Jump to content

Кимба Белый Лев

Кимба Белый Лев
Обложка из набора DVD Kimba Ultra Edition
Император джунглей
( Джангуру Таитей )
Манга
Написал Осаму Тэдзука
Опубликовано Гакудоша
Кобунша
Коданша
английский издатель
Журнал Сёнэн манга
Демографический Сёнен
Оригинальный запуск Ноябрь 1950 г. - апрель 1954 г.
Объемы 3
Аниме телесериал
Режиссер Эйити Ямамото
Музыка Граф Томита
Ториро Мики (музыкальная тема)
Студия Муси Продакшн
Лицензия:
Оригинальная сеть Фуджи ТВ
Английская сеть
Оригинальный запуск 6 октября 1965 г. - 28 сентября 1966 г.
Эпизоды 52 [2]
Аниме фильм
Режиссер Эйити Ямамото
Студия Муси Продакшн
Выпущенный 31 июля 1966 г.
Время выполнения 74 минуты
Аниме телесериал
Аниме телесериал
Оригинальная видеоанимация
Император джунглей Лев: Симфоническая поэма
Режиссер Тошио Хирата
Музыка Граф Томита
Студия сумасшедший дом
Тэдзука Продакшнс
Выпущенный 1991
Время выполнения 51 минута
Аниме фильм
Аниме фильм
Император джунглей Лев: Хон-о-дзи
Режиссер Фумихиро Ёсимура
Продюсер: Минору Кубота
Написал Маюми Морита
Студия Пекинское искусство Шараку
Media.Vision
Выпущенный 18 марта 2000 г.
Время выполнения 9 минут
Аниме телефильм
Джунгли Тайтей: Юки га Мирай во Каэру
Режиссер Горо Танигучи
Написал Осаму Сузуки
Музыка Такефуми Хакета
Студия Тэдзука Продакшнс
Лицензия:
Оригинальная сеть Фуджи ТВ
Выпущенный 5 сентября 2009 г.
Время выполнения 96 минут

Кимба Белый Лев , известный в Японии как Император Джунглей ( яп . ジャングル大帝 , Хепберн : Янгуру Тайтей ) , представляет собой серию японской сёнэн -манги, написанную и иллюстрированную Осаму Тэдзукой , которая выпускалась в журнале Manga Shōnen с ноября 1950 по апрель 1954 года. Аниме с 1965 по 1967 год . по мотивам манги было создано компанией Mushi Production и транслировалось на Fuji Television Это был первый цветной анимационный телесериал, созданный в Японии. [3] Он начал выходить в эфир в Северной Америке с 1966 года. Более поздний сериал был произведен Tezuka Productions . [4] [5]

Премьера специального телешоу состоялась 5 сентября 2009 года на канале Fuji TV. Созданный в ознаменование 50-летия Fuji TV, он был снят Горо Танигучи , сценарий написан писателем и драматургом Осаму Судзуки, а дизайн персонажей создан иллюстратором Ёситакой Амано .

В Африке в середине 20-го века, когда человечество вторгается, белый лев джунглей Панджа (Цезарь в английском дубляже) дает диким животным безопасное убежище . Однако он злит жителей близлежащей деревни, крадя их скот и еду, чтобы накормить хищников джунглей (в английском дубляже он просто освобождает скот). Профессиональный охотник Хэм Эгг (Гадюка Змея в английском дубляже) призван остановить эти набеги. Он избегает прямого нападения на Панджу. Вместо этого он записывает звуки Панджи и использует их, чтобы поймать свою беременную подругу Элизу, которая затем становится приманкой в ​​ловушке для Панджи. Панджу убивают из-за его шкуры (но не раньше, чем попросить Элизу назвать их ребенка Кимбой), а Элизу сажают на корабль, предназначенный для зоопарка .

Кимба (Лев по-японски) [б] ) рождается на корабле. Элиза учит его идеалам отца. Когда приближается огромный тропический шторм, она выгоняет детеныша наружу через решетку клетки. Шторм разбивает корабль, и Кимба начинает тонуть в океане. Рыбы помогают ему научиться плавать. Когда он начинает отчаиваться, звезды на небе образуют лицо его матери, которая подбадривает его. Руководствуясь бабочками , он добирается до земли.Кимба приземляется далеко от дома своих предков, и некоторые люди находят его и заботятся о нем. Он узнает преимущества человеческой культуры и решает, что, вернувшись в свой дикий дом, он принесет культуру в джунгли и будет стоять за мир, как его отец.Шоу рассказывает о жизни Кимбы после того, как он вернулся в дикую природу еще молодым детенышем, а также о том, как он учится и растет в следующем году. Кимба вскоре узнает, что только общение и взаимопонимание между животными и людьми принесут истинный мир.

