Jump to content

Крушение поезда в Буэнос-Айресе, 2013 г.

Координаты : 34 ° 36'31 "ю.ш. 58 ° 24'31" з.д.  /  34,6086 ° ю.ш. 58,4085 ° з.д.  / -34,6086; -58,4085
Крушение поезда в Буэнос-Айресе, 2013 г.
Буферные остановки станции Once,
где поезд столкнулся
Подробности
Дата 19 октября 2013 г.
07:35 по местному времени (10:35 UTC )
Расположение Однажды железнодорожный вокзал , Буэнос-Айрес
Страна Аргентина
Линия Морено – Однажды
Оператор Группа оперативного управления Mitre Sarmiento
Тип инцидента Столкновение с буферными упорами
Причина Спать за штурвалом
Статистика
Поезда 2
Пассажиры 1000
Экипаж 1
Летальные исходы 0
Раненый 105 (минимум 5 серьезных) [ 1 ]

Крушение поезда в Буэнос-Айресе произошло 19 октября 2013 года, когда пассажирский поезд не смог остановиться на конечной станции в Буэнос-Айресе , Аргентина, в результате чего 105 человек получили ранения. [ 1 ] По состоянию на октябрь 2013 года причиной аварии стал сон за штурвалом.

Предшественники

[ редактировать ]

На линии Сармьенто в предыдущие месяцы происходили подобные аварии. [ 2 ] Железнодорожная катастрофа 2012 года произошла 22 февраля 2012 года, в результате которой 52 человека погибли и 700 получили ранения. Последовавший за этим политический скандал привел к понижению в должности министра транспорта Хуана Пабло Скьяви и судебному разбирательству причин аварии, которое все еще продолжается. [ 3 ]

частного оператора линии TBA были отозваны концессии на эксплуатацию линий Mitre и Sarmiento. 24 мая 2012 года у [ 4 ] обе линии эксплуатировались частным консорциумом УГОМС . На момент аварии [ 5 ]

Несчастный случай

[ редактировать ]

В 07:35 по местному времени (10:35 UTC ), [ 6 ] Пассажирский поезд не смог остановиться на станции Once в Буэнос-Айресе и столкнулся с буферной остановкой . [ 7 ] Головная машина перепрыгнула подпорную стенку и приземлилась на платформу. [ 7 ] Сообщается, что более 99 человек получили ранения. [ 8 ] пять, серьезно. [ 7 ]

Водитель, который был среди раненых, столкнулся с несколькими пассажирами, которые кричали: «Убийца! Убийца!» на него. Его спасли полицейские и доставили в больницу. [ 9 ] Машинист Хулио Бенитес был арестован после того, как его нашли со спрятанным в рюкзаке регистратором событий поезда . Пассажиры другого поезда выжили, когда услышали взрыв; [ 10 ] Полиция вернула жесткий диск. [ 11 ] Бенитес пытался уничтожить устройство. [ 12 ]

Возле вокзала вспыхнул небольшой бунт, который был подавлен полицией. [ 9 ] 30 машин скорой помощи и два вертолета доставили раненых примерно в дюжину различных больниц. [ 8 ]

По состоянию на октябрь 2013 года причина аварии не установлена. Пабло Ганнинг, представитель Sarmiento Line , заявил, что о проблемах в поезде не сообщалось, и что было бы нецелесообразно предполагать причину всего через несколько часов после аварии. [ 13 ]

Свидетель утверждал, что у поезда были проблемы с остановкой на двух предыдущих станциях до Онсе; [ 8 ] другой сказал то же самое о станции Сьюдадела в нескольких милях к западу. [ 14 ] Министр внутренних дел Флоренсио Рандаццо сообщил, что поезд въехал на станцию ​​Once со скоростью 22 километра в час (14 миль в час) вместо нормативных 12 километров в час (7,5 миль в час). [ 11 ] Рандаццо также заявил, что, по данным GPS, поезд без проблем останавливался на всех станциях. Он сообщил, что 15 октября на агрегате был проведен капитальный ремонт, а проверка на алкоголь у машиниста дала отрицательный результат. [ 11 ] Он также отметил, что водитель не звонил и не сообщал о каких-либо проблемах во время поездки. [ 11 ]

За несколько месяцев до этого в Китае было закуплено несколько новых поездов, но потерпевший крушение поезд оказался одним из старых. На момент аварии новые поезда использовались только с понедельника по пятницу; Авария произошла в субботу. [ 15 ]

Политическая реакция

[ редактировать ]
Флоренсио Рандаццо возглавил Министерство внутренних дел, которое контролировало железнодорожный транспорт в Аргентине.

Активист Луис Д'Элиа заявил, что авария стала результатом заговора с целью подорвать позиции кандидатов Фронта за победу на промежуточных выборах в законодательные органы, запланированных на 27 октября (через неделю после инцидента). Он обвинил конгрессмена Фернандо Соланаса и профсоюзного лидера Рубена Собреро в причастности . Д'Элиа говорил аналогичные вещи о железнодорожной катастрофе Кастелар , которая произошла в июне на той же линии. [ 16 ] Об этом спросили министра внутренних дел Флоренсио Рандаццо, и он не исключил ни одной потенциальной причины. [ 17 ] Министр общественной безопасности Серджио Берни сделал аналогичное заявление, добавив, что расследование, которое возглавит судья Ариэль Лихо, прояснит причины. [ 18 ]

