Jump to content

Рок-а-дудл

(Перенаправлено с Rock-A-Doodle )

Рок-а-дудл
Афиша театрального релиза
Режиссер Дон Блут
Автор сценария Дэвид Н. Вайс
Рассказ
На основе Шантеклер
Эдмон Ростан
Продюсер:
  • Дон Блут
  • Гэри Голдман
  • Джон Помрой
В главных ролях
Кинематография Роберт Пейнтер
Под редакцией
  • Лиза Дорни
  • Дэн Молина
  • Фиона Трейлер
Музыка Роберт Фолк
Производство
компании
Распространено
Даты выпуска
  • 2 августа 1991 г. ( 1991-08-02 ) ) (Великобритания
  • 23 августа 1991 г. 1991-08-23 ) ( (Ирландия)
  • 3 апреля 1992 г. ( 1992-04-03 ) ) (США
Время работы
74 минуты
Страны
  • Ирландия
  • Великобритания
  • Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 18 миллионов долларов
Театральная касса 11,6 миллиона долларов [ 1 ]

Rock-a-Doodle независимый альбом 1991 года. [ 2 ] игровой/анимационный музыкальный комедийный фильм производства Sullivan Bluth Studios Ireland Limited и Goldcrest Films . [ 3 ] По мотивам Эдмона Ростана комедии 1910 года «Шантеклер» . [ 4 ] «Rock-a-Doodle» был снят Доном Блатом и написан Дэвидом Н. Вайсом . В фильме звучат голоса Глена Кэмпбелла , Кристофера Пламмера , Фила Харриса (в его последней роли в кино), Чарльза Нельсона Рейли , Соррелла Бука , Сэнди Дункан , Эдди Дизена , Эллен Грин и Тоби Скотта Гангера (в его кинодебюте).

В фильме рассказывается история антропоморфного петуха по имени Шантеклер, который живет на ферме и каждое утро кукарекает, чтобы поднять солнце. Однако он покидает свою ферму, чтобы стать певцом в городе после того, как Великий герцог Сов, чей вид ненавидит солнечный свет, обманом заставил его думать, что его ворона на самом деле не поднимает солнце. Без Шантеклера дождь продолжает лить безостановочно, вызывая масштабные наводнения по всей стране. Герцог и его приспешники захватывают власть в темноте и планируют съесть всех животных на скотном дворе. Друзья Шантеклер с фермы вместе с Эдмондом, маленьким человеческим мальчиком, которого герцог превратил в котенка, отправляются на миссию, чтобы заставить Шантеклер вернуть солнце и спасти страну, пока не стало слишком поздно.

Rock-a-Doodle был выпущен в Великобритании 2 августа 1991 года, а также в США и Канаде 3 апреля 1992 года. Фильм получил в основном негативные отзывы и потерпел неудачу в прокате , собрав 11 миллионов долларов при бюджете в 18 миллионов долларов. . Тем не менее, он добился большего успеха в домашнем видео и приобрел популярность среди многих детей 1990-х годов. [ 5 ] [ 6 ]

В 1957 году Шантеклер, петух , чье пение каждое утро поднимает солнце, вступает в драку с незнакомцем, подосланным Великим герцогом Сов , чей вид ненавидит солнечный свет. Шантеклер побеждает нападавшего, но забывает кукарекать, и солнце все равно восходит. Высмеянный и отвергнутый другими животными, Шантеклер со стыдом покидает ферму, и солнце снова садится, поскольку Шантеклер не кукарекала. После этого вечная темнота и дожди угрожают ферме наводнением.

Эта история представляет собой сказку, которую его мать прочитала мальчику по имени Эдмонд. Ферме их семьи грозит разрушение во время шторма, и когда его мать уходит, чтобы помочь остальным членам семьи, Эдмонд призывает Шантеклера вернуться. Вместо этого его приветствует герцог, который возмущен вмешательством Эдмонда и использует свое волшебное дыхание, чтобы превратить Эдмонда в котенка с намерением сожрать его. Эдмонда спасает Пату, бассет-хаунд с фермы Шантеклера, и Эдмонду удается прогнать герцога фонариком . Затем Эдмонд встречает нескольких других животных с фермы, все из которых надеются найти Шантеклера и извиниться перед ним за свое поведение. Эдмонд сопровождает Пату, трусливую сороку по имени Снайпс и интеллектуальную полевую мышь Пиперс в город, в то время как остальные животные остаются в доме Эдмонда.