В 1950 году оригинальная история «Императора джунглей» началась в журнале Manga Shōnen (Comic Boy).

Первый том манги был выпущен на двух языках (японском и английском) под названием Jungle Emperor Leo – Leo Edition . [7] [8]

сериал 1965 года

[ редактировать ]
Изображение Кимбы из аниме Кимба Белый Лев

Мультсериал впервые транслировался в Японии на канале Fuji Television с 6 октября 1965 года по 28 сентября 1966 года. [9] Это был первый аниме-сериал на цветном телевидении. [ нужна ссылка ]

Помимо оригинальной трансляции в Японии в 1965 году, сериал транслировался во многих странах мира.

В Азии он транслировался в Индонезии на телеканалах Lativi , antv и SCTV (1995–96); в Иране на 1 канале ; на Филиппинах на канале ABC 5 ; в Саудовской Аравии на Saudi TV и в Шри-Ланке на ART TV . [ нужна ссылка ]

В Европе его транслировали в Боснии и Герцеговине на канале RTVUSK ; в Хорватии на телеканалах ATV Split / TV Jadran , Nezavisna televizija (NeT), TV Nova Pula и Gradska TV Zadar; в Германии 1977 г. в ZDF; во Франции на ORTF (1972) и на TF1 ; в Италии сначала в синдикации с 1977 года, а затем на Italia 1 (в 1999 и 2003 годах под названием Una giungla di avventure per Kimba [буквально «джунгли приключений Кимбы»]) и Boing (2010) и в Испании на TV3 . [ нужна ссылка ]

В Северной Америке он транслировался в Канаде на канале Knowledge ; в Мексике на Бумеранге . Он транслировался с дубляжом на английском языке в Соединенных Штатах и ​​​​на других англоязычных рынках, начиная с 11 сентября 1966 года. Впервые он был заказан для разработки в США компанией NBC Enterprises (исходная версия, теперь часть CBS Television Distribution ). и адаптирован Фредом Лэддом для синдицированной трансляции, с Кимбой, озвученной Билли Лу Уотт . [10] В 2005 году оригинальный дубляж « Белого льва Кимбы» 1965 года был выпущен в виде 11-дискового DVD, выпущенного Madman Anime из Австралии и Right Stuf International из США. Это был бестселлер. Сериал был перезаписан на английский язык в 1993 году, с голосом Ивонн Мюррей в роли Кимбы и новым открытием с совершенно новым саундтреком, написанным Полом Дж. Заза . В 2012 году BayView Entertainment / Widowmaker выпускает бокс-сет из 10 DVD «Кимба Белый Лев: Полная серия» оригинальной серии 1965 года. [11] Он транслировался несколько раз в Соединенных Штатах: на KHJ-TV (1965–1967; дубляж Билли Лу Уотт ), на NBC (1965–1977, повторы до 1980 года; дубляж Билли Лу Уотт ), в синдикации (1965–1977) . Дубляж Билли Лу Уотт ; 1993, повторы до 1995 года; дубляж Ивонн Мюррей ), на Kids & Teens TV (повторы 1993 года; 2005–2009) и на Inspiration Life TV (повторы 1993 года; 2005–2009). [ нужна ссылка ]

В Океании он транслировался в Австралии на каналах ABC , 31 Brisbane и Access 31, а также на канале NZBC в Новой Зеландии. [ нужна ссылка ]

фильм 1966 года

[ редактировать ]

Театральная версия « Императора джунглей » режиссера Эйити Ямамото вышла в прокат в Японии 31 июля 1966 года. [12]

сериал 1966 года

[ редактировать ]

Продолжение серии Jungle Taitei: Susume Leo! Император джунглей: Вперед, Лео! ») впервые транслировался в Японии по телеканалу Fuji Television с 5 октября 1966 года по 29 марта 1968 года. [13] с участием Лео (Кимбы) во взрослом возрасте. Он вышел в эфир в США в 1984 году под названием «Лев Лео» на CBN . кабельной сети [ нужна ссылка ]

