Талбот Манди
Талбот Манди | |
---|---|
Рожденный | Уильям Ланкастер Гриббон 23 апреля 1879 г. Хаммерсмит , Лондон , Великобритания |
Умер | 5 августа 1940 г. Остров Анна-Мария , округ Манати , Флорида , США | ( 61 год
Псевдоним | Уолтер Галт |
Занятие | Автор рассказов, писатель |
Гражданство | Британский (1879–1917) Американец (1917–1940) |
Жанр | Приключенческая фантастика |
Супруг | Кэтлин Стил (м. 1903–08) Инес Крейвен (м. 1908–12) Харриетт Розмари Стрейфер (м. 1913–24) Салли Эймс (1924–31) Теда «Рассвет» Уэббер (1931–40) |
Талбот Манди (урожденный Уильям Ланкастер Гриббон , 23 апреля 1879 — 5 августа 1940) — английский писатель приключенческой фантастики . Прожив большую часть своей жизни в США, он также писал под псевдонимом Уолтер Галт . Наиболее известен как автор книг «Король Хайберских винтовок» и серии «Джимгрим» , большая часть его работ была опубликована в бульварных журналах .
Манди родился в консервативной семье среднего класса в Хаммерсмите , Лондон . Получив образование в колледже Регби , он уехал, не получив никакой квалификации, и переехал в Британскую Индию , где работал в администрации, а затем в журналистике. Он переехал в Восточную Африку, где работал браконьером по добыче слоновой кости, а затем городским клерком Кисуму . В 1909 году он переехал в Нью-Йорк в США, где оказался в бедности. Друг посоветовал ему начать писать о своем жизненном опыте, и в 1911 году он продал свой первый рассказ в Фрэнка Манси журнал The Scrap Book . Вскоре он начал продавать короткие рассказы и научно-популярные статьи в различные журналы. , такие как Argosy , Cavalier и Adventure . В 1914 году Манди опубликовал свой первый роман « Рунг Хо!» , за которым вскоре последовали «Ветры мира» и «Король хайберских винтовок» , действие которых происходило в Британской Индии и основано на его собственном опыте. Получив признание критиков, они были опубликованы как в США, так и в Великобритании.
Став гражданином США, в 1918 году он присоединился к «Христианская наука» новому религиозному движению и вместе с ним переехал в Иерусалим, чтобы основать первую в городе англоязычную газету. Вернувшись в США в 1920 году, он начал писать серию «Джимгрим» и увидел первые экранизации своих рассказов. Проводя время в теософском сообществе Ломаленд в Сан-Диего , Калифорния , он подружился с Кэтрин Тингли и принял теософию . Многие из его романов, написанных в последующие годы, в первую очередь «Ом: Тайна долины Ахбор» и «Гвардия дьявола» , отражали его теософские убеждения. Он также участвовал в различных неудачных коммерческих предприятиях, включая операцию по бурению нефти в Тихуане , Мексика. Во время Великой депрессии он дополнил свою карьеру написанием романов и рассказов, написав сценарии для радиосериала « Джек Армстронг, всеамериканский мальчик» . В более позднем возрасте он страдал от диабета и в конце концов умер от осложнений, вызванных этим заболеванием.
В течение карьеры Манди его работы часто сравнивали с работами его более коммерчески успешных современников, Х. Райдера Хаггарда и Редьярда Киплинга . Как и они, он проявил положительный интерес к азиатской религии и философии, хотя, в отличие от них, занял антиколониалистскую позицию. Его работы были названы оказавшими влияние на многих более поздних писателей-фантастов и фэнтези, и он стал предметом двух биографий.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Детство: 1879–99 гг.
[ редактировать ]Манди родился как Уильям Ланкастер Гриббон 23 апреля 1879 года в своем родительском доме по адресу Милсон-Роуд, 59, Хаммерсмит , в Западном Лондоне. [ 1 ] В следующем месяце он был крещен в англиканской церкви в местной церкви Святого Матфея. [ 2 ] Его отец, Уолтер Галт Гриббон (1845–1895), родился в Лидсе , Йоркшир, в семье торговца фарфором и стеклом. Гриббон учился в Оксфордского университета , колледже Св. Иоанна затем прошел обучение на адвоката, а затем переехал в Суонси , где сначала работал школьным учителем, а затем бухгалтером. После смерти своей первой жены он женился на матери Манди, Маргарет Ланкастер, в Нантигло в июле 1878 года. [ 3 ] Член английской семьи, проживающей в Уэльсе, она была сестрой политика Джона Ланкастера . [ 4 ] После медового месяца в Илфракомбе , Девон , молодожены переехали в Хаммерсмит, где Манди был их первым ребенком. [ 5 ] У них будет еще трое детей: Уолтер Гарольд (род. 1881), Агнес Маргарет (род. 1882) и Флоренс Мэри (около 1883), хотя последняя умерла в младенчестве. [ 6 ] В 1883 году семья переехала в соседний Норбитон , хотя через несколько лет переехала из Лондона в Кингстон-Хилл , графство Суррей . [ 7 ]
Манди вырос в консервативной викторианской среде среднего класса. [ 8 ] Его отец владел успешным бухгалтерским бизнесом и был директором компании Woking Water and Gas, а также был активным членом Консервативной партии и Лиги Примроуз . Он также был набожным англиканцем и служил старостой в церкви Святого Луки. [ 9 ] Семья отправилась на летние каникулы в южные прибрежные города, такие как Хайт , Сэндгейт и Чармут , а Манди также проводил время в гостях у родственников в Бардни , Линкольншир . [ 8 ] Он посещал Grove House, подготовительную школу в Гилфорде , графство Суррей , прежде чем получил стипендию для обучения в школе регби , куда он прибыл в сентябре 1893 года. [ 10 ]
В 1895 году его отец умер от кровоизлияния в мозг , и с тех пор Манди становился все более непослушным. [ 11 ] Он покинул школу регби без какой-либо квалификации в декабре 1895 года; в последующие годы он вспоминал плохие воспоминания об этом учреждении, сравнивая его с «тюрьмами, управляемыми садистами». [ 12 ] Поскольку Манди не мог поступить в университет, его мать надеялась, что он сможет поступить в ряды англиканского духовенства. [ 12 ] Некоторое время он работал в газете в Лондоне, но вскоре фирма закрылась. [ 13 ] Он покинул Англию и переехал в Кведлинбург на севере Германии со своим домашним фокстерьером . Он не говорил по-немецки, но устроился на работу помощником водителя, буксирующего фургоны для цирка; после того, как коллега в пьяном виде убил свою собаку, он ушел с работы. [ 14 ] Вернувшись в Англию, он работал в сельском хозяйстве и управлял поместьем у своего дяди в Линкольншире. [ 15 ] описывая этот образ жизни как «высокое земледелие, высокую церковь и старый порт и все, что сопровождало эту жизнь - охоту на фазанов , охоту на лис и так далее». [ 16 ]
Индия и Восточная Африка: 1899–1909 гг.
[ редактировать ]Отчеты Талбота о последующих годах ненадежны и испорчены его собственными вымышленными утверждениями о своей деятельности. [ 17 ] В марте 1899 года он отплыл на борту « Каледонии» Бомбей в Британской Индии , где получил административную работу в программе помощи голодающим в родном штате Барода в . [ 18 ] Там он купил лошадь и стал поклонником охоты на кабана - затыкания свиней . [ 19 ] После приступа малярии он вернулся в Великобританию в апреле 1900 года. [ 20 ] В последующие годы он утверждал, что в этот период он сражался на стороне британской армии во Второй англо-бурской войне , хотя это было неправдой, поскольку хронологически это противоречило его задокументированной деятельности в Великобритании; [ 21 ] однако у него были родственники, которые участвовали в конфликте. [ 22 ] Еще одно из его более поздних утверждений заключалось в том, что во время посещения Брайтона летом 1900 года он встретил на улице своего любимого писателя Редьярда Киплинга и что они разговаривали об Индии. [ 23 ]
Получив работу репортера в Daily Mail , в марте 1901 года он вернулся в Индию на борту « Каледонии» . Его заданием было сообщить о восстании Махсуда против британской администрации во главе с муллой Павиндой . В этом задании он сопровождал британские войска, хотя дошел только до Пешавара , не войдя в Хайберский перевал , который он будет использовать в качестве места действия для последующих рассказов. [ 24 ] В Раджпутане он впервые встретился с индийским гуру. [ 25 ] и после назначения он отправился на охоту на тигра. [ 26 ] В Бомбее в 1901 году он встретил англичанку Кэтлин Стил, и к концу 1902 года они вернулись в Великобританию, где он получил работу в торговой фирме «Уолтон и компания» в Холборне . [ 27 ] Пара поженилась в Вестминстере в январе 1903 года. [ 28 ] К этому моменту он накопил большие долги и вместе со своей женой сбежал в Кейптаун , Южная Африка, чтобы уйти от кредиторов; в его отсутствие он был признан банкротом . Его жена вернулась в Лондон, и они больше никогда не виделись. [ 29 ] Оттуда он утверждал, что сел на торговое парусное судно, направлявшееся в Австралию, где провел время в Сиднее и Брисбене, а затем отплыл обратно в Африку и высадился в Лауренсу-Маркише , Португальская Восточная Африка . [ 30 ]
В феврале 1904 года он прибыл в Момбасу , Британская Восточная Африка , позже заявив, что первоначально работал охотником. [ 31 ] Он также утверждал, что, находясь недалеко от Ширати выстрелил ему в ногу ядовитым копьем . , масаи, укравший его скот, [ 32 ] Он отправился в Муанзу в Германской Восточной Африке , где заболел черноводной лихорадкой . [ 33 ] Затем Манди работал охотником на слонов, собирая и продавая слоновую кость . [ 34 ] Его более поздний роман «След слоновой кости » был во многом вдохновлен его собственным опытом того времени. [ 35 ] В последующие годы он утверждал, что встретил Фредерика Селуса в этот момент, хотя биограф Манди отметил, что Селуса в то время не было в Восточной Африке. [ 36 ]
Манди устроился на работу в качестве городского клерка Кисуму , приграничного города, где он находился во время ряда восстаний коренных племен против британского имперского правления; Кисии Сотик восстали зимой 1904–05 гг., За ними последовали и Нанди летом 1905 г. Каждый раз повстанцы терпели поражение от британской армии. [ 37 ] Христианские миссионеры вынудили Манди курировать программу обеспечения одеждой коренного населения, которое часто ходило обнаженным; он счел это ненужным, хотя разработал для них фартук из козьей шкуры. [ 38 ] Он познакомился с магико-религиозным специалистом Окетчем из племени Какамега Кавирондо , который исцелил его после несчастного случая на охоте. [ 39 ] Он имел сексуальные отношения с различными женщинами из числа коренного населения, в результате чего был уволен с работы. [ 40 ] Он сообщил своей жене об этих действиях, предложив ей подать на него в суд о разводе; развод был предоставлен в мае 1908 года. [ 41 ]
Безработный, он переехал в Найроби , где познакомился с замужней женщиной Инес Крейвен (урожденной Брум). Вместе они сбежали, и в ноябре 1908 года она развелась со своим мужем. [ 42 ] Пара переехала на остров на озере Виктория , где прожила с февраля по июнь, хотя впоследствии была арестована по Закону о проблемных британских подданных ; в соответствии с этим им грозило тюремное заключение на шесть месяцев в Момбасе, а затем депортация в Бомбей, хотя этого не произошло. [ 43 ] В ноябре пара поженилась в ЗАГСе Момбасы; здесь он впервые использовал имя «Талбот Манди», ошибочно называя его сыном Чарльза Четвинда-Талбота, 20-го графа Шрусбери . [ 44 ] В том же месяце они покинули Момбасу на борту SS Natal , остановившись в Джибути и Порт-Саиде по пути в Марсель , откуда направились в Англию. [ 45 ] Там они посетили мать Манди в Ли-он-Солент , Хэмпшир , и она согласилась дать Манди значительную сумму денег; это будет последний раз, когда Манди видел ее. [ 46 ] Большую часть денег Манди и его жена потратили во время пребывания в Лондоне, а затем в сентябре 1909 года отбыли из Саутгемптона на борту SS Teutonic и направились в Соединенные Штаты. [ 47 ]
США и начало литературной карьеры: 1909–1915 гг.
