Jump to content

Озеро остров Иннисфри

Координаты : 54 ° 144 "° 21- w / 54,2465 ° ° W / 54,2465; -8.3579
(Перенаправлено с острова Озера Иннисфри )

Озеро остров Иннисфри

Я встану и пойду сейчас и пойду в Иннисфри,
И небольшая кабинка, сделанная глиной и ватлз ;
У меня там будет девять рядов бобов, улей для медоносной пчелы,
плаче И жить в одиночестве в .

И я буду там мир, потому что мир падает медленно,
Упасть из утренних завесов, где поет крикет;
Там полночь все проблеск, а полдень - фиолетовое сияние,
И вечер, полный крыльев Линнета.

Я встану и уйду сейчас, всегда ночью и ночью
Я слышу, как озерная вода затирает низкими звуками у берега;
While I stand on the roadway, or on the pavements grey,
Я слышу это в ядре глубокого сердца.

« Озеро-остров Иннисфри »-это двенадцать линейное стихотворение с тремя катренами , написанным Уильямом Батлером Йейтсом в 1888 году и впервые опубликованной в Национальном наблюдателе в 1890 году. Он был переиздан в графине Кэтлин и в различных легендах и текстах в 1892 году и как как Иллюстрированный Broadside Cuala Press в 1932 году.

"The Lake Isle of Innisfree" exemplifies the style of the Celtic Revival: it is an attempt to create a form of poetry that was Irish in origin rather than one that adhered to the standards set by English poets and critics. It received critical acclaim in the United Kingdom and France.[1] The poem is featured in Irish passports.[2]

Background

[edit]

Lake Isle of Innisfree is an uninhabited island within Lough Gill, in Ireland, near which Yeats spent his summers as a child. Yeats describes the inspiration for the poem coming from a "sudden" memory of his childhood while walking down Fleet Street in London in 1888. He writes, "I had still the ambition, formed in Sligo in my teens, of living in imitation of Thoreau on Innisfree, a little island in Lough Gill, and when walking through Fleet Street very homesick I heard a little tinkle of water and saw a fountain in a shop-window which balanced a little ball upon its jet, and began to remember lake water. From the sudden remembrance came my poem "Innisfree," my first lyric with anything in its rhythm of my own music. I had begun to loosen rhythm as an escape from rhetoric and from that emotion of the crowd that rhetoric brings, but I only understood vaguely and occasionally that I must for my special purpose use nothing but the common syntax. A couple of years later I could not have written that first line with its conventional archaism—"Arise and go"—nor the inversion of the last stanza."[3]

Analysis

[edit]

The twelve-line poem is divided into three quatrains and is an example of Yeats's earlier lyric poems. The poem expresses the speaker's longing for the peace and tranquility of Innisfree while residing in an urban setting. He can escape the noise of the city and be lulled by the "lake water lapping with low sounds by the shore." On this small island, he can return to nature by growing beans and having bee hives, by enjoying the "purple glow" of heather at noon, the sounds of birds' wings, and, of course, the bees. He can even build a cabin and stay on the island much as Thoreau, the American Transcendentalist, lived at Walden Pond. During Yeats's lifetime it was—to his annoyance—one of his most popular poems, and on one occasion was recited (or sung) in his honor by two (or ten—accounts vary) thousand Boy Scouts.[4] The first quatrain speaks to the needs of the body (food and shelter); the second to the needs of the spirit (peace); the final quatrain is the meeting of the inner life (memory) with the physical world (pavement grey).[citation needed]

Legacy

[edit]

Literature

[edit]

The poem is extensively referenced in Nicolas Freeling's Lake Isle (1974). Furthermore, the poem is quoted in J. B. Priestley's essay "At Thurston's" (1932) and David Mitchell's Ghostwritten (1999).

Film & Television

[edit]

The poem is referenced in the films The Quiet Man (1952), Million Dollar Baby (2004), and Three and Out (2008), as well as the Fringe episode "Brave New World" (2012).

Music

[edit]

The poem is set to music by various individuals and groups, including:

Furthermore, there are many songs and albums that allude to, are inspired by, or are named after a line in the poem, including:

Other

[edit]

South Korean cosmetic brand Innisfree takes its name from the poem.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Jochum, Klaus Peter (2013) [2006]. The Reception of W.B. Yeats in France. Continuum. p. 33. ASIN B00CKU3KV4. ISBN 1441155988. OCLC 65766794.
  2. ^ Young, Fay (17 June 2018). "Irish passport to poetry and peace". Retrieved 12 October 2021.
  3. ^ Yeats, William Butler (1998) [1955]. Autobiographies. London: Macmillan. p. 153. ISBN 0717115909.
  4. ^ R. F. Foster (1997). W. B. Yeats, A Life. Vol. 1. The apprentice Mage. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0192880853.
  5. ^ Innisfree Retrieved 12 October 2021.
  6. ^ "Lake Isle of Innisfree, The". Elektra Women's Choir. Retrieved 2 July 2024.
  7. ^ Gjeilo, Ola. "The Lake Isle". Retrieved 12 October 2021.
[edit]

Works related to The Lake Isle of Innisfree at Wikisource

54°14′47″N 8°21′28″W / 54.2465°N 8.3579°W / 54.2465; -8.3579

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 30836dac1437ab16018bdcc3303434f2__1725805740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/30/f2/30836dac1437ab16018bdcc3303434f2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Lake Isle of Innisfree - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)