Jump to content

Мутабельность (стихотворение)

Титульный лист первого издания «Франкенштейна» 1818 года, анонимно опубликованного Перси Биши Шелли.

« Изменчивость » — стихотворение Перси Биши Шелли , которое появилось в сборнике 1816 года «Аластор, или Дух одиночества: и другие стихи» . Половина стихотворения цитируется в его жены Мэри Шелли романе «Франкенштейн»; или «Современный Прометей» (1818 г.), хотя его авторство не признано, а в стихотворении Ли Ханта 1816 г. указано имя автора. Только Перси Биши Шелли не признан автором. [ 1 ] Существует также прозаическая версия или дальнейшее развитие тех же тем стихотворения во «Франкенштейне» , непосредственно предшествующее цитированию стихотворения.

Восемь строк из «Мутабельности», цитируемые во «Франкенштейне», встречаются в главе 10, когда Виктор Франкенштейн поднимается на ледник Монтанверт в Швейцарских Альпах и встречает Существо. Франкенштейн произносит:

«Мы отдыхаем. – Сон имеет силу отравить сон;

Мы поднимаемся. – Одна блуждающая мысль загрязняет день;

Мы чувствуем, представляем или рассуждаем, смеемся или плачем;

Примите нежное горе или отбросьте наши заботы:

Это то же самое! Ибо, будь то радость или горе,

Путь его отправления по-прежнему свободен:

Вчера человека, возможно, никогда не будет таким, как его завтра;

Ничто не может выжить, кроме Изменчивости».

Монстр также цитирует строчку из стихотворения в главе 15 «Франкенштейна» , в которой говорится: «Путь моего ухода был свободен»; и некому было оплакивать мое уничтожение». [ 2 ]

Мутабельность (1816)

[ редактировать ]

Стихотворение впервые появилось в сборнике 1816 года «Аластор, или Дух одиночества: и другие стихи» , изданном Болдуином, Крэдоком и Джой в Лондоне: [ 3 ]

Мы подобны облакам, скрывающим полуночную луну;

Как беспокойно они мчатся, и блестят, и дрожат,

Лучезарно прочерчивая тьму! – еще скоро

Ночь смыкается, и они потеряны навсегда:


Или как забытые лиры, чьи нестройные струны

Дайте различный ответ на каждый меняющийся взрыв,

В чье хрупкое тело никакое второе движение не приносит

Одно настроение или модуляция, как предыдущая.


Мы отдыхаем. Сон имеет силу отравить сон;

Мы поднимаемся. — Одна блуждающая мысль загрязняет день;

Мы чувствуем, представляем или рассуждаем, смеемся или плачем;

Примите нежное горе или отбросьте наши заботы:


Это одно и то же! Ибо, радость ли это или горе,

Путь его отправления по-прежнему свободен:

Вчера человека, возможно, никогда не будет таким, как его завтра;

Ничто не может выстоять, кроме изменчивости!

Стихотворение состоит из четырёх четверостиший пятистопным ямбом абаба. [ 4 ] Серия символы, облака, духовые арфы описывают постоянство в непостоянстве. Темы трансформации и метаморфозы, преходящей и эфемерной природы человеческой жизни и творений человечества затрагивались также в « Озимандиасе » (1818) и « Облаке » (1820). [ 5 ]

Первые две строфы посвящены суете и спешке жизни, лишь скрывающей присущую ей быстротечность. Человеческие жизни так же туманны, как облака или ненастроенные лиры , которые, будучи брошенными, стали подобны Эоловой арфе , восприимчивой к каждому порыву ветра. [ 6 ]

Последние две строфы касаются темы несвободы. Во сне разум не может контролировать бессознательное, которое отравляет сон. Человеческая жизнь и действия подвержены неконтролируемым внутренним или вегетативным реакциям и внешним силам. Путь ухода печали или радости «еще свободен», т. е. не находится под нашим контролем. Вывод таков: единственная константа – это изменения. [ 7 ]

Также есть прозаическая версия темы стихотворения в 10 главе «Франкенштейна» до появления стихотворения: [ 8 ]

«Увы! Почему человек хвалится чувствами, превосходящими те, которые проявляются у животных? Это только делает их более необходимыми существами. Если бы наши побуждения ограничивались голодом, жаждой и желанием, мы могли бы быть почти свободны; каждое дуновение ветра и случайное слово или сцена, которую это слово может передать нам».