[ редактировать ]«Почему я начал писать? Цены на свинину и бобы сделали это необходимым. Я просто достаточно проголодался, что всегда хорошо для новичков. Я был в Нью-Йорке и знал Джеффа Хэнли, рыжеволосого репортера из газеты. там я печатал что-то на пишущей машинке, а Джефф приходил домой, просматривал мои вещи, говорил, что они гнилые, и это было так, и заставлял меня продолжать писать дальше. Наконец, под влиянием его иронии, я написал. рассказ и продал его Фрэнку Манси».
— Талбот Манди. [ 48 ]
Приехав в Нью-Йорк , пара поселилась в номере отеля в районе Газхаус . Вскоре после прибытия Манди подвергся ограблению, получил перелом черепа и был госпитализирован в больницу Бельвью . Врачи опасались, что он может не пережить травму, а преступнику, Джозефу Кавиллу, было предъявлено обвинение в грабеже первой степени и приговорено к шести месяцам тюремного заключения. [ 49 ] На протяжении 1910 года Манди работал на различных черновых работах, с некоторых из них его уволили. [ 50 ] Его госпитализация и бедность сильно повлияли на его брак. [ 51 ] как и юридические обвинения, выдвинутые Министерством торговли и труда США, в которых пара въехала в страну с использованием ложной информации; обвинения вскоре были сняты. [ 52 ]
В 1910 году он столкнулся с Джеффом Хэнли , репортером, освещавшим его инцидент с ограблением; Хэнли был впечатлен рассказами Манди об Индии и Африке, и он одолжил ему пишущую машинку , предложив записать некоторые из своих рассказов для возможной публикации. [ 53 ] Манди так и сделал и опубликовал свой первый рассказ «Сделка с бриллиантами» в февральском номере Фрэнка Манси журнала «The Scrap Book» за 1911 год . [ 53 ] Его второй публикацией стала научно-популярная статья «Свинья в Индии», которая появилась в апрельском номере нового бульварного журнала Adventure , специализирующегося на приключенческой фантастике. [ 48 ] Хотя он и Adventure редактор Артур Салливант Хоффман поначалу не любили друг друга, [ 54 ] Манди продолжал писать для журнала, а также для The Scrap Book , Argosy и Cavalier . [ 55 ] шестнадцать рассказов и четыре статьи В 1912 году Манди опубликовал в журнале Adventure , семь из которых были под названием «Уолтер Галт». [ 56 ] Биограф Брайан Тэйвс предположил, что эти ранние рассказы примечательны «не столько сами по себе, сколько тем, насколько они отличаются от его более позднего творчества», например, затрагивая такие темы, как бокс , которые отсутствуют в его более поздних работах. [ 57 ] В 1912 году компания Adventure также основала Клуб искателей приключений, действительным членом которого стал Манди. [ 58 ]
Рассказ Манди «Душа полка» вызвал особую похвалу и внимание критиков. Вращаясь вокруг египетского полка, которого английский сержант-инструктор учит играть музыку в рамках подготовки к кампании в Сомалиленде , он был первоначально опубликован издательством Adventure в феврале 1912 года, а затем стал первой публикацией Манди, переизданной в Великобритании, появившейся в мартовский номер журнала Джорджа Ньюнса « The Grand Magazine » за 1912 год . [ 60 ] Вскоре он увидит, что его рассказы опубликованы в ряде британских изданий, включая The Strand Magazine , London Magazine и Cassell's Magazine of Fiction , а также The Grand . [ 58 ] В 1912 году также были представлены две кинематографические адаптации его рассказов: «За доблесть» и «Пожарный полицейский» , созданные компаниями Edison Company и Selig Polyscope Company соответственно, причем обе они были достаточно верны его оригинальным рассказам. [ 61 ]
В июне 1912 года Инес подала в суд на развод на основании супружеской измены Манди; он не оспорил обвинение, и развод был подтвержден в октябре. В рамках соглашения о разводе Манди был вынужден платить Инес алименты в размере 20 долларов в неделю до конца ее жизни. [ 62 ] Манди переехал в квартиру в Гринвич-Виллидж , которую некоторое время делил с помощником Хоффмана Синклером Льюисом . [ 63 ] В этот момент он познакомился с художницей-портретисткой из Кентукки Харриетт Розмари Стрейфер , и после того, как она согласилась выйти за него замуж, они поженились в Стэмфорде , штат Коннектикут, в августе 1913 года. [ 64 ] Стрейфер была практиком нового христианского религиозного движения « Христианская наука» с 1904 года и поощряла своего нового мужа проявлять интерес к вере; изучая труды ее основательницы Мэри Бейкер Эдди , он обратился к ней в 1914 году. [ 65 ] городок Затем пара переехала в норвежский в штате Мэн друг Манди Хью Пендекстер . , где уже проживал [ 66 ] Он включился в деятельность своего нового дома, став председателем местного сельскохозяйственного комитета и присоединившись к Норвежскому комитету общественной безопасности. [ 67 ] После начала Первой мировой войны , в которой Великобритания вступила в войну против Германии, Манди стремился получить гражданство США; подав заявку в ноябре 1914 г., его просьба была одобрена в марте 1917 г. [ 68 ]
В Норвегии Манди написал свой первый роман « За мир в Индии» , действие которого происходит во время индийского восстания 1857 года . Он был выпущен в сериале Adventure под измененным названием Rung Ho! до публикации Чарльзом Скрибнером в США и Касселлом в Великобритании. Книга была хорошо принята критиками и хорошо продавалась. [ 69 ] В августе 1914 года журнал Adventure опубликовал «Меч Искандера», первую из восьми новелл Манди, посвященных персонажу Дика Энтони Аррана, шотландца, сражающегося с русскими в Иране, которая продолжалась до марта 1915 года. [ 70 ] Именно в своем рассказе «Солдат и джентльмен», вышедшем в январе 1914 года, он представил образ Ясмини, молодой индуистской женщины, которая снова появится во многих его более поздних рассказах. [ 71 ] Затем он начал работу над вторым романом, « Ветры мира» , в котором рассказывается история сикхского офицера Рисалдара-майора Ранджура Сингха, который намеревается разоблачить немецкого шпиона, пытающегося спровоцировать восстание в Британской Индии; по ходу рассказа он представил Ясмини как персонажа. Выпускался в журнале Adventure с июля по сентябрь 1915 года, а затем был опубликован в Великобритании Касселлом; когда Скрибнер отказался публиковать его, Манди приобрел литературного агента Пола Рейнольдса. [ 72 ] После публикации он получил хорошие отзывы. [ 73 ]
Король хайберских винтовок : 1916–18 гг.
[ редактировать ]«Я помню, как сидел в темноте и видел на закате горло Хайберского перевала — мрачное, зловещее, загадочное, одинокое, преследуемое призраками убитых людей и бродящими преступниками, которые живут под ружьем и избегают дневного света. Как будто это слово почти прозвучало мне в ухо, и я услышал: «Смерть обитает в Хайбере, пока он чистит крылья». Это показалось мне хорошей фразой, поэтому я записал ее.
- Талбот Манди о том, как он основал King of the Khyber Rifles . [ 74 ]
В 1916 году Манди написал сравнительно немного рассказов, сосредоточившись на своем третьем романе « Король хайберских винтовок» , в котором рассказывалась история капитана Ательстана Кинга из Британской индийской секретной службы и его попытки предотвратить при поддержке Германии джихад вспыхнувший против Британская администрация на северо-западной границе . И снова Ясмини была главным персонажем. [ 75 ] Роман выпускался в журнале «Everybody's» с мая 1916 по январь 1917 года вместе с иллюстрациями Джозефа Клемента Колла , человека, которого Манди хвалил, заявляя, что «в мировой истории никогда не было лучшего иллюстратора!». [ 76 ] Затем роман был опубликован американским издательством Bobbs-Merrill в ноябре 1916 года и британским издательством Constable в январе 1917 года; он получил признание критиков, критики сравнили его с работами Киплинга и Х. Райдера Хаггарда . [ 77 ]
появились только два рассказа Манди В 1917 году в «Приключениях» ; первый был переизданием «Души полка», а второй был продолжением «Проклятого старого негра»; по опросу читателей 1918 года они заняли первое и третье место по популярности в «Приключениях» соответственно. [ 78 ] С октября по декабрь 1917 года он опубликовал в журнале « Хиры Сингха» » свой четвертый роман « Сказка Приключение , частично основанный на реальных событиях. История вращается вокруг полка сикхов, сражающихся на Западном фронте за Британскую империю, которые затем попадают в плен к немцам; переведенные в турецкий лагерь для военнопленных, они пытаются сбежать и вернуться по суше в Индию. Кейселлс опубликовал британское издание в июне 1918 года, хотя для американской публикации в виде книги оно было переименовано в « Хира Сингх» . Последнюю Талбот посвятил своему другу Элмеру Дэвису , а копию подарил британскому монарху Георгу V , который был главнокомандующим 14-го Ферозепорского сикхского полка . [ 79 ] Книга получила в основном положительные отзывы в США, хотя и подверглась критике в Times Literary Supplement . [ 80 ] Манди чувствовал, что многие рецензенты не смогли понять основную причину создания книги; он задумал это как дань уважения индийским солдатам, погибшим в боях в Европе во время Первой мировой войны. [ 80 ]
Осенью 1918 года Манди и его жена переехали на Пятую авеню в Нью-Йорке. [ 81 ] В том же году он выпустил сериал «По следам Типпу Тиба» , часть серии новелл, которые он назвал «Сказки вверх и вниз по Земле». Действие происходит в Британской Восточной Африке перед Первой мировой войной. В нем рассказывается об экспедиции трех англичан и американца, которые ищут спрятанный тайник со слоновой костью. [ 82 ] После публикации в виде книги в июне Боббс-Меррилл переименовал рассказ в «След слоновой кости» . [ 83 ] «След слоновой кости» был самой широко рецензируемой работой Манди, получившей в основном положительный отклик, в результате чего он дал интервью газете New York Evening World . [ 84 ]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Христианская наука и Палестина: 1918–20 гг.
