Jump to content

Мартин Фаркуар Таппер

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Мартин Фаркуахар Таппер

Рожденный ( 1810-07-17 ) 17 июля 1810 г.
, 20 Девоншир Плейс , Лондон, Англия
Умер 29 ноября 1889 г. (1889-11-29) (79 лет)
Андерхилл, 13 Синтра Парк, Аппер Норвуд , Лондон, Англия
Занятие
  • Поэт
  • автор
Альма-матер Крайст-Черч, Оксфорд ( BA , MA , DCL )
Период 1832–1886
Жанр Викторианская литература
Известные работы Пресловутая философия
Супруг
Изабелла Дэвис
( м. 1835; умер в 1885 г.)
Дети 8
Родственники Мартин Таппер (отец)

Мартин Фаркуар Таппер FRS (17 июля 1810 - 29 ноября 1889) был английским поэтом и прозаиком. Он был одним из самых читаемых англоязычных авторов своего времени, автор сборника стихов «Философия пословиц» , который в течение нескольких десятилетий был бестселлером в Великобритании и Северной Америке.

Таппер добился большого успеха в викторианской Британии в относительно раннем возрасте, выпустив в 1842 году вторую серию сборника стихов «Философия пословиц» . Слава о произведении позже распространилась на США и Канаду, и оно продолжало оставаться популярным в течение нескольких десятилетий. Автор воспользовался этим успехом, выпустив десятки изданий различных форматов и гастролируя на своей родине и в Северной Америке, и как один из любимых поэтов королевы Виктории, он когда-то был серьезным претендентом на должность поэта-лауреата Соединенного Королевства . Однако «Философия пословиц» со временем вышла из моды, а ее предыдущая известность сделала поэзию и ее автора популярными объектами сатиры и пародии.

Несмотря на его потрясающие результаты и постоянные усилия по саморекламе, другие работы Таппера не достигли статуса бестселлера « Философии пословиц» , и даже к концу жизни поэта он стал малоизвестным. Тем не менее, стиль «Философии пословиц» (который Таппер называл «ритмикой», а не поэзией) оказал влияние на поклонника Уолта Уитмена , который также экспериментировал со свободным стихом . Работы Таппера, которые последующие поколения считали артефактами своего времени, в значительной степени были забыты, и по состоянию на 2002 г. не издавалась более века.

Ранний период жизни

[ редактировать ]
Мартин Ф. Таппер, 10 лет ( Артур Уильям Дэвис )

Мартин Фаркуар Таппер родился 17 июля 1810 года по адресу Девоншир-плейс , 20 , Лондон . Он был старшим ребенком доктора Мартина Таппера , уважаемого врача из старинной семьи Гернси , и его жены Эллин Дэвис Маррис, дочери пейзажиста Роберта Марриса (1749–1827) и внучки Артура Дэвиса . [1]

Мартин Ф. Таппер получил начальное образование в школе Eagle House и Чартерхаусе , а затем поступил в Крайст-Черч в Оксфорде , где получил степень бакалавра в 1832 году. [2] В университете он был однокурсником многих выдающихся людей, в том числе будущих политиков Джеймса Браун-Рамзи , Джеймса Брюса , Генри Пелхэма-Клинтона , Чарльза Каннинга , Джорджа Корнуолла Льюиса и Уильяма Юарта Гладстона , а также литературных деятелей Фрэнсиса Гастингса Дойла , Генри Лидделла и Роберт Скотт . [3] Он поддерживал тесную дружбу с Гладстоном до последних лет своей жизни. [4]

С юных лет Таппер страдал от сильного заикания, из-за которого он не мог заниматься церковью или политикой. [5] [6] [7] Получив степень магистра , Таппер стал студентом Линкольнс-Инн и был призван в коллегию адвокатов в 1835 году, но никогда не работал адвокатом. [5] [8]

26 ноября того же года Таппер женился на своей двоюродной сестре Изабелле Дэвис. [а] дочь Артура Уильяма Дэвиса из церкви Сент-Панкрас , сделавшая ей предложение перед отъездом в университет семь лет назад. [11] [12] Он приобрел дом в районе Парк-Виллидж-Ист, недалеко от Риджентс-парка . [13] и пару финансово поддерживал его отец. [14] Живя здесь, Таппер посещал часовню Святого Джеймса на Хэмпстед-роуд (ныне снесенную). [15] ), где он познакомился с ее министром Генри Стеббингом . Автор и бывший редактор литературного журнала « Атенеум» , поддержка Стеббингом произведений Таппера в конечном итоге привела к публикации «Философии пословиц» . [16] [17]

Ранние работы

[ редактировать ]

В Оксфорде началась литературная карьера Таппера; его первой важной публикацией стал сборник из 75 коротких стихотворений под названием «Сакра Поэзис» (1832). В том же году он написал длинное стихотворение, частично белыми стихами , «Голос из монастыря», но оно было опубликовано анонимно только в 1835 году. [18]

Летом 1838 года Таппер написал продолжение « Сэмюэля Тейлора Кольриджа , Кристабель» назвав ее «Джеральдина» и опубликовав ее вместе с различными другими произведениями во второй половине того же года в сборнике «Джеральдин», продолжении «Кристабель» Кольриджа: с другими стихотворениями . Само стихотворение «Джеральдина» встретило некоторое осуждение критиков. [19] хотя в своих современных заметках Таппер объясняет это в основном тем, что оно является продолжением ранней версии стихотворения Кольриджа: «Когда Кольридж впервые опубликовал «Кристабель»… критики положительно приветствовали его… Кольридж оставил после себя очень улучшенное и увеличенная версия стихотворения, которую я увидел только спустя годы после того, как написал к ней продолжение: моя «Джеральдина» была написана в дополнение к «Кристабель» в первоначальном виде». [20] Остальные стихи сборника были приняты более тепло. [21]

Пресловутая философия

[ редактировать ]
Первая страница «О письме» из первого иллюстрированного издания. [22] Иллюстрации Джона Тенниела . [23]

Самая успешная работа Таппера возникла в 1828 году, незадолго до его поступления в Оксфорд. [24] В это время он был помолвлен с Изабеллой и решил написать для нее свои «понятия о святом браке» «в манере . притчей Соломона» [25] Изабелла показала их Хью М'Нилу , который предложил опубликовать их, но Таппер тогда решил не делать этого. [26]

