм эпохи 1920-х годов .

Поскольку Беккет проинструктировал, что «мим следует исполнять на низкой узкой платформе в задней части сцены, ярко освещенной по всей длине» [4] Режиссер Энда Хьюз предпочла вместо сцены поставить спектакль «на» полосе пленки, прогоняемой через кинопроектор . Вместо отключения света действие А прерывается выключением проектора. Действие происходит в трёх кадрах, что соответствует « эффекту [f]rieze ». [4] Беккет искал.

  1. ^ Faber Companion Сэмюэля Беккета утверждает, что произведение было написано в 1958 году (стр. 4), Юджин Уэбб в «Пьесах Сэмюэля Беккета» говорит, что это был 1959 год (стр. 86-90), однако Дейдра Бэйр в «Сэмюэле Беккете: Биография» ( стр. 500) указывает, что он работал над этим еще в 1956 году.
  2. ^ Jump up to: а б Шранк, Бернис; Демастес, Уильям В. (1997). Ирландские драматурги, 1880–1995: справочник по исследованиям и производству . Издательская группа Гринвуд. п. 8 . ISBN  0-313-28805-4 .
  3. Перерисовано по рисунку на странице 211 «Полного собрания драматических произведений» (Сэмюэл Беккет, Faber & Faber, 2006).
  4. ^ Jump up to: а б с д Беккет, С., Сборник коротких пьес Сэмюэля Беккета (Лондон: Фабер и Фабер, 1984), стр. 49.
  5. ^ Jump up to: а б с Ламонт, Р.К., «Произнести слова «Племя»: бессловесность метафизических клоунов Сэмюэля Беккета» в Буркмане, К.Х., (ред.) Миф и ритуал в пьесах Сэмюэля Беккета (Лондон и Торонто: Fairleigh Dickinson University Press) , 1987), стр. 63
  6. ^ Бэйр, Д., Сэмюэл Беккет: Биография (Лондон: Vintage, 1990), стр. 545
  7. Сэмюэл Беккет, письмо Томасу МакГриви, 9 февраля 1960 г.
  8. ^ Бэйр, Д., Сэмюэл Беккет: Биография (Лондон: Vintage, 1990), стр. 546
  9. ^ Паркс, Патрис. «Две пьесы Сэмюэля Беккета выражают абсурдность жизни» . Еженедельник округа Монтерей . Проверено 13 июля 2019 г.
  10. ^ Акерли, CJ и Гонтарски, SE, (ред.) The Faber Companion Сэмюэля Беккета , (Лондон: Faber and Faber, 2006), стр. 4
  11. ^ Jump up to: а б Ламонт, Р.К., «Произнести слова «Племя»: бессловесность метафизических клоунов Сэмюэля Беккета» в Буркмане, К.Х., (ред.) Миф и ритуал в пьесах Сэмюэля Беккета (Лондон и Торонто: Fairleigh Dickinson University Press) , 1987), стр. 57.
  12. ^ Jump up to: а б Уэбб, Э., Два мима: «Действуй без слов I» и «Действуй без слов II». Архивировано 7 марта 2008 г. в Wayback Machine в пьесах Сэмюэля Беккета (Сиэтл, University of Washington Press, 1974), стр. 86–90.
  13. ^ Беккет, С., Трилогия (Лондон: Calder Publications, 1994), стр. 418.
  14. Из личного неопубликованного письма Сэмюэля Беккета польскому критику и переводчику Антони Либере . Упоминается в книге Ламонта, Р.К., «Говорить слова «Племя»: бессловесность метафизических клоунов Сэмюэля Беккета» в Буркмане, К.Х., (ред.) Миф и ритуал в пьесах Сэмюэля Беккета (Лондон и Торонто: Фэрли Дикинсон). Университетское издательство, 1987), стр. 70, № 28.
  15. ^ Согласно «Спутнику Фабера Сэмюэлю Беккету» (стр. 81), «SB считал «Незнакомца» (1942) важным, но отверг экзистенциализм « Мифа о Сизифе». мифологический намек остается нетронутым. Однако
  16. ^ «Действуй без слов 2 в кинопроекте Беккета» . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 15 февраля 2007 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fce9c4799503f62c6cae2410cab1eb6a__1692205740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/6a/fce9c4799503f62c6cae2410cab1eb6a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Act Without Words II - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)