Песня старой матери
«Песня старой матери» — стихотворение Уильяма Батлера Йейтса , впервые появившееся в антологии «Ветер среди камышей» , опубликованной в 1899 году. Стихотворение отражает увлечение Йейтса ирландским крестьянством.
Написанное от первого лица, стихотворение объясняет тяжелую работу и борьбу пожилой несчастной женщины и ее горькую обиду на маленьких детей, чьи заботы о нежности и внешнем виде бледнеют до незначительности по сравнению с трудами старухи.
Существует некоторая путаница в том, следует ли понимать термин «мать» буквально или он относится к пожилым женщинам вообще. На самом деле предметом стихотворения является какая-то служанка. [ нужна ссылка ] работал в богатой семье. Это усилит негодование, которое она испытывает, испытывая почти ужасную ревность из-за того, что у нее нет возможности жить такой жизнью.
Стихотворение имеет удобную форму; десять строк длиной, каждая из которых содержит четыре ударения. Это почти как ограничивающая решетка, подчеркивающая несгибаемое существование Старой Матери. Существует четкая схема рифмы куплетов с красивой полурифмой в конце, которая правильно завершает стихотворение.
В стихотворении огонь, который Старая Мать зажигает утром, символизирует саму Старую Мать, просыпающуюся, когда задувается огонь, и отдыхающую, когда огонь становится одновременно «холодным» и «слабым».
Стиль рифмы стихотворения представляет собой стиль детских песенок и потешек. Простота трогает читателя. Стихотворение не является прославленным посланием о состоянии человека, а просто взглядами Старой Матери, возможно, никогда не выражавшимися в реальной жизни. Возможно, эти взгляды неверны, потому что ее точка зрения сильно предвзята. Возможно, если бы Старая Мать оглянулась на свою молодость, она бы тоже обнаружила, какой глупой юной девушкой она была. Выбор слова «надо» в предпоследней строке говорит о том, что у старой матери не было выбора, ей приходилось работать, приходилось «драить, печь и подметать».
Стихотворение:
Я встаю на рассвете, становлюсь на колени и дую
Пока семя огня не замерцает и не засияет;
А потом мне придется чистить, печь и подметать
Пока звезды не начнут мигать и пищать;
А молодые долго лежат и мечтают в своей постели
О сочетании лент на груди и голове,
И дни их проходят в праздности,
И вздыхают, если ветер лишь косу поднимет:
Хотя я должен работать, потому что я стар,
И семя огня становится слабым и холодным.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]