Да, министр
Да, министр | |
---|---|
Также известен как | Да, премьер-министр |
Жанр | Политическая сатира Британский ситком |
Написал | Энтони Джей Джонатан Линн |
В главных ролях | |
Композитор музыкальной темы | Ронни Хэзлхерст |
Страна происхождения | Великобритания |
Язык оригинала | Английский |
№ серии | 3 ( Да, министр ) 2 ( Да, премьер-министр ) |
Количество серий | Да, министр : 21 + 2 специальных предложения Да, премьер-министр : 16 ( список серий ) |
Производство | |
Продюсеры | Стюарт Аллен Сидней Лоттерби Питер Уитмор |
Настройка камеры | Мультирум |
Время работы | 30 минут (включая часовой рождественский выпуск и несколько коротких специальных выпусков) [1] |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | BBC2 |
Выпускать | 25 февраля 1980 г. 28 января 1988 г. [2] | -
Связанный | |
Да, премьер-министр (сериал, 2013) |
«Да, министр» — британский политический сатирический ситком, написанный Энтони Джеем и Джонатаном Линном . Состоящий из трех семисерийных сериалов, он впервые транслировался на BBC2 с 1980 по 1984 год. Продолжение «Да, премьер-министр » длилось 16 серий с 1986 по 1988 год. Все серии, кроме одной, длились полчаса, и почти все закончились. с вариацией названия сериала, произнесённой как ответ на вопрос, заданный министром (позже премьер-министром) Джимом Хакером . Несколько серий были адаптированы для BBC Radio ; сериал также породил постановку 2010 года, которая привела к созданию нового телесериала на тему «Золото» в 2013 году.
разворачивается в основном в личном кабинете британского министра в вымышленном Департаменте по административным вопросам в Уайтхолле . Действие фильма «Да, министр» Он рассказывает о министерской карьере Джима Хакера, которого играет Пол Эддингтон . Его различные попытки сформулировать и провести политику или провести ведомственные изменения встречают сопротивление со стороны британской государственной службы , в частности, с его постоянным секретарем , сэром Хамфри Эпплби которого играет Найджел Хоторн . Его главный личный секретарь Бернард Вулли , которого играет Дерек Фаулдс , обычно оказывается между ними. Продолжение «Да, премьер-министр» продолжилось с тем же составом и повелось о Хакере после его неожиданного повышения на пост премьер-министра .
Сериал получил несколько премий BAFTA и в 2004 году занял шестое место в опросе «Лучший ситком Великобритании» . Это была любимая телевизионная программа тогдашнего премьер-министра Великобритании Тэтчер Маргарет . [3]
Сюжет
[ редактировать ]Сериал начинается после всеобщих выборов , на которых действующее правительство потерпело поражение от оппозиционной партии, к которой принадлежит член парламента Джима Хакера . Его партийная принадлежность никогда не указывается, его партийная эмблема явно не является ни консервативной , ни лейбористской , а политический цвет его партии — белый. Премьер -министр предлагает Хакеру должность министра административных дел, и он соглашается. Хакер идет в свой отдел и встречается со своим постоянным секретарем сэром Хамфри Эпплби и главным личным секретарем Бернардом Вулли .
Хотя Эпплби внешне почтительно относится к новому министру, он готов защищать статус-кво любой ценой. Политика Хакера и его партии по сокращению бюрократии диаметрально противоположна интересам государственной службы, в которой численность персонала и бюджет рассматриваются как заслуга успеха. Вулли сочувствует Хакеру, но, как напоминает ему Эпплби, начальству Вулли на государственной службе, включая Эпплби, будет что сказать о ходе его будущей карьеры, в то время как министры обычно не задерживаются надолго в одном департаменте и не имеют права голоса в кадровом обеспечении государственной службы. рекомендации.
Многие из эпизодов вращаются вокруг предложений, поддержанных Хакером, но разочарованных Эпплби, который использует ряд умных уловок, чтобы отклонить предложения министров, хотя и делает вид, что поддерживает их. Другие эпизоды вращаются вокруг предложений, выдвинутых Эпплби, но отвергнутых Хакером, которые Эпплби пытается всеми возможными способами убедить Хакера принять. Иногда они объединяют усилия для достижения общей цели, например, предотвращения закрытия своего ведомства или урегулирования дипломатического инцидента.
Поскольку сериал вращается вокруг внутренней работы центрального правительства, большинство сцен происходит в частных местах, таких как офисы и клубы для эксклюзивных членов. не было ни одной сцены, Линн сказала, что «в Палате общин потому что в Палате общин не происходит управление. работа проводится на репетициях, за закрытыми дверями, затем публике и Палате представителей показывают то, что правительство желает им увидеть». [4] Однако в эпизоде « Общество сострадания » присутствует аудиозапись « Вчера в парламенте» , в которой Хакер выступает в Палате общин, а в других эпизодах есть сцены в кабинете министра иностранных дел в Палате общин ( «Письмо на стене»). ) и комнату заседаний (« Вопрос лояльности »).
Персонажи
[ редактировать ]Характер | Да, министр | Да, премьер-министр | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Серия 1 | Серия 2 | Серия 3 | Особенный | Серия 1 | Серия 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
Джим Хакер | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Хамфри Эпплби | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Бернард Вулли | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Энни Хакер | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Государственные служащие | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Арнольд Робинсон | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Фредерик Стюарт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Ян Уитчерч | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Фрэнк Гордон | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Ричард Уортон | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Билл Причард | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Малькольм Уоррен | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
доктор Ричард Картрайт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Политические советники | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Фрэнк Вайзель | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Дороти Уэйнрайт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Марк Спенсер | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Другие | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
сэр Десмонд Глейзбрук | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Фельдмаршал сэр Гай Ховард | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вик Гулд, главный кнут | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Роберт Дугалл | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Людовик Кеннеди | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Джордж, водитель | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Характер | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | Особенный | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
Серия 1 | Серия 2 | Серия 3 | Серия 1 | Серия 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Да, министр | Да, премьер-министр |
Джим Хакер
[ редактировать ]Досточтимый член парламента Джима Хакера ( Пол Эддингтон ), в конечном итоге возведенный в Палату лордов был редактором газеты под названием «Реформа» как лорд Хакер из Ислингтона, до того, как заняться политикой, . Он провел много времени в парламенте на скамейке оппозиции, прежде чем его партия выиграла всеобщие выборы, в том числе занимал должность теневого министра сельского хозяйства. В Yes Ministry он является министром по административным вопросам (фиктивное министерство британского правительства) и членом кабинета министров, а в Yes, Premier Министр он становится премьер-министром Соединенного Королевства . Хакер получил степень в Лондонской школе экономики (окончил его с третьей степенью ), за что его часто высмеивает получивший образование в Оксфорде сэр Хамфри (который посещал «Колледж Бэйли», тонко завуалированная отсылка к реальному колледжу Бэллиол , окончившему с первым в классике). Его ранний характер - это фанатичный, но наивный политик, вносящий радикальные изменения в свой отдел. Вскоре Хакер начинает замечать, что тактика государственной службы препятствует осуществлению запланированных им изменений на практике. По мере того, как он учится, он становится более хитрым и циничным, сам используя некоторые уловки государственной службы. В то время как у сэра Хамфри изначально были все козыри, Хакер время от времени разыгрывает собственный козырь и таким образом время от времени одерживает победу над сэром Хамфри.
В фильме «Да, министр» Хакер в худших своих проявлениях изображается как ищущий известности неумелый человек, неспособный принять твердое решение. Он склонен к потенциально досадным ошибкам и часто становится объектом критики со стороны прессы и суровых лекций Главного Кнута . Однако он также показал себя относительно политически подкованным и постепенно стал лучше осознавать настоящие цели сэра Хамфри. В «Да, премьер-министр» Хакер становится более государственным деятелем. Он практикует более грандиозные речи, придумывает свой «Великий замысел» и оттачивает свои дипломатические навыки. Почти все эти усилия приводят его к неприятностям. В интервью Radio Times в поддержку программы «Да, премьер-министр » Пол Эддингтон заявил: «Он начинает вставать на ноги как человек власти, и он начал сбивать с толку тех, кто думал, что сможет манипулировать им из-под контроля». [5]
сэр Хамфри Эпплби
[ редактировать ]Сэр Хамфри Эпплби ( Найджел Хоторн ) на протяжении всего сериала работает постоянным секретарем при своем министре Джиме Хакере в Департаменте по административным вопросам. Он назначается секретарем кабинета министров как раз в тот момент, когда партия Хакера переживает кризис руководства, и играет важную роль в возвышении Хакера до премьер-министра. Он привержен сохранению статус-кво для страны в целом и государственной службы в частности. [6] Сэр Хамфри является мастером запутывания и манипуляций , сбивая своих оппонентов с толку многоречивым техническим жаргоном и иносказательными выражениями , стратегически назначая союзников в предположительно беспристрастные советы директоров и создавая межведомственные комитеты, чтобы задушить предложения своего министра бюрократической волокитой .
Однако, несмотря на внешнюю видимость высочайшей уверенности и компетентности, сэр Хамфри не застрахован от просчетов или откровенных ошибок. Когда происходят такие ошибки, он полагается на бюрократию государственной службы, которая спасет его.
