Jump to content

Максвелл Хаус Агада

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

издание 1955 года

Агада Максвелл Хаус — это англо-еврейская пасхальная Агада, представленная компанией Maxwell House в качестве маркетинговой акции в 1932 году и с тех пор постоянно печатаемая. Тираж более 50 миллионов экземпляров делает ее самой известной и популярной Агадой среди американских евреев и считается культурной иконой . Он используется на пасхальных седерах в домах, школах, центрах для престарелых, тюрьмах и в армии США . Это издание использовалось президентом Обамой и его гостями на пасхальном седере в Белом доме, проводимом ежегодно с 2009 по 2016 год. В 2011 году появился новый Английский перевод заменил архаичные фразы в оригинале, а также включил гендерно-нейтральный язык.

издание 1933 года
Внутри издания 1933 года

Агада утверждения — это ритуальный еврейский текст, содержащий молитвы, гимны, Мидраша и комментарии к истории Песаха еврейского праздника, празднующего освобождение израильтян от рабства в Древнем Египте . Этот текст читают участники пасхального седера . [ 1 ] [ 2 ] Агада издается в печати с 15 века, и были опубликованы тысячи изданий. [ 3 ]

Агада Maxwell House дебютировала в 1932 году в рамках маркетинговой кампании кофе Maxwell House кошерного , созданной для Пасхи , компанией Joseph Jacobs Advertising, родом из Нью-Йорка, а в настоящее время базирующейся в Тинеке, штат Нью-Джерси. [ 4 ] [ 5 ] Копии распространялись в магазинах при покупке Maxwell House Coffee. [ 6 ] В то время как другие компании, занимающиеся кошерной едой для Пасхи, такие как Manischewitz и Streit's , также распространяли свои собственные Агады, Агада Maxwell House стала самой известной и наиболее широко используемой в американских еврейских домах. Балин утверждает, что такая популярность обусловлена ​​тремя факторами: [ 6 ]

  1. Растущая потребность в Агаде среди американских евреев, заинтересованных в проведении пасхального седера, но мало знакомых с религиозными обрядами.
  2. Легкая доступность Агады Максвелл Хаус, приобретенной во время «похода в местный супермаркет».
  3. Простая, «удобная» раскладка на английском и иврите.

Фенстер отмечает, что до появления Агады Максвелл Хаус американские семьи каждый год покупали новые и разные Агады для своих гостей пасхального седера. Легкая доступность и текстовая последовательность ежегодной Агады Максвелл Хаус сделали ее идеальной для расширения семейной коллекции Агады. [ 7 ]

Агада Максвелл Хауса издается каждый год с 1932 года с двухлетним перерывом во время Второй мировой войны из-за нехватки бумаги. [ 2 ] По состоянию на апрель 2020 года тираж Агады составил более 60 миллионов экземпляров. Maxwell House в сотрудничестве с Amazon в 2019 году создал Агаду на основе чудесной миссис Мейзел , которая содержала уникальную карточку с рецептами «Грудинки Мидж». [ 8 ]

Описание

[ редактировать ]

В издании 1932 года равное внимание уделялось как полному тексту на иврите, так и его английскому переводу, размещая их в параллельных столбцах, и передавалось аутентичность и приверженность традиции, открываясь справа налево, как в книге на иврите . [ 9 ] Инструкция по проведению Седера появилась только на английской стороне, а ссылки на библейские стихи, цитируемые в тексте, были на еврейской стороне. [ 10 ] Агада представляет только текст и указания по проведению Седера, без толкований . [ 11 ]

Оригинальный английский перевод, сделанный неизвестным переводчиком. [ 5 ] содержал «формальные слова «ты» и «тыс», мужской язык Бога и гендерные ссылки на читателя-мужчину». [ 10 ] Архаический язык, использовавшийся в то время, давал такие переводы, как этот ответ Четвертому Сыну : «Но что касается того, у кого нет способности спрашивать, ты должен начать повествование, как сказано». [ 5 ] Ограниченные иллюстрации в оригинале были из Амстердамской Агады 1695 года. [ 10 ] [ 12 ] выполнен в неоклассическом стиле. [ 13 ] Реклама кофе Maxwell House на задней обложке. [ 14 ] и название компании на обложке и во введении являются единственной рекламой. [ 7 ]

В 1960-х годах было выпущено издание DeLuxe с лазурной обложкой. [ 15 ] Это издание также положило начало ашкеназской транслитерации для тех, кто не мог прочитать текст на иврите. [ 16 ] [ 17 ] В 2000 году Агада заменила свои иллюстрации с эскизов фотографиями семьи, состоящей из нескольких поколений, сидящей за столом Седера. На обложке также были изображены эти модели, в отличие от монохромных обложек предыдущих 40 лет. Согласно рекламе Джозефа Джейкобса, такой акцент на традиционном облике пасхального седера был ответом на тенденцию американских евреев отстраняться от религиозных обрядов. [ 18 ]

Гендерно-нейтральный перевод

[ редактировать ]

В 2011 году Агада Максвелл Хауса представила новый английский перевод, который заменил архаичные фразы в оригинале, а также включил гендерно-нейтральный язык. [ 4 ] [ 5 ] В 58-страничном переиздании заменено формальное слово « ты» , «ты» , «поэтому » и «говоришь с тобой» , «почему и говоришь ». [ 17 ] Он называет Бога «Монархом» вместо «Царя» и «Родителем» вместо «Отца» и заменяет знакомые « Четыре сына » «четырьмя разными видами детей». [ 4 ] [ 17 ] Перевод был выполнен Генри Фришем из Тинека, штат Нью-Джерси , учителем английского языка в средней школе. В традиционный текст на иврите не было внесено никаких изменений. [ 4 ]