Герцог отправляет своего племянника- пигмея Ханча помешать Эдмонду и остальным найти Шантеклера. Группа чудом ускользает от него и проникает в город через трубу акведука . Шантеклер, теперь известный под именем «Король», стал известным имитатором Элвиса под руководством своего менеджера Пинки Фокса , которого герцог нанял, чтобы держать Шантеклера в городе и не давать друзьям его найти. Во время концерта его знакомят с Голди Фазан, чтобы отвлечься на случай, если к нему придут друзья Шантеклера. Вскоре Голди искренне привлекает Шантеклер, и она понимает истинные намерения Пинки, когда ловит Эдмонда и остальных, пытающихся передать письмо Шантеклер. Тем временем герцог и его группа преследуют сельскохозяйственных животных в доме Эдмонда, которые постоянно используют фонарик Эдмонда, чтобы отогнать их, пока хватает батарей. Понимая, что она влюблена в него, Голди признается Шантеклеру, что его друзья пришли навестить его, а Пинки шантажирует Шантеклера, заставляя его присутствовать на его шоу, держа в заложниках своих друзей. Ханч непреднамеренно освобождает Эдмонда и остальных, и они помогают Шантеклер и Голди совершить грандиозный побег на вертолете, который они используют, чтобы вернуться на ферму.

После того, как у них разряжаются батарейки, герцог и его приспешники чуть не едят жителей фермы, когда их прогоняет прожектор вертолета. Эдмонд и другие пытаются заставить Шантеклера кукарекать, но его постоянная печаль ограничивает его способности. Герцог насмехается над Шантеклером и пытается утопить его, но Эдмон начинает скандировать имя Шантеклера в надежде возродить его дух, провоцируя герцога задушить Эдмонда, пока он не потеряет сознание. Впечатленные храбростью Эдмонда, другие животные начинают скандировать имя Шантеклера, заставляя разгневанного герцога превратиться в торнадо . Шантеклер наконец обретает уверенность и кукарекает достаточно громко, чтобы поднять солнце, превращая герцога в безобидную миниатюрную версию самого себя. Наводнение начинает утихать, и Эдмонд снова превращается в человека. Эдмонд просыпается в реальном мире, где за окном светит солнце, а наводнение закончилось, но мать Эдмонда предполагает, что его приключения были всего лишь сном. Тем не менее, Эдмонд берет в руки книгу Шантеклера. Он благодарит его за возвращение, прежде чем он волшебным образом переносится в мир Шантеклер, где он становится свидетелем пения петуха, излучающего солнечный свет.