[ редактировать ]В декабре 1918 года Манди и его жена посетили Индианаполис , где встретились с командой Боббс-Меррилла, и именно здесь он столкнулся с христианской наукой , новым религиозным движением, основанным Мэри Бейкер Эдди в 19 веке. Его убедили рекламировать свои книги в газете группы « Christian Science Monitor» . [ 85 ] Все больше интересуясь движением, он стал близким другом Уильяма Денисона МакКрэкана , который был ассоциированным редактором журналов Christian Science Journal и Christian Science Sentinel . [ 83 ] Манди согласился стать президентом Англо-Американского общества , группы христианской науки, занимающейся оказанием помощи Палестине , которая недавно была завоевана британцами у Османской империи . [ 86 ] Он также стал вице-президентом журнала Общества New Earth News . [ 87 ]
Проводя время в лагере христианской науки «Белые горы» в Тамворте, штат Нью-Гэмпшир , именно там он написал «Глаз Зейтуна» ; в него вошли четыре главных героя, появившиеся в «Следе слоновой кости», переживающие новое приключение в Армении, и отражавшие преследование армянского народа Турцией . [ 88 ] Он выпускался в журнале Romance с февраля по март 1920 года, а затем был опубликован Bobbs-Merrill в марте под измененным названием « Глаза Зейтуна» . [ 89 ] Книга получила неоднозначные отзывы и плохо продавалась. [ 90 ] Хотя он был доволен работой своего агента Пола Рейнольдса, он переключился на Говарда Уиллера, с которым чувствовал себя более комфортно. [ 91 ]
В декабре 1919 года Талбот решил поехать в Палестину, чтобы помочь Обществу в создании « Иерусалимских новостей» , первой англоязычной газеты в городе. [ 92 ] Покинув США в январе 1920 года на борту RMS Adriatic , он прибыл в Саутгемптон, затем отправился в Лондон, Рим , Александрию достиг Иерусалима . , а затем в феврале [ 93 ] Там он стал помощником редактора газеты, занимаясь написанием статей, освещением текущих событий, корректурой и редактированием. [ 94 ] В Иерусалиме он завязал отношения с Салли Эймс, коллегой-христианским ученым, с которой он впервые встретился в США. [ 95 ] Именно в городе, как он позже утверждал, встретился с английским писателем Г. К. Честертоном во время его визита. [ 96 ] Талбот был свидетелем конфликта между арабским и еврейским населением в городе и присутствовал во время беспорядков Неби Мусы . [ 97 ] Вместе с Эймсом он также посетил Египет, отправился туда к Великой пирамиде в Гизе и позже заявил, что провел ночь один в ее Царской камере. [ 98 ] Назвав себя газетой военного времени, « Иерусалимские новости» прекратили публикацию после перехода от британского военного правления к британскому гражданскому правлению в Подмандатной Палестине . [ 99 ]
Создание Джимгрима: 1920–22 гг.
[ редактировать ]Манди вернулся в Нью-Йорк в августе и сообщил Розмари, что хочет развода, но она отказалась. [ 100 ] Не имея возможности жить с ней, он переехал в квартиру в Гугенот-парке , Стейтен-Айленд . [ 101 ] Там он написал «Пушки богов» , историю, действие которой происходит в юности Ясмини; с марта по май он выпускался в журнале Adventure и был опубликован в виде книги издательством Bobbs-Merrill в июне. [ 102 ] Литературное приложение к «Таймс» обвинило его в сильной антианглийской предвзятости. [ 102 ]
Именно на Статен-Айленде он начал использовать свой опыт жизни в Палестине для серии новелл, действие которых происходит в этом регионе, в которых фигурирует новый главный герой, Джеймс Шайлер Грим, или «Джимгрим». По версии Манди, Джимгрим был американцем, которого завербовали британские спецслужбы из-за его глубоких знаний арабской жизни. [ 103 ] Манди утверждал, что Джимгрим был основан на реальном человеке, личность которого он отказался раскрыть, в то время как более поздний биограф Брайан Тэйвс предположил, что персонаж находился под сильным влиянием Т. Э. Лоуренса . [ 104 ] Первый из этих рассказов о Джимгриме, «Приключение Эль-Керака», появился в журнале Adventure в ноябре 1921 года; второй, «Под куполом скалы », появился в декабре, а третий, «Иблис в Ладде», появился в январе 1922 года. [ 105 ] В августе 1922 года Манди опубликовал «Тайное общество», в котором вывез Джимгрима из Палестины и отправил его в Египет. [ 106 ] Эта серия новелл пропагандировала дело независимости арабских стран от британского империализма и представляла идеализированный образ выдающегося арабского лидера Ирака Фейсала I. [ 107 ] Эти ранние рассказы о Джимгриме сразу же имели успех в журнале Adventure . [ 108 ] однако Боббс-Меррилл, тем не менее, не заинтересовался ими и призвал Манди написать что-нибудь еще. [ 109 ] Компания неоднократно давала взаймы деньги Манди, который теперь был перед ними в большом долгу. [ 110 ]
В октябре 1921 года Манди покинул Нью-Йорк и поселился в Рино , штат Невада , где к нему присоединился Эймс. [ 111 ] Он инициировал бракоразводный процесс против Розмари в суде Рино. В конце концов дело было рассмотрено в августе 1923 года, когда Манди заявил, что хотел развода, потому что Розмари бросила его. Она отвергла обвинения, и судья отклонил дело Тэлбота, добавив, что, судя по доказательствам, сама Розмари будет иметь право подать в суд на развод, что она, тем не менее, отказалась сделать. [ 112 ] Тем временем Манди продолжал плодотворно писать, написав 19 рассказов с 1921 по конец 1923 года. [ 113 ] то, что он находил особенно утомительным. [ 114 ]
В ноябре 1922 года «Адвенчер» опубликовал книгу Манди «Серый Махатма» , которая позже была переиздана под названием « Пещеры ужаса» . [ 115 ] Тэйвс назвал « Пещеры ужаса» «вехой в карьере Манди», «одним из [его] самых необычных и экстраординарных романов». [ 116 ] В работу вошли такие персонажи, как Кинг и Ясмини, которые были частью раннего творчества Манди, а также недавно разработанные персонажи, такие как Джефф Рамсден из его сериала «Джимгрим». [ 115 ] Это выявило растущий интерес Манди к азиатской религии, а также представило ряд элементов фэнтези, отсутствующих в его более ранних работах. [ 115 ] Читатели «Приключения» назвали его своим любимым романом года. [ 115 ] В это время он также продемонстрировал свой растущий интерес к эзотерическим идеям в письмах, которые он опубликовал в журнале Adventure , в которых он обсуждал свои идеи о египетских пирамидах, потерянных коленах Израиля и Ковчеге Завета . [ 117 ]
В 1922 году Манди и Эймс переехали в Траки в Калифорнии . [ 118 ] хотя в октябре он отправился в Сан-Диего , оставшись там на несколько месяцев. [ 114 ] Он продолжал писать, выпустив роман Джимгрима «Девять неизвестных », который снова продемонстрировал интерес Манди к индийским религиозным идеям. Выпускавшийся в журнале Adventure с марта по апрель 1923 года, он был опубликован издательством Bobbs-Merrill в марте 1924 года, а затем в Великобритании издательством Hutchinson в июне. [ 119 ] Однако Тейвс считал это «самой поверхностной и наименее удовлетворяющей из фантазий Манди». [ 120 ] Манди хотел видеть публикацию популярных изданий своих романов, рассматривая это как потенциальный источник дополнительного дохода и хорошее средство поощрения кинематографических адаптаций; в 1922 году Боббс-Меррилл согласился, в результате чего компания AL Burt Company опубликовала восемь романов Манди за два года. [ 121 ] В Соединенном Королевстве Хатчинсон опубликовал все романы Манди, написанные на тот момент, кроме одного, в период с 1922 по 1925 год. [ 121 ]
Принятие теософии: 1922–27 гг.
