Jump to content

Ирландский летчик предвидит свою смерть

Ирландский летчик предвидит свою смерть
Уильям Батлер Йейтс
Написано 1918  ( 1918 )
Впервые опубликовано в 1919  ( 1919 )
Страна Ирландия
Язык Английский
Метр Ямб четырехстопный
Схема рифмы ABAB CDCD EFEF GHGH
Издатель Макмиллан
Дата публикации 1919  ( 1919 )
Тип носителя Мягкая обложка
Линии 16
ОКЛК 48380639
Предшественник Памяти майора Роберта Грегори
С последующим Мужчины совершенствуются с годами
Полный текст
Дикие лебеди в Куле (Коллекция) / Ирландский летчик предвидит свою смерть в Wikisource

«Ирландский летчик предвидит свою смерть» стихотворение поэта ирландского в Уильяма Батлера Йейтса (1865–1939), написанное в 1918 году и впервые опубликованное в издании Macmillan « Дикие лебеди в Куле» 1919 году. [ 1 ] Стихотворение представляет собой монолог летчика мировой Первой войны , в котором рассказчик описывает обстоятельства его неминуемой смерти. Стихотворение представляет собой произведение, в котором обсуждается роль ирландских солдат, сражавшихся на стороне Соединенного Королевства в то время, когда они пытались установить независимость Ирландии . Желая проявить сдержанность в публикации политических стихов в разгар войны, Йейтс приостановил публикацию стихотворения до окончания конфликта. [ 2 ]

Я знаю, что встречу свою судьбу
Где-то среди облаков наверху;
Тех, с кем я сражаюсь, я не ненавижу
Тех, кого я охраняю, я не люблю;

Моя страна — Килтартанский крест,
Мои соотечественники бедны в Килтартане,
Никакой вероятный конец не может принести им потери.
Или оставить их более счастливыми, чем раньше.

Ни закон, ни долг не велели мне сражаться,
Ни общественные деятели, ни ликующая толпа,
Одинокий порыв восторга
Въехал в этот суматоху в облаках;

Я все уравновесил, все довел до ума,
Грядущие годы казались пустой тратой дыхания,
Пустая трата дыхания, годы позади.
В балансе с этой жизнью, этой смертью. [ 3 ]

Предыстория и интерпретация

[ редактировать ]

Широко распространено мнение, что летчиком в стихотворении является майор Роберт Грегори , друг Йейтса и единственный ребенок Августы, леди Грегори .

Структура

[ редактировать ]

Стихотворение содержит 16 строк текста, расположенных четырехстопным ямбом . Схема рифмовки устроена в четырех четверостишиях АБАБ.

Культурное влияние

[ редактировать ]

Литература

[ редактировать ]

Название Джона Патрика Шенли пьесы «Одинокий порыв восторга» (1985) взято из этого стихотворения. [ 4 ] Кроме того, цитаты из стихотворения включены в Джавахарлала Неру книгу «Открытие Индии» (1946). [ 5 ] Стихотворение Махмуда Дарвиша «Когда он уходит» (в книге « Почему ты оставил лошадь одну?» , 1995) и Пэта Баркера ( «Молчание девушек» 2018). [ 6 ]

Музыкальные настройки стихотворения исполняются различными певцами и группами, в том числе Анджело Брандуарди (в песне Брандуарди Йейтс , 1986), Шейном Макгоуэном из The Pogues (в песне «Сейчас и во времени, чтобы быть» , 1997) и The Waterboys (на встрече с мистером Йейтс , 2011). Кроме того, британская рок-группа Keane основала свою песню « A Bad Dream » (по мотивам « Под железным морем на этом стихотворении », 2006).

Кино и телевидение

[ редактировать ]

Стихотворение цитируется в фильме «Мемфисская красавица» (1990). [ 7 ] и Конго (1995), а также в эпизоде ​​второй серии сериала « Во плоти» (2014) . [ 8 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Пирс 2000 стр.274
  2. ^ Фостер 2001, стр. 68–69.
  3. ^ «Ирландский летчик предвидит свою смерть» . сайт поэтического фонда . Проверено 12 мая 2020 г.
  4. ^ «Одинокий порыв восторга» . Служба драматургов . Проверено 16 декабря 2020 г.
  5. ^ Неру, Джавахарлал (1946). Открытие Индии (1-е изд.). Печатка Пресс . стр. 9–10.
  6. ^ Пэт Баркер (2018). Молчание девушек . Случайный дом. п. 135.
  7. ^ «Мемфисская красавица (1/10) КИНОКЛИП – Поэзия (1990) HD» . Ютуб. 24 декабря 2014 года . Проверено 16 декабря 2021 г.
  8. Фрагмент первой встречи Кирена и Саймона на официальном сайте BBC "In the Flesh"
  • Коул, Сара. «Поэзия боли». Оксфордский справочник британской и ирландской военной поэзии . Эд Тим Кендалл Издательство Оксфордского университета: 2007 г.
  • Фостер, РФ. Ирландская история: рассказывание сказок и придумывание их в Ирландии . Лондон: Пингвин, 2001 г. ISBN   0-7139-9497-5
  • Пирс, Дэвид. Ирландская письменность в ХХ веке: читатель . Издательство Коркского университета: 2000 г. ISBN   978-1-85918-258-1
  • Вендлер, Хелен. Наша секретная дисциплина. Кембридж: Издательство Belknap Press Гарвардского университета, 2007 г. ISBN   0-674-02695-0
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 65befddf2c058c6fd379433d1f3f79a8__1721352360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/a8/65befddf2c058c6fd379433d1f3f79a8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
An Irish Airman Foresees His Death - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)