Jump to content

Талбот Манди

Талбот Манди
Манди, гр. 1917 год
Манди, гр. 1917 год
Рожденный Уильям Ланкастер Гриббон
( 1879-04-23 ) 23 апреля 1879 г.
Хаммерсмит , Лондон , Великобритания
Умер 5 августа 1940 г. ) ( 1940-08-05 ) ( 61 год
Остров Анна-Мария , округ Манати , Флорида , США
Псевдоним Уолтер Галт
Занятие Автор рассказов, писатель
Гражданство Британский (1879–1917)
Американец (1917–1940)
Жанр Приключенческая фантастика
Супруг Кэтлин Стил (м. 1903–08)
Инес Крейвен (м. 1908–12)
Харриетт Розмари Стрейфер (м. 1913–24)
Салли Эймс (1924–31)
Теда «Рассвет» Уэббер (1931–40)

Талбот Манди (урожденный Уильям Ланкастер Гриббон , 23 апреля 1879 — 5 августа 1940) — английский писатель приключенческой фантастики . Прожив большую часть своей жизни в США, он также писал под псевдонимом Уолтер Галт . Наиболее известен как автор книг «Король Хайберских винтовок» и серии «Джимгрим» , большая часть его работ была опубликована в бульварных журналах .

Манди родился в консервативной семье среднего класса в Хаммерсмите , Лондон . Получив образование в колледже Регби , он уехал, не получив никакой квалификации, и переехал в Британскую Индию , где работал в администрации, а затем в журналистике. Он переехал в Восточную Африку, где работал браконьером по добыче слоновой кости, а затем городским клерком Кисуму . В 1909 году он переехал в Нью-Йорк в США, где оказался в бедности. Друг посоветовал ему начать писать о своем жизненном опыте, и в 1911 году он продал свой первый рассказ в Фрэнка Манси журнал The Scrap Book . Вскоре он начал продавать короткие рассказы и научно-популярные статьи в различные журналы. , такие как Argosy , Cavalier и Adventure . В 1914 году Манди опубликовал свой первый роман « Рунг Хо!» , за которым вскоре последовали «Ветры мира» и «Король хайберских винтовок» , действие которых происходило в Британской Индии и основано на его собственном опыте. Получив признание критиков, они были опубликованы как в США, так и в Великобритании.

Став гражданином США, в 1918 году он присоединился к «Христианская наука» новому религиозному движению и вместе с ним переехал в Иерусалим, чтобы основать первую в городе англоязычную газету. Вернувшись в США в 1920 году, он начал писать серию «Джимгрим» и увидел первые экранизации своих рассказов. Проводя время в теософском сообществе Ломаленд в Сан-Диего , Калифорния , он подружился с Кэтрин Тингли и принял теософию . Многие из его романов, написанных в последующие годы, в первую очередь «Ом: Тайна долины Ахбор» и «Гвардия дьявола» , отражали его теософские убеждения. Он также участвовал в различных неудачных коммерческих предприятиях, включая операцию по бурению нефти в Тихуане , Мексика. Во время Великой депрессии он дополнил свою карьеру написанием романов и рассказов, написав сценарии для радиосериала « Джек Армстронг, всеамериканский мальчик» . В более позднем возрасте он страдал от диабета и в конце концов умер от осложнений, вызванных этим заболеванием.

В течение карьеры Манди его работы часто сравнивали с работами его более коммерчески успешных современников, Х. Райдера Хаггарда и Редьярда Киплинга . Как и они, он проявил положительный интерес к азиатской религии и философии, хотя, в отличие от них, занял антиколониалистскую позицию. Его работы были названы оказавшими влияние на многих более поздних писателей-фантастов и фэнтези, и он стал предметом двух биографий.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Детство: 1879–99 гг.

[ редактировать ]

Манди родился как Уильям Ланкастер Гриббон ​​23 апреля 1879 года в своем родительском доме по адресу Милсон-Роуд, 59, Хаммерсмит , в Западном Лондоне. [ 1 ] В следующем месяце он был крещен в англиканской церкви в местной церкви Святого Матфея. [ 2 ] Его отец, Уолтер Галт Гриббон ​​(1845–1895), родился в Лидсе , Йоркшир, в семье торговца фарфором и стеклом. Гриббон ​​учился в Оксфордского университета , колледже Св. Иоанна затем прошел обучение на адвоката, а затем переехал в Суонси , где сначала работал школьным учителем, а затем бухгалтером. После смерти своей первой жены он женился на матери Манди, Маргарет Ланкастер, в Нантигло в июле 1878 года. [ 3 ] Член английской семьи, проживающей в Уэльсе, она была сестрой политика Джона Ланкастера . [ 4 ] После медового месяца в Илфракомбе , Девон , молодожены переехали в Хаммерсмит, где Манди был их первым ребенком. [ 5 ] У них будет еще трое детей: Уолтер Гарольд (род. 1881), Агнес Маргарет (род. 1882) и Флоренс Мэри (около 1883), хотя последняя умерла в младенчестве. [ 6 ] В 1883 году семья переехала в соседний Норбитон , хотя через несколько лет переехала из Лондона в Кингстон-Хилл , графство Суррей . [ 7 ]

Манди получил образование в школе регби , на фото

Манди вырос в консервативной викторианской среде среднего класса. [ 8 ] Его отец владел успешным бухгалтерским бизнесом и был директором компании Woking Water and Gas, а также был активным членом Консервативной партии и Лиги Примроуз . Он также был набожным англиканцем и служил старостой в церкви Святого Луки. [ 9 ] Семья отправилась на летние каникулы в южные прибрежные города, такие как Хайт , Сэндгейт и Чармут , а Манди также проводил время в гостях у родственников в Бардни , Линкольншир . [ 8 ] Он посещал Grove House, подготовительную школу в Гилфорде , графство Суррей , прежде чем получил стипендию для обучения в школе регби , куда он прибыл в сентябре 1893 года. [ 10 ]

В 1895 году его отец умер от кровоизлияния в мозг , и с тех пор Манди становился все более непослушным. [ 11 ] Он покинул школу регби без какой-либо квалификации в декабре 1895 года; в последующие годы он вспоминал плохие воспоминания об этом учреждении, сравнивая его с «тюрьмами, управляемыми садистами». [ 12 ] Поскольку Манди не мог поступить в университет, его мать надеялась, что он сможет поступить в ряды англиканского духовенства. [ 12 ] Некоторое время он работал в газете в Лондоне, но вскоре фирма закрылась. [ 13 ] Он покинул Англию и переехал в Кведлинбург на севере Германии со своим домашним фокстерьером . Он не говорил по-немецки, но устроился на работу помощником водителя, буксирующего фургоны для цирка; после того, как коллега в пьяном виде убил свою собаку, он ушел с работы. [ 14 ] Вернувшись в Англию, он работал в сельском хозяйстве и управлял поместьем у своего дяди в Линкольншире. [ 15 ] описывая этот образ жизни как «высокое земледелие, высокую церковь и старый порт и все, что сопровождало эту жизнь - охоту на фазанов , охоту на лис и так далее». [ 16 ]

Индия и Восточная Африка: 1899–1909 гг.

[ редактировать ]

Отчеты Талбота о последующих годах ненадежны и испорчены его собственными вымышленными утверждениями о своей деятельности. [ 17 ] В марте 1899 года он отплыл на борту « Каледонии» Бомбей в Британской Индии , где получил административную работу в программе помощи голодающим в родном штате Барода в . [ 18 ] Там он купил лошадь и стал поклонником охоты на кабана - затыкания свиней . [ 19 ] После приступа малярии он вернулся в Великобританию в апреле 1900 года. [ 20 ] В последующие годы он утверждал, что в этот период он сражался на стороне британской армии во Второй англо-бурской войне , хотя это было неправдой, поскольку хронологически это противоречило его задокументированной деятельности в Великобритании; [ 21 ] однако у него были родственники, которые участвовали в конфликте. [ 22 ] Еще одно из его более поздних утверждений заключалось в том, что во время посещения Брайтона летом 1900 года он встретил на улице своего любимого писателя Редьярда Киплинга и что они разговаривали об Индии. [ 23 ]

Получив работу репортера в Daily Mail , в марте 1901 года он вернулся в Индию на борту « Каледонии» . Его заданием было сообщить о восстании Махсуда против британской администрации во главе с муллой Павиндой . В этом задании он сопровождал британские войска, хотя дошел только до Пешавара , не войдя в Хайберский перевал , который он будет использовать в качестве места действия для последующих рассказов. [ 24 ] В Раджпутане он впервые встретился с индийским гуру. [ 25 ] и после назначения он отправился на охоту на тигра. [ 26 ] В Бомбее в 1901 году он встретил англичанку Кэтлин Стил, и к концу 1902 года они вернулись в Великобританию, где он получил работу в торговой фирме «Уолтон и компания» в Холборне . [ 27 ] Пара поженилась в Вестминстере в январе 1903 года. [ 28 ] К этому моменту он накопил большие долги и вместе со своей женой сбежал в Кейптаун , Южная Африка, чтобы уйти от кредиторов; в его отсутствие он был признан банкротом . Его жена вернулась в Лондон, и они больше никогда не виделись. [ 29 ] Оттуда он утверждал, что сел на торговое парусное судно, направлявшееся в Австралию, где провел время в Сиднее и Брисбене, а затем отплыл обратно в Африку и высадился в Лауренсу-Маркише , Португальская Восточная Африка . [ 30 ]

Манди активно занимался торговлей слоновой костью в Восточной Африке.

