Jump to content

Церемония открытия зимних Олимпийских игр 2010 года.

Координаты : 49 ° 16'36 "N 123 ° 6'43" W  /  49,27667 ° N 123,11194 ° W  / 49,27667; -123,11194

Зимние Олимпийские игры 2010 года
церемония открытия
Часть зимних Олимпийских игр 2010 года.
Канадские скрипачи выступают на церемонии открытия XXI зимних Олимпийских игр на стадионе BC Place.
Дата 12 февраля 2010 г .; 14 лет назад ( 12 февраля 2010 г. )
Время 18:00 – 21:00 по тихоокеанскому стандартному времени ( UTC−8 )
Место проведения Британская Колумбия Плейс
Расположение Ванкувер, Британская Колумбия , Канада
Координаты 49 ° 16'36 "N 123 ° 6'43" W  /  49,27667 ° N 123,11194 ° W  / 49,27667; -123,11194
Снято Олимпийская телерадиовещательная служба (OBS)
Отснятый материал Полная церемония открытия на YouTube-канале МОК на YouTube.

Церемония открытия Зимних Олимпийских игр 2010 года состоялась 12 февраля 2010 года, начало в 18:00 по тихоокеанскому времени (02:00 UTC , 13 февраля) на стадионе BC Place в Ванкувере , Британская Колумбия , Канада . Это была первая церемония открытия Олимпийских игр, проходившая в закрытом помещении. [ 1 ] Режиссером выступил Дэвид Аткинс . [ 2 ]

Мероприятие официально открыла Мишель Жан , генерал-губернатор Канады . [ 3 ] [ 4 ] представитель Елизаветы II , королевы Канады . [ 5 ] Церемония открытия была посвящена Ванкуверским оргкомитетом (VANOC) Нодару Кумариташвили , грузинскому саночнику , погибшему ранее в тот же день во время тренировочного забега. [ 1 ] На мероприятии присутствовало 61 600 зрителей и около 4500 исполнителей. [ 1 ] [ 6 ]

Производство

[ редактировать ]

Режиссером постановки был Дэвид Аткинс , руководивший церемониями Олимпийских игр в Сиднее в 2000 году и Азиатских игр в Дохе в 2006 году . [ 2 ] [ 7 ] Общий бюджет церемоний открытия и закрытия составил 48,5 миллионов долларов (20 миллионов канадских долларов было выделено Департаментом канадского наследия , остальное внесло VANOC). [ 7 ] Большую часть инструментальной музыки для церемонии написали Дэйв Пирс , Гэвин Гринуэй и Донован Сейдл . [ 8 ]

В определенные моменты шоу музыку исполнял оркестр под управлением Пирса, но в другие моменты музыка исполнялась по техническим причинам на стадионе в режиме воспроизведения.

В интервью, опубликованном 15 декабря 2010 года, Джон Ферлонг , генеральный директор VANOC, сообщил, что Селин Дион получила контракт на исполнение государственного гимна на церемонии открытия. [ 9 ] Но она в одностороннем порядке расторгла контракт, когда в конце 2009 года обнаружила, что беременна, и ее заменила тогда еще 16-летняя Никки Янофски . Кроме того, Ферлонг также сообщил, что «известный квебекский композитор» заключил контракт на обеспечение музыкальных элементов шоу. Этот композитор, имя которого он не назвал, отказался от договоренности за несколько месяцев до Игр из-за того, что он назвал «философскими разногласиями». В результате артист отказался предоставить ВАНОКу доступ к правам на свою музыку, и оргкомитету пришлось перепланировать заключительную часть культурной части церемонии. В местных средствах массовой информации ходят слухи, что финальный номер культурного шоу «We Are More» церемонии открытия, в котором прозвучали стихи Шейна Койчана , в последнюю минуту заменил финальный фрагмент, в котором звучала музыка квебекского композитора. VANOC также потребовал, чтобы участники Cirque du Soleil выступили во всех сегментах шоу; однако Цирк не смог вписать это в свой график.

Программа

[ редактировать ]

Преданность

[ редактировать ]

В 5:59 ( тихоокеанское стандартное время ) система громкой связи объявила, что церемония открытия будет посвящена памяти грузинского саночника Нодара Кумариташвили , погибшего в результате несчастного случая на тренировке ранее в тот же день. [ 10 ]

Открытие раздела

[ редактировать ]

Гигантские видеоэкраны [ 11 ] показал канадского сноубордиста Джонни Лайалла, скатывающегося по склону горы, а даты и места предыдущих зимних Олимпийских игр были упомянуты в закадровом голосе. Когда упоминались игры 1988 года в Калгари, Лайалл прошел через ряд факелоносцев в форме канадского символа: кленового листа . Когда объявляют о Ванкувере 2010, видео переходит на живую запись, на которой Лайалл катается на сноуборде после прыжка через ряд олимпийских колец внутри стадиона, в то время как снег и лед взрываются с колец, и он приветствует толпу. [ 12 ]

государственный гимн

[ редактировать ]

Почетный караул КККП провел канадский флаг к флагштоку. Там почетный караул в составе канадских вооруженных сил поднял флаг. Никки Янофски исполнила аранжировку государственного гимна « O Canada », спев на английском и французском языках.