  • Тоби Скотт Гангер в роли Эдмонда, 8-летнего сына фермера-человека, которому его мать Дори читает историю Шантеклера. Великий герцог превратил его в котенка после попытки вернуть Шантеклер. Хотя его человеческий облик был потерян благодаря герцогу, Эдмонд организует сельскохозяйственных животных, чтобы вернуть Шантеклера на ферму после начала наводнения. Он постепенно начинает осознавать ошибки своего пути и перестает бояться. Это первая актерская роль Гангера.
  • Глен Кэмпбелл в роли Шантеклера, петуха , который живет на ферме вместе со многими другими животными, которые любят его. Когда солнце восходит без его кукарекания, его друзья, полагая, что он лгал им о том, что его кукареканье вызвало солнце (факт, который он сам считал правдой), отвергают его, что приводит к приключениям Эдмонда и других. В плачевном состоянии он уезжает в город и становится популярным певцом. Через своего менеджера Пинки он знакомится с Голди и влюбляется в нее с первого взгляда. Однако вскоре его друзья приезжают в город и извиняются. Затем его и Голди возвращают на ферму, чтобы он мог ее спасти. Он основан на покойной суперзвезде Элвисе Пресли , скончавшемся в 1977 году.
  • Фил Харрис в роли Пату (рассказчика), бассет-хаунда , который является хорошим другом Шантеклера и Эдмонда и играет рассказчика в истории. Он презирает великого герцога и предан делу Эдмонда по возвращению Шантеклера домой. Он смелый и рассудительный, но несколько темпераментный. Его усилиям по поиску Шантеклера препятствует тот факт, что он не знает, как завязать шнурки на своих ботинках (которые он носит из-за бурсита , в котором это бегущий кляп ). Однако, в конце концов, он наконец понимает, как их правильно связать, после того, как Эдмонд научил его: это была последняя актерская роль Харриса перед его уходом из актерского мастерства и смертью в 1995 году.
  • Кристофер Пламмер в роли Великого герцога Сов, волшебной совы, презирающей Шантеклер. Он подслушивает призыв Эдмонда к Шантеклеру в реальном мире и планирует съесть его заживо в качестве смертной казни. Сначала он превращает Эдмонда в котенка, чтобы сделать его «более удобоварным», как и другие котята, но в ужасе Пату вовремя не дает герцогу съесть Эдмонда. Герцог — злобное могущественное ночное существо, имеющее склонность поедать мелких животных и приказывать другим злодейским совам выполнять его приказы. Он ненавидит солнечный свет, как и все совы, и отшатывается, когда на него падает свет. Кроме того, он обладает волшебным дыханием, которое может превратить любого в любое существо, например, когда он превращает Эдмонда в форму котенка. Ему удается, по-видимому, убить Эдмонда, задушив его своим волшебным дыханием, когда он пытается восстановить кукарекающий дух Шантеклера ценой своей собственной жизни. Ближе к самому концу фильма Ханч прогоняет его после того, как он уменьшился до размера меньше, чем у Ханча, а также мышей и цыплят на ферме, отгоняя их обоих далеко от фермы Шантеклера. В удаленная сцена из фильма, он почти съедает скунса , которого засунул (живым) в пирог , но благодаря неуклюжести Ханча скунс убегает. Однако в финальной версии этой сцены неизвестно, какой пирог печет герцог.
  • Эллен Грин в роли Голди, фазана и певицы, работающей у Пинки. Сначала она завидует Шантиклеру за то, что тот украл ее внимание, но влюбляется в него, когда узнает его поближе. Пинки сначала говорит ей, что Эдмонд - плохой котенок, но когда Пинки связывает Эдмонда и его друзей, она понимает, что они на самом деле друзья Шантеклера, и говорит Шантеклеру, что они пытались передать ему сообщение. После этого Шантиклеру удается сбежать со съемок нового фильма Пинки и он возвращается на ферму со своими друзьями Эдмондом и Голди. Голди остается с Шантеклером на ферме, они женятся и заводят двоих детей.
  • Эдди Дизен в роли сороки Снайпса . Он, Эдмонд, Пату и Пиперс едут в город в ящике для игрушек, плывущем по паводковым водам, причем Снайпс больше заинтересован в изучении города и его достопримечательностях, чем в реальной помощи своим друзьям. Из-за клаустрофобии это создает проблемы, когда он протыкает дыры в коробке, пытаясь сбежать и выйти на открытый воздух. Он презирает мусор и грязь, но любит еду, которую подают в городе, когда они заходят в ресторан, где поет Шантеклер, особенно лазанью .
  • Сэнди Дункан Пиперса в роли мыши . Из-за этого она поначалу боится Эдмонда, но он пытается убедить всех, что раньше был мальчиком. Она была готова принять его за кота, если он отвезет ее и остальных в город. Только в самом конце фильма она верит ему и комментирует: «О, он был красивым маленьким мальчиком…» Она шепелявит и носит очень круглые очки, и постоянно спорит с шовинистическими взглядами Снайпса.
  • Чарльз Нельсон Рейли племянника герцога в роли Ханча, карликового и главного приспешника. Ханч любит рифмовать слова со словом «раздражение» и напевать « Полет валькирий ». Он тупой, но чрезвычайно агрессивный. Он носит универсальный швейцарский армейский нож в банке из-под газировки без крышки , привязанной к спине, и использует различные предметы с лезвиями, инструменты и предметы домашнего обихода (например, мухобойку ) в качестве оружия. Небольшая шутка в фильме заключалась в том, что всякий раз, когда герцог дышал на него, его магия превращала Ханча в совершенно другое существо. В конце концов, Ханч берет верх и прогоняет своего жестокого дядю с помощью мухобойки.
  • Соррелл Бук в роли Пинки, южной лисы , которая любит деньги и гольф. Он также был менеджером Шантеклера в городе. Его работа состоит в том, чтобы гарантировать, что Шантеклер никогда не почувствует принуждения вернуться домой, убедив его, что его друзья ненавидят его, что позволяет легко получить прибыль от певческих навыков Шантеклера. Он тайно работает на герцога и лжет Голди о том, что Эдмонд «плохой котенок». Шантеклер и Голди, полюбившие друг друга, сбегают с друзьями Эдмонда, срывая планы Пинки и одновременно уничтожая его лимузин . Это была последняя роль Бука в кино перед его уходом из актерского мастерства и смертью в 1994 году.
  • Уилл Райан в роли Стьюи, хронически нервной свиньи с фермы Шантеклера. Когда кто-нибудь упоминает сов, он начинает волноваться, иногда фыркает и хнычет. Пока Эдмонд, Снайпс, Пату и Пиперс идут в город, чтобы вернуть Шантеклер на ферму, он остается, чтобы держать сов на расстоянии. Герцог почти съедает его, но его спасают, когда группа возвращается с Шантеклером, освещая герцога фонарем вертолета.
  • Луиза Шамис в роли Минни, кролика с фермы.
  • Боб Галлико, как диктор радио
  • Джейк Стейнфельд в роли Хулигана с фермы, петуха и приспешника герцога, посланного им, чтобы не дать Шантеклеру кукарекать. Стейнфельд также озвучил Макса-вышибалу, лидера группы -вышибал, лягушек которые являются приспешниками Пинки.
  • Ти Джей Кюнстер, Джим Доэрти, Джон Драммонд и Фрэнк Келли в роли сов-приспешников герцога.
  • Кэтрин Холкомб в роли Дори, матери Эдмонда, которая слишком заботится о том, чтобы уберечь своего младшего ребенка от урагана.
  • Стэн Ивар, как Фрэнк, отец Эдмонда
  • Кристиан Хофф — Скотт, один из старших братьев Эдмонда
  • Джейсон Марин — Марк, один из старших братьев Эдмонда

