Культура Иордании
Часть серии о | |||||
![]() | |||||
---|---|---|---|---|---|
География | |||||
История | |||||
|
|||||
Экономика | |||||
Демография / Культура | |||||
Здоровье / Образование | |||||
Правительство / Политика | |||||
Вооруженные силы | |||||
Транспорт | |||||
Коммуникации | |||||

Культура Иордании основана на арабских и исламских элементах. Иордания находится на пересечении трех континентов древнего мира, что придает ей географическое и демографическое разнообразие. Примечательные аспекты культуры включают традиционную музыку и одежду Иордании, а также интерес к спорту. К ним относятся футбол и баскетбол, а также другие виды спорта, такие как конный спорт, фехтование, каратэ, плавание и настольный теннис.
Популярная культура
[ редактировать ]Более 90% населения проживает в мегаполисе Амман , концентрируя в этом городе культуру Иордании. Клубная и тусовочная культура присутствует в Аммане, особенно в западной половине города. Амман неизменно объявляется одним из самых либеральных городов региона. Торговые центры, магазины мировых брендов и отели являются важными элементами городской жизни Аммана, особенно на западной стороне.
английский понимают и даже на нем говорят вместо иорданского арабского языка Среди иорданцев, принадлежащих к высшему классу, . Существует заметное иностранное влияние на политическую жизнь и внешнюю политику страны. Кроме того, в последние несколько лет многие люди из близлежащих стран иммигрировали в Амман и назвали его своим новым домом. Это расширило торговые связи с миром и изменило культуру. Кухня распространена среди соседних стран, таких как Египет, Ливан, Сирия и Турция.
СМИ
[ редактировать ]Непечатные средства массовой информации сыграли важную роль в иорданской культуре. Телевизионное производство, в частности, процветало благодаря высококачественной актерской игре и творческим, интересным сюжетным линиям, которые бросают вызов и критикуют современное арабское общество. Печатные СМИ также продолжают играть большую роль в иорданской культуре; К наиболее читаемым газетам на арабском языке относятся «Ад-Дустур» («Конституция») и «Аль-Раи» («Мнение»). Кроме того, в стране выходит одна ежедневная англоязычная газета The Jordan Times и одна еженедельная англоязычная газета The Star .
Музыка
[ редактировать ]сельские Заджала песни с импровизированной поэзией, исполняемой под аккомпанемент Миджвиза , Таблы , Аргула , Уда , тростниковой свирели Рабаба и ансамбля Аддаф Популярны . Недавно в Джордане появилось несколько выдающихся диджеев и поп-звезд.
Кино
[ редактировать ]Киноиндустрия Иордании имеет кинотеатры по всей Иордании. Иорданские фильмы включают Капитана Абу Раеда (2007). [ 1 ] и Тиб (2014), международный совместный проект Иордании , Великобритании Катара , Объединенных Арабских и Эмиратов . На территории Иордании было снято множество голливудских фильмов, в том числе «Лоуренс Аравийский» (1962) и «Индиана Джонс и последний крестовый поход» (1989). [ 2 ] », получивший «Оскар» 2010 года в номинации «Лучший фильм» Фильм « Повелитель бури , также снимался в Иордании. [ 3 ] Совсем недавно «Марсианин» (2015), «Дюна: Часть первая» (2021), «Аладдин» (2019) и части «Звездных войн: Скайуокер. Восхождение» (2019). в Иордании снимались [ 4 ] [ 5 ]
Телевидение и эпизоды
[ редактировать ]Термин «мусалсалат» можно примерно перевести как арабские мыльные оперы. Джордан снимает ряд «бедуинских мыльных опер», снятых на открытом воздухе с использованием настоящего реквизита. Актеры используют арабский язык с местным бедуинским акцентом, чтобы сделать историю более достоверной, но включили некоторые аспекты акцента иностранных бедуинов, чтобы сделать диалект более понятным. Эти сериалы стали популярны в Леванте, арабских государствах Персидского залива и некоторых частях Ирака.