сериал 1989 года

[ редактировать ]

В 1989 году доктор Осаму Тэдзука умер 9 февраля в возрасте 60 лет. Ремейк « Императора джунглей » «Новые приключения Кимбы: Белый лев» транслировался в Японии с 12 октября 1989 года по 11 октября 1990 года. [14] Этот сериал мало похож на оригинальную мангу или первый сериал, так как сюжет совершенно другой, а персонажи были полностью переработаны и изменены. Несколько сильно отредактированных эпизодов сериала были дублированы на английский язык и выпущены непосредственно на видео в 1998 году под названием « Новые приключения Белого льва Кимбы » компанией Pioneer Family Entertainment . В нем присутствует голос Брэда Суэйла в роли Кимбы. [ нужна ссылка ]

ОВА-фильм 1991 года

[ редактировать ]

В 1991 году оригинальный видеоанимационный фильм. был создан [15] используя симфоническую поэму для звука. [ нужна ссылка ]

фильм 1997 года

[ редактировать ]

новый «Джунгли Тайтей» театральный фильм «Император джунглей Лео» . 1 августа 1997 года в Японии вышел [16] Режиссер Хиро Такеучи, он основан на второй половине оригинальной манги доктора Тэдзуки; однако это не совсем верно. Он был дублирован на английский язык и выпущен на DVD в 2003 году под названием Jungle Emperor Leo компанией Anime Works. Позже фильм был выпущен на Blu-ray и DVD компанией Discotek. В 1997 году Джулиан Грант, руководитель кинофестиваля «Фант-Азия», получил от компании Disney разрешение на прекращение показа фильма «Император джунглей Лео» на фестивале. Несмотря на заказ, фильм был показан при аншлаге. Однако это последний показ фильма в Северной Америке.

В 1997 году доход от проката фильма составил 430 миллионов йен ( 5,39 миллиона долларов ). в японском прокате [17]

короткометражный фильм 2000 года

[ редактировать ]

18 марта 2000 года в Японии был выпущен 9-минутный короткометражный аниме под названием « Император джунглей Лео: Хон-о-дзи» . Его показали в театре Tezuka Osamu World в Киото. [ нужна ссылка ]

телефильм 2009 года

[ редактировать ]

Телевизионный фильм «Джунгли Тайтей — Юки га Мирай во Каэру» ( «Джунгли Тайтей: Мужество меняет будущее ») , вышедший в эфир в Японии 5 сентября 2009 года. [18] с совершенно новой историей, отличной как от предыдущих сериалов, так и от оригинальной манги. Место действия — искусственно созданные джунгли на Земле 20XX года. В этом фильме Панджа и его подруга Элиза все еще живы; Коко — неизвестная самка птицы; а Сильвестр, черная пантера, выступает в роли антагониста, пока не меняет свое поведение, когда мальчик лечит ногу. [19]

В 2019 году Японский фонд выпустил английский дубляж фильма, который был выпущен на RetroCrush в июле 2020 года.

Премьера более раннего английского дубляжа фильма состоялась на канале Cartoon Network на Филиппинах 19 ноября 2010 года. [20]

Другие СМИ

[ редактировать ]

Музыкальный клип на песню «A Boy» Лео Иейри , в котором есть анимационная часть, созданная Tezuka Productions . [21] включает аниме-версию певца (основанную на Кимбе и созданную по образцу певца), которая встречается с другими персонажами из сериала «Кимба Белый Лев» . [22]

Jungle Emperor (ジャングル大帝 Jungle Taitei) — отмененная в 1990 году восьмибитная платформерная игра, разрабатывавшаяся Тайто для Nintendo Entertainment System и основанная на популярной одноименной манге/аниме (также известной как «Белый лев Кимба») Осаму. Тэдзука. Об этой игре известно немногое, кроме того, что она должна была выйти в ноябре 1990 года, но была отменена по неизвестным причинам. Там планировалось выпустить неизданную Nintendo 64 . Jungle Emperor/Kimba the White Lion возможное название игры N64 под названием Emperor of the Jungle — это отмененная видеоигра N64, созданная для периферийных устройств с магнитными дисками . Единственное известное свидетельство его существования — короткий видеоклип из Nintendo Space World . Это должна была быть приключенческая игра с обширными исследованиями, но в настоящее время никакой информации о сюжете игры не существует. Впервые игра появилась на видео на выставке Tokyo Shoshinkai Show в 1996 году, после чего весной 1999 года было объявлено о выпуске игры. Чуть позже на Nintendo Space World было показано лишь несколько сцен из игры. Позже в том же году в интервью, сделанном в На E3 1998 г-н Миямото упомянул, что проект находится в затруднительном положении и его завершение может занять больше времени, чем первоначально ожидалось, из-за неопытности. К сожалению, вскоре последовала отмена. [ нужна ссылка ]

