Jump to content

Бахрейнская литература

(Перенаправлено из «Литературы Бахрейна »)

Литература Бахрейна имеет сильные традиции в стране. Большинство традиционных писателей и поэтов пишут в классическом арабском стиле. К современным поэтам, пишущим в этом стиле, относятся Али аль-Шаркави , Кассим Хаддад , Ибрагим аль-Аррайед и Ахмад Мухаммед Аль Халифа. [1] В последние годы число молодых поэтов, находящихся под влиянием западной литературы, растет, большинство из них пишут вольным стихом или прозой , часто включая политический или личный контент. [1] Почти все публикации стихов в стране выходят на арабском языке , причем стихи редко публикуются на английском языке без предварительного перевода. [2] Али аль-Шаркави , поэт с давним стажем, отмеченный наградами, многие считают литературной иконой Бахрейна. [3] Местное писательское общество страны, Ассоциация писателей Бахрейна , было основано в 1969 году.

В августе 2004 года сверхъестественного триллера была опубликована книга QuixotiQ бывшего бахрейнского журналиста Али Аль-Саида , что стало первым случаем, когда бахрейнский автор опубликовал роман непосредственно на английском языке, не требуя перевода. [4] В феврале 2011 года писатели, художники и интеллектуалы Бахрейна подписали заявление, в котором заявили о своей солидарности с египетским революционным движением . [5]

Женщины-писатели

[ редактировать ]

Поэзия была основной формой литературы, которой занимались бахрейнские женщины в 20 веке. Фактически, было подсчитано, что одна шестая часть всех бахрейнских поэтов в период с 1925 по 1985 год были женщинами. Среди выдающихся писательниц того времени были такие писательницы, как Иман Асири, Фатима аль-Тайтун , Фатия Аджлан, Хамда Хамис и Фаузия аль-Синди . [6]

Во второй половине 20 века в стране, особенно среди женщин, приобрели популярность проза и свободный стих. Однако только в 1969 году женщины, наконец, появились на сцене свободного стиха и прозы, с публикацией Хамды Хамиса « Шазайя» ( араб . شظايا , что означает «шрапнель»), которая по совпадению стала первым опытом Хамиса в поэзии. Иман Асири была первым зарегистрированным поэтом, написавшим и опубликовавшим стихотворение в прозе в стране в конце 1960-х годов. [6]

Бахрейн в литературе

[ редактировать ]

Бахрейн был местом древней земли Дильмун , которая упоминается в древнем тексте « Эпос о Гильгамеше» . Легенда также гласит, что здесь находился Эдемский сад . [7] [8] Действие Бахрейна происходит в « » Джеймса Джойса Поминках по Финнегану . Люси Колдуэлл Действие отмеченного наградами романа «Место встречи » также происходит в Бахрейне. [9]

Писатели

[ редактировать ]
  • Али Абдулла Халифа – член-учредитель Союза писателей Бахрейна, выпустил 3 сборника стихов. [10]
  • Али Аль Джаллави – политический поэт и писатель.
  • Али аль-Саид – автор трех национальных бестселлеров, получивших признание критиков, и лауреат премии Бахрейна «Выдающаяся книга года». [11]
  • Али Аль Шаргави – поэт и писатель-ветеран, чьи стихи переведены на несколько языков. [3]
  • Ахмад Мухаммед Аль Халифа - родился в 1930 году, писал стихи о национализме и романтике, всего опубликовано пять сборников стихов. [10]
  • Аттия аль-Джамри — известен своими религиозными стихами об имаме Хусейне во время Мухаррама .
  • Ибрагим Аль-Аррайед – известный как один из величайших поэтов Бахрейна, его стихи популярны во всем арабском мире . [12]
  • Ибрагим бин Мохаммед Аль Халифа - родился в середине 19 века, он был известным поэтом в Бахрейне начала 20 века и получил высокую оценку Чарльза Белгрейва во время своего пребывания в стране. Его меджлис в Мухарраке в настоящее время используется как центр культуры и исследований. [13]
  • Хамда Хамис - широко известная как первая бахрейнская поэтесса, опубликовавшая свой первый сборник в 1969 году.
  • Кассим Хаддад – он глава Союза писателей Бахрейна и один из самых известных поэтов Бахрейна. Он приобрел известность благодаря своей революционной поэзии. [14]
  • М.Г. Дарвиш - номинированный на премию писатель, пишущий фантастические романы и сериалы. [15]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Бахрейн – Искусство и гуманитарные науки» . EveryCulture.com . Проверено 21 августа 2012 года .
  2. ^ «Бахрейн: почему важен перевод» . 30 марта 2012 года . Проверено 21 августа 2012 года .
  3. ^ Jump up to: а б аль-Джайуси, Мохаммед (7 февраля 2011 г.). «Бахрейнский поэт Али аль-Шаркави стремится исследовать «космический дух» в своих произведениях» . Аль Шорфа . Проверено 21 августа 2012 года .
  4. ^ «Веха в литературе Бахрейна: выпущен роман «QuixotiQ»» . eBestAudioBooks.com. Архивировано из оригинала 22 мая 2014 года . Проверено 21 августа 2012 года .
  5. ^ Сингх Гревал, Сандип (5 февраля 2011 г.). «Сотни людей поддерживают египетскую борьбу» . Галф Дейли Ньюс . Проверено 21 августа 2012 года .
  6. ^ Jump up to: а б Радва Ашур; Фериал Джабури Газул; Хасна Реда-Мекдаши (2008). Арабские женщины-писательницы: критический справочный справочник, 1873–1999 гг . Издательство Американского университета Каира. п. 257. ИСБН  9789774161469 .
  7. ^ Льюис, Пол (18 ноября 1984 г.). «Рай на острове Бахрейн» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 августа 2012 года .
  8. ^ Мейкслер, Луи (20 сентября 1998 г.). «В Бахрейне Персидского залива раскопан древний райский сад» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 21 августа 2012 года .
  9. ^ Дэвис, Стиви (5 марта 2011 г.). «Место встречи Люси Колдуэлл – обзор» . Хранитель . Проверено 21 августа 2012 года .
  10. ^ Jump up to: а б Сальма Хадра Лайт, изд. (1998). Литература современной Аравии . Тейлор и Фрэнсис. п. 540. ИСБН  0710302630 .
  11. ^ «Официальный сайт Али аль-Саида» . Проверено 21 августа 2012 года .
  12. ^ Фахри, Абдулрахман (1 апреля 2005 г.). «Живая дань памяти легендарному поэту» . Галф Дейли Ньюс . Проверено 20 апреля 2013 г.
  13. ^ «Центр культуры и исследований шейха Ибрагима бин Мохаммеда» . Архивировано из оригинала 10 апреля 2012 года . Проверено 21 августа 2012 года .
  14. ^ «Касим Хаддад: Биография» . Qhaddad.com . Проверено 21 августа 2012 года .
  15. ^ «MG Darwish — Писательский блог, Книжный магазин» . www.mgdarwish.com . Проверено 15 апреля 2018 г.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2391b1a4803e05cd94edc598f5313ae1__1669639980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/23/e1/2391b1a4803e05cd94edc598f5313ae1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bahraini literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)