В феврале 1904 года он прибыл в Момбасу , Британская Восточная Африка , позже заявив, что первоначально работал охотником. [ 31 ] Он также утверждал, что, находясь недалеко от Ширати выстрелил ему в ногу ядовитым копьем . , масаи, укравший его скот, [ 32 ] Он отправился в Муанзу в Германской Восточной Африке , где заболел черноводной лихорадкой . [ 33 ] Затем Манди работал охотником на слонов, собирая и продавая слоновую кость . [ 34 ] Его более поздний роман «След слоновой кости » был во многом вдохновлен его собственным опытом того времени. [ 35 ] В последующие годы он утверждал, что встретил Фредерика Селуса в этот момент, хотя биограф Манди отметил, что Селуса в то время не было в Восточной Африке. [ 36 ]

Манди устроился на работу в качестве городского клерка Кисуму , приграничного города, где он находился во время ряда восстаний коренных племен против британского имперского правления; Кисии Сотик восстали зимой 1904–05 гг., За ними последовали и Нанди летом 1905 г. Каждый раз повстанцы терпели поражение от британской армии. [ 37 ] Христианские миссионеры вынудили Манди курировать программу обеспечения одеждой коренного населения, которое часто ходило обнаженным; он счел это ненужным, хотя разработал для них фартук из козьей шкуры. [ 38 ] Он познакомился с магико-религиозным специалистом Окетчем из племени Какамега Кавирондо , который исцелил его после несчастного случая на охоте. [ 39 ] Он имел сексуальные отношения с различными женщинами из числа коренного населения, в результате чего был уволен с работы. [ 40 ] Он сообщил своей жене об этих действиях, предложив ей подать на него в суд о разводе; развод был предоставлен в мае 1908 года. [ 41 ]

Безработный, он переехал в Найроби , где познакомился с замужней женщиной Инес Крейвен (урожденной Брум). Вместе они сбежали, и в ноябре 1908 года она развелась со своим мужем. [ 42 ] Пара переехала на остров на озере Виктория , где прожила с февраля по июнь, хотя впоследствии была арестована по Закону о проблемных британских подданных ; в соответствии с этим им грозило тюремное заключение на шесть месяцев в Момбасе, а затем депортация в Бомбей, хотя этого не произошло. [ 43 ] В ноябре пара поженилась в ЗАГСе Момбасы; здесь он впервые использовал имя «Талбот Манди», ошибочно называя его сыном Чарльза Четвинда-Талбота, 20-го графа Шрусбери . [ 44 ] В том же месяце они покинули Момбасу на борту SS Natal , остановившись в Джибути и Порт-Саиде по пути в Марсель , откуда направились в Англию. [ 45 ] Там они посетили мать Манди в Ли-он-Солент , Хэмпшир , и она согласилась дать Манди значительную сумму денег; это будет последний раз, когда Манди видел ее. [ 46 ] Большую часть денег Манди и его жена потратили во время пребывания в Лондоне, а затем в сентябре 1909 года отбыли из Саутгемптона на борту SS Teutonic и направились в Соединенные Штаты. [ 47 ]

США и начало литературной карьеры: 1909–1915 гг.

[ редактировать ]

«Почему я начал писать? Цены на свинину и бобы сделали это необходимым. Я просто достаточно проголодался, что всегда хорошо для новичков. Я был в Нью-Йорке и знал Джеффа Хэнли, рыжеволосого репортера из газеты. там я печатал что-то на пишущей машинке, а Джефф приходил домой, просматривал мои вещи, говорил, что они гнилые, и это было так, и заставлял меня продолжать писать дальше. Наконец, под влиянием его иронии, я написал. рассказ и продал его Фрэнку Манси».

— Талбот Манди. [ 48 ]

Приехав в Нью-Йорк , пара поселилась в номере отеля в районе Газхаус . Вскоре после прибытия Манди подвергся ограблению, получил перелом черепа и был госпитализирован в больницу Бельвью . Врачи опасались, что он может не пережить травму, а преступнику, Джозефу Кавиллу, было предъявлено обвинение в грабеже первой степени и приговорено к шести месяцам тюремного заключения. [ 49 ] На протяжении 1910 года Манди работал на различных черновых работах, с некоторых из них его уволили. [ 50 ] Его госпитализация и бедность сильно повлияли на его брак. [ 51 ] как и юридические обвинения, выдвинутые Министерством торговли и труда США, в которых пара въехала в страну с использованием ложной информации; обвинения вскоре были сняты. [ 52 ]

В 1910 году он столкнулся с Джеффом Хэнли , репортером, освещавшим его инцидент с ограблением; Хэнли был впечатлен рассказами Манди об Индии и Африке, и он одолжил ему пишущую машинку , предложив записать некоторые из своих рассказов для возможной публикации. [ 53 ] Манди так и сделал и опубликовал свой первый рассказ «Сделка с бриллиантами» в февральском номере Фрэнка Манси журнала «The Scrap Book» за 1911 год . [ 53 ] Его второй публикацией стала научно-популярная статья «Свинья в Индии», которая появилась в апрельском номере нового бульварного журнала Adventure , специализирующегося на приключенческой фантастике. [ 48 ] Хотя он и Adventure редактор Артур Салливант Хоффман поначалу не любили друг друга, [ 54 ] Манди продолжал писать для журнала, а также для The Scrap Book , Argosy и Cavalier . [ 55 ] шестнадцать рассказов и четыре статьи В 1912 году Манди опубликовал в журнале Adventure , семь из которых были под названием «Уолтер Галт». [ 56 ] Биограф Брайан Тэйвс предположил, что эти ранние рассказы примечательны «не столько сами по себе, сколько тем, насколько они отличаются от его более позднего творчества», например, затрагивая такие темы, как бокс , которые отсутствуют в его более поздних работах. [ 57 ] В 1912 году компания Adventure также основала Клуб искателей приключений, действительным членом которого стал Манди. [ 58 ]

Февральский номер журнала Adventure за 1912 год , где впервые появилась книга Манди «Душа полка». По словам Тэйвса, это была первая журнальная история Манди, «которая отметила его как писателя, за которым стоит следить, и заслужила иллюстрацию на обложке». [ 59 ]

Рассказ Манди «Душа полка» вызвал особую похвалу и внимание критиков. Вращаясь вокруг египетского полка, которого английский сержант-инструктор учит играть музыку в рамках подготовки к кампании в Сомалиленде , он был первоначально опубликован издательством Adventure в феврале 1912 года, а затем стал первой публикацией Манди, переизданной в Великобритании, появившейся в мартовский номер журнала Джорджа Ньюнса « The Grand Magazine » за 1912 год . [ 60 ] Вскоре он увидит, что его рассказы опубликованы в ряде британских изданий, включая The Strand Magazine , London Magazine и Cassell's Magazine of Fiction , а также The Grand . [ 58 ] В 1912 году также были представлены две кинематографические адаптации его рассказов: «За доблесть» и «Пожарный полицейский» , созданные компаниями Edison Company и Selig Polyscope Company соответственно, причем обе они были достаточно верны его оригинальным рассказам. [ 61 ]

В июне 1912 года Инес подала в суд на развод на основании супружеской измены Манди; он не оспорил обвинение, и развод был подтвержден в октябре. В рамках соглашения о разводе Манди был вынужден платить Инес алименты в размере 20 долларов в неделю до конца ее жизни. [ 62 ] Манди переехал в квартиру в Гринвич-Виллидж , которую некоторое время делил с помощником Хоффмана Синклером Льюисом . [ 63 ] В этот момент он познакомился с художницей-портретисткой из Кентукки Харриетт Розмари Стрейфер , и после того, как она согласилась выйти за него замуж, они поженились в Стэмфорде , штат Коннектикут, в августе 1913 года. [ 64 ] Стрейфер была практиком нового христианского религиозного движения « Христианская наука» с 1904 года и поощряла своего нового мужа проявлять интерес к вере; изучая труды ее основательницы Мэри Бейкер Эдди , он обратился к ней в 1914 году. [ 65 ] городок Затем пара переехала в норвежский в штате Мэн друг Манди Хью Пендекстер . , где уже проживал [ 66 ] Он включился в деятельность своего нового дома, став председателем местного сельскохозяйственного комитета и присоединившись к Норвежскому комитету общественной безопасности. [ 67 ] После начала Первой мировой войны , в которой Великобритания вступила в войну против Германии, Манди стремился получить гражданство США; подав заявку в ноябре 1914 г., его просьба была одобрена в марте 1917 г. [ 68 ]

В Норвегии Манди написал свой первый роман « За мир в Индии» , действие которого происходит во время индийского восстания 1857 года . Он был выпущен в сериале Adventure под измененным названием Rung Ho! до публикации Чарльзом Скрибнером в США и Касселлом в Великобритании. Книга была хорошо принята критиками и хорошо продавалась. [ 69 ] В августе 1914 года журнал Adventure опубликовал «Меч Искандера», первую из восьми новелл Манди, посвященных персонажу Дика Энтони Аррана, шотландца, сражающегося с русскими в Иране, которая продолжалась до марта 1915 года. [ 70 ] Именно в своем рассказе «Солдат и джентльмен», вышедшем в январе 1914 года, он представил образ Ясмини, молодой индуистской женщины, которая снова появится во многих его более поздних рассказах. [ 71 ] Затем он начал работу над вторым романом, « Ветры мира» , в котором рассказывается история сикхского офицера Рисалдара-майора Ранджура Сингха, который намеревается разоблачить немецкого шпиона, пытающегося спровоцировать восстание в Британской Индии; по ходу рассказа он представил Ясмини как персонажа. Выпускался в журнале Adventure с июля по сентябрь 1915 года, а затем был опубликован в Великобритании Касселлом; когда Скрибнер отказался публиковать его, Манди приобрел литературного агента Пола Рейнольдса. [ 72 ] После публикации он получил хорошие отзывы. [ 73 ]

Король хайберских винтовок : 1916–18 гг.

[ редактировать ]

«Я помню, как сидел в темноте и видел на закате горло Хайберского перевала — мрачное, зловещее, загадочное, одинокое, преследуемое призраками убитых людей и бродящими преступниками, которые живут под ружьем и избегают дневного света. Как будто это слово почти прозвучало мне в ухо, и я услышал: «Смерть обитает в Хайбере, пока он чистит крылья». Это показалось мне хорошей фразой, поэтому я записал ее.

- Талбот Манди о том, как он основал King of the Khyber Rifles . [ 74 ]

В 1916 году Манди написал сравнительно немного рассказов, сосредоточившись на своем третьем романе « Король хайберских винтовок» , в котором рассказывалась история капитана Ательстана Кинга из Британской индийской секретной службы и его попытки предотвратить при поддержке Германии джихад вспыхнувший против Британская администрация на северо-западной границе . И снова Ясмини была главным персонажем. [ 75 ] Роман выпускался в журнале «Everybody's» с мая 1916 по январь 1917 года вместе с иллюстрациями Джозефа Клемента Колла , человека, которого Манди хвалил, заявляя, что «в мировой истории никогда не было лучшего иллюстратора!». [ 76 ] Затем роман был опубликован американским издательством Bobbs-Merrill в ноябре 1916 года и британским издательством Constable в январе 1917 года; он получил признание критиков, критики сравнили его с работами Киплинга и Х. Райдера Хаггарда . [ 77 ]

появились только два рассказа Манди В 1917 году в «Приключениях» ; первый был переизданием «Души полка», а второй был продолжением «Проклятого старого негра»; по опросу читателей 1918 года они заняли первое и третье место по популярности в «Приключениях» соответственно. [ 78 ] С октября по декабрь 1917 года он опубликовал в журнале « Хиры Сингха» » свой четвертый роман « Сказка Приключение , частично основанный на реальных событиях. История вращается вокруг полка сикхов, сражающихся на Западном фронте за Британскую империю, которые затем попадают в плен к немцам; переведенные в турецкий лагерь для военнопленных, они пытаются сбежать и вернуться по суше в Индию. Кейселлс опубликовал британское издание в июне 1918 года, хотя для американской публикации в виде книги оно было переименовано в « Хира Сингх» . Последнюю Талбот посвятил своему другу Элмеру Дэвису , а копию подарил британскому монарху Георгу V , который был главнокомандующим 14-го Ферозепорского сикхского полка . [ 79 ] Книга получила в основном положительные отзывы в США, хотя и подверглась критике в Times Literary Supplement . [ 80 ] Манди чувствовал, что многие рецензенты не смогли понять основную причину создания книги; он задумал это как дань уважения индийским солдатам, погибшим в боях в Европе во время Первой мировой войны. [ 80 ]

Осенью 1918 года Манди и его жена переехали на Пятую авеню в Нью-Йорке. [ 81 ] В том же году он выпустил сериал «По следам Типпу Тиба» , часть серии новелл, которые он назвал «Сказки вверх и вниз по Земле». Действие происходит в Британской Восточной Африке перед Первой мировой войной. В нем рассказывается об экспедиции трех англичан и американца, которые ищут спрятанный тайник со слоновой костью. [ 82 ] После публикации в виде книги в июне Боббс-Меррилл переименовал рассказ в «След слоновой кости» . [ 83 ] «След слоновой кости» был самой широко рецензируемой работой Манди, получившей в основном положительный отклик, в результате чего он дал интервью газете New York Evening World . [ 84 ]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Христианская наука и Палестина: 1918–20 гг.

