Грубая халатность
Часть общего права серии |
Правонарушение |
---|
( Контур ) |
Посягательство на человека |
Имущественные правонарушения |
Санитарные правонарушения |
Небрежные правонарушения |
Принципы халатности |
Строгая и абсолютная ответственность |
Неприятность |
Экономические правонарушения |
|
Защита |
Обязанность |
Средства правовой защиты |
Другие темы деликтного права |
|
По юрисдикции |
Другие общего права области |
Грубая небрежность — это «отсутствие незначительного усердия или заботы» или «сознательное, добровольное действие или бездействие при безрассудном пренебрежении юридической обязанностью и последствиями для другой стороны». [1] В некоторых юрисдикциях лицо, пострадавшее в результате грубой халатности, может иметь возможность взыскать штрафные убытки с лица, причинившего вред или ущерб. [2]
Небрежность является противоположностью усердия или осторожности. Стандартом обычной небрежности является то, что поведение отклоняется от поведения « разумного человека ». В более широком смысле, если кто-то проявил грубую небрежность, это означает, что он настолько опустился ниже обычного стандарта ухода, что можно ожидать, чтобы заслужить ярлык «грубого». Таким образом, грубую небрежность можно охарактеризовать как отражение «отсутствия даже незначительной или скудной заботы», что ниже уровня заботы, которого ожидал бы соблюдать даже небрежный человек. [3] Хотя в некоторых юрисдикциях ответственность за грубую небрежность приравнивается к вине безрассудства , в большинстве юрисдикций ее степень отличается от простой небрежности. [3]
Уголовное право
[ редактировать ]Грубая неосторожность используется в качестве нормы уголовного права, например, при непредумышленном убийстве в английском праве . [4] В соответствии с общим правом преступная халатность определяется как грубое отклонение от разумного стандарта ухода. Это более высокий стандарт, чем обычная халатность согласно деликтному праву.
В Великобритании осуждение за непредумышленное убийство по грубой неосторожности требует, чтобы прокурор доказал наличие обязанности соблюдать осторожность, нарушение этой обязанности обвиняемым, повлекшее смерть, и риск смерти, который был бы очевиден для разумного осмотрительного человека в позиция ответчика. [5]
Частное право
[ редактировать ]Английское право
[ редактировать ]Английское право широко не доверяет концепции грубой халатности. В деле против Бретта Уилсон [6] Барон Рольф (позже лорд Крэнворт ) сказал, что он:
не видел разницы между небрежностью и грубой небрежностью; что это было то же самое, с добавлением оскорбительного эпитета. [7]
Эта точка зрения последовательно одобрялась в английском законодательстве, касающемся фидуциарных обязанностей, поскольку суды вновь заявляли, что существует только один стандарт преступной небрежности: обычная небрежность. Предпочтительная точка зрения заключалась в том, что контекст решения доверительного управляющего, директора компании или другого фидуциара должен приниматься во внимание, когда судья рассматривает осуществление усмотрения. В деле Хафленд против RR Low (Luxury Coaches) Ltd. [8] Ормерод LJ сказал:
Мне всегда было трудно понять, что такое «грубая небрежность», потому что мне кажется, что стандарт осторожности, требуемый в случае помещения под залог или в любом другом случае, является стандартом, требуемым обстоятельствами этого конкретного случая. случай.
Ведущим делом является дело «Армитаж против Медсестры» , где Миллетта Л. Дж . попросили решить, эффективна ли оговорка об исключении для освобождения доверительного управляющего от обвинения в халатности при передаче собственности бенефициарам. Было признано, что положения об исключении по-прежнему эффективны (хотя могут последовать и другие средства правовой защиты, такие как UCTA 1977 года в деле о договорном праве), но с принципиальной точки зрения, по умолчанию все доверительные управляющие несут ответственность за обычную халатность. Миллетт LJ сказал:
Было бы очень удивительно, если бы наш закон разграничил ответственность за обычную неосторожность и ответственность за грубую неосторожность. В этом отношении английское право отличается от систем гражданского права, поскольку оно всегда проводило резкое различие между небрежностью, какой бы грубой она ни была, с одной стороны, и мошенничеством, недобросовестностью и умышленным проступком — с другой. Доктрина общего права такова: «Грубая небрежность может быть свидетельством недобросовестности, но это не одно и то же»: см. Goodman v. Harvey (1836) 4 A. & E. 870, 876, по мнению Lord Denman CJ. Но в то время как мы рассматриваем разницу между мошенничеством, с одной стороны, и простой небрежностью, какой бы грубой она ни была, с другой, как разницу в природе, мы рассматриваем разницу между небрежностью и грубой небрежностью только как разницу в степени. Английские юристы всегда испытывали здоровое неуважение к последнему различию. В деле Хинтон против Диббина (1842 г.) 2 QB 646 лорд Денман CJ сомневался в существовании какого-либо вразумительного различия; в ходе дела «Гриль против General Iron Screw Collier Co.» (1866 г.) LR 1 CP 600, 612 Уиллс Дж., как известно, заметил, что грубая небрежность — это обычная небрежность с оскорбительным эпитетом. Но гражданские системы проводят черту в другом месте. Доктрина является culpa lata dolo aequiparatur ; и хотя сама максима не является римской, принцип ее классический. В общем праве нет места максиме; он не упоминается в «Юридических принципах Брума», 10-е изд. (1939).
Соединенные Штаты
[ редактировать ]Согласно законодательству США, доказательство грубой халатности включает в себя доказывание всех элементов обычного иска о халатности, а также дополнительного элемента, согласно которому ответчик действовал с неосторожным пренебрежением к правам других лиц или с отсутствием существенного беспокойства о них. По некоторым причинам, которые могут вызвать защиту, например правительственный иммунитет , может потребоваться доказать грубую халатность, чтобы преодолеть защиту.
римское право
[ редактировать ]Римские юристы придерживались аксиомы, согласно которой грубая небрежность представляет собой умышленное правонарушение или culpa lata dolo aequiparatur . [9]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Гарнер, Брайан (1999). Юридический словарь Блэка (7-е изд.). Сент-Пол, Миннесота: Западная группа. п. 1057 . ISBN 0-314-22864-0 .
- ^ Остин, Кевин Л. (лето 1995 г.). «Штрафные убытки в делах о халатности: противоречивые стандарты» . Обзор законодательства штата Миссури . 60 (3) . Проверено 20 сентября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б У. Пейдж Китон , изд. (1984). Проссер и Китон о правонарушениях (5-е изд.). § 34. ISBN 9780314748805 .
- ^ « Р против Адомако [1995] 1 AC 171» . Учитель права . Проверено 20 сентября 2017 г.
- ^ Гудерхэм, Питер (1 сентября 2009 г.). «Различие между грубой небрежностью и безрассудством в английском уголовном праве» . Журнал Королевского медицинского общества . 102 (9): 358. doi : 10.1258/jrsm.2009.09k048 . ПМЦ 2738763 . ПМИД 19734528 .
- ^ (1843) 11 M&W 113, 115
- ^ Утверждено лордом Челмсфордом в деле Гиблин против Макмаллена (1868) LR 2 PC 317, 336
- ^ [1962] 1 QB 694
- ^ Адели, Габриэль; Акуа-Дадзи, Кофи (1999). Всемирный словарь иностранных выражений: ресурс для читателей и писателей . Издательство Больчази-Кардуччи. п. 87 . ISBN 0865164231 . Проверено 20 сентября 2017 г.