[ редактировать ]В 1922 году Манди вышел из Материнской церкви христианской науки. [ 122 ] Он все больше интересовался теософией , и 1 января 1923 года он присоединился к Теософскому обществу Пасадены , к которому позже в том же месяце присоединился Эймс. [ 122 ] Он выразил мнение, что чтение работ соучредителя теософии Елены Блаватской «пробудило во мне что-то более глубокое и более сложное, чем я думал, что оно существует и способно быть затронутым». [ 122 ] У него сложилась близкая дружба с лидером группы Кэтрин Тингли . [ 123 ] которая пригласила его жить в своем двухэтажном доме Wachere Crest в теософской общине Ломаленд в Сан-Диего . [ 124 ] В Ломалэнде он погрузился в изучение теософии, посещая лекции и пьесы по этой теме, а в конечном итоге появляясь в некоторых из этих пьес и читая свои собственные лекции, став одним из самых популярных и харизматичных ораторов Общества. [ 125 ]
В 1923 году Манди стал частью кабинета Тингли - должность, обычно предназначенная для ветеранов теософии; он оставался активным членом кабинета министров до смерти Тингли в 1929 году. [ 126 ] Тингли пригласил его внести свой вклад в «Теософский путь» , опубликовав свою первую статью в этом журнале, посвященную времени, проведенному в Иерусалиме, в февральском номере 1923 года. [ 127 ] Он будет постоянным автором журнала в течение 1924 и 1925 годов и будет делать это реже до 1929 года. [ 128 ] Он также написал предисловие к книге Тингли « Вино жизни» 1925 года . [ 129 ] В июне 1924 года Манди и Салли переехали на шесть недель в Мериду, Юкатан , Мексика. Согласно мексиканскому законодательству, это место жительства позволило Манди добиться развода со своей третьей женой, что он и сделал в июле, женившись на Эймс на следующий день. [ 130 ] Вернувшись в Сан-Диего, Манди и Эймс в конце 1924 года купили дом недалеко от Ломалэнда за 25 000 долларов. Пара, которая жила там со своим сыном Диком, назвала дом, который требовал серьезного ремонта, «Тилгаун». [ 131 ]
По рекомендации режиссера Фреда Нибло , которого Манди знал по Африке, в начале 1923 года продюсер Томас Х. Инс нанял Манди в качестве сценариста. Первым заданием Манди для Инса было написать новеллизацию будущего фильма « Ее репутация» ; книга была опубликована издательством Bobbs-Merrill, а в Англии — Хатчинсоном под названием «Репутация пузыря» . [ 132 ] Позже Манди выразил презрение к роману: [ 133 ] а его биограф Питер Берресфорд Эллис назвал ее «худшей книгой, которую когда-либо писал Талбот». [ 134 ] Для Инса Манди также подготовил новеллизацию вестерна « Когда тропы были новыми» , в которой рассказывалось о взаимодействии коренных американцев и европейских поселенцев в лесах Висконсина в 1832 году. [ 135 ] Позже он раскритиковал роман, а Тэйвс назвал его «несомненно одним из худших рассказов Манди». [ 136 ] Манди продолжал писать свои собственные рассказы; в декабре 1922 года журнал «Адвенчер» Манди» Выгоду от сомнения продолжение « Измена» за которым в январе 1923 года . , опубликовал « последовало 1921. [ 137 ] В декабре 1923 года «Адвенчер» опубликовал следующий рассказ Манди о Джимгриме, «Зуб Мухаммеда» , который позже был переиздан под названием «Сто дней» . [ 138 ]
За этим Манди последовал роман «Ом: Тайна долины Ахбор» , который выпускался в сериале «Приключение» с октября по ноябрь 1924 года, до публикации Боббс-Мерриллом. [ 139 ] Персонажи были основаны на людях, которых он знал в Ломалэнде. [ 140 ] и история излагала теософские идеи относительно Учителей и существования универсальной «Древней Мудрости». Adventure включала в начале истории заявление об отказе от ответственности, в котором говорилось, что они не поддерживают эзотерическое движение. [ 141 ] Эллис назвал это произведение «самым значительным романом Манди». [ 142 ] и его «литературный шедевр», [ 143 ] в то время как для Тейвса это была «его наиболее ярко выраженная литературная книга, превосходящая более ранние романы, демонстрирующая зрелые навыки в выборе языка, структуры сюжета, темы, глубины характера». [ 144 ] Манди получил сотни писем с похвалой за работу, а также хорошие критические отзывы в прессе. [ 145 ] Он оказался популярным среди теософов: Тингли спросила Манди, адаптирует ли он его для одного из ее театров. [ 146 ] Британское издание быстро переиздавалось шесть раз подряд, а вскоре были заказаны к публикации шведский и немецкий переводы. [ 147 ] По наводке нескольких писем Манди начал работу над продолжением «Рамсден» , которое появилось в журнале «Приключения» в июне 1926 года, а затем было опубликовано Боббс-Мерриллом под названием «Гвардия дьявола» . [ 148 ] После публикации он получил хорошие отзывы. [ 149 ] Третья часть трилогии, «Красное пламя Эринпуры» , появилась в журнале «Приключения» в 1927 году. [ 150 ] Позже Тэйвс отметил, что эти три работы отражают «наиболее непосредственное влияние теософии на творчество Манди». [ 151 ] добавив, что, ища Азию не только «в поисках экзотики, но и мудрости и альтернативного образа жизни, превосходящего западные привычки», они «оживили и оживили приключенческую литературу в жанре фэнтези». [ 152 ]
Затем Манди перешел к исторической фантастике . [ 153 ] Следующим его основным проектом стала «Сага о Тросе», серия из шести рассказов длиной в роман, которые появились в журнале «Приключения » в течение 1925 года. Действие одноименного Троса происходит в Европе в первом веке до нашей эры. Это был самофракийский пират, сражавшийся с римскими военными. лидер Юлий Цезарь , который в романах Манди был ответственен за смерть отца Троса. [ 154 ] Сериал также отразил теософские убеждения Манди, представляя как самофракийцев, так и друидов как практиков религии «Древней мудрости», которую пропагандировала теософия. [ 155 ] Негативное изображение Цезаря Манди вызвало споры: в разделе мнений журнала Adventure были опубликованы различные письма , в которых обсуждалась точность изображения Манди, в которое входили вклады специалистов-историков того периода. [ 156 ] Сборник книг объемом 950 страниц был опубликован в 1934 году издательствами Appleton-Century and Hutchinson и имел как критический, так и коммерческий успех. [ 157 ] Манди остался в Римской империи для написания романа, посвященного последним месяцам правления императора Коммода ; он был выпущен в сериале «Падающая звезда» издательством Adventure в октябре 1926 года, а затем опубликован в виде книги Хатчинсоном под названием «Цезарь умирает» в 1934 году. [ 158 ] С 1925 по 1927 год он также написал «Царицу Клеопатру» , длинный роман, который и Боббс-Меррилл, и Хатчинсон хотели отредактировать, прежде чем опубликовать. [ 159 ] Отойдя от Римской империи, Манди написал «WH: Часть записей сэра Уильяма Галифакса» , роман, действие которого происходит в Англии эпохи Тюдоров, в котором Уильям Шекспир фигурировал в качестве второстепенного персонажа. [ 160 ] Манди с трудом нашел издателя для WH , хотя в конечном итоге он был выпущен как Ho for London Town! в Argosy All-Story Weekly в феврале 1929 года, за которым последовала публикация книги под названием WH через Хатчинсона в 1831 году. [ 161 ]
Обратив свое внимание на новые деловые предприятия, он присоединился к синдикату Sindicato de Desarrollo Liafail, который планировал бурение нефти в Тихуане , Мексика. Манди стал секретарем синдиката, в то время как другим ключевым членом группы был генерал Абелардо Л. Родригес , который тогда был губернатором Нижней Калифорнии , и они также обеспечили инвестиции от президента Мексики Плутарко Элиаса Кальеса . Они получили разрешение в сентябре 1926 года и начали бурение в феврале 1927 года. [ 162 ] Компания закрылась в июле 1931 года из-за финансового краха; им не удалось обнаружить нефть, а один из партнеров синдиката оказался мошенником, укравшим большую часть их средств. [ 163 ]
Последние годы: 1928–40.
[ редактировать ]После неудачи мексиканской нефтяной экспедиции Манди в июне 1928 года уехал в Нью-Йорк. [ 164 ] В следующем месяце он официально расстался с Эймс, оставив ей свой дом в Тилгауне. [ 164 ] В городе он завязал отношения с Тедой Конки Уэббер — женщиной, которую он встретил осенью 1927 года, — и вскоре после этого она официально сменила имя на Дон Аллен. [ 165 ] В Нью-Йорке Манди возобновил дружбу с Наташей Рамбовой , с которой он впервые встретился в Пойнт-Лома. [ 166 ] Через нее он познакомился с духовным медиумом Джорджем Венером , который помог развить интерес Манди к спиритуализму . Затем Манди написал введение к автобиографии Венера « Любопытная жизнь» , отражающее его собственный растущий интерес к спиритуализму . [ 167 ] И Рамбова, и Манди, и Дон переехали в здание «Мастер-апартаментов» , которое сдавало свои комнаты большому количеству художников и писателей. [ 168 ] Манди стал участвовать в работе музея Николая Рериха , который располагался в этом здании, и отправился в Лондон, чтобы убедить власти разрешить экспедицию Рериха в Индию и Гималаи; поначалу они сомневались в том, что Рерих, русский по рождению, мог быть агентом разведки Советского Союза . [ 169 ]
В 1928 году Манди взял Брандта и Брандта в качестве своих новых литературных агентов, став близким другом совладельца Карла Брандта. [ 170 ] По настоянию своего агента Манди прекратил публикацию в Bobbs-Merrill и перешел в The Century Company, вскоре переименованную в D. Appleton-Century , которая продала гораздо больше экземпляров своих книг, чем Bobbs-Merrill. [ 171 ] И Сенчури, и Хатчинсон впоследствии в последующие несколько лет переиздали многие старые работы Манди. [ 172 ] В январе 1929 года он вместе с двумя товарищами зарегистрировал новую компанию Jeff Ramsden Inc. Компания занималась разнообразной деятельностью, включая покупку недвижимости , авторское право и изобретения, но через несколько месяцев обанкротилась. Государственный департамент официально распустил его в декабре 1936 года за неуплату налогов. [ 173 ]
Режиссер Джон Форд , компания Fox Film выпустила кинематографическую адаптацию « Короля хайберских винтовок» под названием «Чёрный дозор» . Манди это не понравилось, он посчитал игру плохой и назвал ее «неприятной тратой денег и оскорблением публики». [ 174 ] Однако это позволило ему погасить многочисленные долги, которые он был должен. [ 175 ] В марте 1932 года Манди продал права на фильм «След слоновой кости» компании Universal Studios , которая использовала его в качестве основы для «Тайны джунглей» , фильма, который сначала был выпущен в виде 12-серийного сериала, а затем в 1935 году как полноценный полнометражный фильм. [ 176 ] В 1936 году Paramount выбрала Rung Ho! , хотя Манди, недовольный предыдущими кинематографическими адаптациями своего произведения, настаивал на значительном уровне творческого контроля, создавая сценарий для фильма, известного как « Пятьдесят семь» . [ 177 ] Компания 20th Century Fox также начала работу над собственной адаптацией « Короля Хайберских винтовок» , хотя этот проект в конечном итоге так и не был реализован. [ 178 ]