[ редактировать ]
Талбот присутствовал в Палестине во время беспорядков в Неби Мусе, 1920 год (на фото тот день).

В декабре 1918 года Манди и его жена посетили Индианаполис , где встретились с командой Боббс-Меррилла, и именно здесь он столкнулся с христианской наукой , новым религиозным движением, основанным Мэри Бейкер Эдди в 19 веке. Его убедили рекламировать свои книги в газете группы « Christian Science Monitor» . [ 85 ] Все больше интересуясь движением, он стал близким другом Уильяма Денисона МакКрэкана , который был ассоциированным редактором журналов Christian Science Journal и Christian Science Sentinel . [ 83 ] Манди согласился стать президентом Англо-Американского общества , группы христианской науки, занимающейся оказанием помощи Палестине , которая недавно была завоевана британцами у Османской империи . [ 86 ] Он также стал вице-президентом журнала Общества New Earth News . [ 87 ]

Проводя время в лагере христианской науки «Белые горы» в Тамворте, штат Нью-Гэмпшир , именно там он написал «Глаз Зейтуна» ; в него вошли четыре главных героя, появившиеся в «Следе слоновой кости», переживающие новое приключение в Армении, и отражавшие преследование армянского народа Турцией . [ 88 ] Он выпускался в журнале Romance с февраля по март 1920 года, а затем был опубликован Bobbs-Merrill в марте под измененным названием « Глаза Зейтуна» . [ 89 ] Книга получила неоднозначные отзывы и плохо продавалась. [ 90 ] Хотя он был доволен работой своего агента Пола Рейнольдса, он переключился на Говарда Уиллера, с которым чувствовал себя более комфортно. [ 91 ]

В декабре 1919 года Талбот решил поехать в Палестину, чтобы помочь Обществу в создании « Иерусалимских новостей» , первой англоязычной газеты в городе. [ 92 ] Покинув США в январе 1920 года на борту RMS Adriatic , он прибыл в Саутгемптон, затем отправился в Лондон, Рим , Александрию достиг Иерусалима . , а затем в феврале [ 93 ] Там он стал помощником редактора газеты, занимаясь написанием статей, освещением текущих событий, корректурой и редактированием. [ 94 ] В Иерусалиме он завязал отношения с Салли Эймс, коллегой-христианским ученым, с которой он впервые встретился в США. [ 95 ] Именно в городе, как он позже утверждал, встретился с английским писателем Г. К. Честертоном во время его визита. [ 96 ] Талбот был свидетелем конфликта между арабским и еврейским населением в городе и присутствовал во время беспорядков Неби Мусы . [ 97 ] Вместе с Эймсом он также посетил Египет, отправился туда к Великой пирамиде в Гизе и позже заявил, что провел ночь один в ее Царской камере. [ 98 ] Назвав себя газетой военного времени, « Иерусалимские новости» прекратили публикацию после перехода от британского военного правления к британскому гражданскому правлению в Подмандатной Палестине . [ 99 ]

Создание Джимгрима: 1920–22 гг.

[ редактировать ]

Манди вернулся в Нью-Йорк в августе и сообщил Розмари, что хочет развода, но она отказалась. [ 100 ] Не имея возможности жить с ней, он переехал в квартиру в Гугенот-парке , Стейтен-Айленд . [ 101 ] Там он написал «Пушки богов» , историю, действие которой происходит в юности Ясмини; с марта по май он выпускался в журнале Adventure и был опубликован в виде книги издательством Bobbs-Merrill в июне. [ 102 ] Литературное приложение к «Таймс» обвинило его в сильной антианглийской предвзятости. [ 102 ]

Книга Манди «Серый Махатма» , также опубликованная под названием «Пещеры ужаса» , была переиздана в декабрьском номере журнала «Famous Fantastic Mysteries» за 1951 год.

Именно на Статен-Айленде он начал использовать свой опыт жизни в Палестине для серии новелл, действие которых происходит в этом регионе, в которых фигурирует новый главный герой, Джеймс Шайлер Грим, или «Джимгрим». По версии Манди, Джимгрим был американцем, которого завербовали британские спецслужбы из-за его глубоких знаний арабской жизни. [ 103 ] Манди утверждал, что Джимгрим был основан на реальном человеке, личность которого он отказался раскрыть, в то время как более поздний биограф Брайан Тэйвс предположил, что персонаж находился под сильным влиянием Т. Э. Лоуренса . [ 104 ] Первый из этих рассказов о Джимгриме, «Приключение Эль-Керака», появился в журнале Adventure в ноябре 1921 года; второй, «Под куполом скалы », появился в декабре, а третий, «Иблис в Ладде», появился в январе 1922 года. [ 105 ] В августе 1922 года Манди опубликовал «Тайное общество», в котором вывез Джимгрима из Палестины и отправил его в Египет. [ 106 ] Эта серия новелл пропагандировала дело независимости арабских стран от британского империализма и представляла идеализированный образ выдающегося арабского лидера Ирака Фейсала I. [ 107 ] Эти ранние рассказы о Джимгриме сразу же имели успех в журнале Adventure . [ 108 ] однако Боббс-Меррилл, тем не менее, не заинтересовался ими и призвал Манди написать что-нибудь еще. [ 109 ] Компания неоднократно давала взаймы деньги Манди, который теперь был перед ними в большом долгу. [ 110 ]

В октябре 1921 года Манди покинул Нью-Йорк и поселился в Рино , штат Невада , где к нему присоединился Эймс. [ 111 ] Он инициировал бракоразводный процесс против Розмари в суде Рино. В конце концов дело было рассмотрено в августе 1923 года, когда Манди заявил, что хотел развода, потому что Розмари бросила его. Она отвергла обвинения, и судья отклонил дело Тэлбота, добавив, что, судя по доказательствам, сама Розмари будет иметь право подать в суд на развод, что она, тем не менее, отказалась сделать. [ 112 ] Тем временем Манди продолжал плодотворно писать, написав 19 рассказов с 1921 по конец 1923 года. [ 113 ] то, что он находил особенно утомительным. [ 114 ]

В ноябре 1922 года «Адвенчер» опубликовал книгу Манди «Серый Махатма» , которая позже была переиздана под названием « Пещеры ужаса» . [ 115 ] Тэйвс назвал « Пещеры ужаса» «вехой в карьере Манди», «одним из [его] самых необычных и экстраординарных романов». [ 116 ] В работу вошли такие персонажи, как Кинг и Ясмини, которые были частью раннего творчества Манди, а также недавно разработанные персонажи, такие как Джефф Рамсден из его сериала «Джимгрим». [ 115 ] Это выявило растущий интерес Манди к азиатской религии, а также представило ряд элементов фэнтези, отсутствующих в его более ранних работах. [ 115 ] Читатели «Приключения» назвали его своим любимым романом года. [ 115 ] В это время он также продемонстрировал свой растущий интерес к эзотерическим идеям в письмах, которые он опубликовал в журнале Adventure , в которых он обсуждал свои идеи о египетских пирамидах, потерянных коленах Израиля и Ковчеге Завета . [ 117 ]

В 1922 году Манди и Эймс переехали в Траки в Калифорнии . [ 118 ] хотя в октябре он отправился в Сан-Диего , оставшись там на несколько месяцев. [ 114 ] Он продолжал писать, выпустив роман Джимгрима «Девять неизвестных », который снова продемонстрировал интерес Манди к индийским религиозным идеям. Выпускавшийся в журнале Adventure с марта по апрель 1923 года, он был опубликован издательством Bobbs-Merrill в марте 1924 года, а затем в Великобритании издательством Hutchinson в июне. [ 119 ] Однако Тейвс считал это «самой поверхностной и наименее удовлетворяющей из фантазий Манди». [ 120 ] Манди хотел видеть публикацию популярных изданий своих романов, рассматривая это как потенциальный источник дополнительного дохода и хорошее средство поощрения кинематографических адаптаций; в 1922 году Боббс-Меррилл согласился, в результате чего компания AL Burt Company опубликовала восемь романов Манди за два года. [ 121 ] В Соединенном Королевстве Хатчинсон опубликовал все романы Манди, написанные на тот момент, кроме одного, в период с 1922 по 1925 год. [ 121 ]

Принятие теософии: 1922–27 гг.