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Планы создания анимационной версии сказки Шантеклера датируются еще в первые годы существования студии Диснея , где несколько художников были заинтересованы в объединении элементов истории с элементами истории об антропоморфной лисе по имени Рейнард . Хотя дизайн персонажей Марка Дэвиса сохранился, Уолт Дисней лично отклонил эту идею в 1961 году, в конечном итоге отдав проект в пользу «Меча в камне» . [ 7 ] Одиннадцать лет спустя Дон Блут , сам бывший аниматор Диснея, начал подготовку к производству полностью анимационного фильма по мотивам Шантеклера в 1982 году, еще до выхода «Тайны НИМХ» . [ 8 ] В 1985 году фильм упоминался как находящийся в подвешенном состоянии . [ 9 ] Три года спустя, в ответ на успех новаторского анимационного фильма « Кто подставил кролика Роджера» , Блут в конечном итоге возобновил свое предложение, намереваясь рассказать историю петуха через живое действие и анимацию. [ 10 ] Первоначально первая и последняя сцены истории должны были быть сняты в черно-белом режиме , как в «Волшебнике страны Оз» 1939 года . На открытии фильма, которое проходило на ферме, мать Эдмонда читала книгу «История Шантеклера» . ему [ 10 ] Виктор Френч , снявший несколько эпизодов сериалов « Будь умнее» и «Дорога в небеса» , должен был стать режиссером этих сцен, но неизлечимый рак легких вынудил его прекратить производство. С этого момента Блут, который никогда ничего не делал в этой области, взял на себя управление, но очень небольшая часть этого материала вошла в окончательную версию. [ 10 ]

В журнальной статье 1990 года Дон так описал сюжет фильма:

«ROCK-A-DOODLE — это фантастика, которую мы только что придумали. Речь идет о персонаже по имени Шантеклер, который думает, что, когда он кукарекает, всходит солнце. Правда в том, что так оно и есть; пока однажды во двор фермы не приходит другой петух, который дерется с Шантеклером и занимает его так, что солнце, имеющее обыкновение всходить каждое утро в это время, выглядывает из-за холма своей головкой. Ну, Шантеклер еще не прокукарекал, и когда он видит, что солнце взошло. без него он опустошен. Все дворовые животные насмехаются и смеются над ним, поэтому он уходит и говорит: «Я никто». Солнце после этого очень расстраивается и прячется за облаками, чтобы больше никогда не выйти. Петух уезжает в город и становится рок-звездой, очень напоминающей Элвиса Пресли. Домашние животные понимают, что у них проблемы, потому что наступили дожди, в мире наводнение, и солнечного света больше нет, поэтому они отправляются в город. город и попытаться вернуть Шантеклер домой, чтобы она кукарекала». [ 8 ]

Однако в финальном фильме никогда не объясняется, почему восходит солнце, хотя Шантиклер не кукарекает, несмотря на то, как сильно повествование в фильме пытается объяснить многие вещи.