Меняющийся характер рынка означал, что Манди в последнее десятилетие своей жизни приходилось писать все большее количество рассказов, что его не устраивало. [ 179 ] В этот период он публиковался не только в журналах Adventure и Argosy, но и в более широком спектре журналов, таких как Blue Book , Short Stories , All Aces и Golden Fleece . [ 179 ] Он также публиковал работы в американских воскресных газетных приложениях, таких как This Week и American Weekly , а также в канадских Maclean's , британских изданиях Britannia and Eve и The Passing Show . [ 179 ]
Манди создал серию рассказов, посвященных персонажу Бена Куорна, первые части которых появились в «Приключениях» в конце 1928 — начале 1929 года, последняя — в «Аргози» . [ 180 ] Действие одного из них, «Гунга Сахиб» , происходило в (вымышленном) индийском штате Нарада. [ 181 ] Его последней историей о Куорне была «Слон-сахиб для Аргози» . [ 182 ] Манди выпустил серию рассказов, повестей и романов об Отделе уголовных расследований Индии, в большинстве из которых главным героем был Ларри О'Хара или Чуллундер Гоуз. [ 183 ] В марте 1932 года он опубликовал книгу «Чаллундер Гхош Бесхитростный в приключениях» . [ 184 ] В ноябре 1932 года журнал Century опубликовал роман Манди «CID» . Вращаясь вокруг персонажа Гхоза, он показал появление группы Thuggee . Необычно то, что сериал был выпущен только после публикации книги в журнале Adventure в марте и апреле 1933 года. [ 185 ] Последнее появление Гхоша состоялось в книге «Слон ждет» , опубликованной в журнале «Рассказы» в феврале 1937 года. [ 186 ] Позже Манди переписал «Слон ждет» как повесть « Ночь, когда остановились часы» , из которой Гхош был полностью удален. [ 176 ]
С октября по декабрь 1929 года Adventure выпускала сериал Манди «Невидимые пушки Кабула» , который затем был опубликован в виде книги под названием «Cock O' the North» . Первоначально статья была заказана для газеты Saturday Evening Post , но ее редактор Джордж Гораций Лоример отклонил ее после завершения. [ 187 ] Однако в этот период он постепенно прекратил публиковать свои работы в Adventure , после того как они сократили как количество выпускаемых выпусков, так и продолжительность их публикации. [ 188 ] В эти годы он также написал две новеллы для журнала «Все в сочетании с романтикой» и четыре статьи для «Теософского пути» . [ 189 ]
В Master Apartments Манди написал « Черный свет» , и, хотя ему не удалось его сериализовать, он был опубликован Боббс-Меррилом и Хатчинсоном в октябре 1930 года и получил неоднозначные отзывы. [ 190 ] Действие романа происходит в Индии и вращается вокруг человека, живущего под властью своей матери. [ 191 ] Тейвс назвал его «одним из самых глубоких и полезных романов Манди». [ 192 ] Это был последний роман Манди, выпущенный компанией, когда он вскоре оставил их; компания была расстроена, почувствовав, что с ними плохо обращались. [ 193 ] В следующем году Манди сосредоточился на работе в журнале, продюсируя «Короля мира» , который выпускался в сериале «Приключения» с ноября 1930 по февраль 1931 года; Позже он был опубликован в виде книги под названием «Джимгрим» . [ 194 ] История перешла в сторону научной фантастики и повлекла за собой битву Джимгрима с антагонистом по имени Дордже, который открыл научные секреты Атлантиды и использует их в попытке завоевать мир. [ 195 ] Его роман «Белые тигры» , в котором рассказывается об охотнике на крупную дичь и режиссере, был опубликован в журнале «Приключения» в августе 1932 года. [ 176 ] Еще одним романом была «Полная луна» , в которой рассказывалась история офицера тайной полиции, расследующего исчезновение бригадира в Индии. Выпускавшийся в The American Weekly с октября 1934 года по январь 1935 года, он был описан Тейвсом как «возможно, самая мифическая и символичная из всех работ Манди». [ 196 ]
Манди также возродил свои рассказы о Тросе, выпустив четыре новеллы с участием этого персонажа, которые были опубликованы в журнале Adventure с марта по октябрь 1935 года: «Боевые станции», «Обещание Клеопатры», «Пурпурный пират» и «Огненный флот», все из которых затем были опубликованы в сборнике под названием Purple Pirate . [ 197 ] Манди вернулся в Тибет для двух своих последних романов, «Врата громового дракона» и их продолжения, «Старое уродливое лицо» , в которых рассказывается о приключениях американца Тома Грейнджа, который боролся с попытками правительств России, Японии и Германии захватить контроль. Гималайского королевства. «Врата Громового Дракона» публиковались в The American Weekly с января по март 1937 года до публикации Эпплтон-Сентьюри и Хатчинсоном, а « Старое уродливое лицо» публиковалось в журнале «Маклин» в период с апреля по май 1938 года перед публикацией Хатчинсона в 1940 году. [ 198 ] Еще одним из последних романов Манди был «Восток и Запад» , мелодрама, действие которой происходит в Индии, которую Манди разработал с учетом кинематографической адаптации. [ 199 ]
В 1929 году он вместе с Доун отправился с визитом в Европу, проведя время в Лондоне, Париже и Риме, прежде чем вернуться в Нью-Йорк. [ 200 ] Манди и Доун проследовали в Мексику через Кубу, поселившись на Юкатане , где они посетили археологические памятники майя, такие как Чичен-Ица и Ушмаль, прежде чем Манди добился развода там в июле 1931 года. Вскоре после этого он и Доун поженились в Кампече-Сити . [ 201 ] Впоследствии они посетили Европу, проведя время в Гамбурге, а затем поехали на Майорку, чтобы навестить Рамбову, которая поселилась там с новым мужем. [ 202 ] Во время этого праздника Манди написал научно-популярную философскую книгу «Так говорил дьявол» , в которой он привнес идеи как из христианской науки, так и из теософии. Он разослал его издателям под псевдонимом, но тогда оно было отклонено; он будет посмертно опубликован под названием « Я говорю восход солнца» в 1947 году. [ 203 ] Там Дон обнаружила, что беременна ребенком Манди, и пара направлялась в Англию, где она была госпитализирована в управляемую теософами больницу Стоунфилд в Блэкхите , Кент . [ 204 ] Их дочь родилась там в феврале, но умерла через час в результате порока сердца. [ 205 ] Чтобы выздороветь, пара проводила время с кузенами Манди в Суррее , откуда Манди навещал своего брата в Хайте . [ 206 ] Они вернулись в США из Марселя в конце 1933 года. [ 207 ]
На фоне экономических проблем Великой депрессии Манди начал искать альтернативные формы дохода, чтобы дополнить свою писательскую деятельность, начав время от времени читать лекции. [ 208 ] Он также начал регулярно писать сценарии для радиошоу « Джек Армстронг, всеамериканский мальчик» , всего написав около семисот сценариев; они приносили регулярный доход до его смерти. [ 209 ] В определенные моменты он вводил в радиосериал теософские идеи. [ 210 ] хотя, тем не менее, чувствовал, что, создавая такой «чрезвычайно коммерческий» материал, он занимался проституцией. [ 210 ]
Летом 1933 года они вернулись в США, а осенью переехали в коттедж недалеко от Оспри, штат Флорида их подруга Роуз Уайлдер Лейн . , куда приехала погостить [ 211 ] В сентябре 1934 года они вернулись на северо-восток, поселившись в родительском доме Доун в Южном Манчестере, штат Коннектикут , где оставались до 1938 года. [ 212 ] В 1939 году Манди и его жена переехали на остров Анна-Мария в округе Манати , штат Флорида. [ 213 ] Там ему поставили диагноз диабет - болезнь, которая также поразила многих членов его семьи. [ 214 ] Манди сохранял интерес к политическим событиям в Европе и критиковал как фашизм , так и марксизм-ленинизм . [ 215 ] характеризуя Иосифа Сталина , Адольфа Гитлера , Бенито Муссолини и Франсиско Франко как Четырех Всадников Апокалипсиса . [ 216 ] После того, как в сентябре 1939 года в Европе разразилась Вторая мировая война , Манди выступал за присоединение США к конфликту в поддержку Великобритании и Франции. [ 217 ] Манди умер дома, во время сна, 5 августа 1940 года в возрасте 61 года. Сертифицирующий врач объяснил его смерть недостаточностью миокарда , вызванной диабетом. [ 218 ] Его тело было кремировано 6 августа в крематории Бэйнарда в Санкт-Петербурге, Флорида . [ 219 ] Некрологи, посвященные его кончине, появились как в американской, так и в британской прессе. [ 220 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]За свою жизнь Манди был женат пять раз. [ 221 ] Его единственный биологический ребенок умер мертворожденным, хотя он был добрым и снисходительным отчимом Дику Эймсу, сыну его четвертой жены. [ 222 ] Он был известен как очень щедрый к своей семье и друзьям в теософском движении. [ 223 ] Его чувство юмора позволяло ему смеяться над собой, и он открыто говорил о своих неудачах и недостатках. [ 224 ] Манди работал семь часов в день, шесть дней в неделю, обычно вставая в три или четыре часа утра. [ 225 ] Манди никогда не составлял письменного плана своих рассказов до их написания. [ 226 ] Очень гордясь своей поэзией, Манди любил вставлять пословицу или стих в начале каждой главы своих романов. [ 225 ] Он был заядлым курильщиком на протяжении всей своей жизни (иногда выкуривая по пятьдесят сигарет в день), хотя бросил эту привычку в 1936 году после болезни. [ 213 ] Эллис описал Манди как «странную, загадочную личность», отметив, что в молодости его описывали как «расточителя, мошенника, откровенного лжеца и бабника», но в более позднем возрасте он изменил свой «философский подход к жизни». ... и стать от этого лучше». [ 227 ]
Манди был очарован мистицизмом и на протяжении всей своей жизни исследовал различные религии. После непродолжительного участия в христианской науке он присоединился к теософскому движению, а также очень заинтересовался буддизмом. [ 228 ] Тейвс заявил, что благодаря своей литературе Манди «на протяжении всей жизни участвовал в дискурсах о философии и религии», включая восточные идеи о таких предметах, как карма и реинкарнация , которые позже будут популяризированы Движением Нью Эйдж . [ 229 ]
«Стиль [Манди] одновременно свежий и острый, полный эпиграмм и наполнен (но никогда не свинцовым) смыслом. Внимание к времени, тону, ощущениям, настроению и атмосфере, включая обонятельные чувства, вносит огромный вклад во все рассказы Манди, какими бы они ни были. регион ... Он был способен описывать места действия и иностранные верования с убедительной достоверностью, сочетая знания из других книг, популярных легенд, а также своих собственных путевых заметок и дружеских отношений с ярким воображением, оставляя читателя неспособным различить то, что было факт, а что было вымыслом».