Приветствие коренных народов Канады

[ редактировать ]
Одно из четырех приветствий коренных народов. представителей

Первые нации, на традиционных территориях которых проводились игры, — « Нация сквомиш» , «Индейский оркестр Маскуам» , «Первая нация Лилват» и «Первая нация Цлейл-Ваутут» — были признаны главами государств и сидели непосредственно за канадским генерал-губернатором и премьер-министром. Министр. Четыре приветственных шеста побережья Салиша были подняты из центра стадиона, и представители четырех принимающих коренных народов передали приветствия толпе (и всему миру) на своих языках, а также на английском и французском языках. Руки шестов были подняты в традиционном жесте приветствия, приветствуя спортсменов и весь мир. После приветствия группы танцоров из других основных культурных регионов коренных народов Канады были представлены , в том числе метисов и инуитов , а также народов Северо-Запада, народов равнин и народов Востока и заняли места вокруг шестов приветствия и большой поверхности барабана между ними, образуя приветственный круг, готовясь к предстоящему Параду Наций, и танцевали традиционные приветственные танцы во время парада спортсменов.

Парад Наций

[ редактировать ]
Грузинские спортсмены выходят на стадион. В память о смерти Нодара Кумариташвили на флаге повязали черную ленточку.
Выход канадских спортсменов на стадион «Би-Си Плэйс» .

Страны-участницы вступили в марш: первой была Греция , затем другие страны, а затем и принимающая страна, Канада . Названия стран были объявлены сначала на французском языке, а затем на английском, официальном языке Олимпийских игр, который также оказался официальным языком принимающей страны. Страны ввели названия своих стран в алфавитном порядке на английском языке, поскольку он является преобладающим из двух языков в Ванкувере и провинции Британская Колумбия.

Команда из Грузии была встречена овациями из уважения к их коллеге Нодару Кумариташвили , погибшему ранее в тот же день в результате несчастного случая на санном спорте. Команда оставила пустое место в шествии и покинула стадион сразу после шествия. Они дали понять, что не будут участвовать в церемонии открытия или полностью уйдут, но решили не делать этого. Команда носила черные шарфы и нарукавные повязки в честь Кумариташвили, а к флагу команды была прикреплена черная лента. [ 13 ] Команды некоторых стран, в том числе Австралии , Азербайджана также носили черные повязки в честь Кумариташвили. [ 14 ]

Соединенные Штаты получили одну из самых громких оваций перед тем, как через две минуты вошла Канада. [ 10 ]

Песня в честь спортсмена

[ редактировать ]
Нелли Фуртадо и Брайан Адамс в центре сцены.

Нелли Фуртадо и Брайан Адамс , оба жители Ванкувера. [ 15 ] исполнила "Bang the Drum", написанную Адамсом и продюсером Джимом Вэллансом как дань уважения присутствующим олимпийским спортсменам. [ 10 ]

Пейзаж мечты

[ редактировать ]

Культурный раздел церемонии открытия назывался «Пейзаж мечты», целью которого было прославить разнообразную географию и население Канады. [ 10 ] Режиссером фильма выступил Дэвид Аткинс , а повествование вёл Дональд Сазерленд , один из знаменосцев Олимпийских игр. На нем были дань уважения различным регионам Канады.

Гимны Севера

[ редактировать ]
Марионетка-дух-медведь

Дань уважения Северной Канаде После того, как Нелли Фуртадо и Брайан Адамс закончили свое выступление, по всему стадиону начал падать снег. Артисты, одетые в теплую одежду, похожую на инуитскую, ходили и общались по сцене. Их лидер взял свой посох и ударил им по земле, создавая волны света, рябь по полу. Появилось северное сияние и разные созвездия животных. Гигантская сверкающая марионетка (одна из самых больших когда-либо созданных марионеток) духа или медведя Кермода , которая поднималась с пола стадиона и парила над артистами, стоявшими на искусственной льдине. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Через несколько секунд лед начал трескаться, и артисты «поплыли» к краю сцены, где и исчезли. [ 19 ] Отколовшийся лед уступил место огромному арктическому морю, где искусственные киты плавали, дыша, до следующего перехода.