Сцены с живыми актерами были сняты в студии Ardmore Studios в Дублине, Ирландия . [ 11 ] [ 12 ] Когда во время производства были закончены съемки живых выступлений, Goldcrest Films наняла Sullivan Bluth Studios для анимации остальной части фильма. Анимация проходила как в Бербанке, Калифорния, так и в Дублине, Ирландия. Подруга Шантеклера, Фазан Голди, была создана с атрибутами, похожими на Джессику Рэббит из «Кто подставил кролика Роджера» (как видно в оригинальном трейлере). В ответ на реакцию матерей во время тестовых просмотров ее сцен Голдкрест попросила Салливана Блута реанимировать сцены, покрыв ее грудь перьями в качестве наложенных слоев или просто закрасив ее декольте. [ 10 ]

Соотношение сторон

[ редактировать ]

Игровые и анимационные эпизоды были сняты в двух разных соотношениях сторон . Анимация была снята на полноэкранный негатив с открытой матовой поверхностью, то есть верхняя и нижняя части изображения были обрезаны, чтобы соответствовать экрану кинотеатра вместе с новыми выпусками Olive Films DVD и Blu-ray. Сцены живых выступлений, включая все анимационные элементы, были сняты на широкоэкранном экране с твердым матированием. При просмотре в полноэкранном режиме (кроме экрана кинотеатра и новых выпусков Olive Films DVD и Blu-ray) все анимационные эпизоды (кроме частей финала) можно увидеть полностью, но фрагменты живых выступлений теряют информацию. по бокам.

Постпродакшн

[ редактировать ]

Чтобы избежать потенциального рейтинга PG , Блут вырезал показ «скункового пирога» Герцога (в финальной версии пирог не виден полностью), а аниматорам пришлось заменить бокал вина Шантеклер на прозрачную чашку с содовой в эпизод «Поцелуй и воркование», и ему пришлось добавить цветные эффекты к дыханию Великого герцога, чтобы сделать его менее пугающим для юной аудитории. Тестовую аудиторию также смутило повествование, поэтому создатели фильма решили включить повествование от персонажа-собаки Пату, озвученного Филом Харрисом. Из-за этих изменений съемочной группе пришлось работать сверхурочно, чтобы закончить фильм ко Дню Благодарения 1990 года. [ 10 ] [ номер 1 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Первоначально фильм планировалось выпустить компанией MGM-Pathe Communications Co в ноябре 1990 года, но партнерство студии столкнулось с финансовыми трудностями, поэтому Блут перенес выпуск фильма на День Благодарения 1991 года и выбрал компанию Samuel Goldwyn в качестве дистрибьютора фильма. [ 10 ] Эта дата была перенесена на апрель 1992 года, чтобы избежать конкуренции с фильмами Walt Disney Pictures и Walt Disney Feature Animation « Красавица и чудовище» , а также с Universal Pictures и Amblin Entertainment фильмом « Американский хвост: Файвел идет на запад» , продолжением фильма «Американец». Tail , в котором сам Блут не участвовал. [ 10 ] Перед выходом в прокат в Северной Америке предварительный просмотр фильма был включен в VHS-выпуск фильма « Все собаки попадают в рай» 1990 года .

Rock-a-Doodle был первым полнометражным анимационным фильмом после выхода в 1988 году фильма «Кто подставил кролика Роджера» , но в отличие от игровых персонажей этого фильма, делящих экран с такими анимационными персонажами, как кролик Роджер , Эдмонд — единственный живой персонаж. персонаж-боевик, который делит экран с анимированными сельскохозяйственными животными; это было в начале, когда Великий Герцог противостоит Эдмонду, прежде чем превратить его в анимированного кота, и в конце, когда Шантеклер поет репризу Сан До Шайн, как он это делает в начале. Блут выбрал это направление, потому что находился под влиянием Кролика Роджера .

История домашних СМИ

[ редактировать ]

В США и Канаде Rock-a-Doodle был сначала выпущен на VHS и LaserDisc 18 августа 1992 года, а затем на DVD 20 июля 1999 года компанией HBO Video . Второе издание было выпущено MGM Home Entertainment через Sony Pictures Home Entertainment 8 ноября 2005 года.