— Биограф Брайан Тейвс. [ 230 ]
Манди также имел сильные политические взгляды, выражая презрение к британскому истеблишменту и продвигая эгалитарный дух, хотя и не настолько, чтобы стать социалистом . [ 231 ] Он был сторонником президента Франклина Д. Рузвельта, хотя «Нового курса» в последние годы своей жизни стал более политически консервативным. [ 231 ] Ключевой политической проблемой, с которой он столкнулся в своей работе, был колониализм , и он выступал против империализма независимо от того, какая страна его совершала; его работы содержат негативные изображения империалистической деятельности как современных национальных государств, таких как Великобритания, Россия и Япония, так и древней Римской империи. [ 232 ] В соответствии со своим критическим отношением к Британской империи , Манди выразил поддержку независимости Индии . [ 233 ] Эллис утверждал, что, в отличие от многих его современников, работы Манди не обвинялись в расистском отношении к некавказским народам. [ 234 ] Однако Тейвс считал, что изображения коренных африканцев Манди в «Следе из слоновой кости » «едва ли свободны от расизма» с современной точки зрения, но, тем не менее, они, тем не менее, были «определенно просвещенными» для его времени, добавляя, что Манди «несомненно уважал черное человечество» и ненавидел белое превосходство . [ 235 ]
Манди верил в равенство мужчин и женщин. [ 236 ] Биограф Брайан Тейвс считал, что Манди в своих работах проявлял феминистские симпатии, предполагая, что Ясмини, сильный и независимый индуистский характер, который он развил в 1914 году, был ярким свидетельством этого. [ 237 ] Он также добавил, что на протяжении всего сериала женские персонажи часто являются «ведущими игроками в его историях, амбициозными, симпатичными, думающими и доминирующими мужчинами». [ 236 ] причем эти женские изображения обычно являются «правдоподобными [и] многомерными». [ 238 ]
Прием и наследие
[ редактировать ]За свою карьеру Манди написал 47 романов, 130 повестей и рассказов, 23 статьи, а также одну научно-популярную книгу. [ 239 ] Биограф Манди Питер Берресфорд Эллис описал его как «одного из самых продаваемых писателей приключенческой фантастики своего времени». [ 240 ] в то время как Тейвс охарактеризовал его как «самого влиятельного и стойкого, если не самого продаваемого, писателя восточных приключений своего времени». [ 241 ] Манди был наиболее известен благодаря книге «Король хайберских винтовок», хотя его книга, получившая наибольшее признание критиков, была «Ом» , и лично он считал «Старое уродливое лицо» своим выдающимся произведением. [ 242 ] Его работы переведены на множество европейских и азиатских языков. [ 229 ]
При жизни творчество Манди часто сравнивали с творчеством Х. Райдера Хаггарда и Редьярда Киплинга , карьера которых затмила его собственную. [ 243 ] Это сравнение самому Манди не понравилось. [ 238 ] Тэйвс отметил, что, хотя творчество Киплинга обычно рассматривается как образец колониальной литературы конца 19-го и начала 20-го веков, Талбот предлагает «значительный контрпример», поскольку он писал «для тех же читателей и в аналогичных рамках». но] он был не только откровенно антиколониальным, но и отстаивал восточную философию и культуру». [ 229 ] Тейвс выразил мнение, что работа Манди «свободна от предрассудков», хотя последний «иногда допускал стереотипные замечания» в своих рассказах. [ 244 ] Тэйвс считал, что «ближайшей параллелью» Манди был Джозеф Конрад , потому что оба включали философские проблемы в свою приключенческую фантастику, однако он добавил, что «более мрачные течения литературного модернизма» Конрада контрастировали с «обнадеживающими выводами» Манди. [ 245 ]
Работы Манди стали свидетелями посмертного роста интереса фанатов. [ 246 ] при этом Тэйвс описал это как «преданного, но неизбежно ограниченного числа последователей». [ 247 ] В начале 1950-х годов компания 20th Century Fox работала над дальнейшей адаптацией « Короля хайберских винтовок » режиссера Генри Кинга . [ 248 ] В 1955 году Брэдфорд М. Дэй составил первую библиографию своих работ, а в 1978 году выпустил исправленную версию. [ 246 ] В 1958–59 годах ряд книг Манди был переиздан Gnome Press , а в 1967–71 годах Avon выпустила серию книг в мягкой обложке для массового рынка. [ 246 ] В 1983 году Дональд М. Грант опубликовал отредактированный сборник работ Манди « Талбот Манди, Посланник судьбы» , в который также вошли библиография и эссе двух авторов фэнтези, Даррела Кромби и Фрица Лейбера . [ 249 ] В том же году Грант опубликовал биографию Манди Эллиса, основанную на переписке Боббса-Меррилла, проходившей в Университете Индианы . [ 249 ] Также в 1983 году сценарист и режиссер Филип Кауфман и продюсер Стив Рот объявили о планах экранизации некоторых романов Манди под названием «Джимгрим против девяти неизвестных» . Проект был отложен после того, как финансирующая компания Tri-Star отказалась от него из-за коммерческого провала книги Кауфмана «Правильный материал» . [ 250 ] В 1995 году Марк Хакуа собрал статьи Манди по теософии в единый том « Закон ламы» . [ 210 ] В 1998 году был создан первый веб-сайт , посвященный Манди; его создал Р. Т. Гаут, который руководил им до своей смерти. [ 250 ]
Работы Манди оказали большое влияние на более поздних писателей. Среди тех, кто ссылался на него как на оказавшего влияние на их собственную работу, были Роберт Э. Ховард , Э. Хоффман Прайс , Роберт А. Хайнлайн , Фриц Лейбер и Х. Уорнер Манн . [ 251 ] Среди других писателей-фантастов и фэнтези, оказавших влияние на Манди, были Андре Нортон , [ 252 ] Джереми Лейн , Л. Спрэг де Камп , Мэрион Циммер Брэдли и Дэниел Истерман . [ 241 ] Джеймса Хилтона Роман «Потерянный горизонт» был частично вдохновлен творчеством Манди. [ 253 ] Роман альтернативной истории С.М. Стирлинга 2002 года « Пешаварские уланы» вдохновлен приключенческими романами Манди, и некоторые из его персонажей имеют одинаковые имена с именами Манди (например, Ательстан Кинг и Ясмини), хотя и с другой предысторией (поскольку действие романа происходит в параллельно 2025 году, когда Европа была разрушена в результате стихийного бедствия, в результате чего Индия стала резиденцией Британской империи).
Библиография
[ редактировать ]Библиография опубликованных книг Манди была включена Эллисом в его биографию. [ 254 ]
Заголовок | Ряд | Сериализация | Первые сборники публикаций |
---|---|---|---|
Рунг Хо! ( За мир в Индии ) |
– | Приключение (февраль 1914 г.) | Сыновья Чарльза Скрибнера (Нью-Йорк, 1914); Касселл и компания (Лондон, 1914 г.) |
Ветры мира | Ранджур Сингх | Приключение (июль 1915 г.) | Касселл и компания (Лондон, 1916 г.); Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1917 г.) |
Король Хайберских стрелков | Ательстан Кинг | Всеобщий (май 1916 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1916 г.); Констебль и компания (Лондон, 1917 г.) |
Рассказ Хиры Сингха ( Хира Сингх ) |
Ранджур Сингх | Приключение (октябрь 1917 г.) | Касселл и компания (Лондон, 1918 г.); Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1918 г.) |
Тропа слоновой кости ( По следам Типпу Тиба ) |
– | Приключение (май 1919 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1919 г.); Констебль и компания (Лондон, 1919 г.) |
Глаз Зейтуна ( Глаз Зейтуна ) |
– | Романс (февраль 1920 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1920 г.); Хатчинсон (Лондон, 1920) |
Рассказано на Востоке | Три коротких рассказа | Приключение (март и июль 1913 г.; июнь 1915 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1920 г.) |
Пушки богов | Ясмин | Приключение (март 1921 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1921 г.); Хатчинсон (Лондон, 1921 г.) |
Ее репутация ( Репутация пузыря ) |
– | – | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1923 г.); Хатчинсон (Лондон, 1923 г.) |
Девять неизвестных | – | Приключение (март 1923 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1924 г.); Хатчинсон (Лондон, 1924 г.) |
Ом: Тайна долины Ахбор | Джимгрим/Рамсден | Приключение (октябрь 1924 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1924 г.); Хатчинсон (Лондон, 1925) |
Пещеры ужаса ( Серый Махатма ) |
Джимгрим/Рамсден | Приключение (ноябрь 1922 г.) | Издательство Гарден-Сити (Нью-Йорк, 1924 г.); Хатчинсон (Лондон, 1934 г.) |
Душа полка | - | Приключение (февраль 1912 г.) | Алекс Далфер (Сэм Франциско, 1924) |
Дьявольская гвардия ( Рамсден ) |
Джимгрим/Рамсден | Приключение (июнь 1926 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1926 г.); Хатчинсон (Лондон, 1926) |
Королева Клеопатра | Трос | – | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1929 г.); Хатчинсон (Лондон, 1929) |
Петух с Севера ( Невидимые пушки Кабула ; Гуп Бахадур ) |
– | Приключение (октябрь 1929 г.) | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1929 г.); Хатчинсон (Лондон, 1929) |
Сто дней ( Зуб Мухаммеда ) |
Джимгрим/Рамсден | Приключение (декабрь 1923 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1930 г.); Век (Нью-Йорк, 1930) |
Женитьба Мелдрама Стрэнджа | Джимгрим/Рамсден | Приключение (апрель 1922 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1930 г.); Век (Нью-Йорк, 1931) |
Женщина Аиша | Джимгрим/Рамсден | Приключение (октябрь 1927 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1930 г.); Век (Нью-Йорк, 1931) |
Черный свет | – | – | Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1930 г.); Хатчинсон (Лондон, 1930) |
WH: Часть записей сэра Уильяма Халфакса ( Королевский ордер ; Хо за Лондон-Таун! ) |
– | Аргоси (февраль 1929 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1931 г.); Королевские книги (Нью-Йорк, 1953) |
Джимгрим ( Король Мира ; Джимгрим Сахиб ) |
Джимгрим/Рамсден | Приключение (ноябрь 1930 г.) | Век (Нью-Йорк, 1931); Хатчинсон (Лондон, 1931) |
Джунгли Да | Рассказы, Джимгрим/Рамсден | Приключение (декабрь 1922 г., январь 1923 г.; август 1923 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1931 г.); Век (Нью-Йорк, 1932) |
Потерянный солдат | Джимгрим/Рамсден | Приключение (май 1922 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1931) |
Когда тропы были новыми | – | Аргоси (октябрь 1928 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1932) |
CID | Джимгрим/Рамсден | Приключение (ноябрь 1933 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1932 г.); Век (Нью-Йорк, 1933) |
Гунга Сахиб | Джимгрим/Рамсден | Приключение (ноябрь 1928 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1934 г.) |
Король под контролем ( Дело в Аравии ) | Приключение (июль 1922 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1934 г.) | |
Тайна гробницы Хуфу | Приключение (октябрь 1922 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1935) | |
Джимгрим и мир Аллаха | Короткие рассказы; Джимгрим/Рамсден | Приключение (ноябрь 1921 г.; декабрь 1921 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1936) |
Красное пламя Эринпуры | Приключение (январь 1927 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1934 г.) | |
Цезарь умирает ( Падающая звезда ) | Приключение (октябрь 1926 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1934 г.); Книги Кентавров (Нью-Йорк, 1973) | |
Трос Самофракийский | Короткие рассказы; Трос | Приключение (февраль 1925 г.; апрель 1925 г.; июнь 1925 г.; август 1925 г.; октябрь 1925 г.; декабрь 1925 г.; февраль 1926 г.) | Хатчинсон (Лондон, 1934 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1934 г.) |
Полнолуние ( Там была дверь ) | Американский еженедельник (октябрь 1934 г.) | Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1935 г.); Хатчинсон (Лондон, 1935) |
Джимгрим/Рамсден
[ редактировать ]- Хира Сингх (1918)
- Семнадцать разбойников Эль-Калиля (1935)
- Лев Петры (1932)
- Красное пламя Эринпуры (1934)
- Джимгрим, Моисей и миссис Эйнтри (первая книжная публикация журнального рассказа 1922 года, 2008 г.)