Священная роща

[ редактировать ]
  • Открыт коричневыми приветственными шестами Coast Salish, поднимающимися вверх, символизирующими прием. Красный лосось поднимался от пола до потолка через шесты, символизируя нерест лосося. [ 20 ] На вершинах шестов появилась листва, символизирующая пышную рощу деревьев. Танцоры из Alberta Ballet и Ballet BC собрались вокруг рощи, когда была зачитана цитата из « My Heart Soars» шефа Дэна Джорджа . Сара Маклахлан , сама жительница Ванкувера, хотя и родилась в Галифаксе , исполнила свою песню «Ordinary Miracle», пока танцоры танцевали в роще и вокруг нее. Артисты балета также танцевали под « Адажио для струнных » Сэмюэля Барбера , когда роща превратилась в звездное небо. После окончания пьесы все побелело, и артисты поднялись к потолку. [ 12 ]

Ритмы осени

[ редактировать ]

Эта дань канадским скрипачным традициям, отдающая дань уважения англо-кельтским корням европейской культуры канадских поселенцев, началась с появления рогатого скрипача в летающем каноэ, что является отсылкой к истории Шасс-галереи , где Дьявол ехал на волшебное каноэ. Когда каноэ спустилось с потолка, вступительную песню «The Old Ways» исполнила Лорина МакКеннитт .

  • Скрипач/воздушный артист Колин Майер, одетый как Дьявол из франко-канадской народной легенды, одетый в стилизованную кельтскую одежду, сражался со своей тенью, которая появляется на Луне (заранее записанная проекция Колина, играющего на скрипке и танцующего короткую джигу). Сцена была покрыта большими красными кленовыми листьями, и накидка Колина тоже была большим листом. Песня, исполняемая во время этого эпизода, — это первые моменты «The Old Ways».
  • В центре сцены было шесть ведущих «героев-скрипачей»: Андре Брюне (из Le Vent du Nord , представляющий Квебек), Даниэль Лапп (представляющий Британскую Колумбию, где расположен Ванкувер), Сьерра Ноубл (представляющая скрипку-метис ), Саманта Робишо. (представляющая игру на скрипке из Акадии / Кейп-Бретона), Эйприл Верч (из Онтарио, несмотря на то, что она представляет прерии) и знаменитый из Кейп-Бретона скрипач Эшли МакИсаак .
  • Героев-скрипачей окружает группа чечеточников, представляющих канадские традиции степ-танца, одетых в костюмы, соответствующие тем, которые носил каждый скрипач. Когда пять героев-скрипачей начинают выступать вместе, танцоры начинают исполнять польку.
  • Чечеточник Брок Джеллисон, одетый в гибридный костюм героев-скрипачей, вызвал реку, которая окружила главный подиум. В этот момент группа «Героев-тапперов», размещенная над «рекой», присоединяется к современной городской программе, перенося фолк-сцены в современную Канаду и городской Ванкувер.
  • Во время сегмента скрипач Кэлвин Воллрат , сидевший рядом с оркестром, исполнил сочиненную им мелодию «Fiddle Nation»; каждый сегмент представляет определенный стиль игры в Канаде.
  • Эту часть церемонии завершил Эшли МакИсаак , исполнивший свою кельтскую панк-версию традиционной шотландской стратспейской мелодии XIX века «Дьявол на кухне». [ 21 ] Пока Эшли выступала, Hero Tappers включили бенгальские огни на своих туфлях для чечётки.

Кто видел ветер

[ редактировать ]

«Кто видел ветер» был данью уважения канадским прериям. Одинокий мальчик, Томас Солгрейн (Национальная школа цирка), стоял в центре пола среди квадратной пшеницы. Голос, цитата из романа Кто видел ветер» « У. О. Митчелла Когда мальчик начал бежать, его подняли и исполнили балет на проволоке. исполнение песни " Both Sides, Now " Джони Митчелл Во время этого отрывка прозвучало . [ 19 ]

Пики усилий

[ редактировать ]
Воздушные гимнасты имитируют спуск с горы на лыжах и сноубордах.

«Пики усилий» были данью уважения канадским Скалистым горам и Западной Канаде. После того, как предыдущий сегмент закончился, разразился шторм, и облака, казалось, упали на землю. Когда облака рассеялись, из-под земли поднялись горы, напоминающие Скалистые горы. [ 19 ] Цитату Джорджа Ванкувера читал Дональд Сазерленд, а лыжники и сноубордисты висели на тросах, имитируя спуск с искусственных гор. В горы взорвались образы зимних видов спорта в действии, которые наконец уступили место спортивным победам. Роликовые конькобежцы подражали фигуристам и конькобежцам, кружа по искусственным горам, в то время как видео спортивных состязаний сменилось на горизонт Ванкувера. Гору окружали цветные линии света, изображающие движение транспорта.

Мы больше

[ редактировать ]

После того, как горы, которые были характерной чертой "Peaks of Endeavour", упали, Шейн Койчан исполнил слэм-поэзию , вариацию своей песни "We Are More" . ( расшифровка ) [ 10 ] Артисты сформировали вокруг Койчана гигантский кленовый лист с красными вспышками, чтобы завершить его часть.