Известный сериал посвящен традиционной деревенской жизни периода незадолго до Второй мировой войны. Часто эти драмы пронизаны темами противоречия между древним и современным образом жизни с особым упором на патриархальные системы и роль женщин в них.
Другой жанр — историческая драма . Темы этих шоу варьируются от доисламских поэтов до советского вторжения в Афганистан. Многие из них являются совместной продукцией телепродюсеров Леванта и Персидского залива.
Хотя вышеупомянутые сериалы ориентированы на более широкую арабоязычную аудиторию, некоторые программы ориентированы конкретно на иорданцев. Эти шоу, как правило, затрагивают социальные и политические проблемы, характерные для современного Аммана. [ 6 ]
Танец
[ редактировать ]Один из самых популярных традиционных танцев в Иордании — дабке . Это может осуществляться в группах с разделением по полу или с совместным обучением. Танцоры выстраиваются плечом к плечу, держась за руки или кладя руки на плечи двух соседних танцоров, затем движутся группой по кругу, используя шаги, перемежающиеся ударами ногами и ногами. Сопровождающая музыка включает флейту, называемую ней , барабан, называемый табл , и язычковый инструмент, называемый мизмар . Этот групповой танец популярен как среди бедуинов, так и среди небедуинов, и его часто исполняют на свадьбах. [ 7 ]
На Иорданию также повлиял приток мировых танцевальных стилей в рамках культурного воздействия прошлого века. К ним относятся несколько студий бальных и балетных танцев в Аммане, а также признанная на региональном уровне и поддерживаемая королевской семьей труппа современного танца. [ 8 ]
Литература
[ редактировать ]Рассказы и романы
[ редактировать ]Современное литературное движение в Иордании зародилось в 20 веке во время культурного возрождения Аль-Нахда с произведений Халила Бейдаса , считающегося пионером современных левантийских рассказов и романов, и Мохаммада Субхи Абу Ганиме. В 1930-х годах палестинский писатель Махмуд Сейф ад-Дин аль-Ирани опубликовал свои рассказы, работая в Министерстве культуры Иордании. [ 9 ] характеризуется «былым резонансом и ярко выраженной фольклорностью». [ 10 ] В 1950-е годы произошли значительные изменения в интеллектуальной и творческой жизни Иордании, вызванные политическими и социальными потрясениями, которые привели к экспериментированию и разнообразию иорданских рассказов. В 1960-х годах рассказ был реконструирован как отдельная форма искусства такими писателями, как Махмуд Шукаир и Джамаль Абу Хамдан , которые использовали символизм, аллегорию, абстракцию и основные метафизические вопросы, поставленные современной повествовательной фантастикой. Под руководством Амина Шиннара издание «Новый горизонт» сыграло значительную роль в 1961–1965 годах в экспериментировании и повышении осведомленности общественности об иорданском литературном движении. Пострадавшие от поражения в войне с Израилем 1967 года и внутренних волнений, иорданские истории 1970-х годов больше фокусировались на местном и личном, чем в предыдущие десятилетия. Многие иорданские рассказы 1980-х и 90-х годов исследовали последствия региональных конфликтов, и многие из них были написаны женщинами, такими как Басма Эль-Нсур, Магдалина Абу Эль-Руб или Манал Хамди. [ 11 ] что ознаменовало новое направление для иорданской литературы. [ 10 ] С 2000 года в иорданской литературе наблюдается рост числа романов, посвященных повседневной борьбе женщин с гендерной дискриминацией , что знаменует собой отход от литературных текстов, открыто сосредоточенных на Палестине. [ 12 ]