В 1837 году, при поддержке Генри Стеббинга, Таппер начал пересматривать эти сочинения и расширять их в книгу, работая над ними дома и на своем рабочем месте, в Линкольнс-Инн, в течение последующих 10 недель. [27] Произведение представляет собой размышления вольным стихом о морали («О   смирении», «О   гордости»), религии («О   молитве», «   Поезд религии») и других аспектах человеческого существования («О   любви»). «От   радости»). Таппер не называл эти произведения поэзией, предпочитая свое собственное описание «ритмики». [28]

Стеббинг направил Таппера к издателю Джозефу Рикерби, который согласился опубликовать работу на условиях участия в прибыли. [29] [27] и эта первая официальная версия появилась 24 января 1838 года под названием «Философия пословиц: книга мыслей и аргументов», первоначально обработанная Мартином Фаркуаром Таппером, эсквайром, штат Массачусетс, по цене 7 шиллингов . В Великобритании он имел умеренный успех; было заказано второе издание, к которому Таппер добавил больше материалов, и оно было продано за 6 шиллингов. [30] Вышло третье издание, но оно не продавалось хорошо; непроданные экземпляры были отправлены в Америку, где были встречены плохо. «Американцы почти не знали, что с этим делать; один из немногих рецензентов в США, читавших «Философию пословиц» , влиятельный редактор Н. П. Уиллис , был настолько озадачен формой книги, что догадался, что она была написана... семнадцатого века». [31]

Введение ко второй серии (отрывок)

Приди снова и поприветствуй меня как друга, попутчика на дороге жизни,
Оставьте на время жаркую и пыльную дорогу, чтобы побродить в зеленом лесу Отражений.
Приди в мой прохладный сумрачный грот, орошаемый ручьем истины,
И над чьими пятнами времени скалами раскинулись волшебные цветы удовлетворения;
Здесь, на мшистом берегу досуга, брось свой груз забот,
Попробуйте мой простой магазин и отдохните один успокаивающий час.

Вот, я хотел бы считать тебя братом и общаться с твоей милосердной душой;
Хоть я и облачен в мантию пророка, я остаюсь своим слабым ученым.
Не принимайте ученика за учителя, если знание не находится на языке его;
Ибо тщеславие и глупость были уроками, которые могли преподать эти необученные губы. [32]

Несмотря на отсутствие интереса к третьему изданию, в 1841 году Таппер был побужден написать вторую серию «Философии пословиц» по предложению Джона Хьюза , которого он случайно встретил в Виндзоре двумя годами ранее. Эта серия должна была быть опубликована в новом издании Ainsworth's Magazine , поскольку Уильям Харрисон Эйнсворт был другом Хьюза. Таппер и его семья временно переехали в Брайтон , где он написал несколько первых статей для журнала, а также несколько эссе. [33] Однако, будучи «слишком быстрым и нетерпеливым, чтобы месяц за месяцем ждать постепенной публикации», [34] вторую серию «Философии пословиц» Таппер сопоставил свою новую «ритмику» и опубликовал всю 5 октября 1842 года Джоном Хэтчардом . [35]

Вторая серия продавалась вместе с пятым изданием первой серии и сразу же стала популярной. [35] Вскоре эти два сборника были объединены в один сборник, который все еще назывался «Философия пословиц» , и эта версия имела огромный успех в последующие десятилетия:

Для эпохи морализаторства… Трюизмы Таппера были утешительным бальзамом. Он не был безумным, плохим и опасным для понимания поэтом-романтиком; его можно было безопасно передать в руки любому молодому человеку или супругу, нуждающемуся в уроках жизни. В 1840-х и 1850-х годах «Философия пословиц» появлялась в ошеломляющем разнообразии обличий — дешевые издания для чтения, позолоченные подарочные книги и даже роскошные презентационные издания, предназначенные для подарков молодым парам в день их свадьбы. Экземпляры дарили по случаю рождения детей, на юбилеи, вообще по любому важному случаю. [36]

В 1850-х годах произведение было переведено на несколько языков, включая немецкий, шведский, датский, армянский и французскую версию Джорджа Метивье . [37] К 1866 году в Соединенном Королевстве было продано более 200 000 копий в сорока изданиях. [38]

Таппер действительно продолжал писать третью и четвертую серии в 1867 и 1869 годах соответственно, опубликованные Эдвардом Моксоном в его серии «Популярные поэты Моксона» (в которую ранее входили такие светила, как Байрон , Вордсворт , Кольридж , Китс и Милтон ). Однако к этому времени Таппер вышел из моды, и последняя серия продавалась плохо. Моксон уже находился в тяжелом финансовом положении, и новые работы Таппера не изменили его состояния; вскоре издательство было поглощено. [39]

По оценкам, за всю жизнь автора в Англии было продано от четверти до полумиллиона экземпляров. [40] и более 1,5 миллиона в США, [41] в 50 выпусках. [42] Из-за отсутствия международных законов об авторском праве на рынке США доминировали пиратские копии; следовательно, Таппер почти не заработал денег на огромных продажах своих работ в Америке. [40] Тем не менее, ему удалось заработать на своей славе в Северной Америке, совершив два тура по США и Канаде в 1851 и 1876–1877 годах.

Кандидат в поэты-лауреаты

[ редактировать ]

После смерти Уильяма Вордсворта в 1850 году Таппер начал предлагать свою готовность занять теперь вакантную должность поэта-лауреата влиятельным друзьям и знакомым, таким как Уильям Гладстон и Джеймс Гарбетт , которые в дальнейшем заручились поддержкой. Он продолжал писать стихи для публичных мероприятий, чтобы продемонстрировать свои способности, отмечая такие события, как смерть Роберта Пиля и герцога Кембриджского . [43] а также Великую выставку , для которой он опубликовал «Гимн выставке» на более чем шестидесяти языках (положенный на музыку Сэмюэля Себастьяна Уэсли ). [44] [45] Похоже, что его кандидатура получила поддержку населения по обе стороны Атлантики. [43] Однако в конечном итоге выбор пал на Альфреда, лорда Теннисона , отчасти из-за восхищения принца Альберта стихотворением In Memoriam AHH. [46]

Первый тур по Америке

[ редактировать ]
Изображение Мартина Фаркуара Таппера во время его первого турне по Америке (40 лет)