Вступительное слово/Официальное открытие

[ редактировать ]

Вступительное слово началось с Жака Рогге , президента МОК , который выразил сочувствие в связи с потерей грузинского спортсмена-саночника Нодара Кумариташвили . приветствие от Джона Ферлонга , председателя Организационного комитета Ванкувера Затем прозвучало . ( стенограмма ) Последовало заявление Рогге: [ 14 ] смешивая английский и французский. Наконец, Мишель Жан , генерал-губернатор Канады , объявила игры официально открытыми, сначала на французском, затем на английском языке. [ 14 ]

Песня мира

[ редактировать ]
КД Ланг выступает

KD Lang исполнили версию » Леонарда Коэна « Аллилуйи . [ 10 ] Пока она пела, голуби , символ мира , проецировались на пол сцены и поднимались с пола сцены к потолку через колонны, символизируя их освобождение.

Внесение олимпийского флага

[ редактировать ]
Вход олимпийского флага

Бывшая звезда хоккея Бобби Орр ; музыкант Энн Мюррей ; Формулы-1 чемпион Жак Вильнев ; Бетти Фокс , мать чемпиона по исследованию рака Терри Фокса ; актер Дональд Сазерленд ; фигуристка с золотой медалью Барбара Энн Скотт ; МООНПР командующий Ромео Даллер ; и Жюли Пайетт , канадский астронавт, пронесли флаг на стадион. [ 12 ] Затем они передали флаг членам КККП, которые затем подняли флаг. Канадская оперная певица Меаша Брюггергосман исполнила Олимпийский гимн , смешав английский и французский языки.

После этого была почтита минутой молчания в память о смерти грузинского саночника Нодара Кумариташвили , во время которой канадский и олимпийский флаги были приспущены наполовину . [ 10 ] [ 22 ] Узнав о смерти Кумариташвили, губернатор Канады генерал - в Совете приказал приспустить флаги на зданиях федерального правительства по всей провинции Британская Колумбия, в том числе на всех олимпийских объектах, до полуночи 13 февраля 2010 года. [ 22 ]

Олимпийские клятвы

[ редактировать ]

Канадская хоккеистка на Хейли Викенхайзер Мишель Верро принес присягу приняла присягу от имени всех олимпийских спортсменов 2010 года на английском языке, а судья по шорт-треку французском языке. [ 23 ]

Гару спел «Немного выше, немного дальше». [ 24 ] автор Жан-Пьер Ферлан . [ 25 ]

Освещение котла

[ редактировать ]
Внутренний котел в процессе зажигания
Внутренний котел полностью освещен.
Американский вице-президент (и будущий президент) Джо Байден и его жена Джилл на церемонии открытия.
Внешний котел после зажигания

Рик Хансен , спортсмен с параличом нижних конечностей и призер паралимпийских игр, пронес пламя на стадион BC Place и зажег факел конькобежца Катрионы Ле Мэй Доан , которая, в свою очередь, зажгла факел баскетбольного Матча звезд Стива Нэша . Затем Нэш зажег факел лыжницы Нэнси Грин, который зажег факел Уэйна Гретцки , Зала славы . хоккеиста [ 10 ] Ле Мэй Доан, Нэш, Грин и Гретцки затем направились к своим четырем заранее определенным местам на стадионе, чтобы дождаться поднятия котла. Из-за неисправности гидравлической системы олимпийского котла только три из четырех рычагов поднялись, прежде чем он был зажжен. Назначенная Ле Мэй Доан рука котла вышла из строя, поэтому она стояла в стороне, пока трое других спортсменов одновременно зажигали котел, касаясь основания рук своими факелами. [ 26 ]

По правилам МОК, зажжение олимпийского котла должно происходить в присутствии присутствующих на церемонии открытия, а это означает, что он должен быть зажжен в том месте, где проходит церемония. Хотя другое правило МОК гласит, что за котлом должны наблюдать снаружи все жители всего города-организатора, это было невозможно, поскольку церемония проходила в помещении. Однако VANOC тайно построил второй открытый котел рядом с Западным зданием Ванкуверского конференц-центра , и Гретцки был тайно выбран для зажигания этого постоянного котла. [ 27 ] По центру Ванкувера быстро распространился слух о том, что Гретцки действительно был последним факелоносцем, и очень скоро толпа людей побежала за полицейским эскортом, чтобы подбодрить Гретцки и, надеясь, мельком увидеть, как он несет факел к открытому котлу. [ 28 ]

Церемония закрытия игр начнется с насмешливого почтения к неисправности внутреннего котла, в котором мим Ив Дагене ремонтирует и, наконец, поднимает недостающую часть котла, а также предлагает Ле Мэй Доан шанс наконец зажечь свою руку внутренний котел.

