Jump to content

Непрактичность

Доктрина невыполнимости в общем праве контрактов . оправдывает исполнение обязательства, если указанное обязательство стало невыполнимо трудным или дорогостоящим для стороны, которая должна была его исполнить

Неисполнимость в некотором отношении аналогична доктрине невозможности , поскольку она возникает при возникновении условия, которое не позволяет одной стороне выполнить договор. Основное различие между этими двумя доктринами заключается в том, что, хотя невозможность оправдывает исполнение, когда договорное обязательство физически не может быть выполнено, доктрина невыполнимости вступает в действие тогда, когда исполнение все еще физически возможно, но было бы чрезвычайно обременительно для стороны, исполнение которой наступило. Таким образом, невозможность является объективным условием, тогда как неосуществимость является субъективным условием, которое должен определить суд.

Обычно суды США используют следующий критерий неосуществимости (с некоторыми вариациями в разных юрисдикциях): [1]

  1. Должно иметь место возникновение условия, ненаступление которого было основным допущением договора .
  2. Это событие должно сделать исполнение чрезвычайно дорогим или трудным.
  3. Стороны контракта не предвидели этой трудности (примечание: в некоторых юрисдикциях требуется, чтобы в самом контракте не было никаких мер по распределению риска между сторонами)

Пересмотр контрактов

[ редактировать ]

Раздел 261 Пересмотра (Второго) контрактов прямо не определяет объем того, что считается невыполнимым, поскольку это довольно субъективная и фактоемкая проверка для судов. Как правило, суды не рассматривают такие события, как увеличение цены или затрат за пределами нормального диапазона, как основание для выполнения обязательств по причине их неосуществимости, поскольку такие события обычно представляют собой предсказуемые риски контрактов с фиксированной ценой.

Единый торговый кодекс

[ редактировать ]

Раздел 2-615 Единого торгового кодекса касается невозможности реализации товаров и вводит некоторые дополнительные ограничения для сторон. Сторона, чья способность выполнять свои обязательства была затронута лишь частично, должна распределить производство и поставку среди своих клиентов справедливым и разумным образом, предоставляя каждому из них частичное исполнение, и должна уведомить всех покупателей о том, что произойдет задержка, частичное выполнение обязательств. доставка или непоставка. В некотором отношении это похоже на доктрину общей аварии в адмиралтейском праве .

Согласно примечанию 4 к UCC 2–615, увеличение затрат само по себе не оправдывает производительность, если только рост затрат не вызван каким-либо непредвиденным обстоятельством, которое изменяет характер производительности. В нем далее разъясняется, что изменение рыночных условий, приводящее к росту или падению цен, недостаточно для того, чтобы заявить о невыполнимости договора, поскольку стороны приняли на себя этот риск при заключении контракта. В комментариях указывается, что такие непредвиденные обстоятельства, как война, эмбарго , неурожай или выход из строя основного источника поставок, которые вызывают изменения на рынке или не позволяют продавцу получать поставки, необходимые для его деятельности, оправдывают заявление о непрактичности.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ См., например, Transatlantic Financing Corp. против Соединенных Штатов , 363 F.2d 312 ( округ округа Колумбия , 1966 г.).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 60f2c93b240fd00cbd96423c4648cd91__1710128280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/60/91/60f2c93b240fd00cbd96423c4648cd91.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Impracticability - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)