Несмотря на то, что его письменные работы в Северной Америке почти не заработали, [40] Таппер осознал потенциал своей огромной популярности по другую сторону Атлантики. [41] Преодолев заикание в 35 лет, [б] он приступил к «чрезвычайно успешному» [14] читательский тур по восточной части США и Канады, отправившийся из Ливерпуля 2 марта 1851 года и приземлившийся в Нью-Йорке две недели спустя. [48] О его прибытии было объявлено в американских газетах, и, находясь в городе, он встретил множество литературных деятелей, включая Уильяма Каллена Брайанта , Натаниэля Паркера Уиллиса , Джеймса Гордона Беннета-старшего , Джеймса Фенимора Купера и Вашингтона Ирвинга . [49] [50] В целом его тепло принимали люди, с которыми он встречался, хотя его склонность цитировать собственные стихи «в то время считалась неприличной» и подвергалась критике в прессе, как и его предполагаемое «покровительственное отношение и сентиментализм» по отношению к американцам. [51]

О популярности Таппера в США свидетельствуют его отношения с одним из своих издателей в Филадельфии:

Батлер показал ему часть новой книги, которая была у него в печати, «Пословица и поэт» Джеймса Ортона , что даже Таппер нашел несколько смущающим. Он состоял из цитат трех авторов - и «три автора, мне стыдно сказать   ... это Соломон! - Шекспир! - и Мартин Ф. Таппер!» [...] На фронтисписе и титульном листе были иллюстрации храма Соломона, [...] [дома Таппера] Олбери-хауса и места рождения Шекспира в Стратфорде. Лесть вряд ли могла пойти дальше. [52]

Кульминацией американского турне стал ужин в Белом доме 8 мая с президентом Миллардом Филлмором и членами его кабинета. [53] Сам Филлмор был поклонником поэта. [54] В своей автобиографии Таппер цитирует свои тогдашние заметки:

Президент Филлмор пригласил меня встретиться с его кабинетом министров за ужином в Белом доме, и что я там «встретился и много беседовал с Дэниелом Вебстером , колоссальным несчастным человеком с жучьими бровями, похожим на темного ангела, с глубоким пониманием добра и зла». в его глазах непостижимый; также с министром внутренних дел Корвеном [ sic ], грубым, но умным человеком, который был водителем фургона, и с Грэмом , министром военно-морского флота, и с Конрадом , военным министром, оба джентльмены и высокопоставленные; лбы и многие другие, включая прежде всего превосходного президента» и т. д. и т. д. Для меня было немалой честью встретиться с такими людьми на равных. [55]

После остановок в Питтсбурге и Филадельфии Таппер вернулся в Нью-Йорк, где его заметил в толпе концерта промоутер П.Т. Барнум и привел за кулисы, чтобы встретиться с Дженни Линд . Шведский Соловей был поклонницей — «она сидела, держа Таппера за руку, и плакала от умиления, в то время как руководство театра судорожно пыталось вывести ее на сцену для поклона». [56] Он отправился в обратный путь в Ливерпуль 24 мая 1851 года, провожённый группой поклонников и «прискорбными заметками» в нью-йоркских газетах. [57]

Средние годы

[ редактировать ]
Дом Олбери в 1792 году

К 1851 году у Таппера было восемь детей. [58] и примерно десять лет назад перевез свою большую семью в просторный дом Олбери в Олбери, графство Суррей . [59] [с] Однако к середине 1850-х годов его финансовое положение стало шатким. Его жена Изабелла заболела, и он написал Гладстону (тогдашнему канцлеру казначейства ) с просьбой о назначении ему должности или государственной пенсии, но безрезультатно. [61] [д] Его старший сын, Мартин Чарльз Селвин (род. 1841), стал самым молодым капитаном британской армии путем покупки в 1864 году. [62] но на его отца выпало погасить свои многочисленные долги за выпивку и азартные игры, а также профинансировать пребывание в приюте в Сент-Джонс-Вуд , пока он не был переведен в Рио-де-Жанейро в 1868 году. [63] [64] [и] Эти финансовые трудности усугублялись рядом плохих инвестиций. Тапперу удалось остаться на плаву, продолжая публиковать стихи и выпуская новые издания « Философии пословиц» , включая иллюстрированную версию, но он был вынужден сдать в аренду «Олбери Хаус» с 1867 года, чтобы получить дополнительный доход. [66]

Таппер уже был любимым поэтом королевы Виктории. [67] а в июне 1857 года, написав сонеты для каждой из помолвленных четы Виктории, королевской принцессы и принца Фредерика , удостоился чести быть «вызванным в Букингемский дворец , чтобы быть принятым самой королевой и принцем Альбертом и вручить специальные экземпляры». «Философии пословиц» своими руками молодому невесте». [68] Обстоятельства этой аудиенции были весьма необычными, поскольку Тапперу было поручено встретиться с королевской семьей в воскресенье после церкви - «королевская семья никогда не развлекала частных лиц таким образом с тех пор, как Георг III вызвал доктора Джонсона ». [69] [ф] Работы Таппера уже были хорошо известны семье, их оценила детская гувернантка и их учитель рисования Эдвард Генри Корбоулд (который также был другом Таппера), и ранее он писал пьесы для детей, которые они могли исполнять перед своими родителями. [71]

Таппер продолжал писать стихи для периодических изданий и публикаций своих собственных работ, но ни одно из них не приблизилось к популярности « Философии пословиц» . [72] К середине 1860-х годов он и его работы стали объектом постоянных высмеиваний со стороны нового поколения викторианцев, ставших жертвами меняющихся вкусов (см. § «Философия пословиц» в более поздние годы ). [73] [74]

Британские и вторые американские туры

[ редактировать ]

Решив сосредоточиться на чтении своих произведений вместо того, чтобы продолжать писать новый материал, который высмеивали или игнорировали, Таппер в апреле 1873 года начал гастролировать по юго-западной Англии. среди дам» было также «многие, которые пришли только для того, чтобы убедиться, что такое сказочное существо, как Мартин Таппер, действительно существует». [75] Самыми популярными его произведениями стали «Любовь» и «Брак» из «Философии пословиц» , а также стихотворения «Никогда не сдавайся» и «Все к лучшему». Позже в том же году он также совершил поездку по Шотландии, где встретил более теплый прием. [76]

После своего успеха в Шотландии Таппер решил предпринять второй тур по Америке; задерживаясь из-за болезни, он прибыл в октябре 1876 года и остался в Нью-Йорке в качестве гостя Томаса Де Витта Талмейджа , поклонника философии пословиц . Как и в Британии, этот тур был наполнен публичными чтениями его произведений; хотя его популярность в Америке также снизилась, но не в такой степени, как в его родной стране, и он прочитал «Бессмертие» своей самой большой в истории аудитории, от пяти до шести тысяч человек - прихожанам церкви Талмейджа. Однако Тапперу часто не удавалось привлечь большие толпы только благодаря своим чтениям; он выступал перед несколькими тысячами человек на одном мероприятии в Филадельфии, но только перед несколькими сотнями на различных мероприятиях в штате Нью-Йорк и Канаде. [77] После огромного успеха его первого турне по Америке, этот «оказался бледной тенью». [14] Тем не менее, это было выгодно, и его авторитет был таков, что его пригласили на инагурацию и прием в Белом доме президента Хейса . [78]

Дальнейшая жизнь и смерть

[ редактировать ]
Фотография Мартина Фаркуара Таппера из его автобиографии 1886 года.