В 2010 году фильм был выпущен вместе с «Камешком и пингвином» на двустороннем DVD. К 25-летию выхода фильма Rock-a-Doodle в Северной Америке 31 октября 2017 года компания Olive Films выпустила третье издание на DVD и Blu-ray (по лицензии 20th Century Fox и MGM ). Это издание ознаменовало успех фильма. первый широкоэкранный дебют в американском домашнем медиа-релизе. В отличие от предыдущих выпусков домашних СМИ, как новые выпуски DVD, так и Blu-ray Olive Films были получены от мастеров телекино , созданных для PAL , в результате чего высота звука была немного выше, чем обычно, несмотря на то, что время работы осталось таким же, как и у его аналога NTSC .

В финальных титрах фильма указана дата авторских прав 1990 года, хотя он был выпущен по крайней мере год спустя.

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм собрал в прокате США 11 657 385 долларов после того, как сборы за первые выходные составили 2 603 286 долларов. [ 1 ] что вынудило студию Блута ликвидироваться через полгода после ее выпуска. Кроме того, гонконгская компания Media Assets приобрела следующие три фильма Блута: «Дюймовочка» (1994), «Тролль в Центральном парке» (1994) и «Галька и пингвин» (1995). [ 10 ] Ни один из них не оказался лучше, чем Rock-a-Doodle ни с точки зрения критиков, ни с коммерческой точки зрения, за исключением «Дюймовочки» , которая получила немного лучшую оценку критиков. Все они предшествовали «Анастасия» хиту его возвращения 1997 года. Несмотря на унылое театральное исполнение фильма, «Rock-a-Doodle» действительно продавался довольно хорошо, как только он появился на домашнем видео: к ноябрю 1992 года было продано около 2 миллионов копий на общую сумму около 28 миллионов долларов. [ 5 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Rock-a-Doodle получил в целом негативные отзывы критиков. По данным Rotten Tomatoes , 20% критиков дали фильму положительную оценку на основе 15 рецензий со средней оценкой 4/10. [ 13 ] В положительном обзоре The Washington Post написала: «Молодые люди, которым определенно плевать на ценности анимационного производства, вероятно, хорошо проведут время с этим. Есть много мимолетных удовольствий. Композитор Ти Джей Кюнстер есть несколько забавных песен. Это не Эшман и Менкен ( команда авторов песен «Русалочки» ), но они веселые. Лучше всего, пожалуй, номер в стиле фуги, похожий на Баха , в котором Великий Герцог и его совиные головорезы поют «Never Let» . «Он ворон» вокруг церковного органа. Но в таком фильме все не закончится, пока не запоет петух». [ 14 ] Empire сочли его более убедительным, чем предыдущая работа Блута « Все собаки попадают в рай » , назвав Шантеклера «добродушным китчем» и похвалив в фильме «успешную, хотя и не впечатляющую» смесь живого действия и анимации, а также использование реальных Джорданеров в качестве бэк-вокалисток. . [ 15 ]

«Путеводитель по фильмам» Холливелла похвалил его «отличную анимацию», но пожаловался на «плохое и запутанное повествование», которое «сделало [его] бессмысленным». [ 16 ] Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму две звезды из четырех. В своем обзоре он мягко похвалил песни и анимацию и сказал, что фильм может развлечь более молодую аудиторию, но сказал, что фильм «не кажется таким ярким, как следовало бы». Он также назвал сегменты живых выступлений ненужными. [ 17 ] Дэйв Кер из « Чикаго Трибьюн» раскритиковал огромное количество персонажей и сюжетных линий в фильме, а также его «безумное» изменение темпа и тона, но высоко оценил рисованную анимацию, назвав ее превосходящей «потертые методы ротоскопирования» « Красоты и Зверь (1991). [ 18 ] Обозреватель Hartford Courant Малкольм Л. Джонсон, хотя и чувствовал, что Rock-a-Doodle не хватает сюжета, подчеркнул его «технические достижения» в анимации, такие как использование живого действия и моменты, когда анимация «проводит нас через слои действия, как хотя камера ехала на спине свободно летающей птицы». Он также похвалил озвучку и «остроумный» вариант истории «Бах против рока». [ 19 ]