Присутствующие высокопоставленные лица и другие официальные лица

[ редактировать ]

Комментарии СМИ

[ редактировать ]
  • «Торонто Стар» Искусствовед Ричард Узунян дал о церемонии отрицательный отзыв, назвав ее «безвкусно задуманным и плохо реализованным зрелищем, которое много обещало, но мало что дало». [ 43 ]
  • New York Times Чарльз МакГрат из описал это событие как «похожее на канун Нового года, но со вкусом и с хорошим поведением», и что оно было «подлинно и беззастенчиво канадским». [ 44 ]
  • Клив Динсо из Times-Colonist (Виктория) охарактеризовал церемонию как «трогательную и запоминающуюся». [ 45 ]
  • Пол Уэллс из Maclean's описал это событие как «иногда непостижимое, но иногда потрясающе красивое». [ 46 ]
  • Также из «Маклина» поездка Уэйна Гретцки на грузовике через центр Ванкувера к котлу на набережной была описана как « деревенский папамобиль писателем Скоттом Фещуком » . [ 47 ]
  • Представитель газеты «Оттава Ситизен » Марк Сатклифф счел это событие «со вкусом, но скучным, воспитанным и иногда вдумчивым. Вы поймали Канаду». Он также обнаружил, что на церемонии не хватает изображения современного городского канадского общества. [ 48 ]
  • Исполнение Никки Янофски "O Canada" вызвало неоднозначную реакцию. [ 49 ] [ 50 ] МакГрат раскритиковал выступление как «мощную балладу», а Узунян назвал его «неудобным союзом поп-музыки и джаза». [ 43 ] [ 44 ] И наоборот, Уэллс похвалил «великолепно томное» пение, в то время как Алекс Страчан из Canwest News Service также отреагировал в целом положительно, возразив только на «фоновую долю» в аранжировке. [ 46 ] [ 51 ] Тревор Пейн из Монреальского евангельского хора Jubilation не согласился с «аранжировкой и интерпретацией» гимна, но также обнаружил, что Янофски был «одарен» с точки зрения качества вокала. [ 49 ]

Двуязычие

[ редактировать ]

Джеймс Мур , министр канадского наследия , и премьер-министр Квебека Жан Шаре [ 52 ] оба выразили разочарование по поводу ограниченного количества французского контента во время церемонии. У канадского комиссара по официальным языкам сложилось Грэма Фрейзера впечатление, что мероприятие было «разработано, воспринято и представлено на английском языке под французскую песню». В офис Фрейзера поступило множество жалоб по поводу церемонии. [ 53 ] VANOC, однако, выступил в защиту этого дела и заявил, что они «приложили очень целенаправленные усилия и усилия, чтобы обеспечить широкое прославление культуры и языка Квебека». [ 54 ] Они также сказали, что на церемонии открытия присутствовало значительное количество французов. [ 55 ] Дэвид Аткинс сказал, что церемонии действительно прославляли франкоязычную Канаду. [ 56 ]

Мультикультурализм

[ редактировать ]

Некоторые критики утверждают, что 41% жителей Метро Ванкувера представляют собой видимые меньшинства, однако эти группы по большей части отсутствуют на церемонии открытия. Генеральный директор VANOC Джон Ферлонг намекает, что VANOC постарается решить этот вопрос на церемонии закрытия. [ 57 ]

Телевидение

[ редактировать ]

Международная телеаудитория различалась в зависимости от источника. По оценкам ВАНОК, церемонию посмотрели более миллиарда человек. [ 25 ]

Североамериканские рейтинги

[ редактировать ]

По обе стороны канадско-американской границы эта церемония открытия получила высокие телевизионные рейтинги.

В Канаде эта церемония транслировалась по телевизионной сети CTV и 10 другим каналам (все они входят в медиаконсорциум CTV-Rogers ) в общей сложности на 11 языках. В любой момент трансляцию смотрели в среднем 13,3 миллиона зрителей по всей стране, и 23 миллиона канадцев, 69 процентов национальной аудитории, смотрели по крайней мере часть 3,5-часовой церемонии. [ 58 ] Какое-то время это было самое просматриваемое телевизионное событие в истории Канады; В последний день Игр эти цифры были превзойдены матчем за золотую медаль мужского хоккейного турнира , который собрал 16,6 миллиона зрителей. [ 59 ]

К югу от границы NBC сообщила, что в среднем у нее 32,6 миллиона зрителей. [ 58 ] [ 60 ] что сделало их вторыми по популярности зимними Олимпийскими играми за пределами США после Игр в Лиллехаммере в 1994 году , которые собрали 33,8 миллиона человек, [ 60 ] и третьи по популярности Олимпийские игры за пределами США после предыдущих , летних Олимпийских игр в Пекине двумя годами ранее (34,2 миллиона человек). [ 60 ] и Лиллехаммере, и по крайней мере часть из них посмотрели 67,5 миллионов зрителей, это были самые просматриваемые зимние Олимпийские игры за пределами США. [ 58 ] и вторая по популярности Олимпиада за пределами США после Пекина, поскольку ее посмотрели 69,9 миллиона зрителей. [ 60 ] [ 61 ]