В 2002 году литературный журнал Banipal представил современных иорданских писателей, в том числе Самиху Храйса , Элиаса Фаркуха , Мохаммеда Шахина и многих других. [ 13 ]
Археология
[ редактировать ]
Археологическое изучение Иордании началось в 19 веке с открытием Петры Иоганном Людвигом Буркхардтом . Однако наибольшее археологическое внимание в XIX веке было сосредоточено на Палестине, поскольку иностранные археологи были, как правило, озабочены увеличением количества расположенных там библейских памятников. Департамент древностей в Аммане был создан в 1923 году, и с тех пор раскопки проводились в Аммане, Пелле , Гадаре , Ум Кайсе , Петре , Джераше , Кераке и Алджуне. Неолитические статуэтки были найдены в 1983 году на месте доисторической деревни Айн-Газаль . Мозаики четвертого века были найдены в церкви Памятника Моисея на горе Нево , а византийские мозаики - в различных церквях Нево и Мадабы . Другие мозаики можно найти по всей иорданской пустыне в различных замках, относящихся ко временам династии Омейядов. К таким замкам относятся Каср аль-Халлабат, Хммам аль-Сарах, Кусайр Амра, Каср Харана, Мшатта и Каср аль-Туба. [ 14 ]
Иорданский археологический музей был основан в 1951 году в Аммане, также появились археологические музеи в Петре, Джераше, Мадабе и Кераке. [ 14 ] Археологические открытия в Иордании также поддерживаются с 1970 года Американским центром восточных исследований (ACOR). ACOR принимает приезжающих археологов и антропологов, финансирует текущие инициативы по открытиям и предлагает стипендии для студентов в регионе. [ 15 ]
Общество и обычаи
[ редактировать ]Гостеприимство
[ редактировать ]Одним из ключевых аспектов иорданской культуры является гостеприимство хозяев по отношению к своим гостям. Это ощущается даже во время прогулки по улицам Иордании, где фраза «ахлан ва сахлан» («Я приветствую вас») звучит практически везде, куда бы вы ни пошли.
Старые пословицы, подобные следующей, показывают, что традиции гостеприимства возникли много лет назад:
«Хозяин должен бояться гостя. Когда он сидит [и делится с вами едой], он — компания. Когда он стоит [и выходит из вашего дома], он поэт» ( Лазим аль-муаззиб йихаф мин ад-Зайф. Лума йиджлис хова зхайф Лума йигум хова шаир ). [ 16 ]
Некоторые традиции гостеприимства происходят из культуры иорданских бедуинов. Например, хозяин и его гость часто пьют чашку черного кофе. Хозяин первым пьет из чашки, следя за тем, чтобы кофе был нужной температуры. Затем гость выпивает остатки первой чашки. Гостю подают вторую чашку, а затем третью. Хозяин также подает гостю обильное количество еды и заботится о том, чтобы гость чувствовал себя комфортно и оставался там столько, сколько пожелает. [ 16 ] Такие проявления называются карам, арабское слово, означающее «щедрость» или «гостеприимство», которое также имеет значения «благородства», «милости» и «утонченности». [ 16 ]
Помимо желания быть гостеприимным, хозяин также рискует своей репутацией, когда приглашает гостя.
Бедуинские свадьбы
[ редактировать ]Бедуинская традиция отдает предпочтение бракам между двоюродными братьями и сестрами по отцовской линии. Это позволяет семейному имуществу оставаться в семье. Когда мужчина решает, что хочет жениться, он, его отец и женщины в семье обсуждают, кто может быть подходящим выбором в качестве жены. Затем начинается ухаживание. Молодой человек может неоднократно встречаться со своей потенциальной супругой, пока они не решат, состоится ли бракосочетание. Отец невесты встречается с молодым человеком и его отцом, которые скрепляют договор за кофе.