Чарльзу Соломану, критику газеты Los Angeles Times , не понравился сценарий фильма, мотивируя это тем, что он наполнен сюжетными дырами, принудительными «забавными» элементами и отказом от «мощного послания исходного материала о важности самопознания». Он также раскритиковал его дешевые на вид спецэффекты: «Волшебное дыхание Великого герцога распыляет мерцающие звезды и полумесяцы, которые выглядят как блестки, продаваемые в карточных магазинах. Матовые линии отчетливо видны в финальных сценах живых выступлений и анимации. , и странное свечение окутывает всю сцену, как будто ее снимали в Чернобыле». [ 20 ] Entertainment Weekly раскритиковал Rock-a-Doodle . «хромые дань уважения року», незабываемую песню, «размытые» цвета и «дешевый» вид сцен живых выступлений [ 21 ] Джоли Херман из Common Sense Media поставила этому фильму оценку четыре звезды из пяти, заявив: «В красочной истории о поющем петухе есть опасные моменты». [ 22 ]

В 2011 году Total Film поставил его на 24-е место среди 50 худших детских фильмов, когда-либо созданных. [ 23 ]

Rock-a-Doodle: Музыка из оригинального саундтрека
Альбом саундтреков
Глен Кэмпбелл и разные артисты
Выпущенный 13 апреля 1992 г.
Жанр Саундтрек
Длина 20 : 38
Этикетка Свобода
Продюсер
Профессиональные рейтинги
Оценки по отзывам
Источник Рейтинг
Вся музыка [1]

Саундтрек к фильму Rock-a-Doodle был написан Робертом Фолком и исполнен Ирландским кинооркестром, а песни написал и спродюсировал Ти Джей Кюнстер, один из авторов песен для All Dogs Go to Heaven . Бэк-вокал на "We Hate the Sun", "Tweedle Le Dee" и "The Owls' Picnic" пел сам Кюнстер с тройным треком. Треки "Sun Do Shine", "Come Back to You", "Rock-a-Doodle", "Treasure Hunting Fever", "Sink or Swim", "Kiss 'n Coo" и "Tyin' Your Shoes" содержали бэк-вокал группы The Jordanaires .

Саундтрек — сорок девятый альбом американского певца и гитариста Глена Кэмпбелла , выпущенный в 1992 году . Кэмпбелл озвучил главного героя. [ 24 ] Саундтрек был записан в The Music Mill, Нэшвилл ; Ropewalk Studios, Дублин, Ирландия ; и Devonshire Audio, Лос-Анджелес . Его продюсировали Ти Джей Кюнстер, Роберт Фолк и Ники Мосс. Альбом был выпущен на лейбле Liberty Records .

Все треки написаны TJ Kuenster:

Нет. Заголовок Исполнитель(ы) Длина
1. "Солнце светит" Глен Кэмпбелл  
2. «Мы ненавидим солнце» Кристофер Пламмер  
3. "Вернись к тебе" Глен Кэмпбелл  
4. "Рок-а-дудл" Глен Кэмпбелл  
5. "Песня вышибалы" Игроки Дона Блута  
6. "Твидл Ле Ди" Кристофер Пламмер  
7. «Лихорадка поиска сокровищ» Глен Кэмпбелл  
8. «Тони или плыви» Эллен Грин  
9. "Поцелуй и Ку" Глен Кэмпбелл и Эллен Грин  
10. «Назад в страну» Глен Кэмпбелл  
11. «Пикник совы» Кристофер Пламмер  
12. "Завязывай туфли" Фил Харрис и Тоби Скотт Гангер  

Новеллизация фильма, написанная Доном Блутом и Чипом Ловиттом, была опубликована компанией Troll Communications LLC ( ISBN   0-8167-2475-X ). [ 16 ] Этот фильм также вдохновил на создание компьютеризированной книжки-раскраски компании Capstone Software и IntraCorp под названием « Компьютерная книжка-раскраска Rock-A-Doodle» .