В «Лучшем британском ситкоме » Стивен Фрай комментирует: «Нам нравится идея последовательности и четкости сэра Хамфри… это одна из вещей, которых вы с нетерпением ждете в эпизоде сериала « Да, министр … когда же произойдет большая речь?» ? А можно посмотреть, читает ли он это с дурацкой доски ... он действительно это выучил, и это великолепно». [6] Дерек Фаулдс заявил обеспокоенному Эддингтону, что эти выступления стали причиной того, что Хоторн четыре раза подряд выиграла премию BAFTA за лучший комедийный спектакль, в то время как Эддингтон, хотя и был номинирован, не выиграл вообще. [6]
Разговорчивый и многословный, он часто использует как свое владение английским языком, так и знание латинской и греческой грамматики, чтобы сбить с толку своего политического наставника и скрыть важные вопросы. В интервью Radio Times , посвященном продвижению второй серии сериала «Да, премьер-министр» , продюсер Сидни Лоттерби сказал, что он всегда старался дать Эддингтону и Хоторн дополнительное время для репетиций, поскольку их сцены неизменно сопровождались длительными диалогами. [7]
Бернард Вулли
[ редактировать ]Бернард Вулли, Массачусетс (Оксон) ( Дерек Фаулдс Джима Хакера ) — главный личный секретарь . Его лояльность часто разделяется между его министром и его начальником государственной службы сэром Хамфри. Хотя теоретически он несет личную ответственность перед Хакером, на практике именно сэр Хамфри пишет обзоры его работы и влияет на его карьеру на государственной службе. Обычно он хорошо справляется с такими ситуациями и сохраняет на государственной службе свою репутацию «летящего высоко», а не «летущего низко, поддерживаемого случайными порывами ветра». [8]
указывает на физическую невозможность смешанных метафор Вулли всегда с почти навязчивым педантичностью сэра Хамфри или Хакера . Иногда он может вести себя довольно по-детски, издавая животные звуки и жестикулируя или показывая, что такая аналогия не может работать, что иногда раздражает его министра. Вулли склонен вставать на сторону Хакера, когда объявляется о новой политике, потому что она кажется радикальной или демократической, только для того, чтобы сэр Хамфри указал на недостатки статус-кво и, в частности, государственной службы. Чтобы повлиять на Бернарда, сэр Хамфри использует такие фразы, как «варварство» и «начало конца». [9] Временами, когда сэру Хамфри не удается добиться своего, можно увидеть, как Вулли самодовольно улыбается ему из-за его поражения. [10] Пока Хакер ожидает подтверждения своего назначения на пост премьер-министра, он просит Вулли присоединиться к нему на Даунинг-стрит в качестве его главного личного секретаря, что одобряет сэр Хамфри, тем самым сохраняя трио вместе.
В ретроспективе 2004 года Армандо Яннуччи отметил, что перед Фаулдсом стояла трудная задача, потому что ему приходилось «проводить большую часть своего времени, ничего не говоря, но выглядя заинтересованным в полной и полной болтовне всех остальных», но «его одна фраза часто должна была быть самой смешной из всех». много." Яннуччи предполагает, что Вулли играет важную роль в структуре шоу, потому что и Хакер, и Эпплби доверяют ему, «а это означает, что мы сможем узнать, что они замышляют дальше». [6]
В примечании редактора к книге «Полное да премьер-министру» (предположительно опубликованной в 2024 году после смерти Хакера, но на самом деле опубликованной BBC в 1989 году) он благодарит «сэра Бернарда Вулли, GCB » за его помощь и подтверждает, что он действительно достиг должности Глава государственной службы. [11]
Другие повторяющиеся персонажи
[ редактировать ]В сериале присутствовали повторяющиеся персонажи.
- Фрэнк Вайзель (часто пренебрежительно произносится «ласка» ), которого играет Нил Фицвильям Хакера , — борющийся идеалистический политический советник в первой серии. Менее щепетильный Хакер через какое-то время находит его довольно утомительным, а сэр Хамфри с самого начала находит его просто отвратительным. В заключительной сцене последнего эпизода первого сериала Вайзеля отправляют в намеренно продолжительное всемирное задание по установлению фактов, чтобы узнать о кванго, чтобы обеспечить набор политически сохраняющих лицо назначений кванго и предотвратить публикацию им белой реформы кванго. бумага. Он не упоминается ни в одной более поздней серии.
- Дороти Уэйнрайт, специальный советник премьер-министра, в исполнении Деборы Нортон . Уэйнрайт гораздо более приземлен, чем Вайзель, и склонен давать более практические советы. Она знает уловки сэра Хамфри и может мгновенно дать премьер-министру совет, как обойти его манипуляции. Сэр Хамфри знает об этом и видит в ней угрозу. Обычно он снисходительно обращается к ней «Дорогая леди», а не называет ее имя. Ранее советники премьер-министра время от времени появлялись в эпизодах сериала «Да, министр» , в том числе Дэниел Мойнихан в роли Дэниела Хьюза в «Письме на стене» (1980) и Найджел Сток в роли сэра Марка Спенсера в «Кровать из гвоздей» (1982). В более поздней постановке и возрождении телевидения в 2013 году молодая советница Хакера, Клэр Саттон, сыграла большую роль, чем любой из ее предшественников.
- У Хакера также есть пресс-секретарь Билл Причард, которого играет Энтони Каррик. Всего Причарда можно увидеть в пяти широко разнесенных эпизодах, охватывающих оба сериала. Второй пресс-секретарь, Малкольм Уоррен (его играет Барри Стэнтон ), появляется в двух эпизодах первой серии сериала «Да, премьер-министр» .
Между тем, коллеги сэра Хамфри по государственной службе также регулярно фигурировали в программе. Они включали:
- Сэр Арнольд Робинсон (играет Джон Неттлтон ), секретарь кабинета министров в фильме «Да, министр» , а затем (после ухода с государственной службы) президент Кампании за свободу информации . Сдержанный, достойный сэр Арнольд — искусный манипулятор, к которому сэр Хамфри часто обращается за советом в «Да, премьер-министр» . Во многих отношениях сэр Арнольд выступает наставником сэра Хамфри, тем более, что эти двое мужчин, очевидно, принадлежат к одному социальному классу, разделяют многие из одних и тех же политических взглядов и поддерживают идею о том, что на самом деле правительством управляет государственная служба, а не чем сами министры. Как и сэр Хамфри, он также носит галстук Баллиол-колледжа в Оксфорде.
- Сэр Фредерик Стюарт (играет Джон Сэвидент ), постоянный министр иностранных дел и по делам Содружества , известный своим друзьям как «Джамбо». Дружелюбное доверенное лицо сэра Хамфри, но его видели только в первой серии.
- Сэр Ян Уитчерч (играет Джон Бэррон ), постоянный секретарь Министерства здравоохранения и социального обеспечения .
- Сэр Ричард Уортон (играет Дональд Пикеринг ), позднее ставший постоянным секретарем Министерства иностранных дел и по делам Содружества . Неизвестно, заменил ли он Джамбо напрямую или нет.
- Сэр Фрэнк Гордон, который появляется в фильмах «Да, министр» и «Да, премьер-министр» в роли постоянного секретаря казначейства ( которого играет Питер Селье ). Возможно, единственный государственный служащий сэр Хамфри считает реальную угрозу своим карьерным амбициям, сэр Фрэнк — ловкий, уверенный в себе и воспитанный манипулятор, преследующий свои собственные цели.
- У сэра Хамфри также есть старый знакомый, сэр Десмонд Глейзбрук (которого играет Ричард Вернон ), который является членом совета директоров, а затем председателем Bartlett's Bank. Глейзбрук — дружелюбный и туманный человек, обладающий безупречной респектабельностью, очень небольшими фактическими финансовыми знаниями и ни о чем не имеющим твердого мнения. Хакер назначил его управляющим Банка Англии в эпизоде сериала «Да, премьер-министр» « Конфликт интересов », чтобы избежать финансового краха Сити .
Семья Хакера:
- Его жена Энни Хакер (играет Дайана Ходдинотт ), которая появляется в нескольких эпизодах обоих сериалов.
- Его дочь Люси (которую играет Джерри Каупер ), которая появляется на экране только в одном эпизоде (« Право знать ») как активистка экологической кампании, но периодически упоминается повсюду. К моменту выхода «Да, премьер-министр» она является студенткой Университета Сассекса (который Хакер сравнивает с кибуцем ).
- В « Играх для вечеринок » Хакер подразумевает, что у них с Энни более одного ребенка, хотя об этом больше нигде не упоминается.
Другие:
- Леди Эпплби, жена сэра Хамфри, иногда упоминается, ее лишь ненадолго можно увидеть сзади (в титрах не разговаривает) в « Большом брате », и ей никогда не давали имени.
- Различные главные кнуты , обычно действующие в «Да, министр» в качестве «привратника» невидимого премьер-министра. Первого главного кнута, Вика Гулда, сыграл Эдвард Джусбери в двух эпизодах сериала «Да, министр» . [12] Первоначально предполагалось, что Гулд станет более заметным персонажем в сериале, поскольку сценаристы думали, что он будет постоянно заставлять Хакера проводить политику, непривлекательную для сэра Хамфри, и, таким образом, приведет к еще большему конфликту. Они быстро обнаружили, что персонаж Гулда в значительной степени не нужен и что конфликты между Хакером и сэром Хамфри прекрасно сработали и без него. В «Вечерних играх» более поздний Главный Кнут, которого играет Джеймс Граут и идентифицируется как «Джеффри», вступает в сговор с сэром Хамфри, чтобы гарантировать, что Хакер станет премьер-министром. В 2 эпизодах сериала «Да, премьер-министр» Джеффри теперь играет Питер Картрайт . (В новеллизациях персонажу дано полное имя Джеффри Пирсон.) Джеффри ничего не знает о предполагаемом заговоре кабинета министров против премьер-министра... потому что его нет, а Хакер идет по ложному следу, проложенному сэром Хамфри.