Персонажи «Императора джунглей» есть эпизодические роли в GBA игре Astro Boy: Omega Factor , а также в главе из манги «Блэк Джек» и Наоки Урасавы . «Плутон» [ нужна ссылка ]

В шестом эпизоде ​​второго сезона сериала « Fox Грань» , «Землянин » Кимба сыграл эпизодическую роль в одном из эпизодов. [ нужна ссылка ]

В сериале используется несколько тем. В японской версии 1966 года используются вступительная и заключительная темы. Открытие называется «Джунгли-Таитей» ( Janguru . -Taitei , «Император джунглей» ) Финальная песня — «Leo No Hide» ( Песня Лео , Reo no Hide , «Песня Лео») . вступительная песня — « o Koete » Ичиро финал исполняет Savanna В японском римейке Мизуки в исполнении Томоко Токугай. Мизуки Ичиро , а

Американская тема была написана Берни Баумом , Биллом Гигантом и Флоренс Кэй и исполнена Биллом Гигантом. Вступительная песня сиквела - «Go Ahead Onward Leo!» написан Исао Томитой и исполнен Миеко Хирота . Американо-английская музыкальная тема, известная как «Leo the Lion», была написана Марком Боккаччо и Сьюзан Брюне из Майами, Флорида, SONIC-Sound International Corporation, в 1984 году . Симфоническая поэма «Император джунглей » ( Исао Томита ) была выпущена на пластинке в 1966 году.

Заявления о сходстве с Королем Львом

[ редактировать ]

Скриншот из раннего презентационного ролика «Короля Льва» , на котором изображены белый львенок и бабочка.

После выхода в 1994 году « полнометражного анимационного фильма Диснея Король Лев » некоторые высказали предположение, что в истории есть сходство персонажей, сюжетных линий, последовательностей и событий, напоминающих истории Кимбы . [23] Фред Лэдд, англоязычный продюсер, назвал эти параллели «потрясающими». [24] Сходство в визуальных последовательностях также было отмечено, наиболее полно историком анимации Фредом Паттеном, опубликовавшим эссе на эту тему. [23] Позже Паттен сказал, что утверждения о том, что «Король Лев» был «просто имитацией» Кимбы, «не соответствуют действительности». [25] и что многие фанаты, которые не видели шоу с детства - или вообще - «преувеличили сходство». [26] Мэттью Бродерик , актер озвучивания взрослого Симбы , вспоминал в интервью еще в 1994 году, что когда-то считал, что его сняли в проекте о Кимбе, что вызвало воспоминания о просмотре сериала в детстве. [27]

После выхода «Короля Льва» в Японии несколько японских художников-карикатуристов подписали письмо, призывающее The Walt Disney Company отдать должное Императору джунглей в создании «Короля Льва» . [28] 488 японских карикатуристов и аниматоров подписали петицию, вызвавшую протесты в Японии, где Тэдзука и Кимба являются культурными иконами. [29] [30]

Говоря о предполагаемом сходстве между персонажами, «Короля Льва» режиссер Роджер Аллерс заявил, что «нередко иметь таких персонажей, как бабуин, птица или гиены», в фильмах, действие которых происходит в Африке. [31] Кроме того, слово «симба» на суахили просто означает «лев». [32] что, как признает Фред Лэдд, могло объяснить появление главных героев с одинаковыми именами; [33] Фактически, Лео (оригинальное имя главного героя) изначально планировалось изменить в английском дубляже на «Симба», но руководитель NBC во время разработки изменил имя главного героя на Кимба. [32] По словам Лэдда, это произошло потому, что руководитель счел Симбу «слишком обычным», что затруднило сохранение прав на имя персонажа. [33]