К моменту своего возвращения из своего второго турне по Америке 16 апреля 1877 года Таппер уже впал в безвестность в своей родной стране. Его попытки опубликовать полное собрание своих произведений не увенчались успехом; каждый из 26 издателей, к которым он обратился, отказался. [79] Постоянно испытывая недостаток денег, в 1880 году он был вынужден заложить свой давний дом Олбери-Хаус герцогу Нортумберленду . Он и его семья переехали в небольшую арендуемую недвижимость в Аппер Норвуде . [80]

Таппер предпринял последнюю попытку выпустить новое издание «Философии пословиц» в 1881 году, большой иллюстрированный ин-кварто , но его не удалось продать. [81] [82] Он продолжал писать статьи и пьесы, сумев опубликовать «Драматические пьесы» в 1882 году, а также время от времени читал лекции и чтения. [82] Примерно в это же время он и Гладстон, друзья с детства, поссорились из-за взглядов Гладстона на обстоятельства, которые привели к принятию Закона о присягах 1888 года , и его отказа продолжать поддерживать автора финансово. [83]

В конце 1885 года Таппер начал писать автобиографию, которая была опубликована в мае 1886 года под названием « Моя жизнь как автор» . Его жена Изабелла умерла во время его написания, в декабре 1885 года, от апоплексического удара , и он включил в работу дань уважения ей. Он получил довольно теплые отзывы, но так и не вышел во второе издание, несмотря на то, что автор работал над улучшениями и исправлениями после публикации. [84]

Последней опубликованной работой Таппера был буклет «Радуйтесь!», который содержал новые стихи к золотому юбилею королевы Виктории , а также произведение, которое он написал в честь ее коронации пятьдесят лет назад. [85]

В ноябре 1886 года Таппер несколько дней болел, лишив его способности читать и писать. Он оставался в хрупком состоянии в течение оставшихся трех лет, о нем заботились его дети, так и не узнав, что в этот период Олбери-Хаус был лишен права выкупа герцогом Нортумберлендом. [86] В конце концов он умер, 29 ноября 1889 года, и был похоронен на кладбище Олбери в той же могиле, что и его жена и сын Мартин Чарльз Селвин, с эпитафией, гласящей: «Он мертв, но говорит». [87] [88]

Личные убеждения

[ редактировать ]

Таппер всю жизнь был страстным протестантом :

С тех пор, как в детстве, под наставлением моего ректора, знаменитого Хью М'Нейла , в Олбери , в течение многих лет, я связался с евангелической религией старого доброго типа низкой церкви , я своей жизнью и сочинениями возбуждён против Я богословскую ненависть к Высокой Церкви , Широкой Церкви и Никакой Церкви, и особенно к романизаторам среди нашего официального духовенства. [89]

симпатизировал Оксфордскому движению , Контраст между его убеждениями и убеждениями его близкого друга Уильяма Гладстона, который был воспитан евангелистом, но позже в жизни [90] стал частым источником трений между ними. Таппер в какой-то момент бросил ему вызов, задав ему вопрос: «Вы сердечный друг протестантской Реформации?», И разница во взглядах стала фактором, способствовавшим их окончательному ссоре. [91]

Религия Таппера сыграла большую роль в его работах, как с точки зрения зарождения и восприятия философии пословиц («Было место для работы, основанной на моральных принципах и евангелическом характере, которая имела бы широкую привлекательность»), так и с точки зрения позже в жизни, когда он написал «крайние протестантские баллады» для газеты англиканской церкви The Rock . [92] Кроме того, он был одним из первых сторонников Студенческого волонтерского движения , которое было основано для поощрения миссионерской работы за границей. [93]

Колониализм

[ редактировать ]

Во время растущей обеспокоенности по поводу состояния вооруженных сил Британской империи, [94] Таппер сыграл ключевую роль в создании Добровольческих сил , движения, которое укрепило армию и помогло привести к ее профессионализации; он сам стал секретарем «Винтовки Блэкхита» в 1859 году. Он писал ура-патриотические стихи в поддержку союзных войск в Крымской войне и, что вызывало споры, призывая к суровому наказанию виновных в индийском восстании 1857 года . [95] Его баллады в Globe отразили народное возмущение по поводу задержки оказания помощи генералу Гордону во время осады Хартума и заслужили признательность семьи Гордона. [96]

Раса и аболиционизм

[ редактировать ]

Таппер интересовался наследием англосаксов ; он устроил мероприятие по случаю тысячелетия со дня рождения Альфреда Великого на родине короля Вантаге , [97] и в прошлом был сотрудником недолговечного журнала «Англо-Саксон» (1849–1851), который был «посвящен делу дружбы между англоязычными народами». [98] Однако этот интерес имеет оттенок расового превосходства, о чем свидетельствует его баллада 1850 года «Англо-саксонская раса»: «Прорвитесь и распространитесь по всем местам / Мир - это мир для англосаксонской расы!». [99] Критик Кваме Энтони Аппиа утверждает, что взгляды Таппера на расу были обусловлены и ограничены их временем, цитируя это стихотворение как пример преобладающего колониалистского понимания «расы» в девятнадцатом веке. Аппиа называет Таппера «расистом»: «Он верил, как и большинство образованных викторианцев середины века, что мы можем разделить людей на небольшое количество групп, называемых «расами», таким образом, чтобы все члены этих расы разделяли друг с другом определенные фундаментальные... характеристики, которых они не разделяли ни с представителями какой-либо другой расы». [100]