Трос
[ редактировать ]- Трос Самофракийский (1925)
- Королева Клеопатра (1929)
- Пурпурный пират (1935)
Лобсанг Пун
[ редактировать ]- Врата Громового Дракона (1937)
- Старое уродливое лицо (1940)
Несерийный
[ редактировать ]- Все четыре ветра: четыре романа Индии (сборник, 1932)
- Полнолуние (вариант названия, Была дверь , 1935)
- Романсы Индии (все, 1936)
- Восток и Запад (вариант названия «Бриллианты видят в темноте» , 1935)
- Доблестный взгляд (рассказы, 1939)
- Ветры с Востока: читатель Талбота Манди (художественная литература, стихи и научно-популярная литература, 2006)
- Сделка с бриллиантами: Талбот Манди в целлюлозе, 1911 (Библиотека Талбота Манди, том 1)
- Душа полка (Библиотека Талбота Манди, том 2, Нью-Йорк)
- В праведном деле: Талбот Манди в приключениях, 1913 (Библиотека Талбота Манди, том 3)
- Письмо о его приказах - три коротких романа из приключений, 1913 г. (Библиотека Талбота Манди, том 4)
- Любовь и война – Битвы при Билли Блейне, 1912–1916 гг. (Библиотека Талбота Манди, том 5, Нью-Йорк)
- Меч Искандара - Приключения Дика Энтони из Аррана (Библиотека Талбота Манди, том 6, Нью-Йорк)
Ясмини из Индии
[ редактировать ]- Солдат и джентльмен перепечатано в книге «Солдат и джентльмен», Талбот Манди в приключениях 1914-1919 (Библиотека Талбота Манди, том 7), Приключения , январь 1915 г.
- Ветры мира , журнал Adventure , июль – сентябрь 1915 г.
- Король хайберских винтовок , журнал Every's Magazine , май 1916 г.
- Guns of the Gods , журнал Adventure , 3 марта — 3 мая 1921 года.
- Пещеры Ужаса (Серый Махатма) , журнал Adventure , 10 ноября 1922 г. [серия о Гримджиме]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ Эллис 1984 , с. 23; Тейвс 2006 , с. 5.
- ^ Эллис 1984 , с. 23.
- ^ Эллис 1984 , стр. 23–24.
- ^ Эллис 1984 , стр. 24–25.
- ^ Эллис 1984 , стр. 25–26.
- ^ Эллис 1984 , стр. 25-26; Тейвс 2006 , с. 5.
- ^ Эллис 1984 , с. 26.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 27.
- ^ Эллис 1984 , стр. 26–27.
- ^ Эллис 1984 , стр. 30-31; Тейвс 2006 , с. 6.
- ^ Эллис 1984 , с. 32.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 33.
- ^ Эллис 1984 , с. 34.
- ^ Эллис 1984 , стр. 34-35; Тейвс 2006 , с. 6.
- ^ Эллис 1984 , с. 35; Тейвс 2006 , с. 7.
- ^ Тейвс 2006 , с. 7.
- ^ Эллис 1984 , с. 36.
- ^ Эллис 1984 , с. 36; Тейвс 2006 , с. 7.
- ^ Эллис 1984 , с. 37; Тейвс 2006 , с. 7.
- ^ Эллис 1984 , с. 38; Тейвс 2006 , с. 7.
- ^ Эллис 1984 , стр. 38–40.
- ^ Эллис 1984 , стр. 40–41.
- ^ Эллис 1984 , с. 41; Тейвс 2006 , с. 7.
- ^ Эллис 1984 , стр. 41–43; Тейвс 2006 , стр. 7–8.
- ^ Тейвс 2006 , с. 8.
- ^ Эллис 1984 , с. 43.
- ^ Эллис 1984 , с. 44; Тейвс 2006 , с. 9.
- ^ Эллис 1984 , с. 45; Тейвс 2006 , с. 9.
- ^ Эллис 1984 , с. 46; Тейвс 2006 , с. 9.
- ^ Тейвс 2006 , с. 9.
- ^ Эллис 1984 , с. 49.
- ^ Эллис 1984 , стр. 49-50; Тейвс 2006 , с. 11.
- ^ Эллис 1984 , с. 50
- ^ Эллис 1984 , стр. 50-51; Тейвс 2006 , с. 10.
- ^ Эллис 1984 , стр. 52-53; Тейвс 2006 , с. 10.
- ^ Эллис 1984 , стр. 53–54.
- ^ Эллис 1984 , стр. 55–56.
- ^ Эллис 1984 , стр. 56-57; Тейвс 2006 , с. 12.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 12-13.
- ^ Эллис 1984 , стр. 61-62; Тейвс 2006 , с. 13.
- ^ Эллис 1984 , стр. 61, 66; Тейвс 2006 , стр. 13–14.
- ^ Эллис 1984 , стр. 62-65; Тейвс 2006 , с. 14.
- ^ Эллис 1984 , с. 66.
- ^ Эллис 1984 , с. 67; Тейвс 2006 , с. 14.
- ^ Эллис 1984 , с. 69.
- ^ Эллис 1984 , стр. 69-70; Тейвс 2006 , с. 14.
- ^ Эллис 1984 , с. 70; Тейвс 2006 , с. 14.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 74.
- ^ Эллис 1984 , стр. 71–73; Тейвс 2006 , стр. 14–15.
- ^ Эллис 1984 , с. 73; Тейвс 2006 , с. 17.
- ^ Эллис 1984 , с. 73.
- ^ Тейвс 2006 , с. 16.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 74; Тейвс 2006 , с. 17.
- ^ Эллис 1984 , с. 76; Тейвс 2006 , с. 47.
- ^ Эллис 1984 , стр. 74–75.
- ^ Эллис 1984 , с. 77; Тейвс 2006 , стр. 18-19.
- ^ Тейвс 2006 , с. 18.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 22.
- ^ Тейвс 2006 , с. 21.
- ^ Эллис 1984 , стр. 77–78; Тейвс 2006 , стр. 21–22.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 22-23.
- ^ Эллис 1984 , стр. 78-80; Тейвс 2006 , с. 16.
- ^ Эллис 1984 , с. 80
- ^ Эллис 1984 , стр. 82-84; Тейвс 2006 , с. 43.
- ^ Тейвс 2006 , с. 44.
- ^ Эллис 1984 , стр. 83-84; Тейвс 2006 , с. 47.
- ^ Эллис 1984 , с. 92.
- ^ Эллис 1984 , стр. 85–86, 92.
- ^ Эллис 1984 , стр. 84–85; Тейвс 2006 , стр. 24–25.
- ^ Эллис 1984 , с. 85; Тейвс 2006 , с. 27.
- ^ Эллис 1984 , стр. 87-88; Тейвс 2006 , с. 29.
- ^ Эллис 1984 , с. 87; Тейвс 2006 , стр. 31, 33.
- ^ Эллис 1984 , с. 95; Тейвс 2006 , с. 33.
- ^ Тейвс 2006 , с. 34.
- ^ Эллис 1984 , стр. 88–89; Тейвс 2006 , стр. 34–38.
- ^ Эллис 1984 , с. 89.
- ^ Эллис 1984 , стр. 89–92; Тейвс 2006 , стр. 35, 38, 39.
- ^ Эллис 1984 , с. 93.
- ^ Эллис 1984 , стр. 93, 95–96; Тейвс 2006 , стр. 49–51.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 97.
- ^ Эллис 1984 , с. 98.
- ^ Эллис 1984 , стр. 98–99; Тейвс 2006 , стр. 54–55.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 101
- ^ Эллис 1984 , стр. 103-104; Тейвс 2006 , с. 57.
- ^ Эллис 1984 , с. 99.
- ^ Эллис 1984 , с. 102; Тейвс 2006 , с. 61.
- ^ Эллис 1984 , с. 102.
- ^ Эллис 1984 , стр. 105–106; Тейвс 2006 , стр. 57–58.
- ^ Эллис 1984 , стр. 107–108; Тейвс 2006 , стр. 58–59.
- ^ Эллис 1984 , с. 117
- ^ Эллис 1984 , с. 106.
- ^ Эллис 1984 , с. 109; Тейвс 2006 , стр. 61–62, 65.
- ^ Эллис 1984 , стр. 110–111; Тейвс 2006 , с. 64.
- ^ Эллис 1984 , с. 112.
- ^ Эллис 1984 , стр. 104–105, 114–115; Тейвс 2006 , стр. 60, 65.
- ^ Эллис 1984 , стр. 120–121.
- ^ Эллис 1984 , стр. 122–123; Тейвс 2006 , стр. 69–71.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 72, 84.
- ^ Эллис 1984 , с. 124; Тейвс 2006 , с. 72.
- ^ Эллис 1984 , с. 124; Тейвс 2006 , стр. 65–66, 74.
- ^ Эллис 1984 , с. 124; Тейвс 2006 , с. 74.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 125
- ^ Тейвс 2006 , стр. 77-78.
- ^ Тейвс 2006 , с. 78.
- ^ Эллис 1984 , с. 127; Тейвс 2006 , с. 79.
- ^ Тейвс 2006 , с. 83.
- ^ Тейвс 2006 , с. 82.
- ^ Тейвс 2006 , с. 87.
- ^ Эллис 1984 , стр. 132–133.
- ^ Эллис 1984 , с. 134
- ^ Эллис 1984 , стр. 131-133; Тейвс 2006 , с. 89.
- ^ Эллис 1984 , стр. 131–133, 136–137; Тейвс 2006 , стр. 109–111.
- ^ Тейвс 2006 , с. 89.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 101.