- Шофер Хакера Джордж ( Артур Кокс ) появился в пяти сериях. Он - персонаж, который всегда больше в курсе текущих событий, чем министр - от пустых больниц Национальной службы здравоохранения до перестановок в кабинете министров . Это часто раздражает Хакера, которому, когда он спрашивает Джорджа, откуда взялась информация, обычно отвечают, что это общеизвестно среди водителей Уайтхолла.
- Том Сарджент ( Роберт Уркхарт ), предшественник Хакера на посту министра по административным вопросам в предыдущем правительстве, один раз появился в эпизоде « Большой брат ». Он рассказал Хакеру о пятиступенчатой методике замедления государственной службы и о официальном документе, разработанном для введения гарантий для интегрированной правительственной базы данных.
- Бэзил Корбетт — конкурирующий политик, который, хотя его и не видно, занимает центральное место в сюжете « Дьявола, которого вы знаете ». В ходе перестановок в кабинете министров сэр Хамфри опасался, что заменит Хакера на посту министра по административным вопросам.
- Доктор Ричард Картрайт (которого играет Ян Лавендер ) — заместитель министра государственной службы в Департаменте по административным вопросам, который демонстрирует большой опыт в делах местного самоуправления и делится этим опытом с Хакером — к большому неудовольствию сэра Хамфри. Хакер обращается за советом к Картрайту непосредственно в « Вызове » и « Скелете в шкафу », что приводит к таким потенциально катастрофическим последствиям (по крайней мере, для сэра Хамфри), что сэр Хамфри намекает на то, что в результате Картрайта переведут на другую работу.
- Эйлин (Миранда Форбс) — секретарша в офисе сэра Хамфри, которую обычно встречают гостей. Ее можно увидеть в четырех эпизодах сериала « Да, премьер-министр» .
- Среди известных телеведущих, сыгравших самих себя, были Роберт Маккензи , Людовик Кеннеди и Сью Лоули . Роберт Дугалл регулярно играл читателя новостей, что было его реальной профессией. Среди других дикторов новостей можно услышать, как Николас Уитчелл сообщает о визите Хакера в школу в « Национальной службе образования », а Софи Раворт можно увидеть по телевидению в возрождении 2013 года.
Производство
[ редактировать ]Политика
[ редактировать ]Линн вступил в Кембриджский союз на первом году обучения в Кембриджском университете, потому что подумал, что, возможно, ему захочется заняться политикой. «Все основные участники дебатов, двадцатилетние, были самой напыщенной, самодовольной и самоуверенной группой клоунов, которых я когда-либо видел. 20 лет спустя ими стали: Майкл Ховард ; Джон Селвин Гаммер ; Кеннет Кларк . В тот момент я подумал, что единственный способ внести свой вклад в политику — это высмеивать политиков». [6]
Таким образом, сериал был направлен на высмеивание политики и правительства в целом, а не какой-либо конкретной партии. Авторы поместили Хакера в центр политического спектра и постарались обозначить штаб-квартиру его партии как «Центральный дом» (комбинация Центрального офиса консерваторов лейбористов и Транспортного дома ). На протяжении всего сериала тщательно избегаются термины « лейборист » и « консерватор », отдавая предпочтение таким терминам, как «партия» или «правительство» и «оппозиция». [1] В первой сцене первого эпизода « Открытое правительство » Хакер показан во время объявления результатов своего избирательного округа с белой розеткой , а другие кандидаты носят красные и синие розетки, связанные с двумя ведущими британскими партиями. Единственное исключение из этого нейтралитета очень кратко встречается в « Национальной службе образования », когда сэр Хамфри объясняет Бернарду, как политика всестороннего образования сохраняется при сменяющих друг друга правительствах, используя различные аргументы в зависимости от того, какая партия находится у власти. Даже там Хамфри не раскрывает, какую партию представляет Джим Хакер. Несмотря на это, общая направленность была направлена на сокращение правительства, а не на его расширение. Эпизод « Работа для мальчиков », например, отверг корпоративизм . На протяжении всего периода правления министра «Да» и премьер-министра «Да» действующее правительство Соединенного Королевства было консервативным во главе с Маргарет Тэтчер (хотя пилотный проект был создан до того, как она пришла к власти). Предшественник Хакера на посту премьер-министра был невидимым и неназванным, но был признан мужчиной.
В документальном фильме 2004 года Армандо Яннуччи сравнил «Да, министр» с Джорджа Оруэлла романом «Девятнадцать восемьдесят четыре» в том, как он повлиял на мнение общественности о государстве. Хотя Линн отмечает, что слово « раскрутка », «вероятно, вошло в политический словарь после выхода сериала», [4] Яннуччи предполагает, что сериал «научил нас, как разоблачать словесные уловки, которые, по мнению политиков, им могут сойти с рук перед камерами». [6] В сериале показано медийное сознание политиков, отражающее обучение связям с общественностью, которое они проходят, чтобы помочь им эффективно справляться с интервью и чтением с автозапуска . Это особенно очевидно в эпизоде « Министерская трансляция », в котором Хакеру рассказывают о влиянии его одежды и окружения. Эпизод « Конфликт интересов » с юмором высмеивает различные политические позиции британских газет через своих читателей (хотя этот материал не является оригинальным): [13]
Сэр Хамфри: Единственный способ понять прессу — это помнить, что она потворствует предрассудкам своих читателей.
Хакер: Не говорите мне о прессе. знаю, Я точно кто читает газеты: Daily Mirror читают люди , которые думают, что управляют страной; «Гардиан» читают люди, которые считают, что они должны управлять страной; «Таймс» читают люди , которые на самом деле управляют страной; Daily Mail читают жены людей, которые управляют страной; Financial Times читают люди, владеющие страной; « Утреннюю звезду» читают люди, которые считают, что страной должна управлять другая страна ; а «Дейли телеграф» читают люди, которые так думают .
Сэр Хамфри: Премьер-министр, а как насчет людей, которые читают The Sun ?
Бернард: Читателей Sun не волнует, кто управляет страной, лишь бы у нее были большие сиськи .
Адам Кертис в своем трехсерийном телевизионном документальном фильме «Ловушка » раскритиковал сериал как «идеологическую пропаганду политического движения». [14] и заявил, что «Да, министр» свидетельствует о более широком движении критики правительства и бюрократии, сосредоточенном на общественного выбора экономике . Сам Джей поддержал это:
Заблуждение, которое взяла на себя экономика общественного выбора, заключалось в том, что правительство работает исключительно на благо граждан; и это было отражено в показе того, что в любом [эпизоде] программы, в «Да, министр» , мы показали, что почти все, что правительство должно решить, является конфликтом между двумя частными интересами – интересами политиков и интересами гражданского общества. слуги, пытающиеся продвинуться по карьерной лестнице и улучшить свою жизнь. И именно поэтому экономика общественного выбора, которая объясняет, почему все это происходит, лежала в основе почти каждого эпизода « Да, министр» и «Да, премьер-министр» . [15]
Джей, однако, в другом месте подчеркнул, что его и Линн интересовали в первую очередь комичные возможности, существующие в правительстве и бюрократии, и что они не стремились продвигать какую-либо программу: «Нашей единственной твердой уверенностью по этому вопросу было то, что основные конфликты между министров и министерств лучше выставлять напоказ, чем держать в тайне». [16]
Вдохновение
[ редактировать ]Авторов вдохновляли различные источники, в том числе источники внутри правительства, опубликованные материалы и современные новости. [17] Джей писал, что еще в 1965 году развитие событий по делу Тимоти Эванса побудило его задуматься о «перевернутой алхимии», действующей в Уайтхолле, способной расстроить самого страстного участника кампании. [16] Сценаристы также встретились с несколькими ведущими высокопоставленными государственными служащими под эгидой Королевского института государственного управления , аналитического центра сектора государственной службы, что привело к развитию некоторых сюжетных линий. Некоторые ситуации были задуманы как вымышленные, но позже выяснилось, что они имеют реальные аналоги. В эпизоде « Общество сострадания » изображена больница с 500 административными сотрудниками, но без врачей, медсестер и пациентов. Линн вспоминает, что «придумав этот абсурд, мы обнаружили, что существует шесть таких больниц (или очень больших пустых крыльев больниц) именно так, как мы описали их в нашем эпизоде». [4]
В программе, показанной BBC в начале 2004 года в честь сериала, выяснилось, что Джей и Линн использовали информацию, предоставленную двумя инсайдерами из правительств Гарольда Уилсона и Джеймса Каллагана , а именно Марсией Фолкендер и Бернардом Донохью . [18] : 98 Опубликованные дневники Ричарда Кроссмана также послужили источником вдохновения. [4] [19] В частности, в первом из них описываются его битвы с «Дамой», его постоянным секретарем, грозной баронессой Шарп , первой женщиной в Великобритании, занявшей эту должность.