Саундтрек

[ редактировать ]
Звуки Ванкувера 2010: памятный альбом церемонии открытия
Альбом саундтреков
Различные художники
Выпущенный 13 февраля 2010 г.
Жанр Поп , Рок , Классика
Длина 68 : 56
Этикетка EMI Музыка Канады
Продюсер Дэвид Аткинс [ 62 ]
Хронология зимних Олимпийских игр 2010 года
Хоккейные гимны Канады: звуки зимних Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере
(2010)
Звуки Ванкувера 2010: памятный альбом церемонии открытия
(2010)
Звуки Ванкувера 2010: Памятный альбом церемонии закрытия
(2010)

Саундтрек Sounds of Vancouver 2010: Opening Ceremony Commemorative Album ( фр . Musique de Vancouver 2010: L'album commémoratif de la cérémonie d'ouverture des Jeux ) был выпущен в iTunes Store 12 февраля 2010 года и содержит множество студийных записей. выступлений на церемонии открытия. [ 63 ] Он занял 6-е место в канадском чарте альбомов , и было продано более 50 000 копий. [ 64 ] Песня в исполнении Гару «Un peu plus haut, un peu plus loin (Немного выше, немного дальше)» вошла в качестве саундтрека к церемонии закрытия.

Нет. Заголовок Художник Длина
1. «Огонь на горе» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 4:20
2. «Канадские спортсмены» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 1:58
3. "Бей в барабан" Брайан Адамс и Нелли Фуртадо 3:48
4. « О, Канада » Никки Янофски 3:21
5. «Привет аборигенов» Певцы и барабанщики четырех принимающих стран 2:53
6. «Гимн Северу» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года и Дональд Сазерленд 2:55
7. «Священная роща» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года и Дональд Сазерленд 2:56
8. «Обыкновенное чудо и балет-фантазия» Сара Маклахлан 6:32
9. «Ритмы осени» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 6:19
10. «Кто видел ветер» Дональд Сазерленд 0:54
11. « Обе стороны, сейчас » Джони Митчелл 5:27
12. «Шторм» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 1:54
13. «Вершины усилий» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 6:04
14. «Поднятие олимпийского флага» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 2:55
15. «Мы больше» Шейн Койчан 2:06
16. « Олимпийский гимн » Меаша Брюггергосман 4:36
17. «Парад спортсменов» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 3:15
18. «Олимпийский огонь» Олимпийский оркестр Ванкувера 2010 года. 6:43
Чарты (2010) Пик
позиция
Чарт канадских альбомов 6
Таблица цифровых альбомов [ 63 ] 2