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Дата авторских прав 1990 года указана в финальных титрах фильма, VHS, DVD, хотя он был выпущен по крайней мере год спустя.
  1. ^ Jump up to: а б «Рок-а-дудл» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года . Проверено 13 июля 2020 г.
  2. ^ «КАК СЕКРЕТ НИМХ ДОКАЗАЛ, ДОН БЛУТ МОЖЕТ ПОБЕДИТЬ ДИСНЕЙ - Ботаник» . Архивировано из оригинала 16 декабря 2022 года . Проверено 16 декабря 2022 г.
  3. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов . Книги с галочками. стр. 201–202. ISBN  0-8160-3831-7 . Проверено 6 июня 2020 г.
  4. ^ Гриттен, Дэвид (6 апреля 1992 г.). «Блут Рок-а-Дудла оживленно кукарекает» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 13 ноября 2020 года . Проверено 21 октября 2015 г.
  5. ^ Jump up to: а б Берман, Марк (1 ноября 1992 г.). «Рост продаж через продажи» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 21 апреля 2021 года . Проверено 16 августа 2021 г.
  6. ^ Хопкинс, Эван; Хан, Фавзия; Якобуччи, Иордания (6 мая 2024 г.). «25 анимационных фильмов 90-х, которые любили дети (но совершенно забыли)» . ЦБ РФ .
  7. ^ Хилл, Джим (август 2000 г.). « Сага о Шантеклере. Часть третья » . Архивировано из оригинала 21 декабря 2009 года . Проверено 3 октября 2018 г.
  8. ^ Jump up to: а б Джон Коули. «Рок-а-дудл» . Архивировано из оригинала 6 января 2017 года . Проверено 11 января 2018 г.
  9. ^ Макдоннелл, Дэвид (май 1985 г.). «Записи журнала» . Старлог . № 94. С. 9–15.
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Бек, Джерри (2005). «Рок*а*дудл». Путеводитель по анимационным фильмам . Чикаго Ридер Пресс. стр. 233–4 . ISBN  1-55652-591-5 .
  11. ^ Дон Блут и Гэри Голдман (19 августа 2016 г.). «Вспоминая Rock-A-Doodle» . Архивировано из оригинала 9 ноября 2018 года . Проверено 8 ноября 2018 г.
  12. ^ «Набор листовок для звонков | Магазин реквизита — лучшие предметы коллекционирования фильмов» . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Проверено 11 марта 2022 г.
  13. ^ «Рок-а-дудл (1992)» . Гнилые помидоры . Фанданго . Архивировано из оригинала 1 мая 2022 года . Проверено 7 октября 2021 г. Отредактируйте это в Викиданных
  14. ^ Хоу, Дессон (3 апреля 1992 г.). « 'Rock-a-Doodle' (G)» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 24 июня 2015 года . Проверено 21 октября 2015 г.
  15. ^ Эрриго, Энджи (январь 2000 г.). «Обзор рок-дудла» . Империя . Архивировано из оригинала 13 июля 2023 года . Проверено 24 ноября 2019 г.
  16. ^ Jump up to: а б Гриттен, Дэвид, изд. (2007). «Рок-а-дудл». Киногид Холливелла 2008 . Хаммерсмит , Лондон: Издательство HarperCollins . п. 1005. ИСБН  978-0-00-726080-5 .
  17. ^ Роджер Эберт (3 апреля 1992 г.). «Обзор фильма и краткое содержание фильма Rock-A-Doodle (1992)» . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 3 октября 2018 г.
  18. ^ Кер, Дэйв (3 апреля 1992 г.). « 'Rock-a-Doodle' почти скрывает мастерство Блута» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 30 апреля 2022 года . Проверено 24 ноября 2019 г.
  19. ^ Л. Джонсон, Малькольм (3 апреля 1992 г.). « 'Rock-A-Doodle' энергичный, но несколько не в духе» . Хартфорд Курант . Архивировано из оригинала 7 октября 2020 года . Проверено 24 ноября 2019 г.
  20. ^ Соломан, Чарльз (3 апреля 1992 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА: В «Rock-A-Doodle» мало поводов для восторга » . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 года . Проверено 24 ноября 2019 г.
  21. ^ Ри, Стивен (10 апреля 1992 г.). «Рок-а-дудл» . Развлекательный еженедельник . Проверено 24 ноября 2019 г.
  22. ^ Герман, Жоли (8 октября 2022 г.). «Рецензия на фильм «Рок-а-дудл»» . СМИ здравого смысла . Проверено 8 июня 2024 г.
  23. ^ Победа, Джош (8 ноября 2011 г.). «50 худших детских фильмов» . Тотальный фильм . Игровой радар . Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года . Проверено 24 октября 2015 г.
  24. ^ Хохман, Стив. «Я просто хочу быть твоим... петухом». Лос-Анджелес Таймс . 12 апреля 1992 г.: I30. Через Проквест.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0b688a8b8f6c62ec48aceb743e95f0ce__1722564720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/ce/0b688a8b8f6c62ec48aceb743e95f0ce.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rock-a-Doodle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)