Эпизод под названием « Моральное измерение », в котором Хакер и его сотрудники участвуют в схеме тайного употребления алкоголя во время торговой миссии в вымышленное исламское государство Кумран, был основан на реальном инциденте, произошедшем в Пакистане с участием Каллагана и Донохью, последний из которых сообщил Джею и Линн об инциденте. [20] Джей говорит: «Я не могу сказать вам, где, я не могу сказать вам, когда и я не могу сказать вам, кто был замешан; все, что я могу вам сказать, это то, что мы знали, что это действительно произошло. Вот почему это было так смешно. Мы не могли придумать ничего более смешного, чем то, что произошло на самом деле». [21] Историк СМИ Эндрю Криселл предполагает, что шоу «обогащалось подозрениями зрителей в том, что то, что они смотрели, было нездорово близко к реальной жизни». [22]
Объединив вдохновение и изобретательность, Линн и Джей работали над историей «от трех дней до двух недель», и им потребовалось всего «четыре утра, чтобы написать все диалоги. После того, как мы написали эпизод, мы покажем его некоторым секретным источникам». всегда включая кого-нибудь, кто был экспертом по рассматриваемому вопросу. Обычно они давали нам дополнительную информацию, которая, поскольку она была правдивой, обычно была смешнее, чем все, что мы могли придумать». [4] Дизайнерам Валери Уоррендер и Глории Клейтон был предоставлен доступ в кабинетные комнаты и парадные гостиные. В целях безопасности расположение комнат было изменено, а виды из окон никогда не показывались, чтобы скрыть планировку зданий. [23]
Вступительные титры и музыка
[ редактировать ]Вступительные названия были нарисованы художником и карикатуристом Джеральдом Скарфом , который представил характерные карикатуры на Эддингтона, Хоторна и Фаулдса в их соответствующих ролях, чтобы представить искажение. [6] Он анимировал их как «саморисующиеся», расположив камеру над бумагой, добавив части линий, а затем фотографируя два кадра за раз. Эпизод закончился названием эпизода, наложенным на факсимиле выпуска Еженедельного информационного бюллетеня Палаты общин. легенда, составленная в отделе общественной информации библиотеки Палаты общин Любопытно, что в последовательности осталась . Скарф создал второй набор графики для «Да, премьер-министр» , включая разные титульные карточки для каждого эпизода. Дерек Фаулдс хотел купить оригинальный рисунок, но не мог себе этого позволить. [6] В титрах сериала обычно упоминались только актеры, появившиеся в конкретном эпизоде, а не имена персонажей. В титрах использован шрифт Plantin , распространенный шрифт, использовавшийся в британской прессе того времени. Название шоу выделено жирным шрифтом в сокращенном виде, а титры выделены жирным шрифтом.
Музыкальная тема была написана Ронни Хэзлхерстом и во многом основана на Вестминстерских кварталах : перезвонах Биг-Бена . Когда в интервью его спросили о влиянии Вестминстера , Хэзлхерст ответил: «Вот и все. Это самое легкое, что я когда-либо делал». [24] Эта тема очень похожа на тему To The Manor Born , которую Хэзлхерст также написал примерно в то же время.
Для пилотного эпизода « Открытое правительство », который никогда не транслировался, но появился на DVD, был создан существенно другой набор названий и музыки. [25] На вступительных и заключительных подписях к пилотному фильму представлены рисунки большинства актеров, но гораздо менее преувеличенные, чем у Скарфа, а музыка Макса Харриса представляет собой более быстрое произведение для духового оркестра . [25] Когда пилотная серия вышла в эфир в рамках первого сезона, они были заменены знакомыми титрами Скарфа и Хэзлхерста. [25]
Письмо
[ редактировать ]Часто противопоставляются разные идеалы и корыстные мотивы персонажей. Хотя Хакер иногда подходит к какому-либо вопросу из чувства идеализма и желания показать, что он улучшает ситуацию, в конечном итоге он рассматривает свое переизбрание и повышение на более высокий пост как ключевые показатели своего успеха. Соответственно, он должен казаться избирателям эффективным и отзывчивым к общественной воле. Для своей партии (и, в первом воплощении сериала, премьер-министра) он должен действовать как лояльный и эффективный член партии. Сэр Хамфри, с другой стороны, искренне верит, что государственная служба, будучи политически беспристрастной, имеет наиболее реалистичное представление о том, что означает «хорошее управление», и, следовательно, знает, что лучше для страны – убеждение, которое разделяют его коллеги-бюрократы.
Хакер рассматривает работу правительства как «творение добра». [26] или, более конкретно, реформирование страны в соответствии с политикой своей партии, что чаще всего означает начало ведомственных реформ и экономии, снижение уровня бюрократии и сокращение численности госслужбы. Сделать это или, по крайней мере, выглядеть так, как будто он это делает, - вот что он считает победителем голосования. И наоборот, сэр Хамфри видит свою роль в обеспечении того, чтобы политика оставалась вне правительства, насколько это возможно, и чтобы статус-кво сохранялся как принципиальный вопрос. Но учитывая статус-кво, в частности, включающий престиж, власть и влияние государственной службы, сэр Хамфри пытается блокировать любые шаги, направленные либо на предотвращение дальнейшего расширения государственной службы, либо на снижение сложности ее бюрократии.
Таким образом, большая часть юмора сериала проистекает из антагонизма между министрами кабинета министров (которые считают, что они несут ответственность) и членами британской государственной службы (которые считают, что они действительно управляют страной). Типичный эпизод сосредотачивается на том, как Хакер предлагает и проводит реформу, а сэр Хамфри блокирует все подходы Хакера. Чаще всего сэр Хамфри мешает ему достичь своей цели, одновременно успокаивая Хакера какой-нибудь положительной рекламой или, по крайней мере, способом скрыть его неудачу. Однако иногда Хакер добивается своего, часто срывая другие договоренности или сделки, которые сэр Хамфри заключал за кулисами в других местах с другими министрами или государственными служащими. В эпизодах « Скелет в шкафу » и « Запутанная паутина » Хакеру удается использовать досадные ошибки, допущенные сэром Хамфри; шантажируя его, заставляя принять его позицию. Сэр Хамфри иногда прибегает к такой тактике, как называние политики «смелой», чтобы напомнить Хакеру о необходимости обдумать точку зрения, что «спорная политика потеряет голоса, а смелая - проиграет выборы», и, таким образом, помешать реализации конкретной политики. . Сэр Хамфри, с другой стороны, считает, что с точки зрения государственной службы «не имеет большого значения, кто является министром».
Характер Бернарда Вулли отличается значительной степенью двойственности; в основном играя роль наблюдателя за холодным конфликтом между Хакером и сэром Хамфри, в основном вмешиваясь только для того, чтобы добавить комического эффекта к драме, хотя иногда и играет решающую роль в определении того, какой противник в конечном итоге победит. Первоначально он наивно рассматривает свою работу как бескорыстное осуществление политики министра, но постепенно обнаруживает, что это противоречит его институциональным обязанностям перед департаментом, а иногда (поскольку сэр Хамфри отвечает за формальную оценку работы Вулли) его собственному потенциальному карьерному росту. . [1] Следовательно, еще один повторяющийся сценарий — это тот, в котором Бернард должен «идти по канату», то есть уравновешивать свои две противоречивые обязанности, прибегая к изощренному многословию (во многом как сэр Хамфри), чтобы он мог избежать видимости нелояльности по отношению к одному из них в пользу другого. Например, в « Скелете в шкафу » он видит важность уведомления сэра Хамфри о том, что Хакер покинул свой офис, при этом продолжая помогать Хакеру в его целях. Успех Бернарда в выполнении этого балансирующего акта настолько велик, что после третьей серии, после продвижения сэра Хамфри на должность секретаря кабинета министров , когда Хакер становится премьер-министром, он просит Бернарда продолжать работу в качестве его главного личного секретаря, подтверждая представление о том, что он является «высококвалифицированным человеком». ".
К личным характеристикам сэра Хамфри относятся его сложные предложения, циничные взгляды на правительство, а также снобизм и высокомерие. К характеристикам хакера относятся периодическая нерешительность и склонность прибегать к нелепым черчилльским речам. Бернар склонен к языковому педанту. Все персонажи способны за считанные секунды переключиться на совершенно противоположное мнение, когда это удобно.
Кастинг
[ редактировать ]Найджел Хоторн раньше работал с Энтони Джеем и Джонатаном Линном , и он и Пол Эддингтон заявили, что сразу оценили качество написания сериала, но Джей и Линн сказали, что оба актера попросили сценарий второго эпизода (и сценарий третьего). после прочтения пилотного сценария, прежде чем приступить к сериалу. При выборе роли Бернарда Джонатан Линн встретил Дерека Фаулдса и впоследствии предложил ему эту роль. на ужине [27]
В первом сериале фигурировал Фрэнк Вайзель, политический советник Хакера (которого сыграл Нил Фицвильям в телесериале, а затем Билл Найи в радиосериале). Первый слог его фамилии произносится как «Мудрый», но сэр Хамфри и Бернард настойчиво называют его «Ласка». Вайзель не появляется после первой серии после того, как он принял должность в кванго (квазиавтономной неправительственной организации), которой было поручено расследовать назначение других кванго, правительственную систему почестей и «работу для мальчиков». [1] Персонаж был исключен, потому что Джей и Линн посчитали, что вмешательство персонажа, озабоченного партийными политическими вопросами, отвлекает внимание от напряженности между правительством и государственной службой.