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Донеган, Лоуренс (12 февраля 2010 г.). «Грузинский спортсмен по санному спорту погиб на тренировке на зимних Олимпийских играх» . Хранитель . Проверено 10 сентября 2022 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Проекция PIGI делает церемонию открытия Азиатских игр в Дохе великолепной». Синьхуа. 2 декабря 2006 г.
  3. ^ «Генерал-губернатор откроет Зимние Олимпийские игры 2010 года в Ванкувере» . Генерал-губернатор Канады . 8 февраля 2010 года . Проверено 10 февраля 2010 г.
  4. ^ Канадская пресса (27 июня 2009 г.). «Генерал-губернатор Джин откроет Игры 2010 года: премьер-министр» . Эдмонтон Сан .
  5. ^ «Роль генерал-губернатора» . Канцелярия секретаря генерал-губернатора (OSGG) . Проверено 13 февраля 2010 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Страчан, Алекс (12 февраля 2010 г.). «Олимпиада начинается с феерии» . Монреальский вестник . Архивировано из оригинала 24 марта 2010 года . Проверено 26 марта 2012 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Барбер, Майк; Ли, Джефф (15 февраля 2010 г.). «Министр наследия «разочарован» отсутствием французского языка» . Гражданин Оттавы . Архивировано из оригинала 17 февраля 2010 года . Проверено 15 февраля 2010 г.
  8. ^ «VANOC добавляет лучшие творческие таланты» . Архивировано из оригинала 10 марта 2010 года . Проверено 2 марта 2010 г.
  9. ^ Ли, Джефф (16 декабря 2010 г.). «Ферлонг отвергает отчет об официальных языках; босс Ванока говорит, что 38 жалоб не могут сравниться с 10 000 благодарственными письмами». Ванкувер Сан . п. А11.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Фризен, Пол (13 февраля 2010 г.). «Хронология церемонии открытия» . Торонто Сан . Архивировано из оригинала 6 мая 2010 года . Проверено 13 февраля 2010 г.
  11. ^ Парри, Крис; Служба новостей Canwest (12 февраля 2010 г.). «Церемония открытия Олимпийских игр в Ванкувере: Уэйн Гретцки зажигает котел» . Ванкувер Сан . Архивировано из оригинала 16 февраля 2010 года . Проверено 13 февраля 2010 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и Крери, Дэвид (12 февраля 2010 г.). «Несмотря на смерть санного спорта, церемония открытия Олимпийских игр продолжается» . Денвер Пост . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 12 декабря 2014 года.
  13. ^ Смерть окутывает Олимпийские игры [ постоянная мертвая ссылка ] . Уолл Стрит Джорнал . 13 января 2010 г. Проверено 14 декабря 2014 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Черная повязка в честь павшего соперника . Сидней Морнинг Геральд. 12 февраля 2010 г. Проверено 13 февраля 2010 г.
  15. ^ Церемония открытия зимних Олимпийских игр 2010 года (телевидение). NBC Спорт. 12 февраля 2010 г.
  16. ^ Хьюм, Стивен (16 февраля 2010 г.). «Великолепные образы с соответствующей иронией» . Газетт (Монреаль) . Проверено 27 февраля 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ Хауэлл, Майк (17 февраля 2010 г.). «12-я улица и Кэмби: игры, в которые играют люди» . Ванкуверский курьер . Проверено 27 февраля 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  18. ^ Рейли, Рик (16 февраля 2010 г.). — Нам уже весело? . ЭСПН . Проверено 27 февраля 2010 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б с «Итог церемонии открытия Ванкувера 2010 г. — Yahoo Voices — voices.yahoo.com» . Архивировано из оригинала 29 июля 2014 г. Проверено 19 апреля 2014 г.
  20. ^ «Что мы видели на церемонии открытия Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере» . Ванкуверский обозреватель . Проверено 11 декабря 2016 г.
  21. ^ Сессия: Tunes - The Devil in the Kitchen (Strathspey) , получено 14 января 2010 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б «Полуприспущенный флаг» . Департамент канадского наследия. Архивировано из оригинала 25 марта 2010 года . Проверено 14 февраля 2010 г.
  23. ^ Канадская пресса (13 февраля 2010 г.). «Хейли Викенхайзер зачитывает клятву спортсменов на церемонии открытия Олимпийских игр» . Yahoo! Спортивная Канада . Проверено 13 февраля 2010 г.
  24. ^ Yahoo! Babelfish перевод
  25. ^ Перейти обратно: а б «Канада представляет свой «ландшафт мечты», чтобы приветствовать спортсменов и весь мир на церемонии открытия зимних Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере» . ВАНОК. 12 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 9 апреля 2010 года . Проверено 25 апреля 2011 г.
  26. ^ «Тревожные моменты при неисправности котла» . Сидней Морнинг Геральд . 14 февраля 2010 г. Проверено 26 мая 2021 г.
  27. ^ «Церемония открытия 2010 года: цвет, культура, Гретцки и случайный штатив» . vancouversun.com . Издательство CanWest. 13 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2010 г. . Проверено 13 февраля 2010 г.
  28. ^ Кроуфорд, Тиффани (13 февраля 2010 г.). «Люди преследуют Гретцки по улицам Ванкувера» . Ванкувер Сан . Издательство CanWest. Архивировано из оригинала 16 февраля 2010 года.
  29. ^ «Церемония открытия» . Индия Таймс. 12 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 13 июля 2011 года . Проверено 19 февраля 2010 г.
  30. ^ Мэйтас, Роберт (30 ноября 2009 г.). «Первые лидеры нации, получившие президентское лечение» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 9 марта 2010 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
  31. ^ Перейти обратно: а б с "Президенты Эстонии и Латвии поедут на Олимпиаду в Ванкувер" . Балтийский курс. 2 февраля 2010 года . Проверено 19 февраля 2010 г.
  32. ^ Фитцпатрик, Фрэнк (13 февраля 2010 г.). «Церемония открытия зимних Олимпийских игр в Ванкувере» . Филадельфийский исследователь . Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 18 февраля 2010 г.