Культурная икона

[ редактировать ]

Первоначально обложка была «тускло-зеленой», но был заменен на лазурный . в 1960-х годах ее фон [ 10 ] Эта Агада с логотипом «Добра до последней капли» и словами «Агада Дома Максвелла» на простом синем фоне стала культурной иконой . [ 19 ] Американские евреи, которые помнят, как использовали Агаду Максвелл Хаус в домах своего детства, считают это традицией и продолжают использовать ее на пасхальных седерах в своих семьях. [ 2 ] [ 20 ] [ 21 ] В 1997 году компания Hallmark воспроизвела знакомую синюю обложку Агады Максвелл Хаус на одной из своих пасхальных поздравительных открыток, в которой они были описаны как «культурные символы – ценные семейные ценности, которые передавались из поколения в поколение и являются теплым напоминанием о прошлом». ". [ 19 ]

Распространение и использование

[ редактировать ]
Военнослужащие США на оперативной базе Спейчер в Ираке проводят пасхальный седер с использованием Агады Максвелл Хаус, март 2010 г.
Президент Барак Обама и гости читают Агаду Максвелл Хауса на пасхальном седере в Белом доме в 2010 году.

Агада Максвелл Хауса - «наиболее широко используемая Агада в мире». [ 22 ] по состоянию на 2011 год было выпущено около 50 миллионов экземпляров. [ 4 ] В 2006 году было распространено один миллион копий. [ 22 ] и 2011. [ 4 ] Агада Максвелл Хауса распространяется только в Соединенных Штатах. [ 5 ] Он продавался в национальных сетях супермаркетов США, таких как A&P и King Kullen . [ 19 ] в магазинах Shop-Rite и Pathmark , обслуживающих еврейские кварталы на северо-востоке США, [ 4 ] и в независимых продуктовых магазинах. [ 19 ] Копии доступны при покупке кофе Maxwell House. [ 22 ] От 5 000 до 10 000 экземпляров рассылаются клиентам, которые платят за доставку. [ 19 ]

Агада Максвелла Хауса используется на пасхальных седерах в домах, школах, центрах для престарелых и тюрьмах. Армия Соединенных Штатов выдавала его солдатам каждой военной кампании, начиная с 1930-х годов. [ 19 ] Его использовали в подпольных Седерах в Советском Союзе . [ 17 ] и президентом Бараком Обамой и его гостями на ежегодном пасхальном седере в Белом доме во время его президентства с 2009 по 2016 год. [ 4 ] [ 23 ] [ 24 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Пасха: Агада» . Еврейская виртуальная библиотека . 2017 . Проверено 14 сентября 2017 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Италия, Линн (22 марта 2011 г.). «Новая Агада Максвелл Хауса готовится к Песаху» . Сан-Диего Юнион-Трибьюн . Проверено 16 сентября 2017 г.
  3. ^ Коэн, Шаронн (2017). «Чем отличается эта Агада?» . myjewishlearning.com . Проверено 14 сентября 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Бергер, Джозеф (8 апреля 2011 г.). «Преображение Агады» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 апреля 2016 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Палмер, Джоан (21 апреля 2016 г.). «Золотая Агада Максвелла» . Еврейский стандарт . Проверено 14 сентября 2017 г.
  6. ^ Jump up to: а б Балин 2008 , стр. 87–88.
  7. ^ Jump up to: а б «Гениальная маркетинговая идея, которая поставила дом Максвелла на каждый пасхальный стол» . Компания Фаст . 22 марта 2013 года . Проверено 18 апреля 2016 г.
  8. ^ Фирксер, Ребекка (07 апреля 2020 г.). «Как Агада Дома Максвелла нашла постоянное место за столом седера» . Пожиратель . Проверено 28 марта 2021 г.
  9. ^ Стейнберг 2015 , с. 93.
  10. ^ Jump up to: а б с д Балин 2008 , с. 88.
  11. ^ «Местный переводчик обновляет Агаду Максвелл Хаус» . Еврейский стандарт Нью-Джерси. 1 апреля 2011 года . Проверено 18 апреля 2016 г.
  12. ^ Чизвик 2014 , с. 99.
  13. ^ Стейнберг 2015 , стр. 93–94.
  14. ^ Стейнберг 2015 , с. 94.
  15. ^ Балин 2008 , стр. 88–89.
  16. ^ Балин 2008 , с. 89.
  17. ^ Jump up to: а б с д Липман, Стив (21 марта 2011 г.). «Доброе последнему Даену» . Еврейская неделя . Проверено 18 апреля 2016 г.
  18. ^ Стейнберг 2015 , с. 111.
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж Балин 2008 , с. 86.
  20. ^ О'Мэлли, Майкл (22 апреля 2011 г.). «Для некоторых еврейских семей без Максвелл-Хауса это не Песах» . Обычный дилер . Проверено 18 апреля 2016 г.
  21. ^ Оппенгеймер, Марк (2 апреля 2007 г.). «Лучшая идея Агады: давайте перестанем улучшать Песах» . Сланец . Проверено 18 апреля 2016 г.
  22. ^ Jump up to: а б с Балин 2008 , с. 85.
  23. ^ Стейнберг 2015 , с. 114.
  24. ^ Свит, Линн (6 апреля 2015 г.). «Пасхальный седер Обамы 2015: гости, меню и Агада Maxwell House» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 года . Проверено 18 апреля 2016 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 05ec2edbc3365a0a0e3774cbb8df212a__1714271220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/2a/05ec2edbc3365a0a0e3774cbb8df212a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maxwell House Haggadah - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)