В первой серии сериала «Да, премьер-министр» Дороти Уэйнрайт (которую играет Дебора Нортон ) была представлена как очень способный специальный политический советник премьер-министра. Ее опыт и понимание многих уловок государственной службы обеспечивают прочное взаимное недоверие между ней и сэром Хамфри и дают Хакеру бесценное второе мнение. [6] Сэр Хамфри часто раздражает Дороти, называя ее «дорогая леди», тогда как она иногда называет его «Хампи».
Домашняя жизнь Хакера время от времени показывается на протяжении всего сериала. Его жена Энни ( Диана Ходдинотт ) в целом поддерживает, но иногда расстраивается из-за сбоев, вызванных политической карьерой ее мужа, и временами несколько цинично относится к политике мужа. В одном из эпизодов его дочь, студентка социологии, Люси ( Джерри Каупер ), становится активисткой по защите окружающей среды, выступая против намерения департамента лишить охраняемый статус лесной зоны, которая, как полагают, населена барсуками . Сэр Хамфри ложно уверяет ее, что барсуков в лесу не было уже несколько лет.
Сэр Хамфри часто обсуждает вопросы с другими постоянными секретарями, которые кажутся такими же сардоническими и измученными, а также с секретарем кабинета министров (которого он в конечном итоге сменяет на «Да, премьер-министр» ) сэром Арнольдом Робинсоном ( Джон Неттлтон ), архетипом цинизма, высокомерия и конспирологического опыта. . Сэр Фрэнк Гордон , постоянный министр финансов, является другом, а зачастую и соперником, поскольку они борются за превосходство на государственной службе. Довольно нелогичный взгляд на государственное управление, представленный сэром Хамфри, полностью воспринимается государственной службой как нечто само собой разумеющееся.
Почти все эпизоды (за исключением, главным образом, первых серий первой серии) заканчиваются тем, что один из персонажей (обычно сэр Хамфри) говорит: «Да, министр» или один раз: «Mais oui, премьер-министр» в «Дипломатическом инциденте». ", в центре которого были переговоры с президентом Франции. Каждый эпизод первого был более или менее самостоятельным, но первые два эпизода « Да, премьер-министр» имели свободную сюжетную линию , связанную с попытками Хакера реформировать вооруженные силы Соединенного Королевства, тогда как второй эпизод был в основном посвящен завершению сюжетных линий и арки персонажей, которые были замечены в сериале «Да, министр» .
Эпизоды
[ редактировать ]Всего было снято 38 серий, продолжительность всех, кроме одной, составляет 30 минут. Их снимали на видео перед аудиторией студии, что в то время было стандартной практикой BBC для ситуационных комедий. Актеры не получили удовольствия от съемок, так как чувствовали, что публика студии оказывает на них дополнительное давление. Линн, однако, говорит, что студийная аудитория для саундтрека была необходима, потому что смех - это «общее дело». Смех также служил своего рода страховкой: Джей отмечает, что политики не смогли бы оказать давление на BBC, чтобы она не «распускала подобную чушь», если бы «200–250 человек падали от смеха». [6] Время от времени в фильме появлялись вставки из эпизодов локаций, а некоторые кадры Хакера, едущего в своей машине, были сделаны с помощью хромакей . Каждая программа обычно включала около шести сцен.
Пилотный проект был выпущен в 1979 году, но не был представлен немедленно из-за опасений, что он может повлиять на результаты всеобщих выборов в Великобритании в мае 1979 года . [6] В конце концов он вышел в эфир 25 февраля 1980 года. [1] В период с марта 1980 по 1982 год «Да, министр» участвовал в трех сериалах, каждый из семи эпизодов. За ними последовали два рождественских выпуска : один 10-минутный скетч как часть антологии, представленной Фрэнком Мьюиром , [28] а затем часовые « Партийные игры » в 1984 году. События последнего привели к повышению Хакера до премьер-министра, что переросло в продолжение « Да, премьер-министр» . Первоначально это длилось два сериала, каждый из восьми эпизодов, с 1986 по 1988 год. В 2013 году был еще один сериал из шести частей с новым составом.
Перезагрузить
[ редактировать ]новый сериал « Да, премьер-министр» . стартовал «Золото» В январе 2013 года на телеканале [29] [30] [31] Джима Хакера теперь изображают как главу коалиционного правительства , в то время как он борется с экономическим спадом, его партнер по коалиции переживает кризис руководства и независимость Шотландии . [31] Возрожденный сериал был произведен BBC for Gold . [32]
Прием
[ редактировать ]Сериал набрал высокие зрительские показатели и 90+ по Индексу зрительской признательности . [23] Критики, такие как Эндрю Дэвис в образовательном приложении к Times и Армандо Яннуччи, отметили, что зрители возлагали на шоу большие надежды. [23] Линн утверждает, что публика более умна, чем считают в большинстве комедий положений, часто снисходительно. Джей считает, что зрители были такими же умными, как и сценаристы, но были некоторые вещи, которые им нужно было знать, но они не знали. [6]
Да, министр получил премию BAFTA за лучший комедийный сериал в 1980, 1981 и 1982 годах, а специальный выпуск «Игры для вечеринок» был номинирован в категории «Лучшая легкая развлекательная программа» в 1984 году. Да, премьер-министр вошел в шорт-лист лучшего комедийного сериала для обоих 1986 и 1987. Роль сэра Хамфри Эпплби в исполнении Найджела Хоторна четыре раза (в 1981, 1982, 1986 и 1987 годах) получала премию BAFTA за лучшее световое развлекательное исполнение. Эддингтон также был номинирован во всех четырех случаях. Найджел Хоторн был удостоен награды за лучшую мужскую роль в программе легких развлечений на церемонии вручения наград Гильдии радиовещательной прессы 1981 года .
Да, министр занял шестое место в опросе BBC 2004 года , названном « Лучший ситком Великобритании ». [33] В списке 100 величайших британских телевизионных программ, составленном Британским институтом кино в 2000 году и по результатам голосования профессионалов отрасли, «Да, министр» и «Да, премьер-министр» заняли девятое место. Они также заняли 14-е место в Channel 4 на канале опросе The Ultimate Sitcom , проведенном людьми, работающими в ситкомах. [34]
Некоторые политологи цитируют этот сериал за точное и детальное изображение отношений между государственными служащими и политиками. [35] и цитируются в некоторых учебниках по британской политике. [4] Некоторые политологи считали это отражением модели общественного выбора , которая поощряла «консервативную программу сбалансированных бюджетов и сокращения государственных расходов». [36] Газета Washington Post считала, что ее «идеи находились в центре администраций Тэтчер и Рональда Рейгана в Великобритании и США, которые выступали за сокращение правительства и передачу его функций частному сектору». [37]
Сериал получил высокую оценку критиков и политиков, и якобы сериалы пользовались популярностью в правительственных кругах. Телевизионная энциклопедия Гиннесса предполагает, что «настоящим политикам... понравилось циничное игнорирование в сериале интриг Уайтхолла и его понимание махинаций правительства». [38] Лорд Донохью , поклонник сериала и возглавлявший политический отдел Джеймса Каллагана на Даунинг-стрит, 10 с 1976 по 1979 год, заметил, что, когда Лейбористская партия вернулась к власти в 1997 году после 18 лет оппозиции, ряд младших министров настолько серьезно относились к отношениям с государственными служащими, как их изображали Джей и Линн, что чрезмерно настороженно относились к высокопоставленным чиновникам и позволяли этому подозрению влиять на их поведение. [39]
«Да, министр» и «Да, премьер-министр» были любимыми программами тогдашнего премьер-министра Маргарет Тэтчер. Она рассказала The Daily Telegraph , что «четкое изображение того, что происходит в коридорах власти, доставило мне часы чистой радости». [23] Джеральд Кауфман описал его как «достопочтенного члена парламента Фауста , постоянно подвергающегося козням сэра Мефистофеля ». [23] Будучи сторонником Тэтчер, Джей принял ее признательность, хотя более левая Линн была обеспокоена. [6]
Тэтчер исполнила небольшой скетч с Эддингтоном и Хоторном 20 января 1984 года на церемонии, где писателям была вручена награда от Мэри Уайтхаус NVLA . [40] событие, отмеченное на обложке сатирического журнала Private Eye . [41] Авторство эскиза неясно. В «Лучшем ситкоме Великобритании » Бернард Ингэм говорит, что он написал его; другие источники отдают должное только Тэтчер, а Майкл Кокерелл говорит, что она написала это с помощью Ингэма. [3] Другой источник отдает должное Чарльзу Пауэллу как ренегату . [23] Актеры, которые в то время играли главные роли в отдельных пьесах Вест-Энда, не были в восторге от этой идеи и попросили Линн «вытащить их» из нее. Однако писатель не смог помочь. Хоторн говорит, что он и Эддингтон возмущались попытками Тэтчер «нажить капитал» на их популярности. [21] Ингэм говорит, что это «взорвалась бомба», а Линн называет это «ужасным скетчем», который был смешным только потому, что это делала Тэтчер. [6] Принимая награду от NVLA, Линн поблагодарила Тэтчер «за то, что она заняла достойное место в сфере комедийных ситуаций». Все, кроме премьер-министра, засмеялись. [21]
относился к нему как к приезжему британскому премьер-министру Когда Пол Эддингтон посетил Австралию в 1980-х годах, тогдашний австралийский лидер Боб Хоук , который был поклонником шоу, . На митинге Хоук сказал: «Вы не хотите меня слушать; вы хотите слушать настоящего премьер-министра», вынудив Эддингтона импровизировать. [42] В интервью, посвященном первой серии сериала «Да, премьер-министр» , Дерек Фаулдс сказал, что «обе политические стороны считают, что это высмеивает их оппонентов, а государственным служащим это нравится, потому что оно изображает их более могущественными, чем любая из них. И, конечно же, они мне это нравится, потому что все это так аутентично». [5] Сериал был хорошо принят в Соединенных Штатах, транслировался по сети A&E и неоднократно транслировался по общественному телевидению . [43]
Международные ремейки
[ редактировать ]Шоу несколько раз переделывалось на международном уровне, хотя иногда и неофициально.