Президент Кристина Фернандес де Киршнер была прооперирована по поводу субдуральной гематомы несколько дней назад . Она все еще находилась на послеоперационном лечении, но о случившемся ей не сообщили. [ 19 ]

Фернандо Соланас, кандидат в сенаторы, обвинил в аварии министра Флоренсио Рандаццо. Он считает себя ответственным за плохое содержание железных дорог. [ 20 ] Член Конгресса Маргарита Столбизер попросила Рандаццо и министра планирования Хулио де Видо уйти в отставку. [ 21 ] Мэр Тигре и кандидат в Конгресс от оппозиционного Фронта обновления Серхио Масса предпочел дождаться результатов расследования, прежде чем высказывать свое мнение, и раскритиковал отсутствие долгосрочной политики. [ 1 ]

Последствия

[ редактировать ]

Некоторые родственники погибших в аварии 2012 года опровергли этот новый инцидент. Они посчитали, что доказательств какой-либо диверсии нет, и указали на уже проявившиеся опасения по поводу состояния конкретного разбившегося агрегата. [ 22 ] Грегорио Дальбон, нанятый для представления интересов ряда жертв в этом новом инциденте, попросил, чтобы водитель Хулио Бенитес был задержан судьей Лихо по обвинению в грубой халатности , уничтожении доказательств и препятствовании осуществлению правосудия . [ 23 ]

  1. ^ Jump up to: а б с «Серджио Масса: «Когда нет долгосрочной политики, за платят люди » нее Ла Насьон (на испанском языке). 20 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 20 октября 2013 г.
  2. ^ «Аргентинский поезд врезался в станцию ​​Буэнос-Айрес-Онсе» . Новости BBC онлайн . 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 19 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  3. ^ «Горькая память о худшей трагедии Сармьенто однажды» [Печальное напоминание о худшей трагедии Сармьенто однажды]. Ла Насьон (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  4. ^ «Наконец, правительство взяло у TBA концессии на Сармьенто и Митру » . Кларин . 24 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 г.
  5. ^ «De TBA al Estado, el derrotero de los groups de la Linea Sarmiento» [От TBA к государству, злоключения операторов линии Сармьенто]. Нация (на испанском языке). 23 октября 2013. Архивировано из оригинала 26 октября 2013 года . Проверено 24 октября 2013 г.
  6. ^ «Первые изображения железнодорожной катастрофы в Сармьенто» (на испанском языке). Информационные новости. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  7. ^ Jump up to: а б с «Десятки человек пострадали в результате крушения поезда на вокзале Буэнос-Айреса» . Новости.com . 20 октября 2013. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  8. ^ Jump up to: а б с Ласки, Оскар. «По меньшей мере 99 человек пострадали в железнодорожной катастрофе в Буэнос-Айресе» . Yahoo! Новости . Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  9. ^ Jump up to: а б Пахтер, Дамиан. «Аргентинский пригородный поезд снова врезался в станцию» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 октября 2012 г.
  10. ^ «Машинист забрал жесткий диск с изображениями с камеры видеонаблюдения поезда» [Машинист скрылся с жестким диском регистратора событий в поезде]. ИнфоНьюс . 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 21 октября 2013 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д «Рандаццо исключил техническую неисправность и сказал, что поезд шел быстрее средней скорости» (на испанском языке). ИнфоНьюс. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  12. ^ «Машинист обвиняется в краже жесткого диска камеры наблюдения салона перед задержанием » . Нация (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  13. ^ «В компании говорят, что поезд «не имел » проблем Ла Насьон (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  14. ^ «После удара люди летели » . Ла Насьон (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  15. ^ «Поезд, потерпевший крушение, — это переработанный » агрегат Ла Насьон (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  16. ^ «Луис Д'Элиа заявил, что причиной новой катастрофы на Сармьенто стал «предвыборный саботаж». Ла Насьон (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  17. ^ «Флоренсио Рандаццо не обратил внимания на технические проблемы и предупредил о скорости поезда, когда он вошел в Once». Нация (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  18. ^ «Серджио Берни: «Перед выборами всегда происходят вещи, которые оставляют сомнения» » [Седжио Берни: «Перед выборами всегда происходят неясные события»]. Ла Насьон (на испанском языке). 20 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 20 октября 2013 г.
  19. ^ "Кристина Киршнер "не проинформирована" о происшествии", - сказал Рандаццо . Ла Насьон (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  20. ^ «Пино Соланас: «Железные дороги не могут быть восстановлены теми, кто разрушил » их Ла Насьон (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  21. ^ «Маргарита Столбизер требует отставки Рандаццо и Де Видо » . Нация (на испанском языке). 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 19 октября 2013 г.
  22. ^ «Родственники трагедии Once обвиняют правительство в новом происшествии» [Родственники трагедии Once обвиняют правительство в новом происшествии]. Нация (на испанском языке). 19 октября 2013 г. из оригинала 22 октября. Архивировано Получено 19 , октября
  23. ^ «Accidente de Once: víctimas pedirán que el carman quede preso» [Однажды несчастный случай: Жертвы просят задержать кондуктора]. Инфо Новости . 19 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 21 октября 2013 г.

34 ° 36'31 "ю.ш. 58 ° 24'31" з.д.  /  34,6086 ° ю.ш. 58,4085 ° з.д.  / -34,6086; -58,4085

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c6c8928886dd20a795b1448ede52b505__1715110560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c6/05/c6c8928886dd20a795b1448ede52b505.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
2013 Buenos Aires train crash - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)