Таппер был сторонником аболиционизма . Во время учебы в Оксфорде он отказывался есть сахар, «чтобы как-то воспрепятствовать работорговле». [101] а в 1848 году он написал национальный гимн Либерии и выступал за республику в общении с лордом Пальмерстоном и президентом Филлмором . [102] [54] Он принял у себя дома президентов Робертса и Бенсона , которые пришли поблагодарить его за поддержку. [103] [104] Кроме того, он учредил специальную премию для поощрения африканской литературы . [105] «раз в два года за него будут соревноваться освобожденные рабы». [104]

Однако, что касается Гражданской войны в США против рабства , он не полностью поддерживал Союз . В мае 1861 года он написал президенту Линкольну с такими словами: «Пусть эта революция принесет добрые плоды в виде полной отмены рабства на всем американском континенте…!» и Гладстону, что «Юг несет ответственность за эту гражданскую войну», [106] его более поздние работы демонстрируют симпатию к южному делу. Во время своего второго турне по Америке Таппер опубликовал сочувственную «Оду Югу», начиная с

Мир недооценил вас, не доверял вам, оклеветал вас,
И должен быть быстрым, чтобы честно исправить ситуацию;
Позвольте мне тогда говорить о вас так, как я вас нашел,
Смиренно и сердечно, братья и друзья!
Давайте вспомним ваши ошибки и ваши испытания,
Оклеветали, разграбили и раздавили в прах,
Осушая самые горькие чаши невзгод,
Терпелив в мужестве и силен в добром доверии. [107]

В автобиографии Таппера, написанной в самом конце его жизни, рассказывается о посещении бывшего друга-рабовладельца во время того же тура:

Затем я нанес визит моему старому школьному другу из Брук-Грин, Миддлтону , в его сгоревший и разрушенный особняк недалеко от Саммервилля : когда-то он был богатым и великодушным патриархом, окруженным обожавшим его негритянским населением, причем все они были детьми земли, а не один раб был продан им или его предками в течение 200 лет. По его словам, это насильственное освобождение было полным крахом: в его собственном случае большая ферма счастливых иждивенцев была уничтожена, все жители умерли от болезней и голода, обширное поместье, когда-то хорошо возделанное, превратилось в болота и джунгли, а он сам и его доведено до крайней нищеты – и все это главным образом потому, что миссис Бичер-Стоу преувеличивала отдельные факты, как если бы они были общими, [г] и потому что Север и Юг ссорились из-за политики и защиты. ... Я оплакивал запустение особняка и поместья моего друга и, в частности, видел, как возмутительно федералы разрушили его фамильный мавзолей, разбросав повсюду священные реликвии его предков. Это произошло просто потому, что он был магнатом Конфедерации и патриархально владел множеством рабов, рожденных на месте на протяжении двух столетий. Он и его добрый брат адмирал — мой дружелюбный хозяин в Вашингтоне — присоединились к большинству в других местах; но я слышал от него и других жителей Юга правду об американском рабстве. [109]

Наследие

[ редактировать ]

Таппер не сомневался в своем месте в пантеоне английской литературы. Как отмечает Мерфи (1937), заключительные строки его автобиографии являются убедительным свидетельством этого: [110] Цитата из эпилога « Овидия » Метаморфоз :

Теперь я сделал свое дело: это не гнев Юпитера
Не могут отменить ни меч, ни время, ни огонь.
...
Мое имя никогда не умрет, но во все времена
Всякий раз, когда Рим достигнет завоеванного края,
Там, на языке этих людей, будет эта моя страница
Читай и прославляй из века в век:
Да, если предчувствия моего духа дадут
Настоящая нота вдохновения, я буду жить! [111] [час]

Пресловутая философия в более поздние годы

[ редактировать ]

Пользуясь огромным успехом на протяжении почти двух десятилетий, к концу 1850-х годов «Философия пословиц» начала терять популярность в Британии по мере изменения вкусов и социальных отношений. Первым признаком этого стала статья влиятельного журнала National Review в 1858 году «Поэзия шарлатана: Мартин Фаркуар Таппер». [112] Признавая, что популярность поэта была «одним из самых неоспоримых фактов того времени... Мы прекрасно понимаем, что было бы совершенно непосильно сместить его с его оплота общественного благосклонности», статья переходит к пространной критике его стихи: «[мы] принадлежим к тому небольшому, но респектабельному меньшинству, которое считает стихотворную философию мистера Таппера поверхностной и тщеславной болтовней». [113]

Несмотря на то, что «Философия пословиц» оставалась популярной в течение многих лет, главной проблемой для дальнейшего долголетия работы было то, что «Философия пословиц» представляет стиль и точку зрения, которые неразрывно связаны между собой и представляют интерес только для тех, кто жил в период от начала до середины викторианского периода. В своей биографии Таппера Хадсон (1949) утверждает, что «успех «Философии пословиц»… возник в первую очередь из морального и религиозного движения ранней викторианской эпохи, которое постепенно теряло свой импульс по мере продолжения правления. Это была вера в то, что искусство должно быть связано с моралью, которая способствовала удивительному продвижению книги Таппера». [114] Дингли (2004) соглашается: «Он представил как ватическую мудрость устоявшиеся убеждения своей читательской аудитории, которая ответила почитанием его как мудреца. Но когда сами эти убеждения начали рушиться в 1860-х годах под давлением научного прогресса и социальных перемен, поэтому статус Таппера снизился, и он стал казаться позорным пережитком ушедшего на смену прошлого, жертвой прогресса, который он так искренне отмечал». [14] Коллинз (2002) добавляет, что эта работа стала жертвой собственного успеха: «Дети, которые когда-то получили в подарок книжные издания Таппера на свои дни рождения, искренне устали от этого человека». [115] Как произведение искусства, обращенное только к людям своего времени, эта работа никогда не вызывала возрождения интереса: «Она положила вес традиций и здравого смысла на социальные ценности и интерпретации, которые на самом деле были свойственны викторианству». [81] [116]

Карикатура на Мартина Ф. Таппера, опубликованная в журнале Moonshine (1883 г.)

Учитывая, что «Философия пословиц» была опубликована автором, когда он был молодым человеком, который прожил долгую жизнь и много писал, он стал легкой мишенью для сатиры со стороны новых поколений и меняющихся вкусов – «Лицо Таппера было повсюду… Сама его щедрость и вездесущность работали против него. К 1870-м годам каждую неделю стали приносить новые нападки со стороны умных молодых людей в таких юмористических журналах, как «Панч» , «Фигаро» и «Комик ». [117] Хадсон (1949) цитирует примеры, датированные 1864 годом:

В серии пародийных литературных объявлений « Филербиальная провософия » М.Ф. Таппера, А.С. публикуется издательством «И. Дайотт, Колни Хэтч»; в то время как серия предполагаемых свидетельств о запатентованных лекарствах включает: «№ 101 486 — М. Ф. Таппер, эсквайр, поэт, с подтвержденной пустотой ума, блуждающими мыслями и общей слабостью мозга. Почти безнадежный случай». ... «В чем разница между фаршем Таппера и свиным фаршем?» — спрашивает другой хакер. «Одного хватит на пилы мудреца, а другого на колбасу». «Видеть во сне, что вы написали все произведения мистера Таппера (а, проснувшись, обнаруживаете, что это не так), — к большой удаче», — утверждает «Сонник профессора Панча». В другой газете говорится, что на пароход запрещено брать сочинения Таппера или «Парламентские синие книги», поскольку их «чрезмерный вес» делает их опасными для пассажиров. И так продолжается, и дальше, и дальше... [118]

Как только сатира была разыграна, о работе Таппера забыли. По состоянию на 2002 год ни одна из его работ не была издана со времени последнего издания «Философии пословиц» в 1881 году. [81] хотя сейчас можно найти цифровые транскрипции и факсимиле. [119] [120]

Влияние на Уолта Уитмена

[ редактировать ]

Известный американский поэт Уолт Уитмен с энтузиазмом поддерживал Таппера, работая редактором Brooklyn Eagle (1846–1848). [41] - например, в своей рецензии на книгу « Вероятности: Помощь вере » 1847 года он высоко оценивает «высокие ... величественные масштабы намерений»! ... Автор ... один из редких людей того времени. Он появляется мысли, как с плугом... нам хотелось бы углубиться в эту книгу... но для справедливости потребовалось бы много страниц». [121] Современные читатели отметили сходство между «Философией пословиц» и произведениями Уитмена (не всегда желая, чтобы это было лестное сравнение). [122] [123] [124] Уитмена и вполне вероятно, что это произведение повлияло на стиль «Листьев травы» . [125] [126] [127] хотя у них было много идеологических разногласий. [128] Куломб (1996) предполагает, что Уитмен также

вероятно, рассматривал Таппера как положительный, так и отрицательный пример того, как поэт «обеспечивает успех». Поездка Таппера, по сути, была попыткой предать гласности его Полное собрание сочинений . Его порывистость находит отражение в известных усилиях Уитмена по продвижению себя. Оба поэта демонстрируют бесстрашную решимость добиться народного признания и успеха. [129]

Однако в последующие годы Уитмен дистанцировался от Таппера; Таппер к тому времени уже вышел из моды. [130] и Уитмен стремился создать отдельный стиль искусства для Нового Света: «Его несогласие с Таппером, который считал Штаты литературным придатком Англии, подчеркивает его желание создать отчетливо американскую поэзию». [131] Однако влияние Британии продолжалось, поскольку Снодграсс (2008) отмечает, что стиль Уитмена в более поздних работах, таких как « Из колыбели, бесконечное качание », «находился под меньшим влиянием писателей-гомилетиков, таких как Мартин Таппер, в пользу более музыкальных усилий таких поэтов, как Теннисон ». [132]

В другой литературе

[ редактировать ]

У. С. Гилберт ссылается на Таппера в «Балладах Бэба» . В стихотворении «Фердинандо и Эльвира, или Нежный Пиман» ( ок. 1866) Гилберт описывает, как двое влюбленных пытаются выяснить, кто наносил девизы на «бумажные крекеры» (разновидность печенья с предсказаниями XIX века ). Гилберт доводит до следующих строк, в конечном итоге придумав пародию на собственный стиль Таппера из «Философии пословиц» :

«Скажите мне, Генри Уодсворт, Альфред, Поэт Клоуз или мистер Таппер,
Ты пишешь девизы, которые моя Эльвира готовит за ужином?»
Но Генри Уодсворт улыбнулся и сказал, что не удостоился такой чести;
И Альфред тоже отказался от слов, которые так много говорили о ней.
«Мистер Мартин Таппер, поэт Клоуз, прошу вас сообщить нам»;
Но мой вопрос, казалось, привел их обоих в огромную ярость.
Мистер Клоуз выразил желание, чтобы он мог подойти только ко мне;
И мистер Мартин Таппер прислал мне следующий ответ:
«Дурак склоняется к ветке, а мудрые боятся бандита» —
Я знаю, что это было очень умно; но я этого не понял. [133] [я]

Слава Таппера была настолько велика, что в Оксфордском словаре английского языка 1933 года есть статья «Таппериан «Принадлежность или стиль пресловутой философии Мартина Ф. Таппера» или «Поклонник Таппера » : . . ​Запись свидетельствует об упоминаниях, датированных 1858 годом. [134]

Награды и признание

[ редактировать ]

10 апреля 1845 года Таппер был избран членом Королевского общества за то, что он «автор «Философии пословиц» и нескольких других работ», а также «выдающийся писатель и археологические достижения». [135] [Дж] Ключевым вкладом в археологию стали его раскопки Фарли-Хит на Фарли-Грин, графство Суррей , проводившиеся по частям в период между 1839 и 1847 годами и организованные в 1848 году, в результате которых был обнаружен романо-кельтский храм , а также ряд «монет, броши и другие металлические предметы». [137] [138] Однако интерпретация Таппером того, что он обнаружил, имела сомнительную точность. [139]

В 1844 году он получил Золотую медаль за науку и литературу от короля Пруссии в знак восхищения короля философией пословиц . [140] [105]

Избранные работы

[ редактировать ]
  • Священная поэзия (1832)
  • «Голос из монастыря» (1835)
  • Джеральдина (1838)
  • Философия пословиц (1838, 1842, 1867, 1869)
  • Современная пирамида (1839 г.)
  • Разум автора (1841)
  • Горшок с золотом (1844)
  • Сердце (1844)
  • Тысяча строк (1844)
    • «Песня семидесяти»
    • "Никогда не сдавайся"
  • Близнецы (1844)
  • Вероятности: помощь вере (1847)
  • «Любовная баллада брату Джонатану» (1848 г.)
  • «Молитва о земле» (1848 г.)
  • до сих пор (1848)
    • "Мертвые"
  • Железнодорожный взгляд на графство Суррей (1849 г.)
  • Альфред Великий, король Англии: стихи короля Альфреда (1850)
  • «Англосаксонская раса» (1850 г.)
  • Полное собрание поэтических сочинений (1850)
  • Полное собрание сочинений в прозе (1850)
  • «Гимн выставке» (1850)
  • Баллады для Времени (1851)
  • Полное собрание сочинений Мартина Ф. Таппера (1851 г.)
  • «Гимн всем народам» (1851 г.)
  • «Ниагара» (1851 г.)
  • «Погребальная песнь по Веллингтону» (1852 г.)
  • «Грядущее: пророческая ода» (1852 г.)
  • Полдюжины баллад об Австралии (1853)
  • Военные баллады (1854)
  • Тексты сердца и разума (1855)
  • «Атлантический телеграф» (1856 г.)
  • Дневник общего тура Отца Фамилиаса (1856 г.)
  • Альфред: Патриотическая пьеса в пяти действиях (1858)
  • Стивен Лэнгтон, или Последние дни короля Джона (1858)
  • Поездки и грезы покойного мистера Эзопа Смита (1858)
  • Винтовочные баллады (1859)
  • Триста сонетов (1860)
  • Гитара (1863)
  • «Лирика поздравления» (1864 г.)
  • «Шекспир: Ода к его трехсотлетию» (1864 г.)
  • «Ода Югу» (1871)
  • Протестантские баллады (1874)
  • Вашингтон: драма в пяти действиях (1876)
  • Три пятиактные пьесы (1882)
  • Моя жизнь как автора (1886)
  • «Радуйтесь!» (1886)

Примечания

[ редактировать ]
  1. Также известна как Изабель, любимое имя Таппера. [9] или «Исси». [10]
  2. ^ «Я вылечил себя; ... Бог ответил на постоянные молитвы, даровал более крепкое телесное здоровье, дал мне хорошие успехи в моей литературной жизни и заставил меня почувствовать, что я равен в речи, как сейчас, самому беглому из моих ребята" [47]
  3. Не путать с особняком Олбери-Парк . Это был дом, купленный Энтони Дэвисом в 1780 году и в конечном итоге перешедший к Изабелле. [60]
  4. Таппер в конце концов получил пенсию по гражданскому списку в 1873 году. [14]
  5. Капитан Таппер умер одиннадцать лет спустя, вернувшись в Лондон, от брюшного тифа. [64] или холера . [65]
  6. Предположительно 1767 год: Джонсон «удостоен чести частной беседы с Его Величеством в библиотеке дома королевы». [70]
  7. Таппер познакомился со Стоу, когда она ездила в Англию читать лекции о рабстве в 1853 году. Она восхищалась его поэзией, но он «критиковал миссис Стоу, которую он назвал «слишком молчаливой… чтобы оправдать ожидания от знаменитой львицы». Когда ее книга о Байроне (« Леди Байрон оправдана: история споров о Байроне ») привела в ярость сторонников [Байрона] в 1869 году, Таппер напал на нее в двух своих самых яростных стихотворениях». [108]
  8. ^ Это оригинальный перевод Таппера, поэтому он может отличаться от других переводов произведения.
  9. ^ Три других ссылки: Генри Уодсворт Лонгфелло , лорд Теннисон и Джон Клоуз .
  10. В то время Королевское общество было «открыто для всех, кто« выдающихся в одной из ученых профессий »», [136] в отличие от его современной более узкой сферы науки.
  1. ^ Хадсон 1949 , стр. 2–5.
  2. ^ Хадсон, 1949 , стр. 6–7, 16–17.
  3. ^ Хадсон 1949 , стр. 11–12.
  4. ^ Хадсон 1949 , стр. 14, 306.
  5. ^ Перейти обратно: а б Бэтчелор 2002 .
  6. ^ Таппер 1886 , с. 118.
  7. ^ Коллинз 2002 , стр. 175–176.
  8. ^ Хадсон 1949 , с. 20.
  9. ^ Хадсон 1949 , с. 333.
  10. ^ Томпсон 2002 , с. 21.
  11. ^ Томпсон 2002 , с. 22.
  12. ^ Хадсон 1949 , с. 21.
  13. ^ Хадсон 1949 , с. 29: «3 готических коттеджа были одним из группы из четырех коттеджей на восточной стороне Восточной Парк-Виллидж… Он был снесен между 1880 и 1893 годами».
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и Дингли 2004 .
  15. ^ Лондонский столичный архив, 1953 год .
  16. ^ Хадсон 1949 , стр. 21–23.
  17. ^ Кортни 1898 .
  18. ^ Хадсон 1949 , с. 13.
  19. ^ Хадсон 1949 , стр. 26–27.
  20. ^ Таппер 1886 , с. 107.
  21. ^ Хадсон 1949 , с. 26.
  22. ^ Хроника библиотеки Принстонского университета, 2008 г. , с. 164.
  23. ^ Таппер 1854 , стр. ix, 120.
  24. ^ Хадсон 1949 , с. 9.
  25. ^ Таппер 1886 , с. 111.
  26. ^ Хадсон 1949 , стр. 9–10.
  27. ^ Перейти обратно: а б Коллинз 2002 , с. 177.
  28. ^ Хадсон 1949 , с. 42.
  29. ^ Хадсон 1949 , с. 23.
  30. ^ Хадсон 1949 , стр. 23–24.
  31. ^ Коллинз 2002 , с. 178-179.
  32. ^ Таппер 1856 , стр. 189–190.
  33. ^ Хадсон 1949 , стр. 30–31.
  34. ^ Таппер 1886 , с. 115.
  35. ^ Перейти обратно: а б Хадсон 1949 , с. 35.
  36. ^ Коллинз 2002 , с. 180.
  37. ^ Хадсон 1949 , с. 156.
  38. ^ Алтик 1954 , с. 7.
  39. ^ Хадсон 1949 , стр. 233–234.
  40. ^ Перейти обратно: а б с Хадсон 1949 , с. 40.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Коллинз 2002 , с. 182.
  42. ^ Томпсон 2002 , с. 48.
  43. ^ Перейти обратно: а б Хадсон, 1949 , стр. 97–99.
  44. ^ Короткометражка 1966 , с. 201.
  45. ^ Томпсон 2002 , с. 56.
  46. ^ Тейт 2009 , стр. 244–245.
  47. ^ Таппер 1886 , стр. 72–73.
  48. ^ Хадсон 1949 , стр. 111, 113–114.
  49. ^ Хадсон 1949 , стр. 114–118.
  50. ^ Куломб 1996 , с. 199.
  51. ^ Куломб 1996 , стр. 202–203.
  52. ^ Хадсон 1949 , с. 121 (цитата из собственных писем и заметок Таппера).
  53. ^ Хадсон 1949 , стр. 126–127.
  54. ^ Перейти обратно: а б Библиотека Университета Иллинойса, 2014 г.
  55. ^ Таппер 1886 , с. 267.
  56. ^ Томпсон 2002 , стр. 68–69.
  57. ^ Хадсон 1949 , стр. 134–135.
  58. ^ Томпсон 2002 , с. 70.
  59. ^ Хадсон 1949 , с. 29.
  60. ^ Павьер 1936 , с. 132.
  61. ^ Хадсон 1949 , стр. 148–153.
  62. ^ Канцелярия Его Величества, 1864 год .
  63. ^ Томпсон 2002 , стр. 100–101.
  64. ^ Перейти обратно: а б Хадсон 1949 , с. 253.
  65. ^ Томпсон 2002 , с. 101.
  66. ^ Хадсон 1949 , стр. 253–254.
  67. ^ Хадсон 1949 , с. 168.
  68. ^ Хадсон 1949 , с. 178.
  69. ^ Томпсон 2002 , с. 88.
  70. ^ Босуэлл 1790 .
  71. ^ Хадсон 1949 , с. 168-169.
  72. ^ Томпсон 2002 , с. 93.
  73. ^ Хадсон 1949 , стр. 229–231.
  74. ^ Коллинз 2002 , стр. 186–188.
  75. ^ Хадсон 1949 , стр. 276–277.
  76. ^ Хадсон 1949 , с. 277-278.
  77. ^ Хадсон 1949 , стр. 282–295.
  78. ^ Хадсон 1949 , с. 296.
  79. ^ Хадсон 1949 , с. 273.
  80. ^ Хадсон 1949 , стр. 299–301.
  81. ^ Перейти обратно: а б с Коллинз 2002 , с. 189.
  82. ^ Перейти обратно: а б Хадсон 1949 , с. 304.
  83. ^ Хадсон, 1949 , стр. 306–307, 318.
  84. ^ Хадсон 1949 , стр. 317, 319.
  85. ^ Хадсон 1949 , с. 320.
  86. ^ Хадсон 1949 , стр. 320–324.
  87. ^ Томпсон 2002 , с. 122.
  88. ^ Хадсон 1949 , с. 323.
  89. ^ Таппер 1886 , с. 200.
  90. ^ Медь 1985 .
  91. ^ Хадсон, 1949 , стр. 202–203, 306–307.
  92. ^ Хадсон 1949 , стр. 39, 254.
  93. ^ Чисхолм 1911 .
  94. ^ Браун 2017 .
  95. ^ Хадсон 1949 , стр. 183–199.
  96. ^ Хадсон 1949 , стр. 305–306.
  97. ^ Кейнс 1999 , стр. 342–343.
  98. ^ Хадсон 1949 , с. 90.
  99. ^ Таппер 1850 , с. 467.
  100. ^ Аппиа 2010 , с. 276.
  101. ^ Таппер 1886 , с. 95.
  102. ^ Хадсон 1949 , стр. 69, 107.
  103. ^ Хадсон 1949 , с. 142.
  104. ^ Перейти обратно: а б Таппер 1886 , с. 249.
  105. ^ Перейти обратно: а б Секкомб 1899 г.
  106. ^ Хадсон 1949 , стр. 222–223.
  107. ^ Таппер 1886 , с. 276.
  108. ^ Хадсон 1949 , стр. 155–156.
  109. ^ Таппер 1886 , с. 277-278.
  110. ^ Мерфи 1937 .
  111. ^ Таппер 1886 , с. 431.
  112. ^ Томпсон 2002 , с. 92.
  113. ^ Хаттон и Бэджхот 1858 , с. 163.
  114. ^ Хадсон 1949 , с. 245.
  115. ^ Коллинз 2002 , с. 186.
  116. ^ Харрисон 1957 , с. 160.
  117. ^ Коллинз 2002 , стр. 186–187.
  118. ^ Хадсон 1949 , с. 230.
  119. ^ Проект Гутенберг: Мартин Таппер .
  120. ^ Интернет-архив: Мартин Таппер .
  121. ^ Уитмен 1847 .
  122. ^ Миллер 2007 , с. 117.
  123. ^ Коэн 1998 , стр. 27–28.
  124. ^ Барни и др. 2007 , с. 20.
  125. ^ Коллинз 2002 , с. 182: «Веские пророческие высказывания Таппера, широта его обширных и гипнотических каталогов флоры и фауны, а также его свободные строки, бросающие вызов условностям как поэзии, так и прозы, — все это затронуло глубоко душу Уитмена, который позже заметил, что если бы не «Философия пословиц» , его собственные «Листья травы» никогда бы не были написаны».
  126. ^ Хадсон 1949 , с. 43: «нет никаких сомнений в том, что Уолт Уитмен (которого Таппер, кстати, ненавидел) находился под влиянием новаторства Таппера».
  127. ^ Куломб 1996 .
  128. ^ Коэн 1998 , стр. 24–25.
  129. ^ Куломб 1996 , с. 204.
  130. ^ Коэн 1998 , с. 30.
  131. ^ Куломб 1996 , с. 206.
  132. ^ Снодграсс 2008 , с. 399.
  133. ^ Гилберт 1875 , стр. 42–43.
  134. ^ Хадсон 1949 , стр. VI.
  135. ^ Королевское общество 1845 года .
  136. ^ Томпсон 2002 , с. 50.
  137. ^ Хадсон 1949 , стр. 82–85.
  138. ^ Гудчайлд 1938 , стр. 11, 14, 16.
  139. ^ Хадсон 1949 , с. 85 «Имя Мартина Таппера не пользуется абсолютным уважением в современных археологических кругах... они не могут оправдать его необоснованные и творческие выводы или его неспособность составить достаточный отчет о своей деятельности».
  140. ^ Хадсон 1949 , с. 56.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b4e6e8291bc197f20a79b082e4f7ed45__1704935400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b4/45/b4e6e8291bc197f20a79b082e4f7ed45.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Martin Farquhar Tupper - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)