Семья Тэдзуки и Tezuka Productions никогда не возбуждали судебный процесс против The Walt Disney Company за нарушение авторских прав. Ёсихиро Симидзу, директор компании, заявил, что многие из их сотрудников видели сходство между этими двумя объектами, но «любое сходство в их сюжетах основано на природных фактах и, следовательно, это две разные работы». [33] В своей книге Макото Тэдзука утверждает, что спор начался в Америке, и люди раздули этот вопрос из-за своего несогласия с деловой практикой Диснея. Он также заявляет, что отказывается участвовать в этом разоблачении Диснея и не хочет, чтобы работы его отца превратились в оружие для этих людей. Тэдзука признает, что Кимба и «Король Лев» — это две разные истории с разными темами, но если бы последняя была о белом льве, который говорил с людьми, то он не смог бы простить сходство. [34]

В 1967 году театральный полнометражный фильм «Император джунглей» Святого Марка» был удостоен премии «Серебряный лев на 19-м Венецианском международном кинофестивале . [ нужна ссылка ]

Коммерческое использование

[ редактировать ]

В 1978 году взрослый персонаж Лео, созданный самим Тэдзукой, стал талисманом бейсбольной команды Seibu Lions (ныне Saitama Seibu Lions ) вместе со своей сестрой Линой, созданной для бейсбольной команды. Талисман Льва [ ja ] использовался на бейсболке и шлеме команды. десятилетиями [35] Лео также появился на форме игроков сезона 2014 года, разработанной Tezuka Productions . [35] [36] Сейбу , Талисман команды, принадлежащей конгломерату стал хорошо виден по всей Японии на бейсболках, рубашках и т. д., а также широко использовался в рекламе, особенно в районе Токио. [37] [38] Фредерик Л. Шодт утверждает, что к 1980-м годам лев Лео едва мог ускользнуть от внимания иностранных гостей города. [37]

