Музыка Мальдив
Мальдивы индийским — островное государство в Индийском океане , и его музыка отмечена главным образом , восточноафриканским и арабским влиянием .
Традиционные представления
[ редактировать ]
Наиболее широко известная форма местной музыки называется бодуберу . Он также является самым популярным, особенно на Северных атоллах. Говорят, что он появился на Мальдивах примерно в 11 веке и может иметь восточноафриканское происхождение. Это танцевальная музыка , которую исполняют около пятнадцати человек, включая солиста и трёх перкуссионистов, а также колокольчик и небольшую бамбуковую палочку с горизонтальными бороздками, называемую онуганду .
Песни Бодуберу начинаются с медленного ритма, который в конечном итоге переходит в неистовое крещендо, сопровождаемое неистовым танцем. Тексты могут быть посвящены любому количеству тем и часто включают вокабулы (бессмысленные слоги).
Музыку Таара исполняют около 22 человек, сидящих в два ряда друг напротив друга. Оно выполняется только мужчинами и носит несколько религиозный характер. Как и бодуберу , песни таара начинаются медленно и достигают пика. Говорят, что Таара прибыла вместе с арабами , пришедшими из Персидского залива в середине 17 века.
Гаа оди лава — это особый вид песни, исполняемый после завершения ручного труда. Говорят, что он был изобретен во время правления султана Мохамеда Имадудина I (1620–1648) для рабочих, строивших оборону города Мале .
В начале 20-го века Мальдивами правил султан Мухаммад Шамсуддин III , и молодежь разработала форму музыки под названием лангири , используя таару в качестве основного источника и изменяя ее исполнение.
Болималаафат нешун — танец, исполняемый женщинами по особым случаям или при вручении подарков султану. Эти дары, чаще всего ракушки, хранятся в замысловато украшенной шкатулке или вазе, называемой куранди малаафат . Обычно участвуют около двадцати четырех женщин в небольших группах от двух до шести человек. Они маршируют к султану, распевая песни патриотизма и верности. С момента провозглашения республики в 1968 году этот танец больше не исполняется ни для одного султана, поскольку его больше не существует.
Другой женский танец называется маафати нешун , он похож на лангири . Его исполняют женщины, танцующие в два ряда по десять человек в каждом, неся полукруглую веревку с прикрепленными искусственными цветами.
Танец под названием фатиганду джехун исполняется либо одним человеком, либо группой мужчин, используя два куска коротких бамбуковых палочек в качестве аккомпанемента танцорам и барабанщику, который также поет. Эти песни, как правило, представляют собой эпосы , наиболее известная из которых называется «Буруни Райвару» .
Бандияа джехун, возможно, связана с индийским танцем с горшком и исполняется женщинами. Танцоры отмечают ритм металлическим горшком с водой, надевая металлические кольца. Современные группы выступают стоя или сидя, к ним добавились барабаны и губные гармошки .
Кулхудхуффуши (на атолле Хаа Дхаалу ) известен кадхамаали , который исполняется с помощью многочисленных барабанов и кадхи , сделанной из медной пластины и стержня. Принимают участие около тридцати мужчин, одетых в костюмы нечистой силы ( маали ). Кадхамаали ассоциируется с традиционной прогулкой старейшин по острову поздно вечером, чтобы защитить Маали . Эта прогулка длилась три дня, сопровождаемая музыкой и танцами.
Популярные песни и танцы
[ редактировать ]Мальдивцы чувствуют некоторую близость к Северной Индии через свой язык, который родственен языкам Северной Индии. Большинство представителей старшего поколения или традиционных мальдивцев любят смотреть фильмы на хинди 1960-х или 70-х годов и слушать песни из этих фильмов. Причина в том, что из схожего языка развиваются схожие ритмы и каденции. На самом деле, мальдивцам очень легко адаптировать местную лирику к мелодии на хинди из-за этой культурной близости. Например, слова на хинди Эк дин («один день») заменяются на Э кудин (эти дети) в дивехи , и таким образом развивается новая местная песня.
До появления кабельного телевидения самыми популярными радиопрограммами «Голоса Мальдив » (VOM) были те, которые транслировали старые песни на хинди, такие как Vakivumuge kurin («Перед расставанием»). На сельских островах песни на хинди по-прежнему являются самыми популярными, особенно старые песни Мохаммеда Рафи , Мукеша , Латы Мангешкар , Аши Бхонсле , Хеманта Кумара и Кишора Кумара . Таким образом, самые популярные мальдивские песни основаны на песнях хинди (или находятся под их влиянием).