Традиционные бедуинские свадебные торжества длятся от пяти до семи дней. Неделя начинается с небольших посиделок в шатрах жениха и невесты. Эти собрания увеличиваются в размерах в течение недели, с каждым днем добавляясь все больше гостей и еды. Мужчины собираются в палатке жениха, где танцуют, поют и стреляют из пистолетов и винтовок в воздух праздничными выстрелами. Женщины собираются в шатре невесты и в последнюю ночь красят ей руки и ноги хной. В день свадьбы родственники жениха мужского пола одевают и готовят его; женщины готовят невесту. Невеста одета в вышитое свадебное платье и золотые или серебряные украшения, а голову покрывает зеленая шелковая ткань. Родственницы проводят ее в шатер жениха, где состоится свадьба. После семи дней брака родственницы жениха моют и одевают новую невесту, которая теперь официально является замужней женщиной в доме жениха.
Небедуинские свадьбы
[ редактировать ]Традиционные свадьбы среди иорданцев, не являющихся бедуинами, представляют собой длительный процесс, который начинается с помолвки. Как правило, старшие женщины в семье возглавляют процесс и обсуждают друг с другом своих детей и тех, кто из них может стать хорошим мужем и женой. Когда между двумя семьями заключается соглашение, сделка подтверждается за чашкой кофе между отцом девушки, будущим женихом и его отцом. Затем семья жениха устраивает большую помолвку. Обе семьи вместе готовятся к свадьбе.
Традиционные свадебные торжества длятся неделю и начинаются с небольших сборов семьи и близких друзей. По мере того, как проходят дни и приближается свадьба, вечеринки увеличиваются в размерах. Приглашается больше гостей и подается больше еды. В ночь перед свадьбой женщины ее семьи красят руки и ноги невесты хной, поют и рассказывают истории. Традиционно утром в день свадьбы друзья жениха отводят его в баню для тщательной чистки и бритья, все время напевая и рассказывая анекдоты, но сегодня это встречается реже. Подготовившись, жених и невеста отправляются в дом родителей жениха. Невесту обслуживает караван сигналящих машин. Мужчины обычно сидят возле дома; женщины внутри. Все много поют и танцуют. Мансаф обычно подают в качестве полдника.
Сегодня, особенно в таких городах, как Амман, свадебное торжество часто сокращают, чтобы сделать его более доступным с финансовой точки зрения, а также отнимающим меньше времени. Многие невесты выбирают для свадебного наряда белые платья; жениха, строгий черный костюм. Процессия автомобилей все еще происходит, но часто в свадебный зал, а не в дом жениха, где гости могут сидеть, а могут и не сидеть отдельно по полу. [ 17 ]
Спорт
[ редактировать ]Футбол — самый популярный вид спорта в Иордании, за ним следует баскетбол . Рост интереса к футболу можно объяснить недавним успехом сборной Иордании по футболу после того, как в 2004 году они прошли квалификацию на Кубок Азии АФК впервые . Сборная Иордании по баскетболу также добилась успеха после получения спонсорской поддержки от Зейна .
Кухня
[ редактировать ]
Иорданская кухня — это традиционный стиль приготовления пищи, происходящий из Иордании, который развился на протяжении столетий социальных и политических изменений, корни которого берут начало в свидетельствах человеческой деятельности в Иордании в период палеолита (ок. 90 000 г. до н. э.).
очень разнообразен Иорданский стиль приготовления пищи . Настоящая иорданская кухня может варьироваться от выпечки, тушения и гриля до начинки овощей (виноградных листьев, баклажанов и т. д.), мяса и птицы. В иорданской кухне также распространено запекание и приготовление блюд со специальными соусами.
Являясь одним из крупнейших производителей оливок в мире, [ 18 ] оливковое масло является основным кулинарным маслом в Иордании. Травы, чеснок, специи, лук, томатный соус и лимон — типичные вкусы иорданской кухни . Рецепты блюд иорданской кухни могут варьироваться от чрезвычайно острых до легких.
Самая распространенная и популярная закуска — хумус , представляющий собой пюре из нута, смешанного с тахини , лимоном и чесноком. Фул Медамес – еще одна известная закуска. Еда рабочего, сегодня она добралась и до столов высшего сословия. Успешное меззе, конечно же, должно включать в себя кубба маклию , лабане , баба гануш , табуле , оливки и соленые огурцы .