Изображение из манги Jungle Emperor появляется на рубашках, изготовленных Lacoste в сотрудничестве с Tezuka Productions для их капсульной коллекции «Lacoste Live» «Tezuka Collection», выпуск осень/зима 2013/2014. [39]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Через Nozomi Entertainment .
  2. , имя Кимба было принято в честь Симбы, что означает «лев» на суахили По словам Фреда Лэдда . Имя «Лео» пришлось изменить, поскольку оно совпадало с именем льва MGM . [6]
  1. ^ Английские комиксы Jungle Emperor [Leo Edition] . Jippi English Comics , 26 декабря 2018 г. Проверено 15 ноября 2019 г.
  2. ^ "Кто настоящий Кимба?" . Всемирная сеть анимации .
  3. ^ «Боксовый набор Кимбы: обзор DVD Talk на DVD-видео» . DVDtalk.com . Проверено 28 ноября 2012 г.
  4. ^ "Кимба Белый Лев Dub.DVD - Обзор" . Сеть новостей аниме . Проверено 21 марта 2012 г.
  5. ^ «Тэдзука Король Лев | «Король Лев» вспоминает зверя из другого правления» . Балтимор Сан . Хроника Сан-Франциско. 12 июля 1994 года. Архивировано из оригинала 10 февраля 2015 года . Проверено 21 февраля 2015 г.
  6. ^ Швейцер и Швейцер (1998) , с. 172.
  7. ^ Тэдзука (2018). Осаму Английские комиксы Jungle Emperor (Leo Edition) Джицугё-но Нихонся ISBN .  978-4408110189 .
  8. ^ «Двуязычная манга: комиксы для изучающих язык от мала до велика» . МетрополисЯпония . 22 апреля 2014 г.
  9. ^ Император джунглей . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  10. ^ «Кимба Белый Лев: История оригинального сериала» . Кимбавлион.com . Проверено 19 июля 2014 г.
  11. ^ «Белый лев Кимба: Полная серия» . Амазонка . 9 июля 2013 г.
  12. ^ Император джунглей . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  13. ^ Император джунглей Лео! . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  14. ^ Император джунглей . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  15. ^ аниме симфоническая поэма император джунглей . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  16. ^ Фильм «Император джунглей» (1997) . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  17. ^ «Доход от японского кинопроката в 1997 году». Junpo (выпуск конца февраля 1998 года Kinema : 168. 1998).
  18. ^ Император Джунглей -Мужество меняет будущее- . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  19. ^ «TAF 2009: «Белый лев Кимба» Осаму Тэдзуки будет продлен летом 2009 года – GIGAZINE» . En.gigazine.net. 19 марта 2009 года. Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 28 ноября 2012 г.
  20. ^ «Cartoon Network Philippines — бесплатные онлайн-игры и видео» . Cartoon Network Филиппины. Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 года . Проверено 18 сентября 2020 г.
  21. ^ «Лео Иейри делает музыкальное видео «Императором джунглей/Кимбой — Белым львом»» . Сеть новостей аниме. 18 февраля 2014 года . Проверено 18 февраля 2020 г.
  22. ^ «Crunchyroll – ВИДЕО: Лео Иейри сотрудничает с «Императором джунглей» Осаму Тэдзуки в последнем клипе» . Кранчиролл . Проверено 13 марта 2014 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б Паттен, Фред (2004). Смотрим аниме, читаем мангу: 25 лет очерков и обзоров . Каменный мост Пресс. п. 171. ИСБН  9781611725100 . ISBN   1-880656-92-2
  24. ^ Chronicle, Сан-Франциско (12 июля 1994 г.). « Король Лев» напоминает зверя из другого правления» . baltimoresun.com . Проверено 29 сентября 2021 г.
  25. ^ Паттен (2003) : «...И это показалось фанатам, которые не знали всей истории, дополнительным доказательством того, что Король Лев был просто, ммм, имитацией 1960-х годов, э-э, сериал «Кимба» , который был неправдой».
  26. Паттен (2003) : «Многие американские фанаты сами не видели Кимбу, а если и видели, то только когда были маленькими детьми, потому что его не показывали по американскому телевидению с конца 1970-х годов. Поэтому они сами не были знакомы с деталями, и некоторые из них, ну, преувеличивали сходство между Кимбой и фильмами Диснея».
  27. ^ «Был ли «Король Лев» скопирован из японского мультфильма? Вот реальная история» . 27 января 2015 г.
  28. ^ Мидзогучи, Кодзо (10 августа 1994 г.). « Король Лев» вызывает дебаты в Японии» . Ежедневная газета . Токио, Япония . Проверено 6 января 2015 г.
  29. ^ Раз, Авиад Э. (1999). На черном корабле: Япония и Токийский Диснейленд . Азиатский центр Гарвардского университета . п. 163. ИСБН  9780674768949 .
  30. ^ «Японский аниматор протестует против «Короля Льва» » . Юнайтед Пресс Интернэшнл . 18 августа 1994 года.
  31. ^ Велкос, Роберт В. (13 июля 1994 г.). «Сюрприз «Кимба» для Диснея: Фильмы: «Король Лев» стал хитом, но сообщения о сходстве с американским мультфильмом 60-х годов, созданным японцами, вызывают некоторые вопросы» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 30 марта 2015 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б «Император джунглей» . 22 апреля 1998 года . Проверено 2 мая 2022 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б с Денхэм, Ханна. « На протяжении 25 лет «Король Лев» был омрачен спорами об интеллектуальной собственности. Вот история, стоящая за этим» . Вашингтон Пост . ISSN   0190-8286 . Проверено 25 ноября 2020 г.
  34. ^ Тэдзука, Макото (1 апреля 2003 г.) Осаму Тэдзука в берете [ Сын гения Sony Magazines). ] (на японском языке ,  9784789720298 .
  35. ^ Перейти обратно: а б «Сейбу рео маку юнифому ни хацу тодзё! Оягайся 100 сюнен кинэн» Первое появление в униформе знака Сейбу Лео! Материнской компании 100 лет . Приложение Споничи . 19 декабря 2013 г.
  36. ^ «Император Джунглей появляется на униформе Сейбу Лайонс! : Новости : TezukaOsamu.net(EN)» . TezukaOsamu.net . Архивировано из оригинала 30 июля 2018 года . Проверено 14 марта 2014 г.
  37. ^ Перейти обратно: а б Шодт (2014) , с. 272.
  38. ^ Хэвенс, Томас Р.Х. (1996). Архитекторы богатства: семья Цуцуми и компания Seibu-Saison Enterprises в Японии двадцатого века . Совет по восточноазиатским исследованиям Гарвардского университета. ISBN  9780674043619 . ISBN   0674043618
  39. ^ «Дизайнер Хироаки Охья рассказывает о сотрудничестве LACOSTE L!VE и Осаму Тэдзука» . lifeandtimes.com . Проверено 24 марта 2014 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 539def0e84d26156052f34932c7e07b5__1718162520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/53/b5/539def0e84d26156052f34932c7e07b5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kimba the White Lion - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)