/n, t, d/ реализуются как межзубные [ n̪ , t̪ , d̪ ] перед /r/ и /ər/ , как в try [t̪ɾɑe] 'попробуй', cooter [ˈkʉt̪əɹ] 'сошник' и bederel [ˈbɛd̪əɾəl] ' лежачий инвалид». Перед [ t̪ , d̪ ] helter /l/ также становится межзубным [ l̪ ] , как в [ ˈhɛl̪t̪əɹ] 'недоуздок'. [2] Поскольку эти аллофоны полностью предсказуемы, диакритический знак в статье опущен.
/p, t, k/ в средней и конечной позициях слова могут произноситься с одновременной голосовой остановкой [ ʔ ] среди говорящих. [2]
Обычно это глухой поствелярный фрикативный звук с одновременной глухой увулярной трелью [ x̠͡ʀ̥ ] (далее пишется с простой ⟨ x ⟩), очень похожей на северно-голландский ⟨ g ⟩ в слове geel [x̠͡ʀ̥eːl] ⓘ 'желтый'. [2] [3]
После гласных переднего ряда (таких как /i/ ) он реализуется как глухой постнебный фрикативный звук [ ç˗ ] (далее представленный без диакритического знака), похожий на немецкий Ich-Laut , но немного более задний. Этот согласный также встречается как аллофон исходной последовательности /hj/ , так что огромный /hjʉdʒ/ «огромный» может произноситься как [çʉdʒ] . [2]
/r/ обычно является аппроксимантом [ ɹ ] . После /t, d, θ/ это реализуется как касание [ ɾ ] . Это также имеет место в последовательности /CərV/ (где /C/ означает любой из /n, t, d, θ, ð, l/ ), как в нижнем колонтитуле [ˈfʉtəɾe] «неуклюжий». В начальных группах после согласных, отличных от /t, d, θ/ , Грегг описывает реализацию, промежуточную между аппроксимантом [ ɹ ] и постукиванием [ ɾ ] , то есть краткий несвистящий фрикативный звук [ ɾ̞ ] (как в кисть [bɾ̞ʌʃ] 'щетка'). [2] В другом месте статьи этот аллофон пишется с простой ⟨ ɾ ⟩.
/l/ ясно [ l ] . Веляризованный [ ɫ ], встречающийся во многих английских диалектах, не существует в Глено. [2]
Длина гласных регулируется шотландским правилом длины гласных и поэтому не фонематична. /ɨ, ɐ, ʌ/ и безударные /ə/ всегда короткие, тогда как /e, ɛ, a, ɔ, o/ обычно длинные, но могут быть сокращены из-за SVLR. И наоборот, и /i/, и /ʉ/ обычно короткие, но могут быть удлинены за счет SVLR. [2]
/i, e, ɛ/ немного ниже соответствующих кардинальных гласных, но разница не очень большая. [2]
/ɨ/ , фонологически центральная гласная, находится дальше вперед и более открыта, чем кардинальная [ɨ] : [ ɨ̟˕ ] . Перед /r/ он удлиняется и слегка опускается до [ ɘ̟ː ] (в этой статье транскрибируется с помощью ⟨ ɨː ⟩). [2]
/ʉ/ , фонологически центральная гласная, находится дальше от кардинального [ʉ], но не настолько переднего, как немецкие /ʏ/ и /yː/ . Длинный аллофон почти полностью близок к [ ʉ̟ː ] , но короткий аллофон несколько ниже: [ ʉ̟˕ ] . Перед /r/ обнаруживается длинное открытое [ ʉ̟˕ː ] за исключением [ ʉ̟ː ] . [2] Для простоты в этой статье оба длинных аллофона пишутся с помощью ⟨ ʉː ⟩, тогда как короткий аллофон пишется с помощью ⟨ ʉ ⟩.
/o/ более округлен и ближе, чем кардинальное [o] : [ o̹˔ ] . По качеству он похож на шведский и норвежский /uː/ . [2]
В некоторых слитых формах глаголов /e/ реализуется как [ ɪ ] . Примером этого является hae tae [ˈhɪtə] «должен» (ср. hae [heː] «иметь»). Он также встречается как аллофон /ɐ/ в безударных слогах (например, в павлише [ˈpɔːlɪʃ] «польский»). Его фонетическое качество похоже на /ɨ/, но более переднее. Он близок к гласной KIT ( /ɪ/ ) в RP. [2]
/ɐ/ — почти открытый передний [ ɐ̟ ] . Он соответствует английскому /ɪ/ , который в большинстве английских диалектов намного ближе к [ ɪ ] . Однако аналогичный звук качества [ ɐ̟ ] используется некоторыми носителями ольстерского английского языка . [2]
/ɑ/ находится почти сзади: [ ɑ̟ ] , очень похоже на RP /ɑː/ . [2]
Грегг, Роберт Дж. (1953). Смит, Энн; Монтгомери, Майкл; Робинсон, Филип (ред.). Фонология диалекта Восточного Антрима . Академическое исследование ольстерских шотландцев (диссертация). Архивировано из оригинала 27 марта 2018 г. Проверено 4 июля 2018 г.
Arc.Ask3.Ru Номер скриншота №: 4dce5e5cd8deb1926a5216e80c494897__1717748220 URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4d/97/4dce5e5cd8deb1926a5216e80c494897.html Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1: Glenoe dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)