В прозаической версии сформулированы те же темы стихотворения, что человек не может контролировать свои мысли, потому что у человека есть подсознание, которое он не может полностью контролировать.

Джеймс Биери описал стихотворение: « Тема утраты Аластора продолжается в «Изменчивости» с ее прекрасными начальными строками: «Мы подобны облакам, скрывающим полуночную луну; / Как беспокойно они мчатся, мерцают и дрожат». [ 9 ]

Тема перемен и трансформаций также стала темой стихотворения 1820 года «Облако», опубликованного в рамках сборника «Прометей освобожденный » .

Второе стихотворение (1821-1822)

[ редактировать ]

Стихотворение Шелли 1821–1822 годов также иногда публикуется под названием «Изменчивость». [ 10 ] [ 11 ] Он также публикуется с первой строкой в ​​качестве заголовка.

1

Цветок, который сегодня улыбается

Завтра умрет;

Все, чем мы хотим остаться,

Искушает, а затем улетает.

В чем радость этого мира? Молния, которая насмехается над ночью,

Кратковременно, но столь же ярко.
2

Добродетель, как она хрупка!

Дружба, какая редкость!

Любовь, как она продает бедное счастье

За гордое отчаяние!

Но мы, хоть скоро и падаем, Пережить их радость и все такое

Который наш мы называем.
3

Пока небо голубое и яркое,

Хотя цветы веселы,

Пока глаза, которые меняются перед ночью

Радуй день,

Пока еще ползут спокойные часы, Мечтай ты – и от сна твоего

Потом просыпаюсь и плачу.

Источники

[ редактировать ]
  • Эдмунд Бланден, Шелли: история жизни , Viking Press, 1947.
  • Джеймс Биери, Перси Биши Шелли: биография , издательство Университета Джонса Хопкинса, 2008, ISBN   0-8018-8861-1 .
  • Алтик, Ричард Д., The English Common Reader . Огайо: Издательство Государственного университета Огайо, 1998.
  • Кэмерон, Кеннет Нил. Молодая Шелли: Генезис радикала . Первые книги Коллиера изд. Нью-Йорк: Collier Books, 1962, коп. 1950. 480 с.
  • Холмс, Ричард. Шелли: Преследование . Нью-Йорк: EP Даттон, 1975.
  1. ^ Оригинальное издание 1818 года, показывающее, что стихотворение Ли Ханта 1816 года «Римини» указано как автор. Стихотворение Шелли, опубликованное в том же году, не получило признания.
  2. ^ Франкенштейн , Глава 15, Книги страница за страницей.
  3. ^ Мутабельность, Фонд поэзии.
  4. ^ «Мутабельность» (1816). Альманах писателя , 4 августа 2013 г. По состоянию на 10 марта 2016 г.
  5. ^ Хикс, Вентиа Г. «Изменяющаяся концепция изменчивости Шелли». Диссертация. Государственный университет Эмпории, 1967 год.
  6. ^ Перси Шелли: Краткое изложение стихотворений и анализ «Мутабельности». GradeSaver.com.
  7. ^ Марсден, Лаура. «Мутабельность. Перси Биши Шелли и ничтожность человечества», Мюнхен, GRIN Verlag, 2014.
  8. ^ Франкенштейн , Глава 10. Книги страница за страницей.
  9. ^ Биери, Джеймс. Перси Биши Шелли: Биография. Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джонса Хопкинса, 2008, стр. 321.
  10. ^ « Мутабельность (1821-1822) » Альманах писателя . 31 марта 2001 г. Проверено 1 сентября 2015 г.
  11. ^ Антология поэзии Нортона . Пятое издание (2004 г.). «Мутабельность», стр. 864.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1be4df73d06e8b34abf8d174ceb30eb3__1714669320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/b3/1be4df73d06e8b34abf8d174ceb30eb3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mutability (poem) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)