- ^ Перейти обратно: а б с д Тейвс 2006 , с. 90.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 90, 91.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 91–92.
- ^ Тейвс 2006 , с. 94.
- ^ Эллис 1984 , с. 135; Тейвс 2006 , стр. 94–95.
- ^ Тейвс 2006 , с. 95.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 93.
- ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 113.
- ^ Эллис 1984 , с. 139; Тейвс 2006 , с. 115.
- ^ Тейвс 2006 , с. 115.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 116, 119–120.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 116–117.
- ^ Эллис 1984 , с. 140; Тейвс 2006 , с. 118.
- ^ Эллис 1984 , стр. 140–41.
- ^ Эллис 1984 , с. 144; Тейвс 2006 , с. 136.
- ^ Эллис 1984 , с. 152; Тейвс 2006 , с. 132.
- ^ Эллис 1984 , с. 157; Тейвс 2006 , стр. 132–133.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 102-104; Тейвс 2011 , стр. 215–218.
- ^ Тейвс 2006 , с. 104.
- ^ Эллис 1984 , с. 135.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 106–108.
- ^ Тейвс 2006 , с. 107.
- ^ Тейвс 2006 , с. 99.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 96–97.
- ^ Эллис 1984 , стр. 144, 147–148; Тейвс 2006 , с. 124.
- ^ Эллис 1984 , с. 145
- ^ Эллис 1984 , стр. 153-154; Тейвс 2006 , с. 124.
- ^ Эллис 1984 , с. 144.
- ^ Эллис 1984 , с. 156
- ^ Тейвс 2006 , с. 121.
- ^ Эллис 1984 , с. 154; Тейвс 2006 , с. 125.
- ^ Эллис 1984 , с. 155
- ^ Эллис 1984 , стр. 154–155.
- ^ Эллис 1984 , стр. 162-164; Тейвс 2006 , с. 126.
- ^ Эллис 1984 , с. 173; Тейвс 2006 , с. 130.
- ^ Тейвс 2006 , с. 130.
- ^ Тейвс 2006 , с. 131.
- ^ Тейвс 2006 , с. 124.
- ^ Тейвс 2006 , с. 132.
- ^ Эллис 1984 , стр. 159-160; Тейвс 2006 , с. 138.
- ^ Тейвс 2006 , с. 139.
- ^ Эллис 1984 , стр. 159-160; Тейвс 2006 , с. 140.
- ^ Тейвс 2006 , с. 142.
- ^ Эллис 1984 , стр. 173-174; Тейвс 2006 , с. 43.
- ^ Эллис 1984 , с. 185; Тейвс 2006 , стр. 147–148.
- ^ Эллис 1984 , с. 177; Тейвс 2006 , стр. 144-147.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 143–144.
- ^ Эллис 1984 , стр. 169–171; Тейвс 2006 , стр. 151–152.
- ^ Эллис 1984 , с. 178; Тейвс 2006 , стр. 153–154.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 154.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 155-157.
- ^ Тейвс 2006 , с. 168.
- ^ Эллис 1984 , с. 182; Тейвс 2006 , стр. 168–169.
- ^ Тейвс 2006 , с. 172.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 174–175.
- ^ Тейвс 2006 , с. 182.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 182–183.
- ^ Тейвс 2006 , с. 185.
- ^ Эллис 1984 , с. 182
- ^ Эллис 1984 , стр. 181–182, 187–188; Тейвс 2006 , стр. 162–164.
- ^ Эллис 1984 , стр. 181-182; Тейвс 2006 , с. 162.
- ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 196.
- ^ Тейвс 2006 , с. 219.
- ^ Тейвс 2006 , с. 223.
- ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 198.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 158, 193–194.
- ^ Тейвс 2006 , с. 193.
- ^ Эллис 1984 , с. 194; Тейвс 2006 , стр. 193–194.
- ^ Тейвс 2006 , с. 189.
- ^ Тейвс 2006 , с. 191.
- ^ Эллис 1984 , с. 201; Тейвс 2006 , стр. 191–193.
- ^ Тейвс 2006 , с. 195.
- ^ Эллис 1984 , стр. 186-187; Тейвс 2006 , с. 159.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 158–159.
- ^ Тейвс 2006 , с. 158.
- ^ Эллис 1984 , стр. 190-193; Тейвс 2006 , с. 176.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 178-180.
- ^ Тейвс 2006 , с. 180.
- ^ Эллис 1984 , стр. 190–193.
- ^ Эллис 1984 , с. 194; Тейвс 2006 , стр. 185–186.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 185–186.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 202-204.
- ^ Тейвс 2006 , с. 208.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 212–216.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 224–225.
- ^ Эллис 1984 , с. 189; Тейвс 2006 , с. 171.
- ^ Эллис 1984 , стр. 198–199; Тейвс 2006 , с. 188.
- ^ Эллис 1984 , стр. 202–203; Тейвс 2006 , стр. 199–200.
- ^ Эллис 1984 , с. 203; Тейвс 2006 , стр. 200, 241–242.
- ^ Эллис 1984 , стр. 203-204; Тейвс 2006 , с. 200.
- ^ Эллис 1984 , с. 204.
- ^ Эллис 1984 , с. 204–205; Тейвс 2006 , стр. 201–202.
- ^ Эллис 1984 , с. 206.
- ^ Эллис 1984 , с. 209.
- ^ Эллис 1984 , стр. 209–210; Тейвс 2006 , стр. 225–227.
- ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 235.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 204–205.
- ^ Тейвс 2006 , с. 207.
- ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 216; Тейвс 2006 , с. 236.
- ^ Эллис 1984 , с. 218; Тейвс 2006 , с. 237.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 238–239.
- ^ Эллис 1984 , с. 223
- ^ Эллис 1984 , с. 221
- ^ Эллис 1984 , с. 114-225; Тейвс 2006 , с. 239.
- ^ Эллис 1984 , с. 226; Тейвс 2006 , с. 239.
- ^ Эллис 1984 , стр. 225-226; Тейвс 2006 , с. 240.
- ^ Эллис 1984 , с. 13.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 200-201.
- ^ Тейвс 2006 , с. 134.
- ^ Тейвс 2006 , с. 144.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 26.
- ^ Тейвс 2006 , с. 27.
- ^ Эллис 1984 , с. 226
- ^ Эллис 1984 , стр. 17–18.
- ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 1.
- ^ Тейвс 2006 , с. 255.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 256.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 256–257.
- ^ Эллис 1984 , стр. 16–17.
- ^ Эллис 1984 , с. 17.
- ^ Тейвс 2006 , с. 56.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 42.
- ^ Тейвс 2006 , с. 24.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 254.
- ^ Тейвс 2006 , с. 240.
- ^ Эллис 1984 , с. 11.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 258.
- ^ Эллис 1984 , стр. 13–15.
- ^ Эллис 1984 , стр. 15–16.
- ^ Тейвс 2006 , с. 67.
- ^ Тейвс 2006 , с. 2.
- ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 250.
- ^ Тейвс 2006 , с. 259.
- ^ Тейвс 2006 , стр. 244–249.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 251.
- ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 252.
- ^ Эллис 1984 , с. 19.
- ↑ Чудесные партнеры: женщины и рождение научной фантастики, 1926–1965, Эрик Лейф Дэвин. Lexington Books, 2006 (стр. 156).
- ^ Калифорнийская утопия: Пойнт Лома, 1897–1942, автор: Эммет А. Гринвальт. Публикации Point Loma, 1978 г. (стр. 115).
- ^ Эллис 1984 , стр. 275–279.
Источники
[ редактировать ]- Эллис, Питер Берресфорд (1984). Последний авантюрист: Жизнь Талбота Манди . Западный Кингстон: Дональд М. Грант. ISBN 0-937986-70-4 .
- Тейвс, Брайан (1985). «Философия в популярной художественной литературе: Талбот Манди и Теософское общество». Ежеквартальный журнал Южной Калифорнии . 67 (2). Издательство Калифорнийского университета: 153–186. дои : 10.2307/41171147 . JSTOR 41171147 .
- Тэйвс, Брайан (2006). Талбот Манди, Философ приключений: критическая биография . Джефферсон, Северная Каролина: Макфарланд и компания. ISBN 0-7864-2234-3 .
- Тэйвс, Брайан (2011). Томас Х. Инс, независимый пионер Голливуда . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. ISBN 978-0-8131-3422-2 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Брайан Тейвс , Талбот Манди, Философ приключений: критическая биография (МакФарланд, 2005)
- Питер Берресфорд Эллис , Последний искатель приключений: Жизнь Талбота Манди ( Дональд М. Грант, Publisher, Inc. , 1984)
- Дональд М. Грант (составитель), Талбот Манди: Посланник судьбы ( Дональд М. Грант, Publisher, Inc. , 1983)
- Брайан Тейвс (редактор) Талбот Манди, Ветры с Востока (Ariel Press, 2006) (антология рассказов и статей Манди)
- Блейлер, Эверетт Ф. (1948). Контрольный список фантастической литературы . Чикаго: Издательство Шаста. стр. 205–206 .
- Клют, Джон ; Джон Грант (1997). Энциклопедия фэнтези . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. п. 669. ИСБН 0-88184-708-9 .
- Так, Дональд Х. (1978). Энциклопедия научной фантастики и фэнтези . Чикаго: Адвент . стр. 323–324. ISBN 0-911682-22-8 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Падение пыли
- Работы Талбота Манди в Project Gutenberg
- Работы Талбота Манди в Faded Page (Канада)
- Работы Талбота Манди или о нем в Internet Archive
- Работы Талбота Манди в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Работы Талбота Манди в Project Gutenberg Australia
- Материалы к библиографии работ Талбота Манди в Project Gutenberg
- Талбот Манди – Мастер мистических приключений
- Запись в Энциклопедию научной фантастики.
- Талбот Манди в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
- Талбот Манди из Библиотеки Конгресса , 47 записей в библиотечном каталоге.
- 1879 рождений
- 1940 смертей
- Английские писатели XIX века
- Британские романисты XIX века
- Британские писатели рассказов XIX века
- Английские писатели-публицисты XIX века.
- Английские писатели-мужчины XX века
- Английские романисты XX века
- Английские писатели рассказов XX века
- Английские писатели-публицисты XX века.
- английские писатели-фантасты
- Английские исторические романисты
- Английские писатели научной литературы мужского пола
- Английские романисты-мужчины
- Английские авторы рассказов мужского пола
- Английские писатели научно-популярной литературы
- Английские авторы рассказов
- Люди из Хаммерсмита
- Писатели из лондонских районов Хаммерсмит и Фулхэм
- Авторы криминального чтива
- Писатели исторической фантастики, действие которых происходит в древности.
- Великая пирамида Гизы