Сериал был переделан в Португалии в 1996 году под названием «Сим, старший министр» португальским каналом TVI . Имена персонажей, локаций и учреждений были изменены, чтобы отразить португальскую реальность, но сюжет эпизодов соответствует оригиналу. Всего с 1996 по 1997 год было снято и показано 26 серий.
«Не мой департамент» черпал совместное вдохновение из «Да, министр» и Чарльза Гордона , «Банни-хоп генерал-губернатора» современной сатиры на канадскую политику. В отличие от «Да, министр» , «Не мой департамент» почти полностью состоял из государственных служащих, а министр по региональным стимулам лишь время от времени появлялся на видеопленке — часто потому, что он надеялся избежать последнего скандала, совершая длительные поездки по регионам. «Не мой отдел» вышел в эфир Канадской радиовещательной корпорации в 1987 году.
Джи Мантриджи (буквально «Да, министр» на хинди) — индийская адаптация « Да, министр» . Его транслировали на STAR TV канале STAR Plus с разрешения BBC. [44] Джи Мантриджи представляет Фарука Шейха в роли Сурьи Пракаша Сингха, министра административных дел, и Джаянта Крипалани в роли секретаря департамента. Сюжетные линии были такими же, как и в оригинале, с соответствующими изменениями в индийском контексте.
Sayın Bakanım («Дорогой министр» на турецком языке) — это турецкая адаптация сериала « Да, министр» , вышедшего в 2004 году. В шоу приняли участие известные актеры Халук Билгинер , Кенан Исик и Али Сунал . Саин Баканим закрыли после 14 серий. Хотя ходили слухи, что шоу было отменено из-за предупреждения правительства, продюсер шоу это опроверг. Вместо этого он объяснил, что причина в низких рейтингах. [45]
Австралийский сериал «The Hollowmen and Utopia» также был вдохновлен «Да министром» .
Украинский сериал «Слуга народа», также известный как «Слуга народа», черпает вдохновение из сериала в своих сюжетах и темах.
Израильский ситком «Полишук» , также созданный по образцу «Да, министр» , в двух сериях транслировался на канале Keshet Broadcasting на втором канале.
Голландский римейк был сделан S&V Fiction для VPRO и длился 11 серий под названием Ja, Bewindsman ( «Извините, министр »). В голландской версии сэр Хамфри — женщина, а Бернард — марокканец по имени Мохаммед. [46]
В других СМИ
[ редактировать ]Театр
[ редактировать ]Джей и Линн снова объединились, чтобы поставить спектакль под названием «Да, премьер-министр» . [47] Он проходил с 13 мая по 5 июня 2010 года в Фестивальном театре Чичестера . Эта постановка возобновилась в Театре Гилгуд в лондонском Вест-Энде с 17 сентября 2010 года по 15 января 2011 года. В главных ролях были Дэвид Хейг в роли Джима Хакера, Генри Гудман в роли сэра Хамфри, Джонатан Слингер в роли Бернарда Вулли и Эмили Джойс в роли Клэр Саттон, «Хакерс». специальный политический советник. [48]
Линн написала еще одну пьесу « Прости, премьер-министр, я не совсем помню», в которой основное внимание уделяется стареющему хакеру на пенсии и сэру Хамфри. Впервые оно было исполнено в 2023 году. [49] Кристофер Бьянки сыграл Хакера, а Клайв Фрэнсис — Хамфри.
Радио
[ редактировать ]Шестнадцать серий «Да, министр» были адаптированы и перезаписаны для трансляции BBC Radio 4 , при этом главные актеры повторяли свои роли. Продюсером выступил Пит Аткин , они транслировались в двух сериях, по восемь серий в каждой. [50] Первый сериал транслировался с 18 октября по 6 декабря 1983 года, а второй первоначально транслировался с 9 октября по 27 ноября 1984 года. [1] Полный комплект был выпущен на кассете в феврале 2000 года и на компакт-диске в октябре 2002 года. Сериал был повторен на цифровой радиостанции BBC Radio 7 в начале 2007 года и на BBC Radio 4 Extra в ноябре 2013 года. Сериал был повторен. на BBC Radio 4 Extra в 2018 году.
В 1997 году Дерек Фаулдс повторил роль Бернарда Вулли, прочитав книгу Энтони Джея « Как победить сэра Хамфри: Руководство для каждого гражданина по борьбе с чиновниками» . Он транслировался по Радио 4 в трех ежедневных частях с 29 сентября по 1 октября 1997 года. [1] и выпущен BBC Audiobooks на кассете в октябре 1997 года.
Церемония
[ редактировать ]Британский премьер-министр того времени Маргарет Тэтчер была настолько увлечена шоу, что сама написала скетч (вместе со своим пресс-секретарем Бернардом Ингэмом ). В нем она сыграла себя в роли премьер-министра, Пол Эддингтон сыграл Джима Хакера, а Найджел Хоторн сыграл сэра Хамфри. Он был показан на церемонии вручения наград Национальной ассоциации зрителей и слушателей в 1984 году. [51]
В других странах
[ редактировать ]Оба сериала транслировались в Скандинавии в 1980-х годах.
Оба сериала также транслировались в Чехии (ČT2) по вечерам в пятницу вместе с другими британскими телеканалами.
Управление телерадиовещания Израиля транслировало оба сериала в период с начала до середины 1980-х годов, где они оба приобрели широкую популярность.
Было опубликовано как минимум три версии перевода упрощенной китайской версии «Да, министр». Одна из них из книжной версии книги BBC «Полный министр да» ( 遵命大臣:内阁大臣海克尔日记 ) была опубликована в Пекине в 1991 году. Китайским переводчиком был Чэн Хун , чей муж Ли Кэцян позже стал премьер-министром Народной Республики. Китая . [52]
Оба сериала транслировались в Соединенных Штатах на некоторых станциях PBS в 1980-х годах, обычно в воскресном вечернем выпуске British Comedy Block, и транслировались на станциях PBS совсем недавно, в 2021 году. [53]
В Западной Германии все три серии «Да, министр» были показаны в 1987 году (немецкое название: «Да, министр» ), а первая серия «Да, премьер-министр» - в 1988 году (немецкое название: «Да, премьер-министр» ) на национальной общественной телекомпании ARD ; повторы произошли в 1990-е годы на некоторых государственных региональных каналах . [54] [55] Они транслировались в двуязычном режиме , что позволяло владельцам стереосистемы выбирать между немецким наложением и оригинальным английским звуком. Каждая серия была сокращена примерно на 5 минут, чтобы дать время диктору непрерывности, как это было обычной практикой в то время. Вторая серия «Да, премьер-министр» никогда не транслировалась в Германии, поэтому для нее не существует ни немецких наложений, ни названий эпизодов на немецком языке. Выпуск немецкого DVD (декабрь 2013 г.) отражает эти изменения; он содержит полнометражные эпизоды, но в отредактированных частях немецкое звучание возвращается к английскому, а вторая серия « Да, премьер-министр» отсутствует . [56] Книги «Полное да, министр» и «Полное да, премьер-министр» также были переведены на немецкий язык как «Да, министр» ( ISBN 3-442-08636-1 ) и Да, премьер-министр ( ISBN 3-442-08892-5 ) соответственно.
В Испании сериал транслировался под названием «Sí ministro».
Товары
[ редактировать ]Домашние видеорелизы
[ редактировать ]BBC выпустила несколько серий « Да , министр» и все серии «Да, премьер-министр» на видеокассете. [57] В разное время они были переизданы и переупакованы. Полная коллекция была выпущена BBC через Warner Home Video на DVD «Регион 1» в октябре 2003 года. Похоже, что Warner добавила региональное кодирование RCE к индивидуальному выпуску второй серии « Да, министр» , но подобных проблем при воспроизведении нет. полная коллекция. [57] BBC через 2 Entertain Video также выпустила несколько DVD-дисков «Регион 2»:
- Да, министр: Series One (BBCDVD1047), выпущен 1 октября 2001 г.
- Да, министр: Вторая серия (BBCDVD1120), выпущена 30 сентября 2002 г.
- Да, министр: третья серия и "Игры для вечеринок" (BBCDVD1188), выпущенные 29 сентября 2003 г.