Мансаф
[ редактировать ]Национальное блюдо в Иордании — мансаф , блюдо, связанное с бедуинскими традициями. Несмотря на эти сельские корни, его разделяют иорданцы самого разного происхождения, а не только бедуины или те, кто может проследить свою родословную от бедуинов. Блюдо состоит из хлеба шерак, мяса ягненка и йогурта (джамид). В последнее время в блюдо добавляют рис и орехи, а в некоторых регионах Иордании добавляют приправы. Его подают на большом круглом блюде. Ингредиенты соединяются в несколько слоев. Первый слой делается из тонкого пресного хлеба, измельчённого и пропитанного йогуртовым отваром. Далее идет слой риса, который покрывает хлеб. Поверх риса кладут большие куски баранины, сваренные в том же йогуртовом бульоне. Голову ягненка кладут в центр подноса. Мясо и рис посыпают кедровыми орешками, миндалем и петрушкой. Последний шаг предполагает заливку всего блюда йогуртовым бульоном, который затем периодически добавляется во время еды, чтобы блюдо оставалось теплым и влажным. Традиционно мансаф едят сидя на полу, используя руки с большого круглого общего подноса. Эта традиция сохраняется до сих пор, хотя в наши дни многие люди стали есть это блюдо с столовым серебром. Однако большинство признает, что мансаф вкуснее, если его есть руками. На приготовление блюда уходят часы, поэтому его подают только в особых случаях. [ 19 ]
Бит/Лэмб
[ редактировать ]Еще одно известное мясное блюдо на юге Иордании, особенно в бедуинской пустынной местности Петры и Вади-Рам , — это кузи, также называемый зарб . [ 20 ] Это барбекю в бедуинском стиле, состоящее из кусков мяса, маринованных в специях, а также хлебного теста и овощей, которые готовятся в погружной печи, называемой табун . Это считается деликатесом этой местности.
Ежедневное питание
[ редактировать ]Завтрак обычно включает в себя разнообразные белые сыры, оливки, маринованные овощи и свежеиспеченный хлеб, подаваемый с различными фруктовыми паштетами, маслом или медом. Большинство предпочитают чай или фруктовый сок в качестве напитка на завтрак.
Обед — основной прием пищи для большинства иорданских семей, и его можно проводить где угодно с 14:00 до 20:00. Обычно он включает в себя основное блюдо, содержащее мясо, а также рис или хлеб, а также широкий выбор салатов и соусов. Некоторые распространенные салаты — это табуле и салата арабия (нарезанные помидоры, огурцы и лук, сбрызнутые оливковым маслом и лимонным соком). Соусы включают баба ганудж и тахини .
Ужин, как правило, занимает меньше времени, чем обед, но его количество может варьироваться от семьи к семье в зависимости от графика работы. Если следовать традиционной практике, еда обычно представляет собой суп, тушеное мясо или остатки обеда.
Хотя в конце иорданской трапезы часто подают простые свежие фрукты, есть также десерты, такие как пахлава , харисе, кнафе , халва и катаеф , десерт, приготовленный специально для Рамадана .
Импортные кулинарные обычаи
[ редактировать ]Большое количество палестинцев в стране привело к появлению еще одного популярного блюда среди жителей Иордании: маклуба . Это блюдо готовится из мяса (обычно говядины или баранины), жареного лука и различных овощей. Слово маклубах означает «перевернутый», а название блюдо получило из-за того, что горшок, в котором оно готовится, переворачивается на тарелке перед подачей. Блюдо выпадает из кастрюли, а то, что во время приготовления находилось на дне кастрюли, теперь оказывается поверх блюда.