  33. ^ «Президент Затлерс примет участие в церемонии открытия Олимпийских игр в Ванкувере» . Латвийский рейтинг. 2 февраля 2010 года . Проверено 18 февраля 2010 г.
  34. ^ Перейти обратно: а б с Уорд, Дуг (3 февраля 2010 г.). «Вице-президент Байден должен присутствовать на церемонии открытия» . Ванкувер Сан . Архивировано из оригинала 6 февраля 2010 года . Проверено 18 февраля 2010 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Голландские Виллем-Александр и Максима обеспечивают королевское настроение в Ванкувере» . Привет, журнал. 15 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 18 февраля 2010 года . Проверено 26 марта 2012 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б Миклбург, Род (12 февраля 2010 г.). «Вести с зимних Олимпийских игр 2010» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 9 марта 2010 года . Проверено 13 февраля 2010 г.
  37. ^ «Зимние Олимпийские игры» . Правительство Нидерландов. 2 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 12 декабря 2014 г.
  38. ^ «Делегация Сочи 2014 посетила Ванкувер 2010 по случаю пятилетнего отсчета» . Gamesbids.com. 5 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 18 февраля 2010 г.
  39. ^ «Государственный министр Озак едет в Канаду» . Журнал турецкого еженедельника. 11 февраля 2010 года . Проверено 18 февраля 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  40. ^ Джоуэлл, Тесса (1 марта 2010 г.). «Бутылка, что энтузиазм в Ванкувере и Лондоне 2012 действительно придется по душе» . Хранитель . Архивировано из оригинала 6 января 2014 года.
  41. ^ Церемония открытия зимних Олимпийских игр 2010 года (телевидение). КТВ Спорт. 12 февраля 2010 г.
  42. ^ «Домой — хоккей на траве Канада» . Fieldhockey.ca . 20 июня 2014 г. Проверено 11 декабря 2016 г.
  43. ^ Перейти обратно: а б Узунян, Ричард (13 февраля 2010 г.). «Узунян: среднее изумительное, сообщение посредственное» . Звезда . Торонто. Архивировано из оригинала 16 февраля 2010 года . Проверено 13 февраля 2010 г.
  44. ^ Перейти обратно: а б МакГрат, Чарльз (13 февраля 2010 г.). «Со вкусом начать Олимпийские игры» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 февраля 2010 г.
  45. ^ Динсо, Клив (13 февраля 2010 г.). «Церемония открытия прошла правильно» . Таймс-Колонист . Проверено 13 февраля 2010 г. [ мертвая ссылка ]
  46. ^ Перейти обратно: а б Уэллс, Пол (13 января 2010 г.). «Церемония открытия: увидеть себя такими, какими нас видят другие» . Маклина . Проверено 13 января 2010 г.
  47. ^ Фещук, Скотт (13 февраля 2010 г.). «Церемонии открытия: взгляд Уистлера» . Маклина . Проверено 16 февраля 2010 г.
  48. ^ Сатклифф, Марк (14 февраля 2010 г.). «Только в Канаде, да? Жаль» . Гражданин Оттавы . Архивировано из оригинала 17 февраля 2010 года . Проверено 26 марта 2012 г.
  49. ^ Перейти обратно: а б — Итак, как, по-твоему, она это сделала? . Газетт (Монреаль) . 14 февраля 2010 г. Проверено 26 февраля 2010 г. [ мертвая ссылка ]
  50. ^ Келлер, Джейсон (17 февраля 2010 г.). «Нет медали за гимн Янофского» . Сейчас . Торонто . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 г. Проверено 26 февраля 2010 г.
  51. ^ Страчан, Алекс (21 февраля 2010 г.). «Критика телетрансляций Игр». Служба новостей Canwest.
  52. ^ «Олимпийским играм нужно больше французского языка: министр наследия» . ЦБК. 14 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2010 года . Проверено 14 февраля 2010 г.
  53. ^ «Watchdog исследует отсутствие французского языка на Олимпийских играх» . Новости ЦБК . 16 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 18 февраля 2010 года . Проверено 16 февраля 2010 г.
  54. ^ Миклбург, Род (15 февраля 2010 г.). «ВАНОК защищает французское содержание церемонии открытия». Глобус и почта . п. А6.
  55. ^ Ли, Джефф (15 февраля 2010 г.). «Не все довольны количеством французского контента в начале игры». Ванкувер Сан . п. А2.
  56. ^ Мур, Дин (14 февраля 2010 г.). «Политические деятели и комиссар по языкам осуждают отсутствие французского языка на Играх». Канадская пресса.
  57. ^ «На закрытии будут более заметные меньшинства, намекает ВАНОК» . ЦБК. 18 февраля 2010 г. Проверено 27 февраля 2010 г.
  58. ^ Перейти обратно: а б с «NBC привлекает впечатляющую аудиторию на церемонию открытия» . Спортивные новости . 13 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2010 г. Проверено 26 марта 2010 г.
  59. ^ «Рекордные цифры наблюдают, как Канада выигрывает хоккейное золото» . 2 марта 2010 года . Проверено 28 марта 2010 г.
  60. ^ Перейти обратно: а б с д «32,6 миллиона человек посмотрели открытие зимних Олимпийских игр» . Новости Эн-Би-Си . Ассошиэйтед Пресс. 13 февраля 2010 года . Проверено 26 марта 2010 г.
  61. ^ Фолкенфилк, Дэвид (12 августа 2008 г.). «Прямой эфир из Пекина: компьютерный фейерверк» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 23 апреля 2010 года . Проверено 26 марта 2010 г.
  62. ^ «allmusic [Звуки Ванкувера 2010: Церемония открытия Олимпийских игр]» . Вся музыка .
  63. ^ Перейти обратно: а б «Ванкувер 2010 подписывает новых лицензиатов на создание продуктов и продажу на аукционе памятных вещей, хранящих воспоминания об Играх» . Зимние Олимпийские игры 2010 года в Ванкувере. 22 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 11 марта 2010 года . Проверено 12 марта 2010 г.
  64. ^ Ильтан, Чигдем (22 февраля 2010 г.). «Кельвин Воллрат представляет миру канадские мелодии на Олимпийских играх» . Эдмонтонский журнал . Проверено 12 марта 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: afc48d747068bfcfb5e39ebb3e7737ab__1721211840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/af/ab/afc48d747068bfcfb5e39ebb3e7737ab.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
2010 Winter Olympics opening ceremony - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)