- The Complete Yes Ministry (BBCDVD1462), выпущен 15 ноября 2004 г.
- Да, премьер-министр: Series One (BBCDVD1365), выпущен 4 октября 2004 г.
- Да, премьер-министр: Вторая серия (BBCDVD1729), выпущена 9 мая 2005 г.
- Полное издание «Да, министр» и «Да, премьер-министр» , выпущено 16 октября 2006 г.
- Да, министр и да, премьер-министр - Полное собрание (BBCDVD4448), выпущено 12 октября 2020 г.
Перезапущенный в 2013 году сериал о Золоте был выпущен 25 февраля 2013 года. [58]
- Да, премьер-министр: серия первая
Netflix транслирует обе серии подписчикам. Все четыре серии также доступны для скачивания в iTunes и аналогичных программах.
Релизы Австралии и Новой Зеландии
[ редактировать ]Релизы для региона 4 (Австралия/Новая Зеландия) происходили с 2002 по 2007 год:
- Да, министр: Series One , выпущен 2 апреля 2002 г.
- Да, министр: Вторая серия , выпущена 11 февраля 2002 г.
- Да, министр: третья серия и «Игры для вечеринок» , выпущены 5 мая 2003 г.
- The Complete Yes Ministry , выпущен 10 июля 2004 г.
- Да, премьер-министр: Series One , выпущен 12 февраля 2004 г.
- Да, премьер-министр: Вторая серия , выпущена 7 июля 2005 г.
- Да, премьер-министр: первая и вторая серии (бокс-сет) , выпущены 11 марта 2005 г.
- Полное издание «Да, министр» и «Да, премьер-министр» , выпущено 3 октября 2007 г.
- Роудшоу Развлечения Австралия [59] / Новая Зеландия [60] – Поиск по индексу DVD
Книги
[ редактировать ]Эта серия породила несколько книг. Сценарии были отредактированы, преобразованы в прозу и опубликованы BBC Books в форме дневников. Сцены, в которых не участвовал Хакер, приняли форму частных записок между государственными служащими или «интервью» и письменной переписки других персонажей. В некоторых случаях новеллизации добавляли дополнительные детали, но при этом дополняли некоторые существующие детали. Например, в новеллизации «Официального визита» сэру Хамфри удается сбить с толку Хакера, назвав множество аббревиатур, не объясняя их, оставляя Хакеру ерунду, которую нужно понять.
Три серии «Да, министр» были опубликованы в мягкой обложке в 1981, 1982 и 1983 годах соответственно, а затем в 1984 году были объединены в переработанное сборникное издание в твердом переплете « Полный да, министр: дневники министра кабинета». Два тома «Да, премьер-министр»: Дневники достопочтенного. «Джеймс Хакер» были опубликованы в 1986 и 1987 годах, а затем стали доступны в виде сборника в 1988 году. Обе серии были опубликованы в виде сборников в мягкой обложке в 1989 году:
- Полный да министр ISBN 978-0-563-20665-1
- Полное да, премьер-министр ISBN 0-563-20773-6
Книга сэра Энтони Джея « Как победить сэра Хамфри: руководство для каждого гражданина по борьбе с чиновниками» ( ISBN 0-9528285-1-0 ) был опубликован в апреле 1997 года. Его иллюстрировали Джеральд Скарф и Шон Уильямс. Позже в том же году его прочитал Дерек Фаулдс на Radio 4.
Сборник "Да, министр" был выпущен в октябре 2009 года.
Сценарий пьесы « Да, премьер-министр » был опубликован в мягкой обложке издательством Faber & Faber в 2010 году ( ISBN 978-0-571-26070-6 ).
Книга Грэма Макканна «Очень смелое решение: внутренняя история министра Да» была опубликована издательством Aurum Books в октябре 2014 года ( ISBN 978-1781311899 ).
Видеоигра
[ редактировать ]Видеоигра «Да, премьер-министр» была выпущена в 1987 году для Amstrad CPC , BBC Micro , Commodore 64 , MS-DOS и ZX Spectrum . Игрок берет на себя роль премьер-министра Джима Хакера на одну неделю, проходя встречи с сэром Хамфри, Бернардом Вулли и другими правительственными чиновниками, принимая решения о, казалось бы, незначительной государственной политике, которая, тем не менее, влияет на рейтинг одобрения премьер-министра со стороны правительства. конец недели. [61]
В популярной культуре
[ редактировать ]В 2005 году BBC Four запустила фильм «Гуща событий» описал , который режиссер Армандо Яннуччи как « Да, министр встречает Ларри Сандерса » . [62] а газета Daily Telegraph назвала его « Да, министр лейбористских лет ». [63] В этом стиле видны многие отличительные черты «Да, министр» , а именно, неуклюжего политика, практически полностью зависящего от тех, чей презентационный и политический ум значительно затмевает его собственные ограниченные способности.
В качестве адаптации « Гущи событий » Армандо Яннуччи также создал и снял «Вице-президент» . американский политический сатирический комедийный телесериал [64] Поскольку в Соединенных Штатах политическая система отличается Соединенного Королевства от парламентской системы , вместо этого в сериале основное внимание уделяется вымышленной женщине- вице-президенту Соединенных Штатов и ее сотрудникам. И «Да, министр» , и «Вице-президент» представляют премьер-министра / президента, который никогда не отображается на экране, но, тем не менее, имеет большое влияние в сюжете; и в обеих сериях невидимый премьер-министр/президент в конечном итоге уходит в отставку, в результате чего оба главных героя позже сами становятся премьер-министром/президентом.
По опросу 2006 года британские депутаты назвали «Да, министр» величайшей политической комедией всех времен. [65] [66]
См. также
[ редактировать ]- Карточный домик
- В гуще событий
- Политика в художественной литературе
- Список вымышленных премьер-министров Соединенного Королевства
- Господин Президент (сериал)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Льюисон, Марк. «Да, министр» . Комедийный гид BBC . Архивировано из оригинала 21 августа 2007 года . Проверено 18 августа 2007 г.
- ^ Льюисон, Марк. «Да, премьер-министр» . Комедийный гид BBC . Архивировано из оригинала 17 марта 2007 года . Проверено 18 августа 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кокерелл, Майкл (1988). Прямой эфир из номера 10: Внутренняя история премьер-министров и телевидения . Лондон: Фабер и Фабер. п. 288. ИСБН 0-571-14757-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Да, министр, вопросы и ответы» . Официальный сайт Джонатана Линна . Архивировано из оригинала 19 ноября 2014 года . Проверено 6 сентября 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б Radio Times : 4–10 января 1986 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Автор Армандо Яннуччи; прод. Верити Ньюман (17 января 2004 г.). «Да, министр». Лучший ситком Великобритании . Би-би-си. Би-би-си Два.
- ^ Radio Times , 28 ноября - 4 декабря 1987 г.
- ^ Сценаристы Энтони Джей и Джонатан Линн , продюсер Питер Уитмор (16 декабря 1982 г.). «Виски-священник». Да, министр . Великобритания. Би-би-си . Би-би-си Два.
- ^ Сценаристы Энтони Джей и Джонатан Линн , продюсер Сидни Лоттерби (7 января 1988 г.). «Власть народу». Да, премьер-министр . Великобритания. Би-би-си . Би-би-си Два.
- ^ Сценаристы Энтони Джей и Джонатан Линн , продюсер Сидни Лоттерби (3 декабря 1987 г.). "Человек за бортом". Да, премьер-министр . Великобритания. Би-би-си . Би-би-си Два.
- ^ Линн, Дж .; Джей А. (1989). Полное «Да», премьер-министр . Лондон: Книги BBC . п. 8.
Мы также особенно благодарны сэру Бернарду Вулли GCB, бывшему главному личному секретарю Хакера на Даунинг-стрит, номер десять, а затем главе внутренней гражданской службы.
- ↑ Вступительная серия « Открытое правительство », трансляция 25 февраля 1980 г.
- ^ Существуют различные версии фразы « Times читают люди, которые управляют страной», которая приписывается анонимному рекламному копирайтеру: см., например, JM & MJ Cohen, The Penguin Dictionary of Twentieth-Century Quotations ( исправленное издание 1995 г.), 3:31. Он появляется в «Использование средств массовой информации» книге Дениса МакШейна , Лондон, 1979; МакШейн приписывает это TUC президенту Сирилу Планту в 1976 году.
- ^ Адам Кертис. Ловушка: Что случилось с нашими мечтами о свободе, часть 1 - Ф. Ты, приятель [Телепродукция]. Би-би-си. Цитируемый текст на 0:35:34
- ^ Адам Кертис. Ловушка: что случилось с нашими мечтами о свободе, часть 1 - «F&#k You Buddy» [телепродукция]. Би-би-си. Цитируемый текст на 0:36:07
- ^ Перейти обратно: а б Джей, Энтони (22 мая 1980 г.). «Информированные источники» . Лондонское обозрение книг . 02 (10) . Проверено 6 мая 2020 г.
- ^ Связи с комедией. 6 сезон. 25 июля 2008 г.
- ^ Правила комедии Джонатана Линна: от рампы Кембриджа до «Да, премьер-министр». Фабер и Фабер, 18 августа 2011 г. ISBN 9780571277971
- ^ Кроссман, Ричард (1979). Дневники министра кабинета: Избранное, 1964–70 . Лондон: ISBN Хэмиша Гамильтона Лтд. 0-241-10142-5 .