Османское . наследие также живет в иорданской кухне, о чем свидетельствует наличие таких блюд, как кабса или Риз Бухари, которое готовится из курицы, лука, моркови, помидоров, цедры и сока апельсина или лимона и специй Эту смесь подают поверх риса, посыпая изюмом и рубленым миндалем. Это блюдо родом из тюркоязычных узбеков из Центральной Азии, приехавших в Иорданию через десять лет после Первой мировой войны . [ 21 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Капитан Абу Раед» . IMDB . 6 февраля 2008 г.
- ^ Шуп, Джон А. Культура и обычаи Иордании. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд, 2006. Печать.
- ^ «Повелитель боли» . IMDB . 31 июля 2009 г.
- ^ «Марсианин» . IMDB . 2 октября 2015 г.
- ^ Звездные войны: Скайуокер. Восхождение (2019) — IMDb , дата обращения 7 сентября 2020 г.
- ^ Шуп, Джон А. «Литература и средства массовой информации». Культура и обычаи Иордании. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд, 2006. 45–54. Распечатать.
- ^ Шуп, Джон А. «Музыка и танец». Культура и обычаи Иордании. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд, 2006. 109–116. Распечатать.
- ^ «Танцевальная труппа МИСК» . Архивировано из оригинала 10 декабря 2017 года . Проверено 9 декабря 2017 г.
- ^ «ПАС – АЛЬ-ИРАНИ, МАХМУД СЕИФ ЭДДИН (-)» . паспорт.орг . Проверено 15 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б аль-Шариф, Самир. «Иорданский рассказ: истоки и итоги». В снегу в Аммане: антология рассказов из Иордании. Переведено и отредактировано Ибтихалом Махмудом и Александром Хаддадом. Издательство Фаракса, 2015. С. 10–12.
- ^ «Рецензия на книгу: Скрытые сокровища иорданской литературы» . Арабские новости . 12 мая 2017 года . Проверено 15 августа 2023 г.
- ^ Аль-Серхан, Амани (13 января 2016 г.). Арабский феминизм и гендерные переговоры в современных иорданских романах (pdf) (докторская диссертация). Университет Йорка.
- ^ "Журнал современной арабской литературы Banipal (Великобритания) - старые выпуски - Banipal 13" . www.banipal.co.uk . Проверено 15 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Иордания, Хашимитское Королевство». В Энциклопедии исламского искусства и архитектуры The Grove. Эд. Джонатан М. Блум , Шейла С. Блэр . Оксфордские исламские исследования онлайн . 3 мая 2012 г. < http://www.oxfordislamicstudies.com/article/opr/t276/e452 >.
- ^ «ACOR Иордания: Домашняя страница» . Акор Джордан .
- ^ Jump up to: а б с Шрайок, Эндрю. «Новое иорданское гостеприимство: дом, хозяин и гость в культуре публичного показа». Сравнительные исследования в обществе и истории, Том. 46, № 1 (январь 2004 г.), стр. 35–62.
- ^ Шуп, Джон А. «Гендер, брак и семья». Культура и обычаи Иордании. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд, 2006. 87–98. Распечатать.
- ^ ":: Аль-Араб Аль-Юм :: Министерство сельского хозяйства ожидает увеличения производства оливкового масла на 28 процентов :: " Архивировано из оригинала 6 декабря 2011 года . Проверено 4 декабря 2011 г.
- ^ Хауэлл, Салли. «Модернизация Мансафа: контексты потребления национального блюда Иордании». Еда и способы питания: исследования в области истории и культуры питания человека, том 11, выпуск 4, 2003. стр. 215–243.
- ^ «Мир Saudi Aramco: Легендарный Мусакахан Иордании» . www.saudiaramcoworld.com . Архивировано из оригинала 7 мая 2012 года . Проверено 28 октября 2015 г.
- ^ Шуп, Джон А. «Традиционная кухня и костюмы». Культура и обычаи Иордании. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд, 2006. 71–86. Распечатать.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Информация об иорданской культуре
- Министерство культуры (на арабском языке)
- Иорданская культура и традиции