[ редактировать ]
Академия Раджа Йоги и Храм Мира в Ломаленде, ок. 1915 год

В 1922 году Манди вышел из Материнской церкви христианской науки. [ 122 ] Он все больше интересовался теософией , и 1 января 1923 года он присоединился к Теософскому обществу Пасадены , к которому позже в том же месяце присоединился Эймс. [ 122 ] Он выразил мнение, что чтение работ соучредителя теософии Елены Блаватской «пробудило во мне что-то более глубокое и более сложное, чем я думал, что оно существует и способно быть затронутым». [ 122 ] У него сложилась близкая дружба с лидером группы Кэтрин Тингли . [ 123 ] которая пригласила его жить в своем двухэтажном доме Wachere Crest в теософской общине Ломаленд в Сан-Диего . [ 124 ] В Ломалэнде он погрузился в изучение теософии, посещая лекции и пьесы по этой теме, а в конечном итоге появляясь в некоторых из этих пьес и читая свои собственные лекции, став одним из самых популярных и харизматичных ораторов Общества. [ 125 ]

В 1923 году Манди стал частью кабинета Тингли - должность, обычно предназначенная для ветеранов теософии; он оставался активным членом кабинета министров до смерти Тингли в 1929 году. [ 126 ] Тингли пригласил его внести свой вклад в «Теософский путь» , опубликовав свою первую статью в этом журнале, посвященную времени, проведенному в Иерусалиме, в февральском номере 1923 года. [ 127 ] Он будет постоянным автором журнала в течение 1924 и 1925 годов и будет делать это реже до 1929 года. [ 128 ] Он также написал предисловие к книге Тингли « Вино жизни» 1925 года . [ 129 ] В июне 1924 года Манди и Салли переехали на шесть недель в Мериду, Юкатан , Мексика. Согласно мексиканскому законодательству, это место жительства позволило Манди добиться развода со своей третьей женой, что он и сделал в июле, женившись на Эймс на следующий день. [ 130 ] Вернувшись в Сан-Диего, Манди и Эймс в конце 1924 года купили дом недалеко от Ломалэнда за 25 000 долларов. Пара, которая жила там со своим сыном Диком, назвала дом, который требовал серьезного ремонта, «Тилгаун». [ 131 ]

По рекомендации режиссера Фреда Нибло , которого Манди знал по Африке, в начале 1923 года продюсер Томас Х. Инс нанял Манди в качестве сценариста. Первым заданием Манди для Инса было написать новеллизацию будущего фильма « Ее репутация» ; книга была опубликована издательством Bobbs-Merrill, а в Англии — Хатчинсоном под названием «Репутация пузыря» . [ 132 ] Позже Манди выразил презрение к роману: [ 133 ] а его биограф Питер Берресфорд Эллис назвал ее «худшей книгой, которую когда-либо писал Талбот». [ 134 ] Для Инса Манди также подготовил новеллизацию вестерна « Когда тропы были новыми» , в которой рассказывалось о взаимодействии коренных американцев и европейских поселенцев в лесах Висконсина в 1832 году. [ 135 ] Позже он раскритиковал роман, а Тэйвс назвал его «несомненно одним из худших рассказов Манди». [ 136 ] Манди продолжал писать свои собственные рассказы; в декабре 1922 года журнал «Адвенчер» Манди» Выгоду от сомнения продолжение « Измена» за которым в январе 1923 года . , опубликовал « последовало 1921. [ 137 ] В декабре 1923 года «Адвенчер» опубликовал следующий рассказ Манди о Джимгриме, «Зуб Мухаммеда» , который позже был переиздан под названием «Сто дней» . [ 138 ]

Принятие Манди доктрин Теософского общества (на фото) сильно повлияло на его трилогию «Ом» , «Рамсден» и «Красное пламя Эринпуры».

За этим Манди последовал роман «Ом: Тайна долины Ахбор» , который выпускался в сериале «Приключение» с октября по ноябрь 1924 года, до публикации Боббс-Мерриллом. [ 139 ] Персонажи были основаны на людях, которых он знал в Ломалэнде. [ 140 ] и история излагала теософские идеи относительно Учителей и существования универсальной «Древней Мудрости». Adventure включала в начале истории заявление об отказе от ответственности, в котором говорилось, что они не поддерживают эзотерическое движение. [ 141 ] Эллис назвал это произведение «самым значительным романом Манди». [ 142 ] и его «литературный шедевр», [ 143 ] в то время как для Тейвса это была «его наиболее ярко выраженная литературная книга, превосходящая более ранние романы, демонстрирующая зрелые навыки в выборе языка, структуры сюжета, темы, глубины характера». [ 144 ] Манди получил сотни писем с похвалой за работу, а также хорошие критические отзывы в прессе. [ 145 ] Он оказался популярным среди теософов: Тингли спросила Манди, адаптирует ли он его для одного из ее театров. [ 146 ] Британское издание быстро переиздавалось шесть раз подряд, а вскоре были заказаны к публикации шведский и немецкий переводы. [ 147 ] По наводке нескольких писем Манди начал работу над продолжением «Рамсден» , которое появилось в журнале «Приключения» в июне 1926 года, а затем было опубликовано Боббс-Мерриллом под названием «Гвардия дьявола» . [ 148 ] После публикации он получил хорошие отзывы. [ 149 ] Третья часть трилогии, «Красное пламя Эринпуры» , появилась в журнале «Приключения» в 1927 году. [ 150 ] Позже Тэйвс отметил, что эти три работы отражают «наиболее непосредственное влияние теософии на творчество Манди». [ 151 ] добавив, что, ища Азию не только «в поисках экзотики, но и мудрости и альтернативного образа жизни, превосходящего западные привычки», они «оживили и оживили приключенческую литературу в жанре фэнтези». [ 152 ]

Затем Манди перешел к исторической фантастике . [ 153 ] Следующим его основным проектом стала «Сага о Тросе», серия из шести рассказов длиной в роман, которые появились в журнале «Приключения » в течение 1925 года. Действие одноименного Троса происходит в Европе в первом веке до нашей эры. Это был самофракийский пират, сражавшийся с римскими военными. лидер Юлий Цезарь , который в романах Манди был ответственен за смерть отца Троса. [ 154 ] Сериал также отразил теософские убеждения Манди, представляя как самофракийцев, так и друидов как практиков религии «Древней мудрости», которую пропагандировала теософия. [ 155 ] Негативное изображение Цезаря Манди вызвало споры: в разделе мнений журнала Adventure были опубликованы различные письма , в которых обсуждалась точность изображения Манди, в которое входили вклады специалистов-историков того периода. [ 156 ] Сборник книг объемом 950 страниц был опубликован в 1934 году издательствами Appleton-Century and Hutchinson и имел как критический, так и коммерческий успех. [ 157 ] Манди остался в Римской империи для написания романа, посвященного последним месяцам правления императора Коммода ; он был выпущен в сериале «Падающая звезда» издательством Adventure в октябре 1926 года, а затем опубликован в виде книги Хатчинсоном под названием «Цезарь умирает» в 1934 году. [ 158 ] С 1925 по 1927 год он также написал «Царицу Клеопатру» , длинный роман, который и Боббс-Меррилл, и Хатчинсон хотели отредактировать, прежде чем опубликовать. [ 159 ] Отойдя от Римской империи, Манди написал «WH: Часть записей сэра Уильяма Галифакса» , роман, действие которого происходит в Англии эпохи Тюдоров, в котором Уильям Шекспир фигурировал в качестве второстепенного персонажа. [ 160 ] Манди с трудом нашел издателя для WH , хотя в конечном итоге он был выпущен как Ho for London Town! в Argosy All-Story Weekly в феврале 1929 года, за которым последовала публикация книги под названием WH через Хатчинсона в 1831 году. [ 161 ]

Обратив свое внимание на новые деловые предприятия, он присоединился к синдикату Sindicato de Desarrollo Liafail, который планировал бурение нефти в Тихуане , Мексика. Манди стал секретарем синдиката, в то время как другим ключевым членом группы был генерал Абелардо Л. Родригес , который тогда был губернатором Нижней Калифорнии , и они также обеспечили инвестиции от президента Мексики Плутарко Элиаса Кальеса . Они получили разрешение в сентябре 1926 года и начали бурение в феврале 1927 года. [ 162 ] Компания закрылась в июле 1931 года из-за финансового краха; им не удалось обнаружить нефть, а один из партнеров синдиката оказался мошенником, укравшим большую часть их средств. [ 163 ]

Последние годы: 1928–40.

[ редактировать ]
Мастер-апартаменты в 1929 году, примерно в то время, когда там поселился Манди.

После неудачи мексиканской нефтяной экспедиции Манди в июне 1928 года уехал в Нью-Йорк. [ 164 ] В следующем месяце он официально расстался с Эймс, оставив ей свой дом в Тилгауне. [ 164 ] В городе он завязал отношения с Тедой Конки Уэббер — женщиной, которую он встретил осенью 1927 года, — и вскоре после этого она официально сменила имя на Дон Аллен. [ 165 ] В Нью-Йорке Манди возобновил дружбу с Наташей Рамбовой , с которой он впервые встретился в Пойнт-Лома. [ 166 ] Через нее он познакомился с духовным медиумом Джорджем Венером , который помог развить интерес Манди к спиритуализму . Затем Манди написал введение к автобиографии Венера « Любопытная жизнь» , отражающее его собственный растущий интерес к спиритуализму . [ 167 ] И Рамбова, и Манди, и Дон переехали в здание «Мастер-апартаментов» , которое сдавало свои комнаты большому количеству художников и писателей. [ 168 ] Манди стал участвовать в работе музея Николая Рериха , который располагался в этом здании, и отправился в Лондон, чтобы убедить власти разрешить экспедицию Рериха в Индию и Гималаи; поначалу они сомневались в том, что Рерих, русский по рождению, мог быть агентом разведки Советского Союза . [ 169 ]

В 1928 году Манди взял Брандта и Брандта в качестве своих новых литературных агентов, став близким другом совладельца Карла Брандта. [ 170 ] По настоянию своего агента Манди прекратил публикацию в Bobbs-Merrill и перешел в The Century Company, вскоре переименованную в D. Appleton-Century , которая продала гораздо больше экземпляров своих книг, чем Bobbs-Merrill. [ 171 ] И Сенчури, и Хатчинсон впоследствии в последующие несколько лет переиздали многие старые работы Манди. [ 172 ] В январе 1929 года он вместе с двумя товарищами зарегистрировал новую компанию Jeff Ramsden Inc. Компания занималась разнообразной деятельностью, включая покупку недвижимости , авторское право и изобретения, но через несколько месяцев обанкротилась. Государственный департамент официально распустил его в декабре 1936 года за неуплату налогов. [ 173 ]

Режиссер Джон Форд , компания Fox Film выпустила кинематографическую адаптацию « Короля хайберских винтовок» под названием «Чёрный дозор» . Манди это не понравилось, он посчитал игру плохой и назвал ее «неприятной тратой денег и оскорблением публики». [ 174 ] Однако это позволило ему погасить многочисленные долги, которые он был должен. [ 175 ] В марте 1932 года Манди продал права на фильм «След слоновой кости» компании Universal Studios , которая использовала его в качестве основы для «Тайны джунглей» , фильма, который сначала был выпущен в виде 12-серийного сериала, а затем в 1935 году как полноценный полнометражный фильм. [ 176 ] В 1936 году Paramount выбрала Rung Ho! , хотя Манди, недовольный предыдущими кинематографическими адаптациями своего произведения, настаивал на значительном уровне творческого контроля, создавая сценарий для фильма, известного как « Пятьдесят семь» . [ 177 ] Компания 20th Century Fox также начала работу над собственной адаптацией « Короля Хайберских винтовок» , хотя этот проект в конечном итоге так и не был реализован. [ 178 ]

Меняющийся характер рынка означал, что Манди в последнее десятилетие своей жизни приходилось писать все большее количество рассказов, что его не устраивало. [ 179 ] В этот период он публиковался не только в журналах Adventure и Argosy, но и в более широком спектре журналов, таких как Blue Book , Short Stories , All Aces и Golden Fleece . [ 179 ] Он также публиковал работы в американских воскресных газетных приложениях, таких как This Week и American Weekly , а также в канадских Maclean's , британских изданиях Britannia and Eve и The Passing Show . [ 179 ]

Манди создал серию рассказов, посвященных персонажу Бена Куорна, первые части которых появились в «Приключениях» в конце 1928 — начале 1929 года, последняя — в «Аргози» . [ 180 ] Действие одного из них, «Гунга Сахиб» , происходило в (вымышленном) индийском штате Нарада. [ 181 ] Его последней историей о Куорне была «Слон-сахиб для Аргози» . [ 182 ] Манди выпустил серию рассказов, повестей и романов об Отделе уголовных расследований Индии, в большинстве из которых главным героем был Ларри О'Хара или Чуллундер Гоуз. [ 183 ] В марте 1932 года он опубликовал книгу «Чаллундер Гхош Бесхитростный в приключениях» . [ 184 ] В ноябре 1932 года журнал Century опубликовал роман Манди «CID» . Вращаясь вокруг персонажа Гхоза, он показал появление группы Thuggee . Необычно то, что сериал был выпущен только после публикации книги в журнале Adventure в марте и апреле 1933 года. [ 185 ] Последнее появление Гхоша состоялось в книге «Слон ждет» , опубликованной в журнале «Рассказы» в феврале 1937 года. [ 186 ] Позже Манди переписал «Слон ждет» как повесть « Ночь, когда остановились часы» , из которой Гхош был полностью удален. [ 176 ]

С октября по декабрь 1929 года Adventure выпускала сериал Манди «Невидимые пушки Кабула» , который затем был опубликован в виде книги под названием «Cock O' the North» . Первоначально статья была заказана для газеты Saturday Evening Post , но ее редактор Джордж Гораций Лоример отклонил ее после завершения. [ 187 ] Однако в этот период он постепенно прекратил публиковать свои работы в Adventure , после того как они сократили как количество выпускаемых выпусков, так и продолжительность их публикации. [ 188 ] В эти годы он также написал две новеллы для журнала «Все в сочетании с романтикой» и четыре статьи для «Теософского пути» . [ 189 ]

В Master Apartments Манди написал « Черный свет» , и, хотя ему не удалось его сериализовать, он был опубликован Боббс-Меррилом и Хатчинсоном в октябре 1930 года и получил неоднозначные отзывы. [ 190 ] Действие романа происходит в Индии и вращается вокруг человека, живущего под властью своей матери. [ 191 ] Тейвс назвал его «одним из самых глубоких и полезных романов Манди». [ 192 ] Это был последний роман Манди, выпущенный компанией, когда он вскоре оставил их; компания была расстроена, почувствовав, что с ними плохо обращались. [ 193 ] В следующем году Манди сосредоточился на работе в журнале, продюсируя «Короля мира» , который выпускался в сериале «Приключения» с ноября 1930 по февраль 1931 года; Позже он был опубликован в виде книги под названием «Джимгрим» . [ 194 ] История перешла в сторону научной фантастики и повлекла за собой битву Джимгрима с антагонистом по имени Дордже, который открыл научные секреты Атлантиды и использует их в попытке завоевать мир. [ 195 ] Его роман «Белые тигры» , в котором рассказывается об охотнике на крупную дичь и режиссере, был опубликован в журнале «Приключения» в августе 1932 года. [ 176 ] Еще одним романом была «Полная луна» , в которой рассказывалась история офицера тайной полиции, расследующего исчезновение бригадира в Индии. Выпускавшийся в The American Weekly с октября 1934 года по январь 1935 года, он был описан Тейвсом как «возможно, самая мифическая и символичная из всех работ Манди». [ 196 ]

Манди также возродил свои рассказы о Тросе, выпустив четыре новеллы с участием этого персонажа, которые были опубликованы в журнале Adventure с марта по октябрь 1935 года: «Боевые станции», «Обещание Клеопатры», «Пурпурный пират» и «Огненный флот», все из которых затем были опубликованы в сборнике под названием Purple Pirate . [ 197 ] Манди вернулся в Тибет для двух своих последних романов, «Врата громового дракона» и их продолжения, «Старое уродливое лицо» , в которых рассказывается о приключениях американца Тома Грейнджа, который боролся с попытками правительств России, Японии и Германии захватить контроль. Гималайского королевства. «Врата Громового Дракона» публиковались в The American Weekly с января по март 1937 года до публикации Эпплтон-Сентьюри и Хатчинсоном, а « Старое уродливое лицо» публиковалось в журнале «Маклин» в период с апреля по май 1938 года перед публикацией Хатчинсона в 1940 году. [ 198 ] Еще одним из последних романов Манди был «Восток и Запад» , мелодрама, действие которой происходит в Индии, которую Манди разработал с учетом кинематографической адаптации. [ 199 ]

В последние годы жизни Манди писал радиосериалы для Джека Армстронга.

В 1929 году он вместе с Доун отправился с визитом в Европу, проведя время в Лондоне, Париже и Риме, прежде чем вернуться в Нью-Йорк. [ 200 ] Манди и Доун проследовали в Мексику через Кубу, поселившись на Юкатане , где они посетили археологические памятники майя, такие как Чичен-Ица ​​и Ушмаль, прежде чем Манди добился развода там в июле 1931 года. Вскоре после этого он и Доун поженились в Кампече-Сити . [ 201 ] Впоследствии они посетили Европу, проведя время в Гамбурге, а затем поехали на Майорку, чтобы навестить Рамбову, которая поселилась там с новым мужем. [ 202 ] Во время этого праздника Манди написал научно-популярную философскую книгу «Так говорил дьявол» , в которой он привнес идеи как из христианской науки, так и из теософии. Он разослал его издателям под псевдонимом, но тогда оно было отклонено; он будет посмертно опубликован под названием « Я говорю восход солнца» в 1947 году. [ 203 ] Там Дон обнаружила, что беременна ребенком Манди, и пара направлялась в Англию, где она была госпитализирована в управляемую теософами больницу Стоунфилд в Блэкхите , Кент . [ 204 ] Их дочь родилась там в феврале, но умерла через час в результате порока сердца. [ 205 ] Чтобы выздороветь, пара проводила время с кузенами Манди в Суррее , откуда Манди навещал своего брата в Хайте . [ 206 ] Они вернулись в США из Марселя в конце 1933 года. [ 207 ]

На фоне экономических проблем Великой депрессии Манди начал искать альтернативные формы дохода, чтобы дополнить свою писательскую деятельность, начав время от времени читать лекции. [ 208 ] Он также начал регулярно писать сценарии для радиошоу « Джек Армстронг, всеамериканский мальчик» , всего написав около семисот сценариев; они приносили регулярный доход до его смерти. [ 209 ] В определенные моменты он вводил в радиосериал теософские идеи. [ 210 ] хотя, тем не менее, чувствовал, что, создавая такой «чрезвычайно коммерческий» материал, он занимался проституцией. [ 210 ]

Летом 1933 года они вернулись в США, а осенью переехали в коттедж недалеко от Оспри, штат Флорида их подруга Роуз Уайлдер Лейн . , куда приехала погостить [ 211 ] В сентябре 1934 года они вернулись на северо-восток, поселившись в родительском доме Доун в Южном Манчестере, штат Коннектикут , где оставались до 1938 года. [ 212 ] В 1939 году Манди и его жена переехали на остров Анна-Мария в округе Манати , штат Флорида. [ 213 ] Там ему поставили диагноз диабет - болезнь, которая также поразила многих членов его семьи. [ 214 ] Манди сохранял интерес к политическим событиям в Европе и критиковал как фашизм , так и марксизм-ленинизм . [ 215 ] характеризуя Иосифа Сталина , Адольфа Гитлера , Бенито Муссолини и Франсиско Франко как Четырех Всадников Апокалипсиса . [ 216 ] После того, как в сентябре 1939 года в Европе разразилась Вторая мировая война , Манди выступал за присоединение США к конфликту в поддержку Великобритании и Франции. [ 217 ] Манди умер дома, во время сна, 5 августа 1940 года в возрасте 61 года. Сертифицирующий врач объяснил его смерть недостаточностью миокарда , вызванной диабетом. [ 218 ] Его тело было кремировано 6 августа в крематории Бэйнарда в Санкт-Петербурге, Флорида . [ 219 ] Некрологи, посвященные его кончине, появились как в американской, так и в британской прессе. [ 220 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

За свою жизнь Манди был женат пять раз. [ 221 ] Его единственный биологический ребенок умер мертворожденным, хотя он был добрым и снисходительным отчимом Дику Эймсу, сыну его четвертой жены. [ 222 ] Он был известен как очень щедрый к своей семье и друзьям в теософском движении. [ 223 ] Его чувство юмора позволяло ему смеяться над собой, и он открыто говорил о своих неудачах и недостатках. [ 224 ] Манди работал семь часов в день, шесть дней в неделю, обычно вставая в три или четыре часа утра. [ 225 ] Манди никогда не составлял письменного плана своих рассказов до их написания. [ 226 ] Очень гордясь своей поэзией, Манди любил вставлять пословицу или стих в начале каждой главы своих романов. [ 225 ] Он был заядлым курильщиком на протяжении всей своей жизни (иногда выкуривая по пятьдесят сигарет в день), хотя бросил эту привычку в 1936 году после болезни. [ 213 ] Эллис описал Манди как «странную, загадочную личность», отметив, что в молодости его описывали как «расточителя, мошенника, откровенного лжеца и бабника», но в более позднем возрасте он изменил свой «философский подход к жизни». ... и стать от этого лучше». [ 227 ]

Манди был очарован мистицизмом и на протяжении всей своей жизни исследовал различные религии. После непродолжительного участия в христианской науке он присоединился к теософскому движению, а также очень заинтересовался буддизмом. [ 228 ] Тейвс заявил, что благодаря своей литературе Манди «на протяжении всей жизни участвовал в дискурсах о философии и религии», включая восточные идеи о таких предметах, как карма и реинкарнация , которые позже будут популяризированы Движением Нью Эйдж . [ 229 ]

«Стиль [Манди] одновременно свежий и острый, полный эпиграмм и наполнен (но никогда не свинцовым) смыслом. Внимание к времени, тону, ощущениям, настроению и атмосфере, включая обонятельные чувства, вносит огромный вклад во все рассказы Манди, какими бы они ни были. регион ... Он был способен описывать места действия и иностранные верования с убедительной достоверностью, сочетая знания из других книг, популярных легенд, а также своих собственных путевых заметок и дружеских отношений с ярким воображением, оставляя читателя неспособным различить то, что было факт, а что было вымыслом».

— Биограф Брайан Тейвс. [ 230 ]

Манди также имел сильные политические взгляды, выражая презрение к британскому истеблишменту и продвигая эгалитарный дух, хотя и не настолько, чтобы стать социалистом . [ 231 ] Он был сторонником президента Франклина Д. Рузвельта, хотя «Нового курса» в последние годы своей жизни стал более политически консервативным. [ 231 ] Ключевой политической проблемой, с которой он столкнулся в своей работе, был колониализм , и он выступал против империализма независимо от того, какая страна его совершала; его работы содержат негативные изображения империалистической деятельности как современных национальных государств, таких как Великобритания, Россия и Япония, так и древней Римской империи. [ 232 ] В соответствии со своим критическим отношением к Британской империи , Манди выразил поддержку независимости Индии . [ 233 ] Эллис утверждал, что, в отличие от многих его современников, работы Манди не обвинялись в расистском отношении к некавказским народам. [ 234 ] Однако Тейвс считал, что изображения коренных африканцев Манди в «Следе из слоновой кости » «едва ли свободны от расизма» с современной точки зрения, но, тем не менее, они, тем не менее, были «определенно просвещенными» для его времени, добавляя, что Манди «несомненно уважал черное человечество» и ненавидел белое превосходство . [ 235 ]

Манди верил в равенство мужчин и женщин. [ 236 ] Биограф Брайан Тейвс считал, что Манди в своих работах проявлял феминистские симпатии, предполагая, что Ясмини, сильный и независимый индуистский характер, который он развил в 1914 году, был ярким свидетельством этого. [ 237 ] Он также добавил, что на протяжении всего сериала женские персонажи часто являются «ведущими игроками в его историях, амбициозными, симпатичными, думающими и доминирующими мужчинами». [ 236 ] причем эти женские изображения обычно являются «правдоподобными [и] многомерными». [ 238 ]

Прием и наследие

[ редактировать ]
Роман Манди 1935 года «Полнолуние» был переиздан в февральском номере журнала «Famous Fantastic Mysteries» за 1953 год.

За свою карьеру Манди написал 47 романов, 130 повестей и рассказов, 23 статьи, а также одну научно-популярную книгу. [ 239 ] Биограф Манди Питер Берресфорд Эллис описал его как «одного из самых продаваемых писателей приключенческой фантастики своего времени». [ 240 ] в то время как Тейвс охарактеризовал его как «самого влиятельного и стойкого, если не самого продаваемого, писателя восточных приключений своего времени». [ 241 ] Манди был наиболее известен благодаря книге «Король хайберских винтовок», хотя его книга, получившая наибольшее признание критиков, была «Ом» , и лично он считал «Старое уродливое лицо» своим выдающимся произведением. [ 242 ] Его работы переведены на множество европейских и азиатских языков. [ 229 ]

При жизни творчество Манди часто сравнивали с творчеством Х. Райдера Хаггарда и Редьярда Киплинга , карьера которых затмила его собственную. [ 243 ] Это сравнение самому Манди не понравилось. [ 238 ] Тэйвс отметил, что, хотя творчество Киплинга обычно рассматривается как образец колониальной литературы конца 19-го и начала 20-го веков, Талбот предлагает «значительный контрпример», поскольку он писал «для тех же читателей и в аналогичных рамках». но] он был не только откровенно антиколониальным, но и отстаивал восточную философию и культуру». [ 229 ] Тейвс выразил мнение, что работа Манди «свободна от предрассудков», хотя последний «иногда допускал стереотипные замечания» в своих рассказах. [ 244 ] Тэйвс считал, что «ближайшей параллелью» Манди был Джозеф Конрад , потому что оба включали философские проблемы в свою приключенческую фантастику, однако он добавил, что «более мрачные течения литературного модернизма» Конрада контрастировали с «обнадеживающими выводами» Манди. [ 245 ]

Работы Манди стали свидетелями посмертного роста интереса фанатов. [ 246 ] при этом Тэйвс описал это как «преданного, но неизбежно ограниченного числа последователей». [ 247 ] В начале 1950-х годов компания 20th Century Fox работала над дальнейшей адаптацией « Короля хайберских винтовок » режиссера Генри Кинга . [ 248 ] В 1955 году Брэдфорд М. Дэй составил первую библиографию своих работ, а в 1978 году выпустил исправленную версию. [ 246 ] В 1958–59 годах ряд книг Манди был переиздан Gnome Press , а в 1967–71 годах Avon выпустила серию книг в мягкой обложке для массового рынка. [ 246 ] В 1983 году Дональд М. Грант опубликовал отредактированный сборник работ Манди « Талбот Манди, Посланник судьбы» , в который также вошли библиография и эссе двух авторов фэнтези, Даррела Кромби и Фрица Лейбера . [ 249 ] В том же году Грант опубликовал биографию Манди Эллиса, основанную на переписке Боббса-Меррилла, проходившей в Университете Индианы . [ 249 ] Также в 1983 году сценарист и режиссер Филип Кауфман и продюсер Стив Рот объявили о планах экранизации некоторых романов Манди под названием «Джимгрим против девяти неизвестных» . Проект был отложен после того, как финансирующая компания Tri-Star отказалась от него из-за коммерческого провала книги Кауфмана «Правильный материал» . [ 250 ] В 1995 году Марк Хакуа собрал статьи Манди по теософии в единый том « Закон ламы» . [ 210 ] В 1998 году был создан первый веб-сайт , посвященный Манди; его создал Р. Т. Гаут, который руководил им до своей смерти. [ 250 ]

Работы Манди оказали большое влияние на более поздних писателей. Среди тех, кто ссылался на него как на оказавшего влияние на их собственную работу, были Роберт Э. Ховард , Э. Хоффман Прайс , Роберт А. Хайнлайн , Фриц Лейбер и Х. Уорнер Манн . [ 251 ] Среди других писателей-фантастов и фэнтези, оказавших влияние на Манди, были Андре Нортон , [ 252 ] Джереми Лейн , Л. Спрэг де Камп , Мэрион Циммер Брэдли и Дэниел Истерман . [ 241 ] Джеймса Хилтона Роман «Потерянный горизонт» был частично вдохновлен творчеством Манди. [ 253 ] Роман альтернативной истории С.М. Стирлинга 2002 года « Пешаварские уланы» вдохновлен приключенческими романами Манди, и некоторые из его персонажей имеют одинаковые имена с именами Манди (например, Ательстан Кинг и Ясмини), хотя и с другой предысторией (поскольку действие романа происходит в параллельно 2025 году, когда Европа была разрушена в результате стихийного бедствия, в результате чего Индия стала резиденцией Британской империи).

Библиография

[ редактировать ]

Библиография опубликованных книг Манди была включена Эллисом в его биографию. [ 254 ]

Заголовок Ряд Сериализация Первые сборники публикаций
Рунг Хо!
( За мир в Индии )
Приключение (февраль 1914 г.) Сыновья Чарльза Скрибнера (Нью-Йорк, 1914); Касселл и компания (Лондон, 1914 г.)
Ветры мира Ранджур Сингх Приключение (июль 1915 г.) Касселл и компания (Лондон, 1916 г.); Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1917 г.)
Король Хайберских стрелков Ательстан Кинг Всеобщий (май 1916 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1916 г.); Констебль и компания (Лондон, 1917 г.)
Рассказ Хиры Сингха
( Хира Сингх )
Ранджур Сингх Приключение (октябрь 1917 г.) Касселл и компания (Лондон, 1918 г.); Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1918 г.)
Тропа слоновой кости
( По следам Типпу Тиба )
Приключение (май 1919 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1919 г.); Констебль и компания (Лондон, 1919 г.)
Глаз Зейтуна
( Глаз Зейтуна )
Романс (февраль 1920 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1920 г.); Хатчинсон (Лондон, 1920)
Рассказано на Востоке Три коротких рассказа Приключение (март и июль 1913 г.; июнь 1915 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1920 г.)
Пушки богов Ясмин Приключение (март 1921 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1921 г.); Хатчинсон (Лондон, 1921 г.)
Ее репутация
( Репутация пузыря )
Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1923 г.); Хатчинсон (Лондон, 1923 г.)
Девять неизвестных Приключение (март 1923 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1924 г.); Хатчинсон (Лондон, 1924 г.)
Ом: Тайна долины Ахбор Джимгрим/Рамсден Приключение (октябрь 1924 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1924 г.); Хатчинсон (Лондон, 1925)
Пещеры ужаса
( Серый Махатма )
Джимгрим/Рамсден Приключение (ноябрь 1922 г.) Издательство Гарден-Сити (Нью-Йорк, 1924 г.); Хатчинсон (Лондон, 1934 г.)
Душа полка - Приключение (февраль 1912 г.) Алекс Далфер (Сэм Франциско, 1924)
Дьявольская гвардия
( Рамсден )
Джимгрим/Рамсден Приключение (июнь 1926 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1926 г.); Хатчинсон (Лондон, 1926)
Королева Клеопатра Трос Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1929 г.); Хатчинсон (Лондон, 1929)
Петух с Севера
( Невидимые пушки Кабула ; Гуп Бахадур )
Приключение (октябрь 1929 г.) Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1929 г.); Хатчинсон (Лондон, 1929)
Сто дней
( Зуб Мухаммеда )
Джимгрим/Рамсден Приключение (декабрь 1923 г.) Хатчинсон (Лондон, 1930 г.); Век (Нью-Йорк, 1930)
Женитьба Мелдрама Стрэнджа Джимгрим/Рамсден Приключение (апрель 1922 г.) Хатчинсон (Лондон, 1930 г.); Век (Нью-Йорк, 1931)
Женщина Аиша Джимгрим/Рамсден Приключение (октябрь 1927 г.) Хатчинсон (Лондон, 1930 г.); Век (Нью-Йорк, 1931)
Черный свет Боббс-Меррилл (Индианаполис, 1930 г.); Хатчинсон (Лондон, 1930)
WH: Часть записей сэра Уильяма Халфакса
( Королевский ордер ; Хо за Лондон-Таун! )
Аргоси (февраль 1929 г.) Хатчинсон (Лондон, 1931 г.); Королевские книги (Нью-Йорк, 1953)
Джимгрим
( Король Мира ; Джимгрим Сахиб )
Джимгрим/Рамсден Приключение (ноябрь 1930 г.) Век (Нью-Йорк, 1931); Хатчинсон (Лондон, 1931)
Джунгли Да Рассказы, Джимгрим/Рамсден Приключение (декабрь 1922 г., январь 1923 г.; август 1923 г.) Хатчинсон (Лондон, 1931 г.); Век (Нью-Йорк, 1932)
Потерянный солдат Джимгрим/Рамсден Приключение (май 1922 г.) Хатчинсон (Лондон, 1931)
Когда тропы были новыми Аргоси (октябрь 1928 г.) Хатчинсон (Лондон, 1932)
CID Джимгрим/Рамсден Приключение (ноябрь 1933 г.) Хатчинсон (Лондон, 1932 г.); Век (Нью-Йорк, 1933)
Гунга Сахиб Джимгрим/Рамсден Приключение (ноябрь 1928 г.) Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1934 г.)
Король под контролем ( Дело в Аравии ) Приключение (июль 1922 г.) Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1934 г.)
Тайна гробницы Хуфу Приключение (октябрь 1922 г.) Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1935)
Джимгрим и мир Аллаха Короткие рассказы; Джимгрим/Рамсден Приключение (ноябрь 1921 г.; декабрь 1921 г.) Хатчинсон (Лондон, 1933 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1936)
Красное пламя Эринпуры Приключение (январь 1927 г.) Хатчинсон (Лондон, 1934 г.)
Цезарь умирает ( Падающая звезда ) Приключение (октябрь 1926 г.) Хатчинсон (Лондон, 1934 г.); Книги Кентавров (Нью-Йорк, 1973)
Трос Самофракийский Короткие рассказы; Трос Приключение (февраль 1925 г.; апрель 1925 г.; июнь 1925 г.; август 1925 г.; октябрь 1925 г.; декабрь 1925 г.; февраль 1926 г.) Хатчинсон (Лондон, 1934 г.); Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1934 г.)
Полнолуние ( Там была дверь ) Американский еженедельник (октябрь 1934 г.) Эпплтон-Сентьюри (Нью-Йорк, 1935 г.); Хатчинсон (Лондон, 1935)
«Hookum Hai» Манди была историей на обложке июльского номера журнала Adventure за 1913 год.
Книга Манди «Ветры мира» попала на обложку июльского номера журнала Adventure за 1915 год.

Джимгрим/Рамсден

[ редактировать ]
  • Хира Сингх (1918)
  • Семнадцать разбойников Эль-Калиля (1935)
  • Лев Петры (1932)
  • Красное пламя Эринпуры (1934)
  • Джимгрим, Моисей и миссис Эйнтри (первая книжная публикация журнального рассказа 1922 года, 2008 г.)

Лобсанг Пун

[ редактировать ]
  • Врата Громового Дракона (1937)
  • Старое уродливое лицо (1940)

Несерийный

[ редактировать ]
  • Все четыре ветра: четыре романа Индии (сборник, 1932)
  • Полнолуние (вариант названия, Была дверь , 1935)
  • Романсы Индии (все, 1936)
  • Восток и Запад (вариант названия «Бриллианты видят в темноте» , 1935)
  • Доблестный взгляд (рассказы, 1939)
  • Ветры с Востока: читатель Талбота Манди (художественная литература, стихи и научно-популярная литература, 2006)
  • Сделка с бриллиантами: Талбот Манди в целлюлозе, 1911 (Библиотека Талбота Манди, том 1)
  • Душа полка (Библиотека Талбота Манди, том 2, Нью-Йорк)
  • В праведном деле: Талбот Манди в приключениях, 1913 (Библиотека Талбота Манди, том 3)
  • Письмо о его приказах - три коротких романа из приключений, 1913 г. (Библиотека Талбота Манди, том 4)
  • Любовь и война – Битвы при Билли Блейне, 1912–1916 гг. (Библиотека Талбота Манди, том 5, Нью-Йорк)
  • Меч Искандара - Приключения Дика Энтони из Аррана (Библиотека Талбота Манди, том 6, Нью-Йорк)

Ясмини из Индии

[ редактировать ]
  • Солдат и джентльмен перепечатано в книге «Солдат и джентльмен», Талбот Манди в приключениях 1914-1919 (Библиотека Талбота Манди, том 7), Приключения , январь 1915 г.
  • Ветры мира , журнал Adventure , июль – сентябрь 1915 г.
  • Король хайберских винтовок , журнал Every's Magazine , май 1916 г.
  • Guns of the Gods , журнал Adventure , 3 марта — 3 мая 1921 года.
  • Пещеры Ужаса (Серый Махатма) , журнал Adventure , 10 ноября 1922 г. [серия о Гримджиме]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Эллис 1984 , с. 23; Тейвс 2006 , с. 5.
  2. ^ Эллис 1984 , с. 23.
  3. ^ Эллис 1984 , стр. 23–24.
  4. ^ Эллис 1984 , стр. 24–25.
  5. ^ Эллис 1984 , стр. 25–26.
  6. ^ Эллис 1984 , стр. 25-26; Тейвс 2006 , с. 5.
  7. ^ Эллис 1984 , с. 26.
  8. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 27.
  9. ^ Эллис 1984 , стр. 26–27.
  10. ^ Эллис 1984 , стр. 30-31; Тейвс 2006 , с. 6.
  11. ^ Эллис 1984 , с. 32.
  12. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 33.
  13. ^ Эллис 1984 , с. 34.
  14. ^ Эллис 1984 , стр. 34-35; Тейвс 2006 , с. 6.
  15. ^ Эллис 1984 , с. 35; Тейвс 2006 , с. 7.
  16. ^ Тейвс 2006 , с. 7.
  17. ^ Эллис 1984 , с. 36.
  18. ^ Эллис 1984 , с. 36; Тейвс 2006 , с. 7.
  19. ^ Эллис 1984 , с. 37; Тейвс 2006 , с. 7.
  20. ^ Эллис 1984 , с. 38; Тейвс 2006 , с. 7.
  21. ^ Эллис 1984 , стр. 38–40.
  22. ^ Эллис 1984 , стр. 40–41.
  23. ^ Эллис 1984 , с. 41; Тейвс 2006 , с. 7.
  24. ^ Эллис 1984 , стр. 41–43; Тейвс 2006 , стр. 7–8.
  25. ^ Тейвс 2006 , с. 8.
  26. ^ Эллис 1984 , с. 43.
  27. ^ Эллис 1984 , с. 44; Тейвс 2006 , с. 9.
  28. ^ Эллис 1984 , с. 45; Тейвс 2006 , с. 9.
  29. ^ Эллис 1984 , с. 46; Тейвс 2006 , с. 9.
  30. ^ Тейвс 2006 , с. 9.
  31. ^ Эллис 1984 , с. 49.
  32. ^ Эллис 1984 , стр. 49-50; Тейвс 2006 , с. 11.
  33. ^ Эллис 1984 , с. 50
  34. ^ Эллис 1984 , стр. 50-51; Тейвс 2006 , с. 10.
  35. ^ Эллис 1984 , стр. 52-53; Тейвс 2006 , с. 10.
  36. ^ Эллис 1984 , стр. 53–54.
  37. ^ Эллис 1984 , стр. 55–56.
  38. ^ Эллис 1984 , стр. 56-57; Тейвс 2006 , с. 12.
  39. ^ Тейвс 2006 , стр. 12-13.
  40. ^ Эллис 1984 , стр. 61-62; Тейвс 2006 , с. 13.
  41. ^ Эллис 1984 , стр. 61, 66; Тейвс 2006 , стр. 13–14.
  42. ^ Эллис 1984 , стр. 62-65; Тейвс 2006 , с. 14.
  43. ^ Эллис 1984 , с. 66.
  44. ^ Эллис 1984 , с. 67; Тейвс 2006 , с. 14.
  45. ^ Эллис 1984 , с. 69.
  46. ^ Эллис 1984 , стр. 69-70; Тейвс 2006 , с. 14.
  47. ^ Эллис 1984 , с. 70; Тейвс 2006 , с. 14.
  48. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 74.
  49. ^ Эллис 1984 , стр. 71–73; Тейвс 2006 , стр. 14–15.
  50. ^ Эллис 1984 , с. 73; Тейвс 2006 , с. 17.
  51. ^ Эллис 1984 , с. 73.
  52. ^ Тейвс 2006 , с. 16.
  53. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 74; Тейвс 2006 , с. 17.
  54. ^ Эллис 1984 , с. 76; Тейвс 2006 , с. 47.
  55. ^ Эллис 1984 , стр. 74–75.
  56. ^ Эллис 1984 , с. 77; Тейвс 2006 , стр. 18-19.
  57. ^ Тейвс 2006 , с. 18.
  58. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 22.
  59. ^ Тейвс 2006 , с. 21.
  60. ^ Эллис 1984 , стр. 77–78; Тейвс 2006 , стр. 21–22.
  61. ^ Тейвс 2006 , стр. 22-23.
  62. ^ Эллис 1984 , стр. 78-80; Тейвс 2006 , с. 16.
  63. ^ Эллис 1984 , с. 80
  64. ^ Эллис 1984 , стр. 82-84; Тейвс 2006 , с. 43.
  65. ^ Тейвс 2006 , с. 44.
  66. ^ Эллис 1984 , стр. 83-84; Тейвс 2006 , с. 47.
  67. ^ Эллис 1984 , с. 92.
  68. ^ Эллис 1984 , стр. 85–86, 92.
  69. ^ Эллис 1984 , стр. 84–85; Тейвс 2006 , стр. 24–25.
  70. ^ Эллис 1984 , с. 85; Тейвс 2006 , с. 27.
  71. ^ Эллис 1984 , стр. 87-88; Тейвс 2006 , с. 29.
  72. ^ Эллис 1984 , с. 87; Тейвс 2006 , стр. 31, 33.
  73. ^ Эллис 1984 , с. 95; Тейвс 2006 , с. 33.
  74. ^ Тейвс 2006 , с. 34.
  75. ^ Эллис 1984 , стр. 88–89; Тейвс 2006 , стр. 34–38.
  76. ^ Эллис 1984 , с. 89.
  77. ^ Эллис 1984 , стр. 89–92; Тейвс 2006 , стр. 35, 38, 39.
  78. ^ Эллис 1984 , с. 93.
  79. ^ Эллис 1984 , стр. 93, 95–96; Тейвс 2006 , стр. 49–51.
  80. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 97.
  81. ^ Эллис 1984 , с. 98.
  82. ^ Эллис 1984 , стр. 98–99; Тейвс 2006 , стр. 54–55.
  83. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 101
  84. ^ Эллис 1984 , стр. 103-104; Тейвс 2006 , с. 57.
  85. ^ Эллис 1984 , с. 99.
  86. ^ Эллис 1984 , с. 102; Тейвс 2006 , с. 61.
  87. ^ Эллис 1984 , с. 102.
  88. ^ Эллис 1984 , стр. 105–106; Тейвс 2006 , стр. 57–58.
  89. ^ Эллис 1984 , стр. 107–108; Тейвс 2006 , стр. 58–59.
  90. ^ Эллис 1984 , с. 117
  91. ^ Эллис 1984 , с. 106.
  92. ^ Эллис 1984 , с. 109; Тейвс 2006 , стр. 61–62, 65.
  93. ^ Эллис 1984 , стр. 110–111; Тейвс 2006 , с. 64.
  94. ^ Эллис 1984 , с. 112.
  95. ^ Эллис 1984 , стр. 104–105, 114–115; Тейвс 2006 , стр. 60, 65.
  96. ^ Эллис 1984 , стр. 120–121.
  97. ^ Эллис 1984 , стр. 122–123; Тейвс 2006 , стр. 69–71.
  98. ^ Тейвс 2006 , стр. 72, 84.
  99. ^ Эллис 1984 , с. 124; Тейвс 2006 , с. 72.
  100. ^ Эллис 1984 , с. 124; Тейвс 2006 , стр. 65–66, 74.
  101. ^ Эллис 1984 , с. 124; Тейвс 2006 , с. 74.
  102. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 125
  103. ^ Тейвс 2006 , стр. 77-78.
  104. ^ Тейвс 2006 , с. 78.
  105. ^ Эллис 1984 , с. 127; Тейвс 2006 , с. 79.
  106. ^ Тейвс 2006 , с. 83.
  107. ^ Тейвс 2006 , с. 82.
  108. ^ Тейвс 2006 , с. 87.
  109. ^ Эллис 1984 , стр. 132–133.
  110. ^ Эллис 1984 , с. 134
  111. ^ Эллис 1984 , стр. 131-133; Тейвс 2006 , с. 89.
  112. ^ Эллис 1984 , стр. 131–133, 136–137; Тейвс 2006 , стр. 109–111.
  113. ^ Тейвс 2006 , с. 89.
  114. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 101.
  115. ^ Перейти обратно: а б с д Тейвс 2006 , с. 90.
  116. ^ Тейвс 2006 , стр. 90, 91.
  117. ^ Тейвс 2006 , стр. 91–92.
  118. ^ Тейвс 2006 , с. 94.
  119. ^ Эллис 1984 , с. 135; Тейвс 2006 , стр. 94–95.
  120. ^ Тейвс 2006 , с. 95.
  121. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 93.
  122. ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 113.
  123. ^ Эллис 1984 , с. 139; Тейвс 2006 , с. 115.
  124. ^ Тейвс 2006 , с. 115.
  125. ^ Тейвс 2006 , стр. 116, 119–120.
  126. ^ Тейвс 2006 , стр. 116–117.
  127. ^ Эллис 1984 , с. 140; Тейвс 2006 , с. 118.
  128. ^ Эллис 1984 , стр. 140–41.
  129. ^ Эллис 1984 , с. 144; Тейвс 2006 , с. 136.
  130. ^ Эллис 1984 , с. 152; Тейвс 2006 , с. 132.
  131. ^ Эллис 1984 , с. 157; Тейвс 2006 , стр. 132–133.
  132. ^ Тейвс 2006 , стр. 102-104; Тейвс 2011 , стр. 215–218.
  133. ^ Тейвс 2006 , с. 104.
  134. ^ Эллис 1984 , с. 135.
  135. ^ Тейвс 2006 , стр. 106–108.
  136. ^ Тейвс 2006 , с. 107.
  137. ^ Тейвс 2006 , с. 99.
  138. ^ Тейвс 2006 , стр. 96–97.
  139. ^ Эллис 1984 , стр. 144, 147–148; Тейвс 2006 , с. 124.
  140. ^ Эллис 1984 , с. 145
  141. ^ Эллис 1984 , стр. 153-154; Тейвс 2006 , с. 124.
  142. ^ Эллис 1984 , с. 144.
  143. ^ Эллис 1984 , с. 156
  144. ^ Тейвс 2006 , с. 121.
  145. ^ Эллис 1984 , с. 154; Тейвс 2006 , с. 125.
  146. ^ Эллис 1984 , с. 155
  147. ^ Эллис 1984 , стр. 154–155.
  148. ^ Эллис 1984 , стр. 162-164; Тейвс 2006 , с. 126.
  149. ^ Эллис 1984 , с. 173; Тейвс 2006 , с. 130.
  150. ^ Тейвс 2006 , с. 130.
  151. ^ Тейвс 2006 , с. 131.
  152. ^ Тейвс 2006 , с. 124.
  153. ^ Тейвс 2006 , с. 132.
  154. ^ Эллис 1984 , стр. 159-160; Тейвс 2006 , с. 138.
  155. ^ Тейвс 2006 , с. 139.
  156. ^ Эллис 1984 , стр. 159-160; Тейвс 2006 , с. 140.
  157. ^ Тейвс 2006 , с. 142.
  158. ^ Эллис 1984 , стр. 173-174; Тейвс 2006 , с. 43.
  159. ^ Эллис 1984 , с. 185; Тейвс 2006 , стр. 147–148.
  160. ^ Эллис 1984 , с. 177; Тейвс 2006 , стр. 144-147.
  161. ^ Тейвс 2006 , стр. 143–144.
  162. ^ Эллис 1984 , стр. 169–171; Тейвс 2006 , стр. 151–152.
  163. ^ Эллис 1984 , с. 178; Тейвс 2006 , стр. 153–154.
  164. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 154.
  165. ^ Тейвс 2006 , стр. 155-157.
  166. ^ Тейвс 2006 , с. 168.
  167. ^ Эллис 1984 , с. 182; Тейвс 2006 , стр. 168–169.
  168. ^ Тейвс 2006 , с. 172.
  169. ^ Тейвс 2006 , стр. 174–175.
  170. ^ Тейвс 2006 , с. 182.
  171. ^ Тейвс 2006 , стр. 182–183.
  172. ^ Тейвс 2006 , с. 185.
  173. ^ Эллис 1984 , с. 182
  174. ^ Эллис 1984 , стр. 181–182, 187–188; Тейвс 2006 , стр. 162–164.
  175. ^ Эллис 1984 , стр. 181-182; Тейвс 2006 , с. 162.
  176. ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 196.
  177. ^ Тейвс 2006 , с. 219.
  178. ^ Тейвс 2006 , с. 223.
  179. ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 198.
  180. ^ Тейвс 2006 , стр. 158, 193–194.
  181. ^ Тейвс 2006 , с. 193.
  182. ^ Эллис 1984 , с. 194; Тейвс 2006 , стр. 193–194.
  183. ^ Тейвс 2006 , с. 189.
  184. ^ Тейвс 2006 , с. 191.
  185. ^ Эллис 1984 , с. 201; Тейвс 2006 , стр. 191–193.
  186. ^ Тейвс 2006 , с. 195.
  187. ^ Эллис 1984 , стр. 186-187; Тейвс 2006 , с. 159.
  188. ^ Тейвс 2006 , стр. 158–159.
  189. ^ Тейвс 2006 , с. 158.
  190. ^ Эллис 1984 , стр. 190-193; Тейвс 2006 , с. 176.
  191. ^ Тейвс 2006 , стр. 178-180.
  192. ^ Тейвс 2006 , с. 180.
  193. ^ Эллис 1984 , стр. 190–193.
  194. ^ Эллис 1984 , с. 194; Тейвс 2006 , стр. 185–186.
  195. ^ Тейвс 2006 , стр. 185–186.
  196. ^ Тейвс 2006 , стр. 202-204.
  197. ^ Тейвс 2006 , с. 208.
  198. ^ Тейвс 2006 , стр. 212–216.
  199. ^ Тейвс 2006 , стр. 224–225.
  200. ^ Эллис 1984 , с. 189; Тейвс 2006 , с. 171.
  201. ^ Эллис 1984 , стр. 198–199; Тейвс 2006 , с. 188.
  202. ^ Эллис 1984 , стр. 202–203; Тейвс 2006 , стр. 199–200.
  203. ^ Эллис 1984 , с. 203; Тейвс 2006 , стр. 200, 241–242.
  204. ^ Эллис 1984 , стр. 203-204; Тейвс 2006 , с. 200.
  205. ^ Эллис 1984 , с. 204.
  206. ^ Эллис 1984 , с. 204–205; Тейвс 2006 , стр. 201–202.
  207. ^ Эллис 1984 , с. 206.
  208. ^ Эллис 1984 , с. 209.
  209. ^ Эллис 1984 , стр. 209–210; Тейвс 2006 , стр. 225–227.
  210. ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 235.
  211. ^ Тейвс 2006 , стр. 204–205.
  212. ^ Тейвс 2006 , с. 207.
  213. ^ Перейти обратно: а б Эллис 1984 , с. 216; Тейвс 2006 , с. 236.
  214. ^ Эллис 1984 , с. 218; Тейвс 2006 , с. 237.
  215. ^ Тейвс 2006 , стр. 238–239.
  216. ^ Эллис 1984 , с. 223
  217. ^ Эллис 1984 , с. 221
  218. ^ Эллис 1984 , с. 114-225; Тейвс 2006 , с. 239.
  219. ^ Эллис 1984 , с. 226; Тейвс 2006 , с. 239.
  220. ^ Эллис 1984 , стр. 225-226; Тейвс 2006 , с. 240.
  221. ^ Эллис 1984 , с. 13.
  222. ^ Тейвс 2006 , стр. 200-201.
  223. ^ Тейвс 2006 , с. 134.
  224. ^ Тейвс 2006 , с. 144.
  225. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 26.
  226. ^ Тейвс 2006 , с. 27.
  227. ^ Эллис 1984 , с. 226
  228. ^ Эллис 1984 , стр. 17–18.
  229. ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 1.
  230. ^ Тейвс 2006 , с. 255.
  231. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 256.
  232. ^ Тейвс 2006 , стр. 256–257.
  233. ^ Эллис 1984 , стр. 16–17.
  234. ^ Эллис 1984 , с. 17.
  235. ^ Тейвс 2006 , с. 56.
  236. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 42.
  237. ^ Тейвс 2006 , с. 24.
  238. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 254.
  239. ^ Тейвс 2006 , с. 240.
  240. ^ Эллис 1984 , с. 11.
  241. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 258.
  242. ^ Эллис 1984 , стр. 13–15.
  243. ^ Эллис 1984 , стр. 15–16.
  244. ^ Тейвс 2006 , с. 67.
  245. ^ Тейвс 2006 , с. 2.
  246. ^ Перейти обратно: а б с Тейвс 2006 , с. 250.
  247. ^ Тейвс 2006 , с. 259.
  248. ^ Тейвс 2006 , стр. 244–249.
  249. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 251.
  250. ^ Перейти обратно: а б Тейвс 2006 , с. 252.
  251. ^ Эллис 1984 , с. 19.
  252. Чудесные партнеры: женщины и рождение научной фантастики, 1926–1965, Эрик Лейф Дэвин. Lexington Books, 2006 (стр. 156).
  253. ^ Калифорнийская утопия: Пойнт Лома, 1897–1942, автор: Эммет А. Гринвальт. Публикации Point Loma, 1978 г. (стр. 115).
  254. ^ Эллис 1984 , стр. 275–279.

Источники

[ редактировать ]
  • Эллис, Питер Берресфорд (1984). Последний авантюрист: Жизнь Талбота Манди . Западный Кингстон: Дональд М. Грант. ISBN  0-937986-70-4 .
  • Тейвс, Брайан (1985). «Философия в популярной художественной литературе: Талбот Манди и Теософское общество». Ежеквартальный журнал Южной Калифорнии . 67 (2). Издательство Калифорнийского университета: 153–186. дои : 10.2307/41171147 . JSTOR   41171147 .
  • Тэйвс, Брайан (2006). Талбот Манди, Философ приключений: критическая биография . Джефферсон, Северная Каролина: Макфарланд и компания. ISBN  0-7864-2234-3 .
  • Тэйвс, Брайан (2011). Томас Х. Инс, независимый пионер Голливуда . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. ISBN  978-0-8131-3422-2 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9306a29f524674900d47bf11d54d9c85__1721159160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/93/85/9306a29f524674900d47bf11d54d9c85.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Talbot Mundy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)