Точно так же немногие популярные местные танцы основаны на танцах Северной Индии, особенно на катхаке .
Любимым музыкальным инструментом мальдивцев, помимо барабана, является бюльбюль таранг , разновидность горизонтального аккордеона. Этот инструмент также используется для сопровождения религиозных песен, таких как Маадхаха . Такие певцы, как Наифару Дохокко, прославились благодаря песням с фоновой музыкой. Первые луковицы были привезены из Калькутты в начале 19 века. К этому времени относится влияние североиндийской музыки и танцев. Они начали транслировать песни на хинди по радио только в 1960-х и 1970-х годах.
Есть также певицы, исполняющие традиционные песни; среди них самыми популярными были Фарида Хасан и Джемуге Донкаманаа , чьи песни до сих пор ценят мальдивцы, хотя обе женщины умерли.
Религиозные песни
[ редактировать ]Раньше на Мальдивских островах проводился фестиваль под названием Маулуду , во время которого группы мужчин пели религиозные песни в павильоне ( харуге ), специально построенном для этого случая. Когда был устроен Маулуд , местным островитянам пришлось построить большой открытый павильон с деревянными столбами. Они покрывали его ветвями кокосовых пальм, украшали масляными лампами и специальными лоскутными драпировками. В день мероприятия будет приготовлена и красиво выставлена специальная еда для певцов Маулуда и большого количества гостей, прибывающих с их конкурирующего острова (или деревни) в своих лучших платьях на празднично украшенных лодках. Здесь островитянам-хозяевам пришлось проявить гостеприимство при подготовке и размещении, чтобы иметь возможность выгодно отличаться от других, когда наступит их очередь принимать гостеприимство на острове-сопернике в аналогичном случае. Другое название религиозных песен — мадхаха .
Современная музыка
[ редактировать ]

![]() | Эту статью может потребовать очистки Википедии , чтобы она соответствовала стандартам качества . Конкретная проблема: содержит плохое форматирование и не имеет правильных ссылок. ( декабрь 2013 г. ) |
Хусейн Шихаб, бывший музыкант, а ныне государственный министр искусств, написал песню на иностранную мелодию. Эта песня получила название hiy Adhu Roneeyey Nudhashey , о чем он признался в передаче, посвященной юбилею Television Maldives (TVM). Западная музыка более популярна в столице, как и в любом городе мира.
Однако популярная музыка перешла от плагиата к более оригинальным концепциям. Группа Дивехи Zero Degree Atoll выпустила альбом под названием Dhoni (« Традиционная мальдивская лодка »). Этот альбом имеет корни в народном и древнем искусстве, таком как Райвару , тип традиционной поэзии, где буквы меняются местами, чтобы петь определенную мелодию. Альбом имел огромный успех, после чего в 1997 году последовал его ремейк с несколькими новыми песнями, альбом под названием Island Pulse , записанный во Франции. Группа оказала огромное влияние на местное население, которое неофициально называло ее спасителями традиционного музыкального искусства дивехи и пионерами современной музыки дивехи.
Еще одна известная группа — Trio Band . Первое выступление Trio Band на шоу Dhanberu Live, известном песнями Chaaley, raarukuga и Ey manjey. Группа «Трио» имеет свой неповторимый стиль, будучи молодой группой. В последнее время они становятся стилем бодуберу. Ведущий вокалист трио-группы - Муса Шифау.
Многие другие группы и местные исполнители сохранили традицию. Считается, что спонсируемое государством радио и телевидение стали больше отдавать предпочтение иностранной музыке, когда большинство типичных музыкантов дивехи начали включать политическое содержание в свои тексты.
Среди таких авторов текстов - Иса из Sea Child , который был заключен в тюрьму за проблемы, связанные с наркотиками. Хотя Иса не пользуется профессиональным признанием, многие из его песен были украдены и спеты. Говорят, что во время отбывания наказания в Маафуши он написал более ста песен. Такие песни, как Jamalegge Soora («лицо верблюда»), Filavalhu («урок»), Fangivinun (совместное творчество фолка и оригинального Raivaru ), Insaana («Человек») и Govaali Adu очень известны среди музыкантов, и на андеграундной музыкальной сцене.
Ссылки
[ редактировать ]- Кларенс Мэлони . Жители Мальдивских островов.
- Ксавьер Ромеро-Фриас , Жители Мальдивских островов, Исследование популярной культуры древнего океанского королевства. Барселона 1999, ISBN 84-7254-801-5