Товма Арцруни
Товма Арцруни | |
---|---|
![]() Титульный лист современного армянского перевода « Истории дома Арцруника» Товмы Арцруни 1985 года. | |
Национальность | Армянский |
Занятие | Историк |
Известный | История Дома Арцруника |
Товма Арцруни ( армянский : Թրծրունի ; также известный в англоязычной историографии как Томас Арцруни девятого-десятого веков, ) был армянским историком написавшим « Историю дома Арцруника» ( Патмут'иун Танн Арцрунеац ). Несмотря на название, четырехтомный труд не только повествует об истории царского рода Арцруни , членом которого был Товма, но и всесторонне освещает историю Армении. [ 1 ] [ 2 ]
История Дома Арцруника
[ редактировать ]Товма начал писать «Историю» где-то в 870-х годах. [ 1 ] Как и другие истории, написанные армянскими историками, первый том начинается с происхождения армянской нации и заканчивается в середине пятого века. Однако наиболее ценные труды Товмы можно найти во втором и третьем томах, в которых точно подробно описана жизнь Армении под властью арабских халифатов и, в частности, арабская военная экспедиция 851 года под руководством тюркского генерала Буги аль-Кабира , ее последующие последствия и создание независимого Багратидского царства Армении к северу от озера Ван. [ 1 ] Товма был родственником арцруниского царя Гагика Васпуракана I , [ 3 ] и написал подробный отчет в «Истории» о знаменитом дворце и церкви Гагика, построенных на Ахтамар . острове [ 4 ]
Точная дата завершения Товмой своего труда неизвестна, хотя некоторые историки полагают, что он был написан где-то после 905 года. [ 5 ] Работа Товмы заканчивается неполной 29-й главой, однако несколько неизвестных авторов (вместе называемых Ананун «анонимным» в армянской историографии) взяли на себя задачу продолжить «Историю Товмы» вплоть до 1370-х годов и добавили приложение и колофон . [ 1 ] Товмы» «История была впервые опубликована в 1852 году в Константинополе на армянском языке и впоследствии была переведена на французский язык Мари -Фелисите Броссе в 1862 году. [ 1 ] Перевод на современный армянский язык Врежа Варданяна был опубликован в 1978 году. [ 6 ] Роберт В. Томсон перевел историю на английский язык в 1985 году. [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Варданьян, V. (1978). "T'ovma Artsruni" Товма Арцруни . В Симонян, Авель (ред.). Айкан Советы Армянская советская энциклопедия [ Армянская советская энциклопедия ] (на армянском языке). Том. 4. Ереван. п. 201 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Томсон, Роберт В. (1997). «Армянская литературная культура в одиннадцатом веке». В Ованнисяне, Ричард Г. (ред.). Армянский народ от древности до современности, Том I, Династические периоды: от древности до четырнадцатого века . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. п. 228. ИСБН 0-312-10169-4 .
- ^ Редгейт, Энн Элизабет (1998). Армяне . Корнуолл: Блэквелл. п. 7. ISBN 0-631-22037-2 .
- ^ Томсон, «Армянская литературная культура», с. 228.
- ^ Себеос (1999). Армянская история, приписываемая Себеосу . Переведено и отредактировано Робертом В. Томсоном , Джеймсом Ховардом-Джонстоном и Тимом Гринвудом. Издательство Ливерпульского университета. п. хххв, н. 23. ISBN 0-85323-564-3 .
- ^ Товма Арцруни; Ана [Анонимно] (1985). Патмутъюн Арцруняц загар История дома Арцруняца (in Armenian). Translation and notes by V. M. Vardanyan. Yerevan University Publishing House .
- ^ Томас Арцруни (1985). История Дома Арцруника . Переведенный и отредактированный Робертом В. Томсоном . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна.