Языки Мавритании
Языки Мавритании французский включают официальный язык , арабский , три национальных языка : пулаар , сонинке и волоф , а также , языком бывший официальный язык, который до сих пор является рабочим . [1] образование и управление. [2]
Языки Мавритании в основном состоят из множества афроазиатских языков , в том числе: зенага-берберского , тамашек-берберского , арабского хасания и стандартного письменного арабского языка . Некоторые этнические меньшинства говорят на Нигера и Конго. языках
Афро-азиатские языки
[ редактировать ]- арабский
- Современный стандартный арабский язык является официальным языком правительства Мавритании.
- Хасанийя арабский (70-80% населения) [3] — разговорная разговорная разновидность арабского языка . Его название происходит от племени Бану Хасан. [3] Этот язык служит лингва-франка в стране. Это также язык Имрагуэнов , которые также используют элементы Сонинке .
- берберский
- Зенага — берберский язык, на котором раньше говорили более широко, но он до сих пор используется на юге страны, недалеко от реки Сенегал . Носители языка зенага одноименно известны как берберы зенага . Исламизация и арабизация населения привели к сокращению числа говорящих на берберском языке.
- Тамашек — это берберский язык, на котором говорят туареги на крайнем юго-востоке страны, переселившиеся в Мавританию из Мали.
Французский
[ редактировать ]По данным Ethnologue , в Мавритании 705 500 человек говорят по -французски . Он служит де-факто национальным рабочим языком. [4] Мавритания является членом Международной организации франкофонии (La Francophonie).4
Иногда французский язык используется для некоторых выступлений парламентариев в Сенате и Национальном собрании , и они транслируются по радио и телевидению на этом языке. В некоторых сферах управления он, несомненно, зарекомендовал себя как рабочий язык . [1] Например, все структуры Министерства финансов (Таможня, Налоги, Бюджет, Казначейство, Домены и т.д.) работают на этом языке; в Минздраве то же самое. Единственным исключением, которое можно назвать, является Министерство юстиции, где, несомненно, преобладает арабский язык; Министерство внутренних дел и министерство национального образования почти одинаково используют два языка, что зависит главным образом от подготовки пользователя.
Однако и здесь есть исключения: например, в Министерстве внутренних дел шифруются сообщения, а в Министерстве национального образования транскрипты бакалавриата ведутся исключительно на французском языке. [1]
Нигер-Конголезские языки
[ редактировать ]Носители этой группы составляют 20-30% населения.
- Волоф
- На сонинке говорят около 180 000 человек.
- Пулар [5] (15%-20%) в Мавритании говорят фула и тукулер .
- Они носят это
- Теплицы
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Мохамед Валл Ульд Шейх, Французы в Мавритании: статус и практика , с. 375-397
- ^ Алассан Йеро Ба и Абдул Эшраф Уэдраого, Портрет лингвистической динамики и грамотности в Мавритании , Анализ, основанный на данных переписи 2013 года.
- ^ Jump up to: а б Тейн-Шейх, Кэтрин (декабрь 2023 г.), Ройтнер, Урсула (редактор), «Мавритания: французский язык в Мавритании» , Романские языки в Африке , Серия «Руководство по романской лингвистике», де Грюйтер, стр. 289–317 , получено в 2024–2006 гг. -28
- ^ "Французский" . Этнолог . Проверено 29 января 2018 г.
- ^ Английский: Фула ; Французский : Peul ; в центральной и восточной части Западной Африки эндоним - Фулфульде.