Меног-и Храд
Меног -и Храд ( ˈmeːnoːgiː xrad ) или «Дух мудрости» — один из наиболее важных второстепенных текстов зороастризма, написанный на среднеперсидском языке .
также переписанный на Пазенде как Минуй-е Х(е/а)рад и на новоперсидском Мину-йе Ксеред Текст, , представляет собой зороастрийскую книгу Пехлеви, состоящую из шестидесяти трех глав (преамбула и шестьдесят два вопроса и ответа), в которой символический персонаж по имени Данаг (букв. «знающий, мудрый») ставит вопросы персонифицированному Духу Мудрости, который превозносится в преамбуле и отождествляется в двух местах (2.95, 57.4) с врожденной мудростью ( асн xrad ). Книга, как и большинство среднеперсидских книг, основана на устной традиции и не имеет известного автора. Согласно преамбуле, Данаг в поисках истины объездил многие страны, присоединился ко многим ученым и узнал о различных мнениях и верованиях. Когда он обнаружил силу xrad (1.51), ему явился Дух Мудрости, чтобы ответить на его вопросы. [1]
Книга принадлежит к жанру литературы андарз («советы») и содержит в основном практическую мудрость о пользе умеренного употребления вина и вредных последствиях злоупотребления им (20, 33, 39, 50, 51, 54, 55, 59). , 60), хотя советов по религиозным вопросам отнюдь не хватает. Например, есть отрывки о том, как соблюдать тишину во время еды (2.33–34); о том, чтобы не ходить без священного пояса ( кости ) и нижней рубашки ( содра ; 2.35-36); о том, что он не ходит только в одной обуви (2,37-38); при отсутствии мочеиспускания в положении стоя (2,39-40); о церемониях гаханбара и хамаг-дена (4.5); о возлиянии ( зор ) и церемонии ясны ( язишн ; 5.13); о нехоронении умерших (6,9); о браке с ближайшими родственниками ( хведодах ) и опеке ( стурих ; 36); о вере в дуализм (42); о трехкратной молитве в день и покаянии перед солнцем, луной и огнем (53); о вере в Ормазда как создателя и в разрушительность Ахремана и вере в * стош (четвертое утро после смерти), воскресение и Последнее Тело (tanī pasēn; 63). В первой главе, которая также является самой длинной (110 пар.), подробно рассматривается вопрос о том, что происходит с людьми после смерти и отделения души от тела. [1]
Некоторые ученые полагают, что этот текст был сначала написан на Пазенде, а затем, используя Пазендский текст, он был переписан на Среднеперсидском языке, но другие полагают, что этот текст первоначально был написан на Среднеперсидском языке, а затем написан на Пазенде, санскрите . Гуджарати и персидский. Самыми старыми сохранившимися рукописями являются L19, найденные в Британской библиотеке , написанные на языках Пазенд и Гуджарати, которые, как полагают, датируются 1520 годом. Одной из особенностей текста L19 является то, что слово Xrad пишется как Xard. «мудрость» на протяжении всей книги текст. Самая старая сохранившаяся пехлевийская версия этого текста — K43, найденная в Королевской библиотеке в Дании .
Меног -и Храд был впервые переведен на английский язык как Уэст, Эдвард Уильям (1885). Священные книги Востока: Тексты Пехлеви, ч. 3 . Кларендон Пресс. .