- ^ «Да, министр». Комедийные связи . 6 сезон. 25 июля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Прод. Пол Тилзи; Реж. Габриэль Осрин (9 апреля 1999 г.). «Часть 3: Новое время». Омнибус : Смех в доме . Би-би-си.
- ^ Криселл, Эндрю (2002). Вводная история британского радиовещания (2-е изд.). Лондон: Рутледж. п. 201. ИСБН 0-415-24792-6 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Корнелл, Пол; Дэй, Мартин ; Топпинг, Кейт (1993). Книга рекордов Гиннесса классического британского телевидения . Гиннесс. стр. 113–6. ISBN 0-85112-543-3 .
- ^ «Новые таланты BBC: советы новым телевизионным композиторам» . Би-би-си . Проверено 2 сентября 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Хоар, Джон (28 февраля 2021 г.). «Примерно 3000 слов о правках пилотного проекта «Да, министр»» . Грязный корм .
- ^ Эпизод « Виски-священник »; Да, министр, 6 серия 3 серии
- ^ Джей, Энтони (2010). Разное "Министр Да" . Лондон: Битбэк. ISBN 978-1849540643 .
- ^ «Да, министр и да, премьер-министр» . Веб-сайт британской комедии и драмы . Проверено 20 сентября 2006 г.
- ^ «Дом – Золото» . uktv.co.uk. 3 июля 2023 г.
- ^ «Да, премьер-министр – золото» . uktv.co.uk. 27 сентября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Да, премьер-министра возродят» . Новости Би-би-си . 29 марта 2012 г.
- ^ «BBC «пропустила» возвращение премьер-министра «Да, премьер-министр» . Новости Би-би-си . 4 января 2013 г.
- ^ «Лучший ситком Великобритании: финальная десятка лучших ситкомов» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года . Проверено 23 января 2017 г.
- ^ « Фрейзер — лучший ситком» . Paramountcomedy.com . 3 января 2006 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г. Проверено 27 февраля 2007 г.
- ^ «Лауреаты премии пятидесятилетия» (PDF) . Ассоциация политических исследований Соединенного Королевства . Архивировано из оригинала (PDF) 25 сентября 2006 года . Проверено 30 августа 2006 г.
- ^ Боринс, Сэндфорд Ф. (1988). «Общественный выбор: «Да, министр» сделало это популярным, но делает ли это получение Нобелевской премии правдой?». Канадское государственное управление . 31 (1): 12–26. дои : 10.1111/j.1754-7121.1988.tb02139.x . ISSN 1754-7121 .
- ^ Дайсон, Стивен Бенедикт. «Анализ | Президент Трамп, вы помните тот раз, когда Маргарет Тэтчер уволила всех экономистов?» . Вашингтон Пост . Проверено 5 марта 2020 г.
- ^ Эванс, Джефф (1995). Телевизионная энциклопедия Гиннесса . Миддлсекс: Гиннесс. п. 586. ИСБН 0-85112-744-4 .
- ^ Бернар Донохью, статья в программе для премьер-министра Да (Театр Гилгуд, сентябрь 2010 г.). Донохью сам был министром с 1997 по 2000 год.
- ^ Кук, Уильям (26 августа 2011 г.). «Правила комедии, Джонатан Линн» . Независимый . Великобритания . Проверено 30 августа 2006 г.
- ^ «Мэгги Старс в фарсе Уайтхолла» . 27 января 1984 года . Проверено 26 сентября 2007 г.
- ^ «Хакер в Австралии: кадры визита Пола Эддингтона в Австралию» . да-министр.com . Проверено 2 сентября 2006 г.
- ^ О'Коннор, Джон Дж. (14 июня 1987 г.). «Ситком BBC доказывает, что политикам есть над чем посмеяться» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 февраля 2009 г.
- ^ «Преображение на хинди для министра Да» . 20 апреля 2001 г. - через news.bbc.co.uk.
- ^ «atv; в главных ролях Халук Билгинер, Кенан Ишик и Али Сунал» . tgrthaber.com.tr . 14 июня 2018 г.
- ^ «Да, Бьюиндсман» . Chortle.co.uk. 23 марта 2009 года . Проверено 23 марта 2009 г.
- ^ «Да, премьер-министр дебютирует на сцене» . Новости Би-би-си . 18 февраля 2010 г. Проверено 18 февраля 2010 г.
- ^ «Чистерский министр направляется в Гилгуд, 17 сентября» . Веб-сайт «Что на сцене» . 11 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 13 октября 2012 года . Проверено 12 июня 2010 г.
- ^ «Извините, премьер-министр, я не совсем помню: последнее ура Хакера и сэра Хамфри» . Хранитель . 11 октября 2023 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
- ^ Тейлор, Род (1994). Книга ситкомов Гиннеса . Миддлсекс: Гиннесс. п. 278. ИСБН 0-85112-638-3 .
- ^ Веб-страница «Сценарий Тэтчер - Файлы Да (премьер-министра)»
- ^ «Возвращение к «Канцлеру» — международный обзор китайского веб-сайта New York Times» Архивировано . из оригинала 5 апреля 2013 года . Проверено 2 июня 2014 года .
- ^ «Руководство для просмотра KBTC» (PDF) . КБТЦ . Технический колледж Бейтса . Апрель 2021. с. 16. Архивировано (PDF) из оригинала 4 апреля 2021 года . Проверено 4 апреля 2021 г.
- ↑ Исходные даты трансляции и каналы Yes Министра.
- ^ Исходные даты трансляции и каналы Yes Premierminister
- ^ imfernsehen GmbH & Co. KG. «Да, министр» . www.fernsehserien.de .
- ^ Перейти обратно: а б «видео/DVD» . Файлы Да (премьер-министра) . Проверено 31 августа 2006 г.
- ^ «Да, премьер-министр [DVD]» . Amazon.co.uk . 25 февраля 2013 г.
- ^ «Новые DVD-диски в аренду и в розницу от Roadshow Entertainment» . Роудшоу Развлечения . Проверено 4 февраля 2009 г.
- ^ «Домашняя страница – Roadshow Entertainment» . Roadshow.co.nz .
- ^ Скотт, Стив (1987). «Да, премьер-министр» . www.lemon64.com . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 30 августа 2006 г.
- ^ «В гуще событий: Интервью: Армандо Яннуччи, Крис Лэнгэм и Питер Капальди» . BBC Четыре . 19 апреля 2005 года . Проверено 7 сентября 2006 г.
- ^ Сильвестр, Рэйчел (30 апреля 2005 г.). «Новая телевизионная сатира ставит лейбористов в самую гущу событий» (перепечатка на telegraph.co.uk) . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 7 сентября 2006 г.
- ^ «Армандо Яннуччи рассказывает о политической сатире и новом сериале HBO «Вице-президент» » . Лос-Анджелес Таймс . 20 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 4 июня 2016 года . Проверено 11 мая 2016 г.
- ^ Инман, Ник (2007). «Комедии» . Политипедия: сборник полезных и любопытных фактов о британской политике . Питерсфилд : Дом Гарримана. стр. 52–3. ISBN 978-1-905641-33-8 . OCLC 166356399 . Проверено 11 сентября 2013 г.
- ^ «Да, министр на высоте» . Новости Барри и округа . Барри, долина Гламорган . 11 декабря 2006 года . Проверено 11 сентября 2013 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Макканн, Грэм (2014). Очень смелое решение: внутренняя история министра «Да» . Аурум Пресс. ISBN 9781781311899 .
- Линн, Джонатан (2010). Да, премьер-министр . Фабер и Фабер. ISBN 9780571260706 .
- Джей, Энтони; Скарф, Джеральд; Уильямс, Шон (1997). Как победить сэра Хамфри: Руководство для каждого гражданина по борьбе с чиновниками . Книги Длинного Амбара. ISBN 9780952828518 .
- Линн, Джонатан; Джей, Энтони (1989). Полное «Да», министр . Пабы BBC. ISBN 978-0563206651 .
- Линн, Джонатан; Джей, Энтони (1989). Полное «Да», премьер-министр: Дневники достопочтенного. Джеймс Хакер . Пабы BBC. ISBN 978-0563207733 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Да, министр на BBC Online
- Да, министр на BBC 7 - комедия
- Да, министр на IMDb
- Да, министр в British Comedy Guide
- Да, министр / Да, премьер-министр на BFI онлайн экране
- Да, министр
- 1980 Дебют британского телесериала.
- Концовки британских телесериалов 1988 года
- Британский политический телесериал 1980-х годов
- Британский сатирический телесериал 1980-х годов
- Британские ситкомы 1980-х годов
- Британский комедийный телесериал 1980-х годов на рабочем месте
- Победители BAFTA (телесериал)
- Комедийные программы BBC Radio
- Ситкомы телевидения BBC
- Британский политический комедийный телесериал
- Британский телесериал возрожден после отмены
- Бюрократия в художественной литературе
- Британские англоязычные телешоу
- Политический сатирический телесериал
- Телесериал от BBC Studios
- Телесериал, созданный Энтони Джеем
- Телесериал, созданный Джонатаном Линном
- Телешоу, адаптированные по романам
- Телевизионные шоу, адаптированные под радиопрограммы
- Телешоу, действие которых происходит в Лондоне
- Работы о премьер-министрах Соединенного Королевства.